# | ces | mlg |
---|
1 | Kampaň ‘Nuh Guh Deh’ chce z Jamajky udělat místo, kde nebude sexuální zneužívání dívek přijatelné | Jamaika: Tian'ny ‘Nuh Guh Deh’ Ho Lasa Toerana Iray Tsy Anekena Ny Fanararaotana Ara-Pananahana Atao Amin'ny Vehivavy |
2 | Děti v improvizované učebně provozované místní komunitou pro obyvatele squatů jamajského Kingstonu. Fotografie OSN, použita v rámci licence CC BY-NC-ND 2.0. | Ankizy ao aminà kilasy iray mitafo lanitra, izay tantanan'ny fikambanana ao an-toerana ao Kingston, Jamaika ho an'ny zanak'ireo mpibodo tanin'olona (squatters); sary avy any amin'ny Firenena Mikambana, nampiasaina miaraka amin'ny lisansa CC BY-NC-ND 2.0. |
3 | Jamajská nevládní organizace Eve for Life se snaží pomocí kampaně pojmenované „Nuh Guh Deh“ („Nedělej to“) změnit krutou realitu, které v zemi čelí mnoho mladých žen. | Miezaka ny manova ny zava-misy mampijaly iainan'ny zatovo vavy maro ao amin'ny firenena amin'ny alalan'ny fanentanana nomena anarana hoe: “Nuh Guh Deh” (Aza Mandeha Any) ny Ankatoky ny Fiainana, fikambanana iray tsy miankina amin'ny governemanta ao Jamaika. |
4 | Tato kampaň je namířena proti sexuálnímu zneužívání dívek a rozšířenému přesvědčení některých občanů Jamajky, zvláště mužů, podle kterého je přijatelné uvádět dívky do sexuálního života již v útlém věku. | Ny “deh” izay tondroin'izy ireo eto dia ny fanararaotana ara-pananahana ireo vehivavy, sy ny fisainan-dratsin'ireo Jamaikàna sasany, indrindra fa ny lehilahy, fa ekena ny fampiharana ny fampianarana ara-pananahana amin'ny vehivavy dieny izy mbola kely taona. |
5 | Mladé ženy, které žijí pod hranicí chudoby, jsou zvláště náchylné k tomu, aby se staly oběťmi zneužívání. | Ireo zatovo vavy miaina ambanin'ny fetran'ny fahantrana no mora lasa tratran'izy io. |
6 | Jsou často vlákány do obchodu se sexuálními službami nebo poskytnuty „starším solventním mužům“ - někdy svými rodiči nebo poručníky - výměnou za příslib ekonomické podpory. | Voasariky ny fivarotantena izy ireny matetika, na ihany koa amporisihana, indraindray ireo ray aman-dreniny na mpiantoka, ho any amin'ny “sugar daddies” ho takalon'ny fampanantenana tohana ara-bola. |
7 | Spuštěním osvětové kampaně doufá tato nezisková organizace, že zvýší povědomí o tomto problému a zajistí dalším generacím mladých jamajských žen lepší budoucnost. | Manantena ny fahatongavan'ny vahoaka saina amin'ilay olana sy hiaro ny ho avin'ny Jamaikàna taranaka fara-mandimby ny ONG raha niditra tao anatin'izao fanentanana izao. |
8 | Blogerka Emma Lewisová upozorňuje na toto úsilí a chtěla by využít říjnový Mezinárodní den dívek vyhlášený OSN jako odrazový můstek k hlubší podpoře těchto zneužívaných mladých žen, kterým často nebylo umožněno dosáhnout vzdělání, které by jim mohlo poskytnout cestu ven z jejich zoufalé situace. | Nijery manokana ny ezak'izy ireo ny bilaogera iray, Emma Lewis, ary te-hanao ny Andro iraisam-pirenena isaky ny Oktobra ho an'ny ankizy vavy kely mba ho fitaovam-pitsambikinana hanomezan-danja bebe kokoa ireo zatovo vavy iharan'ny herisetra, izay ny ankabeazany no tsy nomena vintana hahazo fanabeazana, izay mety hanome azy ireo làlan-kivoahana amin'izany. |
9 | Blogerka Lewisová uznává, že takové poměry nejsou problémem pouze jamajských dívek: | Mahatsapa i Lewis fa tsy ho an'ireo vehivavy Jamaikàna ihany izao toe-javatra izao: |
10 | V mnoha částech světa čelí dívky diskriminaci. | Any amin'ny firenena maro maneran-tany, iharan'ny fanavakavahana ireo vehivavy. |
11 | V některých zemích jsou nuceny do brzkých manželství, […] na která nejsou fyzicky ani psychicky připraveny. | Any amin'ny firenena sasany, terena hanambady aloha be izy ireo […] izay tsy niomànany ara-batana sy ara-tsaina akory. |
12 | V mnoha zemích jsou dívky vystaveny fyzickému a sexuálnímu týrání. | Any amin'ny firenena maro, iharan'ny fanararaotana ara-batana sy ara-pananahana ireo vehivavy. |
13 | Miliony dívek mladších patnácti let podstoupily mrzačení pohlavních orgánů (obřízku) a trpí následky. | An-tapitrisa ny vehivavy hatreo amin'ny dimy ambin'ny folo taona no mijaly noho ny fandidina fitaovam-pananahana (didim-poitram-behivavy). |
14 | Mnohým je upíráno náležité vzdělání. | Maro ny tsy mahazo fanabeazana sahaza. |
15 | Mnohé jsou nuceny do dětské práce, stávají se cílem sexuálního vykořisťování a obchodu s lidmi. | Maro no voatery miditra amin'ny asan-jaza, mankany amin'ny fivarotantena sy fivarotana olona. |
16 | Mezinárodní den dívek zdůrazňuje nutnost soustředit se na tyto potíže, posilovat postavení dívek a podporovat naplnění jejich lidských práv. | Mifantoka amin'ny filàna miatrika ireo olana ireo ny Andro iraisam-pirenena Ho an'ny Ankizy vavy, mba hahafahana manome ny fahaleovantenan'ny vehivavy sy ny fanajàna ny zo maha-olona azy ireo. |
17 | Blogerka dále vyzdvihuje práci, kterou dělá organizace Eve for Life tím, že podporuje skupinu dívek, která je v zemi v největší míře přehlížena - skupinu mladých, nevdaných a HIV pozitivních matek a jejich dětí. Těmto dívkám je poskytnuto poradenství v oblasti AIDS, mentorování, sociální podpora a školení. | Nipao-tsatroka ny asa izay ataon'ny “Ankatoky ny Fiainana” izy, fanohanana ireo zatovo vavy tena voahilika - tanora, mpitovo, reny voan'ny VIH sy ireo zanany - amin'ny alalan'ny fanomezana toro-hevitra momba ny SIDA, fanampiana ara-tsosialy ary fampiofanana sy amin'ny alalan'ny fiarovana ny tombotsoan'izy ireo. |
18 | Organizace Eve for Life se také veřejně zasazuje o jejich zájmy. | |
19 | Blogerka vysvětluje: | Manazava i Lewis: |
20 | Mladé ženy tvoří přes 60 procent HIV pozitivních po celém světě. | Zatovo vavy no manome maherin'ny enimpolo isan-jaton'ny olona voan'ny VIH eto an-tany. |
21 | Na Jamajce je počet HIV pozitivních žen ve věkové skupině 15-24 let dvakrát větší než v případě mužů. […] | Any Jamaika, avo roa henin'ny isan'ny lehilahy ny isan'ny vehivavy voan'ny VIH ao anatin'ny sokajin-taona 15-24 taona […] |
22 | Jejich situace je obvykle ztížena chudobou, zvyšující se cenou bydlení, nezaměstnaností, sociálním stigmatem a diskriminací, nedostatkem podpory ze strany rodiny, stále častějším domácím násilím a sexuálním zneužíváním a dokonce v některých případech bezdomovectvím. | Matetika, manampy trotraka ny mahazo azy ireo ny fahantrana sy ny fiakaran'ny vidim-piainana; tsy fisian'asa; ny hevitra raiki-tampisaka sy ny fanavakavahana; tsy fahampian'ny fanohanan'ny fianakaviana; herisetra ao an-tokatrano sy ara-pananahana (tsy mitsaha-mitombo); ny tranga sasany aza dia ireo tsy manan-kialofana. |
23 | Již samotná skutečnost, že organizace Eve for Life veřejně upozorňuje na hluboce zažitý způsob uvažování a je odhodlána narušit cyklus násilí, by měla zásadním způsobem napomoci zastavit „praktiky ‘vtírání se do přízně' mladých dívek, které jsou poté vystaveny sexu ve velmi nízkém věku“: | Satria navoakan'ny “Ankatoky ny Fiainana” ho fanta-bahoaka io fomba fisainana io sady nandray andraikitra izy mba hanova ny tsingeringerin'ny herisetra mitranga ka hanafoana ny “fampiharana ny ‘fandambolamboana' ny zatovo vavy, ny fampidirana resa-betaveta amin'izy ireo dieny tena mbola kely taona loatra izy ireo”: |
24 | Jde o praxi, kdy starší muži oslovují velmi mladé dívky kvůli sexu, který je na nich často vynucen. | Fomba fanaon'ny lehilahy efa mahazoazo taona ny manatona ireo zatovo vavy kely noho ny filàna, izay anerena azy ireo matetika. |
25 | Jsou to stále ještě děti. | Mbola zazakely izy ireo. |
26 | Je to nelegální, jde o sexuální zneužívání. | Tsy ara-dalàna izany. Fanararaotana ara-pananahana izany. |
27 | Způsobuje to psychické, dušení a fyzické utrpení, nechtěná těhotenství, přináší to sexuálně přenosné infekce a někdy HIV. | Mahatonga fijaliana ara-tsaina, ara-batana sy ara-panahy izany, vohoka tsy niriana, aretina azo avy amin'ny firaisana ara-nofo, ary ny VIH indraindray. |
28 | Muži, nechte toho! | Ry lehilahy, aoka izay! |
29 | Oficiální spuštění kampaně “Nuh Guh Deh” se bude krýt s Mezinárodním dnem dívek a dojde k němu v sobotu 11. října 2014. | Hifanojo amin'ny Sabotsy 11 Oktobra 2014, Andro Iraisam-Pirenena Ho an'ny Ankizy Vavy ny fanombohana amin'ny fomba ofisialy ilay faanentanana “Nuh Guh Deh”. |