# | ces | mlg |
---|
1 | Jedna mrtvá a několik zraněných během demonstrace barmských zemědělců proti čínskému dolu na měď | Fanoherana Tetikasa Shinoa Fitrandrahana Varahina Nahafatesana Iray sy Naharatràna Maro Tao Myanmar |
2 | Fotografie farmářky Daw Khin Win. | Saripikan'i Daw Khin Win. |
3 | Široce sdíleno. | Nifampizarana fatratra. |
4 | Daw Khin Win, 56letá žena z vesnice Mogyopyin ve střední Barmě, byla údajně zastřelena policií během střetu mezi 60 vesničany a čínskou důlní společností, který se odehrál 22. prosince 2014. | Daw Khin Win, ramatoa 56 taona avy ao an-tanàna ambanivohitr'i Mogyopyin, ao afovoan'i Myanmar no voalaza fa maty voatifitry ny polisy nandritra ny fifandonana teo amin'ireo tantsaha sy ny orinasa Shinoa mpitrandraka harena an-kibon'ny tany tamin'ny 22 Desambra 2014. |
5 | Během tohoto konfliktu bylo zraněno kolem 10 lidí a také dva policisté. | Olona teo amin'ny 10 teo sy polisy roa no naratra nandritra ny gidragidra. |
6 | Násilí se přelilo i do následujícího dne, kdy utrpěli zranění další tři lidé. | Nitohy ny ampitso ny herisetra ka olona telo hafa indray no naratra. |
7 | Tento incident začal roztržkou, během které se vesničané pokusili zabránit důlní společnosti, aby ohradila pozemky poblíž dolu na měď Latpadaung, a postavili se přitom firemnímu buldozeru. | Teraka noho ny fifandirana teo amin'ireo mponina ambanivohitra niezaka nanakana ny fikasan'ny orinasa hamefy ny faritry ny tany akaiky ny tany fitrandrahana varahina ao Latpadaung ny fifandonana, ary nakana ny bulldozern'ny orinasa nandritra izany fotoana izany. |
8 | Konflikt se vystupňoval, když místní lidé začali používat praky, policie poté odpověděla silou. | Nihamafy ny sakoroka raha nanomboka nampiasa atsamotady ireo mponin'i Mogyopin ary namaly bontana tamin-kery ny polisy. |
9 | Společný záměr těžby mědi čínské společnosti Wanbao a organizace Union of Myanmar Economic Holdings (Unie barmských ekonomických holdingů, UMEH) je jedním z nejkontroverznějších barmských investičních projektů. | Ny orinasam-piaraha-mitantana fitrandrahana varahina eo amin'ny orinasa shinoa Wanbao sy ny Union of Myanmar Economic Holdings (UMEH) no iray amin'ny tetikasam-pampiasam-bola niteraka adihevitra indrindra tao Myanmar. |
10 | V listopadu 2012 byl protest proti této důlní společnosti násilně rozehnán a bylo zraněno více než 60 lidí, včetně buddhistických mnichů. | Tamin'ny Novambra 2012, naparitaka tamin-kery naharatrana olona mihoatra ny 60, ka anisan'izany ny moanina bodista ny fihetsiketseha-panoherana ilay orinasam-pitrandrahana. |
11 | Byla sestavena státní komise k prošetření tohoto incidentu a ve výsledku bylo důlní společnosti nařízeno zaplatit finanční kompenzace vlastníkům místních pozemků, tento krok ovšem vnímá mnoho postižených obyvatel jako nedostatečný. | Nisy vaomieram-panjakana natsangana hanadihady ny trangan-javatra ka niafara tamin'ny fampandoavan'ny orinasa fanonerana ara-bola amin'ireo tompo-tany ao an-toerana, na dia nahita izany fepetra izany ho tsy ampy aza ireo mponina tratran'ity tetikasa ity. |
12 | Do nových střetů se zapojili právě ti vesničané, kteří odmítli přijmout finanční náhradu a vzdát se svých pozemků. | Ireo tantsaha ireo - izay tsy nanaiky ny handray ny fanonerana sy hanome ny taniny - no tafiditra tamin'ity sakoroka nitranga farany indrindra ity. |
13 | Farmáři se snaží zablokovat buldozer a zabránit mu oplotit své pozemky za účelem stavby dolu na měď. | Tantsaha miezaka manakana ilay bulldozer ho fanoherana ny famefen'ny orinasa mpitrandraka varahina ny tanin-dry zareo. |
14 | Autor fotografie Han Win Aung, blog Irrawaddy. | Saripikan'i Han Win Aung, The Irrawaddy Blog |
15 | Smrt farmářky Daw Khin Win rozzlobila mnoho aktivistů, kteří podporují protesty vesničanů již od roku 2012. | Nahatezitra [mg] ireo mpikatroka nanohana ny tantsaha hatramin'ny 2012 ny fahafatesan'i Daw Khin Win. |
16 | Moe Thway, člen prodemokratické skupiny mládeže Generation Wave (Generace vlna), zpochybnil podstatu politických reforem, které údajně zavedla nová barmská vláda. | Moe Thway, mpikambana iray ao amin'ny vondro-tanora pro-demaokrasia Generation Wave, no nanontany ny fototry ny fanitsiana ara-politika lazaina fa nampiharin'ny governemanta vaovao ao Myanmar. |
17 | (Varování - odkaz obsahuje drastické fotografie.) | (Fampitandremana - rohy ahitana votoaty mampihoron-koditra) : |
18 | Farmářka byla zastřelena při protestu proti zabrání půdy pro důlní projekt Lapadaung v Horní Barmě, poblíž města Monywa. | Tantsaha vavy maty voatifitra nandritra ny fihetsiketseha-panoherana fandraofana tany hoan'ny tetikasam-pitrandrahana ao Lapadaung ao Birmania ambony, akaikin'i Monywa. |
19 | Více než 20 místních farmářů bylo zraněno. | Mihoatra ny 20 ny tantsaha naratra [sic]. |
20 | Co reforma znamená? | Fa inona ny dikan'ny fanitsiana ? |
21 | Došlo ke skutečné změně? | Nisy tokoa ve ny tena fiovana ? |
22 | Nay Myo Zin, bývalý armádní důstojník a zakladatel barmské organizace pro společenský rozvoj, srovnal tento incident s nedávným případem, kdy byl reportér Ko Par Gyi zabit během svého zadržení armádou: | Nay Myo Zin, miaramila manamboninahitra teo aloha sady mpanorina ny Fikambanana Fampandrosoana ny Sosialy ao Myanmar, nampitaha ny raharaha Daw Khin Win amin'ny raharaha hafa naha-voarohirohy an'i Ko Par Gyi, mpanoratra gazety namoy ny ainy nandritra ny fitànan'ny miaramila azy :: |
23 | Ko Par Gyi byl zabit potají, ale když to bylo odhaleno, ospravedlnili to tím, že byl zastřelen během pokusu o útěk. | Novonoina mangingina i Ko Par Gyi saingy raha nivoaka ny raharaha momba azy; nanamarin-tena [izy ireo] tamin'ny filazana fa voatifitra izy raha nikasa hitsoaka. |
24 | Teď si počkejme, jak ospravedlní smrt farmářky z vesnice Latpadaung. | Andeha andrasana ankehitriny hoe inona indray no fanamarinan-tena holaizin'izy ireo mikasika ny fahafatesan'ity ramatoa mpamboly avy ao Latpadaung ity. |
25 | Lidé se dozvědí, zda byla zabita náhodně nebo zda policie chtěla ochránit slepý a bezmocný buldozer. | Tokony mihaino sy mijery tsara ny olona raha hilaza indray izy ireo hoe voatifitra tsy nahy izy na natao mba hiarovana ilay bulldozer jamba tsy manam-piarovana izany [teny esoeso]. |
26 | Všichni se musíme dát dohromady a pokusit se dosáhnout spravedlnosti. | Mila mivondrona ny olona mba hitaky ny rariny. |
27 | Pokud se to nepodaří, budeme muset žít ve strachu, že skončíme stejně jako Ko Par Gyi. | Raha tsy izany, hiaina ao anatin'ny tahotra isika fa mety hiharan'ny tranga tahaka ny an'i Ko Par Gyi ihany koa. |
28 | Moethee Zun, zakladatel Demokratické strany pro novou společnost, také kritizoval vládu a vyzval občany, aby žádali spravedlnost: | Niampanga ny governemanta sy nandrisika ny olona mba hitaky ny rariny ihany koa i Moethee Zun mpanorina ny Antoko Demaokratika hoan'ny Fiarahamonina Vaovao. |
29 | Odsuzuji násilné rozehnání zemědělců ze strany vlády ve vesnici Latpadaung. | Miampanga ny fihetsiky ny governemanta noho ny fanaparitahana an-kerisetra ireo mpamboly avy ao Latpadaung aho. |
30 | Záležitost těchto farmářů je také záležitostí celého národa. | Tolon'ny rehetra eto amin'ny firenena ihany koa ny tolona (fitakiana) ataon'ireo mpamboly ireo. |
31 | Musíme jim pomoci. | Tokony hanampy azy ireo isika. |
32 | Nebuďte lhostejní, jako kdyby nešlo o vás. | Aza raisina hoe tsy misy idirantsika izany. |
33 | Příště to budou ti, co jsou lhostejní [kteří budou trpět]. | Mety ho anjaran'ireo tsy miraharaha ireo indray no ho tratra amin'ny manaraka [hijaly]. |
34 | Audrey Gaughran z organizace Amnesty International projevila znepokojení ohledně způsobu, jakým policie zareagovala na tento protest: | Nilaza ny ahiahiny momba ny fifehezan'ny polisy ny fihetsiketsehana i Audrey Gaughran avy ao amin'ny Amnesty International: |
35 | Přestože jsme si vědomi zpráv, že někteří demonstranti házeli po policii kameny, skutečnost, že policie použila střelné zbraně, vznáší velmi vážné otázky ohledně způsobu, jakým zvládla tuto situaci. | Fantatsika tsara ny voalazan'ny tatitra fa nitora-bato ny polisy ireo mpanao fihetsiketsehana, saingy mampanontany tena ny fomba nitantanan'ny polisy ity zava-mitranga ity noho ny fampiasana basy |
36 | Mezitím Maung Zarni, známý politický analytik, vybídl občany, aby odporovali aktivitám této čínské firmy bez rasismu. | Maung Zarni, mpanao fanadihadiana malaza ara-politika, niantso ny vahoaka mba hanohitra nefa tsy am-panavakavahana ireo zavatra ataon'ny orinasa Shinoa. |
37 | (Varování - odkaz obsahuje drastickou fotografii.) | (Tandremo - mampihoro-koditra ny rohy) : |
38 | Čína - Barma, zabití kvůli důlnímu drancování. | CHINA-#MYANMAR Mamono-Ny fitrandrahana. |
39 | Bojkotujte cokoli čínského, ale nedovolte, aby se z vás stali protičínští rasisti. | Tohero izay rehetra #China, saingy aza avela ho lasa mpankahala Shinoa ianao |
40 | Smrtelný střet mezi policií a demonstranty ve vesnici Mogyopyin dále prohloubí tlak veřejnosti na barmskou vládu, která se podle všeho zdráhá věnovat se rostoucí nespokojenosti občanů s několika rozvojovými projekty po celé zemi. | Hampitombo ny fanarahamason'ny vahoaka ny governemanta Myanmar izay toa tsy vonona hihaino ireo tsy fahafaham-po miha-mitombo manoloana ireo tetikasam-pandrosoana andalana marobe manerana ny firenena.ny fifandonana nahafatesan'olona teo amin'ny polisy sy ny mpanao fihetsiketsehana tao Mogyopyin, |
41 | Společnost Wanbao odsoudila zabití této farmářky, kterou označila za „člena široké rodiny Latpadaung“, a zopakovala, že „extremisté“ a „outsideři“ jsou těmi, kteří v komunitě vyvolávají násilí. | Niampanga ny famonoana an'i Daw Khin Win ny [orinasa] Wanbao, izay antsoin'ny orinasa hoe “mpikambana ao amin'ny fianakaviamben'i Latpadaung” ary ninitrikitrika fa ireo “mahery fihetsika” sy ireo “any ivelany” no nahatonga ny herisetra ao amin'ny fiarahamoninna . |
42 | Společnost ve svém prohlášení z 23. prosince zdůraznila, že „mír a udržitelný rozvoj mohou být dosaženy pouze pokojným dialogem“. | Nanipika ny orinasa tamin'ny fanambarany tamin'ny 23 Desambra fa “amin'ny alalan'ny firesahana milamina ihany no hahatrarana ny filaminana sy ny fampandrosoana lovain-jafy”. |