Sentence alignment for gv-ces-20141202-2443.xml (html) - gv-hun-20141211-7554.xml (html)

#ceshun
1Pokud je Mubárak nevinný, kdo nařídil zabití 900 demonstrantů během egyptské revoluce?Ha Mubarak ártatlan, ki utasított 900 tüntető meggyilkolására az egyiptomi forradalom idején?
2Demonstranti se snaží vrátit na náměstí Osvobození poté, co byl Mubárak zproštěn viny.Tüntetők próbálnak visszajutni a Tahrír térre Mubarak felmentését követően.
3Autor fotografie Omar Elhadi, převzato z Twitteru.Kép: Omar Elhadi (Twitter)
4Egypťané vyšli opět do ulic poté, co soud zprostil bývalého prezidenta Husního Mubáraka viny za zabití demonstrantů během revoluce z 25. ledna 2011, která protestovala proti jeho režimu.Az egyiptomiak visszatértek az utcákra, miután egy bíróság kimondta, hogy a korábbi elnök Hoszni Mubarak nem bűnrészes tüntetők meggyilkolásában a január 25-i forradalom idején.
5Také byla stažena obvinění kvůli podezření z korupce týkající se dohody o dodávce plynu s Izraelem - ta byla vznesena jak proti Mubárakovi, tak proti dalším osobám včetně bývalého ministra vnitra Habíba al-Adlího a dvou Mubárakových synů.Egy Izraellel kötött földgázszerződés korrupciós szálainak vádja alól felmentették Mubarak társait, Habib Eladly belügyminisztert és a néhai elnök két fiát is.
6Během 18 dnů, co Mubárak zůstal u moci od chvíle začátku protirežimních protestů až do svého odstoupení v únoru 2011, bylo vládními silami podle odhadů zabito 900 protestujících a další tisíce osob byly zadrženy.Azalatt a 18 nap alatt, amíg Mubarak hatalmon maradt a rendszerellenes tüntetések kirobbanását követően, a becslések szerint kilencszáz tüntetőt öltek meg a karhatalmi erők és ezreket vetettek börtönbe, míg végül 2011 februárban a korábbi elnök lemondott.
7Mubárak, kterému je nyní 86 let, strávil od té doby asi tři a půl roku ve vazbě kvůli nejrůznějším obviněním, většinou po nemocnicích, kde o něj bylo dobře postaráno.Mubarak, 86, azóta különböző vádak miatt három és fél évet töltött őrizetben, főként kórházakban, jó ellátásban részesülve.
8Podle serveru Mada Masr zamítl soudce obvinění vznesená proti Mubárakovi „s odvoláním na procesní pochybení ze strany žalobců“.A Mada Masr szerint a bíróság az ügyészi eljárás szabálytalanságaira hivatkozva ejtette a Mubarak ellen emelt vádakat.
9Server dodává:A kétnyelvű oldal hozzáteszi:
10Mubárak nebyl původně obžalovaným a žalobci ho k případu přidali až dva měsíce po jeho podání.Mubarak eredetileg nem szerepelt az ügy vádlottai között és az ügyészség nem is vonta be az ügybe, csak két hónappal azt követően, hogy a keresetet elindították.
11To podle soudce znamená, že obžaloba nepřímo naznačila, „že nebyly žádné důvody pro trestní stíhání“ vedené proti Mubárakovi.Ez a bíróság értelmezésében azt jelentette, hogy az ügyészség álláspontja szerint a Mubarak elleni büntetőeljárás alaptalan.
12Mubárakova soudní sága měla své lepší i horší chvilky, ale dnešní rozsudek se stal podle všeho pro mnohé Egypťany poslední kapkou.Mubarak tárgyalássorozata bővelkedett jó és rossz dolgokban egyaránt, ám az ítélet úgy tűnik, az utolsó csepp az egyiptomi pohárban.
13Navzdory kontroverznímu protidemonstračnímu zákonu, pomocí kterého bylo již uvězněno mnoho protestujících, vyrazili rozsudkem rozzuření Egypťané do ulic, aby projevili svůj názor.Annak ellenére, hogy egy vitatott gyülekezési törvény tartja őket rövid pórázon - amely révén számtalan tüntetőt börtönöztek be az elmúlt időszakban - az ítéleten feldühödött egyiptomiak az utcára vonultak, hogy kinyilvánítsák nemtetszésüket.
14Náměstí Osvobození, epicentrum egyptské revoluce, bylo mimo dosah, přehrazené ostnatým drátem a hlídané ozbrojenci, kteří kontrolují občanské průkazy.A Tahrír tér, amely az egyiptomi forradalom “epicentrumának” számított a 2011-es megmozdulások idején, le volt zárva, körülvéve szögesdróttal és a tüntetők személyi okmányait ellenőrző fegyveres őrséggel.
15Ke střetům došlo na nedalekém místě, když se shromažďovalo stále více demonstrantů, aby projevili nespokojenost s rozhodnutím soudu.Összecsapásokra is sor került, amint az ítélet ellen tiltakozók egyre többen lettek.
16Začalo to pěti odvážnými lidmi, roste to a bude dále růst.Öt bátor fiatallal kezdődött, [most pedig] egyre nő és nő
17Náměstí Osvobození před několika minutami.A Tahrír tér percekkel ezelőtt.
18Jsou zde stále lidé, kteří říkají „ne“, a jen tak neumlknou.Még mindig vannak, akik nemet mondanak, és nem hagyjuk abba
19Stále více lidí se přidává k demonstrantům a jejich počty se zvyšují.Egyre többen vannak és a számuk nő
20Před ostnatým drátem na náměstí Osvobození, během protestu proti Mubárakově nevině.A Tahrír téren a szögesdrótok előtt tüntetve Mubarak ártatlansága ellen
21Počet lidí roste a situace se každou chvíli dostane mimo kontrolu.A létszám nő és bármikor elszabadulhat a pokol
22Velmi brzy došlo k zákroku ze strany úřadů.Nem sokkal később kezdetét vette a hatósági fellépés.
23Bloger Omar Elhadi, kterého na Twitteru sleduje 136 tisíc uživatelů, poskytuje přehled událostí toho dne:A Twitteren 136k követővel rendelkező blogger, Omar Elhadi, tudósított az eseményekről:
24Tak se ubírají dějiny.Ezáltal a történelem a maga útjára lépett.
25Mubárak je nevinný, lidé protestují a jdou do ulic a [současný prezident] as-Sísí na ně útočí slzným plynem a výstřely ze zbraní a zatýká je.Mubarak ártatlan, az emberek tiltakoznak és [az egyiptomi államfő] Abdel-Fattáh esz-Szíszí könnygázzal, gumibotokkal és letartóztatással támad rájuk. A Twittert a nap folyamán elárasztották a reakciók.
26Na Twitteru se po celý den objevovala záplava reakcí.Első tévéinterjújában Mubarak azt állítja, semmi rosszat nem követett el.
27Ve svém prvním televizním rozhovoru Mubárak řekl, že se nedopustil ničeho špatného.Johnathan Moremi vitatja ezt: Nem tett semmi rosszat a #jan25 forradalom idején #Mubarak Úr?
28Jonathan Moremi mu připomíná:Hadd segítsek egy kicsit.
29Nepamatujete si, že byste udělal [během protestů z] 25. ledna [2011] něco špatného, pane Mubáraku?(Photo @mosaaberizing) pic.twitter.com/QGVHpx5K3l - Jonathan Moremi (@jonamorem) November 29, 2014
30Pojďte, pomůžu Vám.Amro Ali szarkazmushoz folyamodik:
31Amro Ali se uchýlil k sarkasmu: Během egyptského 18denního povstání spáchalo 840 lidí sebevraždu naběhnutím do cesty policejním kulkám a bezpečnostním vozidlům.#Egypt 18 napos felkelése idején 840-en vették el a saját életüket azáltal, hogy a rendőri golyók és a biztonsági erők járműinek útjába álltak #revision
32Ahmed Khalil se ptá:- Amro Ali (@_amroali) November 29, 2014
33Lidé chtějí svrhnout režim.Ahmed Khalil eltűnődik:
34Už to udělali, nebo je ten režim stále u moci?A nép a vezetés bukását akarja. Megbukott a rendszer vagy még mindig hatalmon van?
35A Mohamed Emam potvrzuje:Mohamed Emam meggyőződése, hogy:
36Mubárak musel být zproštěn viny, aby lidé pochopili, že režim nebyl svrhnut.Mubarakot fel kellett menteni ahhoz, hogy az emberek megbizonyosodjanak arról, hogy a rezsim nem bukott meg.
37Lybijská blogerka Hend, kterou sleduje více než 31 tisíc uživatelů, tvrdí, že to, co Egypt potřebuje k ukončení patové situace, … je revoluce.Hind, egy több mint 31 ezer követővel rendelkező líbiai blogger úgy véli, hogy Egyiptomnak egy forradalomra van szüksége ahhoz, hogy véget érjen a patthelyzet.
38Přebujelá korupce, zátahy proti občanské společnosti, neprůhledný soudní systém, žádná svoboda projevu, beztrestnost. - Víte, co Egypt potřebuje?Heves korrupció, szigorú intézkedések a civil társadalommal szemben átláthatatlan igazságszolgáltatási rendszer, nincs véleménynyilvánítás, büntetlenség… Tudjátok mire van szüksége Egyiptomnak?
39Revoluci.Egy forradalomra.
40Související články (v angličtině):- Hend (@LibyaLiberty) November 29, 2014 Further Reading:
41Mubárakův verdikt - co se právě stalo?Q&A: The Mubarak trial verdict - What just happened?
42Harmonogram Mubárakova procesuA timeline of the Mubarak trial