Sentence alignment for gv-ces-20141003-1225.xml (html) - gv-pol-20141014-23217.xml (html)

#cespol
1Makedonci kritizují překvapivý projev prezidenta Ivanova na půdě Organizace spojených národůMieszkańcy Macedonii krytykują szokujące wystąpienie prezydenta Ivanova na konferencji Rady Bezpieczeństwa ONZ
2Makedonský prezident Ďorge Ivanov a jeho žena, Maja Ivanova, s prezidentem USA Barackem Obamou a první dámou Michelle Obamovou během recepce v Metropolitním muzeu v New Yorku v roce 2009.Prezydent Macedonii Gjorge Ivanov z żoną Mają Ivanovą, wraz z prezydentem USA Barackiem Obamą i pierwszą damą Michelle Obama podczas spotkania w Metropolitan Museum w Nowym Yorku w 2009 r. Fot.
3Oficiální fotografie Bílého domu, autor Lawrence Jackson.Lawrence Jackson, zdjęcie znajduje się w domenie publicznej.
4Volně šiřitelný materiál. Makedonský prezident Ďorge Ivanov zachoval mlčení během etnicky motivovaných střetů, které sužují zemi, a držel se několik měsíců mimo dohled veřejnosti.Przez kilka miesięcy, w trakcie których w Macedonii dochodziło do konfliktów na tle etnicznym, prezydent Macedonii Gjorge Ivanov wycofał się z życia publicznego.
5Potom v září 2014 přednesl před Radou bezpečnosti OSN projev, ve kterém se dotkl etnické situace na Balkáně a dokonce se pokusil naznačit jeho souvislost se zablokovaným integračním procesem Makedonie do NATO i se současnou globální protiteroristickou problematikou.Następnie, we wrześniu 2014 wygłosił przemówienie przed Radą Bezpieczeństwa ONZ, w którym odnosił się do grup etnicznych na Bałkanach. Próbował powiązać ten problem z blokowaniem procesu wejścia Macedonii do NATO oraz z obecnymi ogólnoświatowymi staraniami dotyczącymi walki z terroryzmem.
6Zatímco mnoho uživatelů sociálních médií komentovalo a sledovalo konverzaci, která byla tímto projevem spuštěna, a používali přitom satirický hashtag #Хорхе [Chorche], právní a politický analytik Gjakush Kabashi uveřejnil na toto téma hlubší komentář na svém blogu:Podczas gdy wielu internautów komentowało to wystąpienie, używając satyrycznego hashtagu #Хорхе, analityk prawno-polityczny Gjakush Kabashi omówił ten temat w trochę bardziej szczegółowym wpisie na swoim blogu:
7Ivanov zahájil svou řeč tím, že uvedl: „Bojovníci z Balkánu jsou seskupeni v etnicko-národnostních jednotkách. “Ivanov rozpoczął swoje przemówienie słowami “Walczący na Bałkanach są podzieleni na grupy etniczno-narodowościowe”, tym samym zaprzeczając misji głoszonej przez grupy terrorystyczne tj.
8Taková taktika je v rozporu s proklamovaným cílem teroristických skupin, jako je například ISIS, které za svůj záměr označují vytvoření státu založeného výhradně na určité náboženské identitě.ISIS, których celem jest stworzenie państwa opierającego się wyłącznie na określonej tożsamości religijnej.
9Západní zpravodajské služby tento pohled sdílejí - dobrovolníci vstupující do těchto organizací přicházejí z mnoha zemí a vede je společný cíl vytvoření státu na základě náboženství.Zachodnie agencje wywiadowcze uważają tak samo - rekruci pochodzą z wielu krajów i są połączeni wspólnym celem stworzenia państwa wyznaniowego.
10Toto prezidentovo vyjádření na významném globálním fóru naznačuje tedy nevědomost velkých rozměrů, ale také tendenci svést vinu na určité etnické skupiny tím, že je označí za teroristy.Dlatego też cytat ten świadczy o poważnej ignorancji na forum globalnym, ale również o tendencji do oskarżania pewnych grup etnicznych, poprzez utożsamianie ich z terroryzmem.
11Další výmysl přijde o něco později - země má být vystavena hrozbě „balkánského kalifátu“.Później przedstawia kolejny wymysł wskazujący jakoby państwo to było zagrożone “Bałkańskim Kalifatem”.
12Toto tvrzení opět prokazuje nedostatek informací. Neexistuje nic jako „balkánský kalifát“.To również jest oznaką niedoinformowania - nie ma czegoś takiego jak “Bałkański Kalifat”.
13Ti, kteří byli vedeni myšlenkami kalifátu, zahájili své bídné tažení, aby obsadili velké a kompaktní území, zeměpisným detailům věnovali jen malou pozornost.Ci, którzy podążają za ideami kalifatu, zorganizowali żałosną kampanię w celu zajęcia dużych ale zwięzłych terytorialnie obszarów, nie zwracając uwagi na ich ukształtowanie geograficzne.
14Klíčové sdělení bylo také tím nejvychytralejším, protože spojovalo otázky zahraničního terorismu s problémy, kterým čelí Makedonie.Najbardziej zawiłe było jednak główne przesłanie, które łączyło kwestię zagranicznych terrorystów z problemami, z którymi boryka się Macedonia.
15Nesluší se vydírat spojence tvrzením, že držet Makedonii mimo NATO vytváří vakuum, které bude dříve či později vyplněno. Taková slova také umenšují zjevný přínos Makedonie ke globální bezpečnosti.Nie jest właściwym posuwanie sie do szantażu sojuszników za pomocą stwierdzenia, iż pozostawienie Macedonii poza NATO prowadzi do wytworzenia próżni, która tylko czeka na wypełnienie; wpływa to na zmniejszenie wkładu Macedonii w globalne bezpieczeństwo.
16Andreja Bogdanovski se na Twitteru vyjádřil k té části Ivanovovy řeči, která podle mnohých makedonských uživatelů sociálních médií vyloženě žadonila o komentář:Użytkownik Twittera - Andreja Bogdanovski - również komentuje tę część wystąpienia Ivanowa:
17Pravidlo číslo 1. Tohle prostě nikdy neříkat!Zasada 1.Nigdy tak nie mów!
18Prezident Ivanov před Radou bezpečnosti OSN: „Náš region a naše země nejsou na tuto hrozbu [ISIS] připraveny. “Prezydent Ivanov @ONZ “Nasz region i nasze kraje nie są przygotowane na zagrożenie ze strony #ISIS ” #Macedonia
19Novinář Cvetin Čilimanov, který pracoval jako asistent prezidenta Ivanova pro styk s veřejností předtím, než se na několik let stal korespondentem pro USA ve státem vlastněné Makedonské zpravodajské agentuře, a který vždy otevřeně vyjadřoval své pravicové tendence, napsal bez jakékoli ironie, že tato řeč byla „historickou“, a to proto, že to byla první řeč, ve které byly tyto záležitosti zmíněny.Cvetin Cilimanov - dziennikarz, który zanim został korespondentem w Stanach Zjednoczonych dla państwowej Macedońskiej Agencji Informacyjnej przez kilka lat służył jako doradca prezydenta Ivanova ds. relacji publicznych i który zawsze otwarcie przyznawał się do swoich prawicowych skłonności - wyraził pozbawioną ironii opinię, że była to “historyczna” przemowa, bo jako pierwsza poruszała tego typu kwestie.
20Čilimanov také dodal, že daný projev nepovede k zásadnějšímu zhoršení vztahů mezi USA a Makedonií, protože v době proslovu již Obama zasedání OSN opustil, a i kdyby ho slyšel, nezáleželo by mu příliš na „pokárání“ USA a jeho spojenců, které bylo obsaženo v několika částech projevu makedonského prezidenta.Cilimanov dodał również, że nie wpłynie ona na pogorszenie stosunków na linii Macedonia - USA, ponieważ gdy wystąpienie miało miejsce, Obama nie brał już udziału w sesji ONZ i reprymenda w kierunku Stanów Zjednoczonych i ich sojuszników ze strony prezydenta Ivanowa nie będzie go za wiele obchodziła.