# | ces | pol |
---|
1 | Hrozné podmínky na makedonských kolejích se dále zhoršují | Spartańskie warunki w macedońskim akademiku ulegają pogorszeniu |
2 | Organizace „Studentské plénum“, občanské hnutí bojující za práva makedonských univerzitních studentů, uveřejnila nové fotografie neuvěřitelných podmínek, ve kterých bydlí studenti makedonského hlavního města Skopje. | Studenckie Plenum, oddolny ruch walczący o prawa studentów uniwersyteckich w Macedonii, opublikowało nowe zdjęcia przedstawiające spartańskie warunki, w których mieszkają studenci w Skopje, mieście stołecznym Macedonii. |
3 | Toto hnutí se dlouhodobě zabývá situací na státních kolejích a již několikrát vyzvalo k nápravě základních hygienických a bezpečnostních podmínek. | Ruch ten stale obserwuje rozwój sytuacji w państwowych domach studenckich i nie raz wzywał już państwo do poprawienia warunków higienicznych oraz bezpieczeństwa w pomieszczeniach mieszkalnych zajmowanych przez studentów. |
4 | Studentské plénum nedávno informovalo veřejnost, že se životní podmínky a statika alespoň jedné velké studentské ubytovny nadále zhoršují, a připomnělo, že vláda slíbila plnou rekonstrukci ubytoven již více než před rokem poté, co byla zostuzena v mezinárodních médiích. | Studenckie Planum niedawno poinformowało, że warunku mieszkalne oraz bezpieczeństwo w co najmniej jednym domu studenckim w Skopje pogorszyły się i po raz kolejny przypomniało, że przeszło rok temu rząd obiecał całkowitą renowację akademików, po tym jak media międzynarodowe okryły rząd wstydem. |
5 | V doprovodném textu se Studentské plénum nepřímo obrací na novou instituci zvláštního státního žalobce, který by se měl věnovat korupčním případům, které současný makedonský státní žalobce aktivně ignoruje. | Studenckie Plenum, w towarzyszącym tekście w sposób pośredni kieruje komunikat do nowej instytucji prokuratora publicznego, której zadaniem jest zajmowanie się przypadkami korupcji, które zwyczajny prokurator Macedonii aktywnie ignoruje. |
6 | Studentské ubytovny se rozpadají stejně jako státní systém a nedostali jsme žádnou novou zvláštní studentskou ubytovnu, která by ochránila životy studentů před zoufalstvím, ve kterém žijí a které se na ně sype. | Domy studenckie rozpadają się tak, jak rozpada się system państwowy. Nie dostaliśmy nowego, specjalnego domu studenckiego, który ochroniłby studentów przed nędzą, w której przyszło im żyć i która spada im na głowę. |
7 | Toto je Blok V studentské ubytovny „Goce Delčev“. | To blok numer 5 domu studenckiego “Goce Delchew”. |
8 | Před několika dny se v jedné chodbě propadl strop. | Przed kilkoma dniami w jednym z korytarzy odpadł sufit. |
9 | Tentokrát nebyl nikdo zraněn. | Tym razem nikt nie został ranny. |
10 | Budou mít naši kolegové takové štěstí i příště, nebo v té době již dostanou novou ubytovnu? | Czy nasi koledzy będą mieli tyle samo szczęścia następnym razem, a może dostaną nowy (specjalny) akademik? |