Sentence alignment for gv-ces-20141106-1959.xml (html) - gv-pol-20141225-24752.xml (html)

#cespol
1Thajská junta zasahuje do vzdělávání a požaduje výuku „správné demokracie“Reżim wojskowy w Tajlandii wtrąca się w system edukacyjny, aby nauczać “poprawnej demokracji”
2Bývalý thajský premiér Tchaksin Šinavatra.Były premier Tajlandii Thaksin Shinawatra.
3Fotografie z facebookové stránky Jinglak Šinavatrové.Zdjęcie pochodzi ze strony Yingluck Shinawatra na Facebooku
4Od příchodu k moci během převratu z 22. května 2014 se thajská vojenská junta snaží postupně měnit národní vzdělávací systém a stala se proto terčem značné kritiky ze strany studentů a učitelů.Tajska junta wojskowa od momentu przejęcia władzy w wyniku zamachu stanu 22 maja 2014 roku, nieustannie próbuje odcisnąć swoje piętno na narodowym systemie edukacyjnym, wywołując tym samym falę krytyki wśród uczniów i nauczycieli.
5Nyní junta požaduje od studentů přednes a naučení se nazpaměť „dvanácti hodnot“ - souboru výroků, které prosazují respekt vůči autoritě a kladou národní zájem nad zájem jednotlivce.Od niedawna junta wymaga, aby uczniowie znali na pamięć i potrafili recytować “12 wartości”, czyli listę twierdzeń, które promują szacunek wobec władz państwa oraz przekładają interes narodowy nad osobisty.
6Tyto hodnoty se poprvé objevily v prohlášení z 11. července 2014, které vydal tehdejší generál Prajutch Čan-oča jako součást „Programu navrácení radosti lidu“.Wartości po raz pierwszy pojawiły się 11 lipca 2014 roku w deklaracji ówczesnego generała Prayuth Chan-ocha i stanowią część programu junty, którego zadaniem jest “przywrócenie szczęścia obywatelom Tajlandii”.
7Široce pojatý text zahrnuje také několik politických slibů, například snížení chudoby.Deklaracja zawiera również wiele obietnic politycznych, między innymi zmniejszenie poziomu ubóstwa.
8Kromě věcí, které studenti musí říkat, vydala junta také nařízení o tom, o čem mluvit nesmějí - jde o cokoliv, co juntu kritizuje.Poza tym, co uczniowie powinni mówić, junta zarządziła czego mówić nie powinni, tak więc zakazana jest jakakolwiek krytyka junty.
9Nové nařízení také zakazuje učitelům účastnit se politických demonstrací a diskusí nebo je organizovat.Nowa ustawa zabrania również nauczycielom uczestniczyć i organizować manifestacje czy debaty polityczne.
10Údajným účelem tohoto oficiálního výnosu thajského Úřadu základního vzdělávání je „podpora usmíření“.Oficjalne rozporządzenie Biura Edukacji Podstawowej Tajlandii jest podobno zamiarem “promowania pojednania”.
11Povinný přednes „dvanácti hodnot“ a zákaz kritiky vlády je částí širšího záměru programu výuky „správné demokracie“, který junta zavádí.Obowiązkowe recytowanie “12 wartości” i zakaz krytycznego wypowiadania się na temat władzy stanowią część najbardziej rozległego celu junty jakim jest nauczenie społeczeństwa “poprawnej demokracji“.
12V jeho rámci je nařízeno používat učebnice dějepisu, ze kterých bylo odstraněno jméno demokraticky zvoleného premiéra Tchaksina Šinavatry.Program wymaga używania takich podręczników do historii, z których zostało usunięte nazwisko Thaksina Shinawatry, demokratycznie wybranego premiera.
13Tchaksin je v zemi považován za kontroverzní postavu.Thaksin jest uważany w swoim kraju za postać kontrowersyjną.
14Oponenti ho obviňují z korupce, ke které mělo docházet během jeho působení v úřadu, zatímco stoupenci poukazují na snížení míry chudoby na polovinu a zmenšení příjmové nerovnosti - tyto body nyní junta prohlašuje za své cíle.Jego oponenci oskarżają go o korupcję, podczas gdy zwolennicy wymieniają zasługi takie jak zredukowanie o połowę wskaźnika ubóstwa w kraju i zmniejszenie nierówności w dochodach, czyli osiągnięcia, które teraz junta przypisuje sobie.
15Při příchodu k moci svrhla junta další demokraticky zvolenou hlavu země, Tchaksinovu mladší sestru Jinglak Šinavatrovou.Po przejęciu władzy, junta obaliła również inną demokratycznie wybraną polityk, młodszą siostrę Thaksina, Yingluck Shinawatra.
16Navzdory rizikům veřejného vyjádření nesouhlasu projevili thajští občané své znepokojení na stránkách sociálních médií.Pomimo ryzyka jakie niesie publiczna niezgoda, mieszkańcy Tajlandii zwrócili się do mediów społecznościowych, aby wyrazić swoje obawy.
17Aktivisté ze skupiny Education for Liberation of Siam (Vzdělávání pro osvobození Siamu) spustili petici na serveru Change.org a žádají vládu, aby odvolala požadavek na přednes „dvanácti hodnot“. Petice je propagována na Twitteru:Aktywiści z grupy Education Liberation of Siam stworzyli na Change.org petycję, w której proszą rząd o zniesienie obowiązku recytowania “12 wartości”, a także promują swój wniosek na Twitterze:
18Přidejte se k petici za zrušení „dvanácti hodnot“.Przyłącz się do petycji, aby powstrzymać “12 wartości”
19Zákaz kritiky na akademické půdě byl odsouzen ze strany několika thajských korespondentů, mezi kterými je například Bangkok Pundit, který nedávno přerušil psaní svého blogu, a to částečně kvůli politickému tlaku.Zakaz krytykowania junty w miasteczkach uniwersyteckich został potępiony przez kilku tajskich korespondentów, takich jak np. Bangkok Pundit, który niedawno zawiesił czasowo swoją działalność na blogu, między innymi ze względu na naciski polityczne.
20Úpravy učebnic byly v září podrobně rozebírány na stránkách novin The New York Times i v thajských Prachtatai, což přimělo juntu oznámit, že neexistuje žádná oficiální strategie odstraňování Tchaksinova jména. Zároveň však nebylo nabídnuto žádné vysvětlení, proč k zásahům došlo.Z kolei modyfikacja szkolnych podręczników spotkała się z krytyką New York Times i tajskiej strony internetowej Prachtatai, co skłoniło juntę do wydania oświadczenia, że nie jest oficjalną polityką usuwanie nazwiska byłego premiera Thaksina z kart podręczników, jednak nie wyjaśniono dlaczego takie modyfikacje zostały wprowadzone.
21Tento krok nadále naráží na kritiku ze strany skupin pro lidská práva, například Amnesty International.Bez wątpienia, takie działania tylko wzmagają falę krytyki wśród organizacji broniących praw człowieka, takich jak Amnesty International.
22Vládnoucí thajská junta odstraňuje ze školních učebnic všechny zmínky o bývalém premiérovi Tchaksinovi.Junta, która sprawuje władzę w Tajlandii usuwa ze szkolnych podręczników każdą wzmiankę na temat byłego premiera Thaksina.