Sentence alignment for gv-ces-20150418-4181.xml (html) - gv-mlg-20150427-69431.xml (html)

#cesmlg
1Španělsko po 24 dnech udělilo azyl kamerunské dívce pronásledované kvůli sexuální orientaciNahazo Fialokalofana tao Espaina ihany ilay Lesbiana Nandositra Fanenjehana tao Kamerona
2Christelle Nangnou na fotografii z Kamerunu.Saripikan'i Christelle Nangnou nopihana tany Kamerona.
3Zdrojem je server eldiario.es, uveřejněno v rámci licence CC BY-SA 3.0.Nalaina avy tamin'ny eldiario.es araka ny lisansa CC BY-SA 3.0
4Christelle Nangnou, mladá Kamerunka homosexuální orientace, dorazila 25. března do Madridu, aby požádala o politický azyl kvůli perzekuci, které jsou v Kamerunu vystaveni homosexuálové.Tonga tao Madrid tamin'ny 25 marsa teo hitady fialokalofana politika i Christelle Nangnou, tanora lesbiana avy ao Kamerona, noho ny fanenjehana ny pelaka ao an-tanindrazany.
5Nangnou se ve své zemi nachází na seznamu hledaných osob, lesbická orientace zde může být potrestána uvězněním na 5 až 10 let.Karohin'ny governemanta kameroney izy amin'izao fotoana izao, ary raha voasambotra dia mety handany 10 taona any an-tranomaizina noho ny fironany ara-pitiavana vavy tia vavy.
6Podle toho, co řekla serveru eldiario.es, dorazila Nangnou na madridské letiště Barajas s falešnými osobními doklady a s výstřižkem z novin, podle kterého je hledána policií jako „hlava skupiny leseb“.Araka ny fanambarana ao amin'ny eldiario.es, tonga tao amin'ny seranam-piaramanidin'i Barajas tamin'ny alalan'ny antota-taratasy hosoka sy tapa-gazety ahitana lahatsoratra milaza fa mikaroka azy ankehitriny ny polisy kameroney satria ampangain'izy ireo ho “mpitarika ny vondrona lesbiana” iray izy.
7Homosexualita je v tomto článku označována za „satanistickou praktiku“.Nanambara ihany koa ilay lahatsoratra fa ny homosexualité dia heverina ho “fombafomba satanika.”
8Španělské úřady odmítly její žádost o azyl s odvoláním na pochyby o pravosti jejího příběhu a nařídily její deportaci ze Španělska.Tsy nanaiky ny fangatahiny hialokaloka ny manampahefana espaniola; nilaza ry zareo fa mampisalasala ny fahamarinan'ny tantara lazainy ka nibaiko ny androahana azy.
9Výstřižek z novin, který předložila Christelle Nangnou, aby doložila, že je obětí perzekuce.Christelle Nangnou nampiseho ity lahatsoratra avy amin'ny tapa-gazety ity tamin'ny manampahefana hampisehoany fa lasibatra izy noho ny fironany ara-pananahana.
10Fotografie z eldiario.es, uveřejněno v rámci licence CC BY-SA 3.0.Sary avy amin'ny eldiario.es avy amin'ny fahazoan-dalana CC BY-SA 3.0
11Mladé Kamerunce pomáhal Eduardo Gómez, právník ze skupiny Red Jurídica a jediná osoba oprávněná ji navštěvovat ve vazbě.Nahazo fanatrehan'ny mpisolovava Eduardo Gómez avy ao amin'ny sampan-draharaha misahana ny lalàna Red Jurídica, hany tokana mahazo alalana hitsidika azy mandritra ny fihazonana azy, i Christelle.
12Společně podali odvolání k národnímu soudu, které bylo zamítnuto.Nampakatra ny raharaha tany amin'ny Fitsarana Ambony Nasionaly i Gómez, saingy notsipahina izany.
13Evropský soud pro lidská práva ovšem na základě dalšího odvolání nařídil pozastavit deportaci do vyřešení případu a poskytl do 17. dubna čas k předložení důkazů, které by doložily její příběh.Na izany aza, nitodika tany amin'ny Fitsarana Eoropeana Misahana ny Zon'olombelona, izay nampiato ny fandroahana azy mandra-pazavan'ny raharaha sy nametraka ny fehim-potoana farany hatramin'ny 17 avrily hametrahana ny porofo manamarina ny tantaran'i Christelle, izy.
14Je možné, že tato lhůta byla poskytnuta jen díky odporu dívky při pokusech o její vyhoštění:Tontosa io fampiatoana io noho ny fihivingivin'i Christelle tsy nanaiky horoahina mihitsy:
15Pokusili se mě vyhostit a odvést do letadla celkem třikrát, ale ubránila jsem se.In-telo ry zareo no niezaka hanondrana ahy tao anaty fiaramanidina, saingy nifikitra aho.
16Dostala jsem ránu do pravého oka, mám vytrhnutý nehet, bolí mě celé tělo a trpím kvůli stresu nevolností.Maharary ahy daholo ny tenako, mangana ny masoko ankavanana, nisy hoho tafala, ary mahatsiaro fanimpanina aho.
17Řekla jsem jim, že se nemůžu vrátit do své země, protože tam nemůžu žít.Nilaza azy ireo aho fa tsy afaka ny hiverina an-tanindrazako satria tsy afaka ny ho velona any.
18Mezitím se povědomí o tomto příběhu rozšířilo a přetiskla ho různá média.Mandritra izany fotoana izany, maro ireo sehatra fampahalalam-baovao namoaka ny raharaha.
19Madridská Státní federace leseb, gayů, transsexuálů a bisexuálů (FELGTB) vytvořila petici na serveru change.org adresovanou ministerstvu vnitra, ve které žádá, aby byl této dívce udělen azyl.La Federación Estatal de Lesbianas, Gais, Transexuales y Bisexuales (National Federation of Lesbians, Gays, Transexuals and Bisexuales), ireo no nanomboka fanangonan-tsonia tao amin'ny Change.org nangataka tamin'ny minisitry ny atitany hihevitra ny hanome fialokalofana ilay tanora kameroney.
20Jak informuje organizace Red Jurídica na Twitteru, nasbírala petice šest hodin po svém spuštění již 21 000 podpisů, nakonec jich získala přes 67 700.Namoaka tweet ny Red Jurídica mitatitra fa nahangona sonia 21000 tao anatin'ny enina ora ilay fanentanana ary mety hahazo sonia mihoatra ny 67.700.
21Několik poslanců z různých politických stran také naléhalo na příslušné instituce, aby přehodnotily své rozhodnutí Nangnou vyhostit:Maro ny mpikambana parlemantera avy amin'ny antoko samihafa no nanery ireo andrim-panjakana hanitsy ny fanapaha-kevitr'izy ireo mitady handroaka an'i Nangnou:
22Zástupci parlamentních skupin [politických stran] PSOE, Amaiur, Izquierda Plural, PNV, CiU, UPyD a ERC se účastnili tuto středu schůzky v kanceláři policejního náměstka se zodpovědnými osobami z Úřadu pro azyl a uprchlíky a s experty ze Španělské komise pro pomoc uprchlíkům (CEAR), aby našli řešení. Bylo dohodnuto, že bude prosazováno udělení povolení k pobytu ve Španělsku z humanitárních důvodů, tímto krokem byla pověřena organizace CEAR.Tamin'ity alarobia ity ny solontena avy amin'ny vondrona parlemantera PSOE, Amaiur, Izquierda Plural, PNV, CiU, UpyD, ary EC no nanana fivoriana tao amin'ny rantsan'ny sampan-draharaha Jeneralin'ny Polisy niaraka tamin'ireo lehiben'ny Biraon'ny Fialokalofana sy ny Sesintany sy ireo manampahaizana avy amin'ny Vaomiera Espaniola Misahana ny Fanampiana ny Mpialokaloka (fantatra amin'ny teny espaniola hoe CEAR) mikaro-bahaolana; ary dia nanapa-kevitra ry zareo ny manao izay ahafahana mamela azy hiditra sy hipetraka eo amin'ny tanim-panampiana mahaolona; lalana iray nametrahana fitokisana ny CEAR.
23Nátlak veřejnosti přinesl své výsledky a ve středu 15. dubna - po téměř 24 dnech zadržování na letišti - bylo vydáno prohlášení, že španělská vláda poskytla této kamerunské dívce zvláštní povolení pro pobyt ve Španělsku z „humanitárních důvodů“.Nisy vokany ihany ny ezaka natao. Tamin'ny 15 Avrily-24 andro nitazonana azy tao amin'ny seranam-piaramanidina-nanome fahazoan-dalana manokana an'i Christelle Nangnou honina eo amin'ny “tanim-panampiana mahaolona” ny governemanta espaniola.
24Navzdory tomu, že Španělsko je jednou z nejtolerantnějších zemí světa, pokud jde o práva komunity LGBT, jeho instituce nejsou příliš nakloněny udělování politického azylu.Na dia iray amin'ny firenena manerantany malalaka indrindra manerantany amin'ny fanajana ny zon'ny LGBT aza i Espaina, dia tsy mirona loatra amin'ny fanomezana fialokalofana kosa ny andrim-panjakana ao aminy.
25Webová stránka Cáscara amarga k tomu dodává:Araka ny tranonkala Cáscara amarga (Hoditra Mangidy):
26Patricia Bárcena ze Španělské komise pro pomoc uprchlíkům (CEAR) odsoudila špatné praktiky při vyřizování žádostí o politický azyl ve Španělsku.Patricia Bárcena avy ao amin'ny Vaomieram-Panampiana ny Mpialokaloka Espaniola no nitatitra ny tsy fahaiza-mampihatra ny fitantanana ny fanangona-tsonia fialokalofana ara-politika ao Espaina.
27Bárcena kritizuje skutečnost, že přestože zákon nepožaduje úplné přezkoumání rizikové situace [žadatele o azyl], v praxi je vyžadováno.Malahelo i Bárcena fa na dia tsy mitaky porofo mahamety idiran-doza aza ny lalàna, rehefa ampiharina, dia izany indrindra no notakiana.
28„Pro vyhovění žádosti není potřeba, aby existovalo konkrétní ohrožení osoby žádající o azyl, postačuje válečná situace nebo perzekuce skupiny lidí, která pro daného žadatele představuje riziko,“ vysvětlila.“Raha hanaiky fangatahana iray, tsy ilaina hisy fandrahonana manokana mahazo ilay mpitady fialokalofana, fa ny toe-draharaha (misy ady) na fanenjehana vondron'olona izy mety hampidi-doza iny olona iny no jerena,” hoy ny fanazavany.
29Organizace Colegas, která sdružuje různé španělské asociace homosexuálů, vydala tiskové prohlášení s výzvou španělské vládě, aby „zpružnila systém žádostí o azyl udělených kvůli perzekuci lidí z komunity LGBT“.Colegas, vondrom-pikambanana gay espaniola maromaro, namoaka fanambarana an-gazety mangataka amin'ny governemanta espaniola “hanana fileferana bebe kokoa amin'ny fanomezana fialokalofana ireo LGBT mandositra fanenjehana.”
30Paco Ramírez, předseda sdružení Colegas, prohlásil:Nilaza ny filohany Paco Ramírez:
31Při vyžadování důkazů od žadatelů o azyl je třeba mít na zřeteli, že tito lidé musí mnohokrát utéci bez toho, aby měli dostatek času k sesbírání průkazné dokumentace své perzekuce a hrozeb, kterým jsou vystaveni.Tokony hihevitra ireo mitaky porofo amin'ny mpitady fialokalofana fa matetika ireny olona ireny, ao anatin'ny fandosirana, dia tsy manam-potoana hanangonana porofo hampibaribary ny fanenjehana sy ny fandrahonana mipaka any amin'izy ireny.
32Zdá se značně protikladné, že máme na jednu stranu zákon o azylu, který uznává perzekuci kvůli sexuální orientaci a sexuální identitě, a na druhou stranu poté ztěžujeme mnoha osobám, které prošly tímto peklem a často byly ohroženy na životě, jejich příjezd do země, jako je Španělsko - o kterém věří, že je oázou svobod a práv, a poté se setkají s drsnou realitou předpotopní byrokracie.Mba zavatra mifangarika tanteraka kosa ny fananana Lalàm-pialokalofana manaiky ny fisian'ny fanenjehana eo amin'ny sehatry ny fironana ara-pitiavana sy fijoroana ara-pananahana, nefa manao izay mahasarotra ho an'ireo olona nanavatsava helo, ary maro amin'izy ireo no nahavita nivarotra aina, ho tonga ao amin'ny firenena heverina ho nosin'ny fahafahana sy ny zo isankarazany, nefa mahita avy eo fa mbola tafiditra ao anatin'ny sarotra ataon'ny fanjakam-birao sahaza ny taonjato faha-19.
33Povolení vydané španělskou vládou platí do doby, než národní soud rozhodne, zda zruší příkaz k vyhoštění a poskytne Christelle Nangnou definitivně azyl.Ny fanomezan-dalana avy amin'ny governemanta espaniola dia manankery mandra-panapakevitry ny Fitsarana Ambony Nasionaly handrava na tsia ny fandroahana an'i Christelle Nangnou ary hanome fialokalofana farany azy.
34Tento proces může podle serveru Cáscara amarga trvat až rok.Nilaza ny Cáscara amarga fa mety haharitra herintaona izany fombafombam-pitsarana izany.
35Mezitím zůstane dívka pod opatrovnictvím Červeného kříže a může legálně žít ve Španělsku, není jí ovšem dovoleno pracovat.Mandritra izany fotoana izany, dia mbola eo ambany fiarovan'ny Vokovoko Mena ihany izy satria na dia afa-monina ara-dalàna ao Espaina aza izy dia tsy mahazo alalana hiasa.