Sentence alignment for gv-ces-20141004-1264.xml (html) - gv-pol-20141005-23118.xml (html)

#cespol
1Prodemokratičtí protestující obviňují hongkongskou policii, že umožňuje „rváčům“, aby je napadaliProdemokratyczni protestujący oskarżają hongkońską policję o przymkanie oka na atak „motłochu”
2Prodemokratický protestující byl napaden rváči v oblasti Mongkok.Prodemokratyczny protestujący zaatakowany przez motłoch w dzielnicy Mongkok.
3Obvinil policii, že předstírá, že násilí nevidí.Zaatakowany oskarżył policję o przymykanie oka na atak.
4Fotografie ze serveru inmediahk.net.Zdjęcie z inmediahk.net.
5V Hongkongu pokračují masivní prodemokratické protesty hnutí Occupy Central (Okupujte Central), které obsadily centrum města a žádají svobodné a spravedlivé volby. Týden po vypuknutí protestů došlo v pátek 3. srpna k obtěžování demonstrantů ze strany odpůrců tohoto hnutí a objevily se i fyzické útoky.Tydzień po rozpoczęciu masowego strajku okupacyjnego centrum miasta, przeciwnicy ruchu Occupy Central zakłócili 3 października przebieg protestów i zaatakowali osoby biorące udział w demonstracjach, w którym domagają się wolnych i sprawiedliwych wyborów w Hongkongu.
6„Propekingští rváči“, jak je někteří označují, obvinili protestující ze zasahování do jejich denního pracovního režimu a začali strhávat transparenty a stánky.Awanturnicy opowiadający się za Pekinem, jak opisują ich niektórzy, oskarżyli protestujących o zakłócanie ich dnia roboczego, po czym zaczęli rozrywać transparenty i niszczyć namioty protestujących.
7Když se je demonstranti pokusili zastavit, zaútočili tito lidé přímo na ně.Kiedy protestujący podjęli próbę zatrzymania ich, sami zostali zaatakowani.
8Někteří útočníci nosili modré stužky, které se poprvé objevily při nedávném provládním protestu a které vyjadřují podporu policii a jejímu nasazení slzného plynu proti demonstrantům.Część agresywnych osób miała na sobie niebieskie wstążeczki, symbol poparcia, który po raz pierwszy pojawił się w czasie ostatnich protestów osób wiernych rządowi, którzy popierają działanie policji i użycie gazu łzawiącego.
9Tento muž byl eskortován do policejního vozu poté, co napadl prodemokratické protestující.Ten mężczyzna został odprowadzony do wozu policyjnego po zaatakowaniu protestujących opowiadających się za demokracją.
10Fotografie ze serveru inmediahk.net.Zdjęcie z inmediahk.net
11Během těchto konfliktů v oblasti Mongkok bylo zraněno několik prodemokratických protestujících.W wyniku starć, do których doszło na Mangkok wielu protestujących opowiadających się za demokracją zostało rannych.
12Ling Nan popisuje na serveru pro občanská média inmediahk.net, jak se lidé „vyhledávající problémy“ přesunuli do této oblasti demonstrací:Ling Nan opisuje na portalu dziennikarstwa obywatelskiego inmediahk.com w jaki sposób mężczyzna szukających kłopotów wdarł się na teren protestów:
13Kolem 15 hodin se asi 100 mužů středních let potulovalo silnicí Nathan a pomalu obklopili demonstranty na různých místech.Około 15 blisko 100 mężczyzn w średnim wieku włóczyła się po Nathan Road i powoli otoczyła protestujących w różnych miejscach.
14Potom křičeli: „Policie, jen se chvíli dívejte stranou a nechte nás je zmlátit!“Wówczas zaczęli krzyczeć: „Policjo! Przymknij oko i pozwól nam ich zbić!”
15Tito muži roztrhali transparent a nadávali týmu dobrovolníků, který hlídal své zásoby ve stáncích.Mężczyźni w średnim wieku zerwali transparent i zaczęli wyklinać wolontariusz stojących na warcie przy namiocie z prowiantem.
16Říkali, že jsou proti hnutí Occupy, a odešli směrem k blokádě na křižovatce silnice Nathan a ulice Argyle.Powiedzieli, że są przeciwni Occupy i zaczęli zmierzać w kierunku skrzyżowania Nathan Road z Argyle Street, gdzie trwała okupacja.
17Po cestě útočili na protestující.Po drodze zaatakowali protestujących.
18[…] Jeden kolemjdoucí se pokusil zabránit jednomu z těchto mužů, aby ublížil dvěma mladým lidem.[…] Przechodzień próbował powstrzymać przeciwnika ruchu Occupy Central przed skrzywdzeniem dwóch młodych ludzi.
19Rváč mu namířil čepel nože proti obličeji a řekl: „Troufáš ‘si?Awanturnik wymierzył nożem w kierunku jego twarzy i powiedział: „Takiś odważny?
20Pojď se mnou na náměstí Nebeského klidu, ty ču**ku!“To choć ze mną na Tiananmenm, skór*&%ynie!”
21Kolemjdoucí se pokusil odejít, ale rváč ho pronásledoval a opakoval svá slova.Przechodzień chciał odejść, ale mężczyzna ruszył za nim krzycząc: „Takiś odważny?
22Přidal se k němu dav lidí nesouhlasících s protesty hnutí Occupy Central.To choć ze mną na Tiananmenm, skór*&%ynie!” po czy drogę mężczyźnie zblokował inny przeciwnik Occupy Central.
23Středoškolský student ve školní uniformě byl napaden rváči v oblasti Mongkok.Uczeń szkoły średniej w mundurku szkolnym został zaatakowany przez awanturników na Mangkok.
24Fotografie z Facebooku, uživatel Dereck Eu.Zdjęcie udostępnione przez użytkownika portalu Facebook Dereck Eu.
25Slečna Lam, sociální pracovnice, která působí v dobrovolnickém týmu v Mongkoku, obvinila policii, že tyto útoky přehlíží:Pracownik socjalny, pani Lam, która jest członkiem grupy wolontariuszy na Mangkok oskarżyła policję o przymykanie oka na ataki:
26Od 18 nebo 19 hodin přicházelo stále více rváčů nesouhlasících s hnutím Occupy Central.Od około 18-19 zaczęło przybywać co raz więcej przeciwników Occupy Central.
27Protestující se cítili ohroženi.Uczestnicy strajku okupacyjnego poczuli się zagrożeni.
28Slečna Lam uvedla, že vypadali divoce, nepřestávali protestujícím nadávat a házeli po nich láhve.Pani Lam stwierdziła, że ich twarze przepełnione były wściekłością i wyzywali protestujących, rzucając w nich butelkami z wodą.
29[…] Situace se dostala mimo kontrolu.[…] Sytuacja wymknęła się spod kontroli.
30Bylo tam jen málo policistů a dobrovolníci jim museli půjčit megafon, aby se mohli pokusit dění uklidnit.Było niewielu policjantów, a wolontariusze musieli udostępniać swoje megafony policjantom, aby mogli zapanować nad sytuacją.
31Asi 10 protestujících se rozhodlo odejít a policie jim udělala cestu.Około 10 protestujących zdecydowało się opuścić teren. Policja odprowadziła ich.
32Ale později přišel jeden policista demonstrantům oznámit, že jejich shromáždění ohrozilo občany a pokud se nerozejdou, budou zatčeni.Jednak później policjant przyszedł na okupowany teren i ostrzegł protestujących, że zgromadzenie stanowi zagrożenie dla innych i jeśli nie odejdą, zostaną aresztowani.
33Tito protestující, kteří zůstali na místě, byli velmi rozzlobení.Protestujący, którzy zostali, byli wściekli.
34Byli oběťmi agresivního útoku a policie je nyní obviňovala z toho, že jsou sami nebezpeční.Stali się ofiarami agresywnych ataków, a teraz policja oskarżyła ich o bycie niebezpiecznymi.
35Rváči, kteří vystupovali proti hnutí Occupy Central a kteří konflikt rozpoutali, nebyli ani napomenuti.Nawet nie dali ostrzeżenia motłochowi przeciwnemu Occupy Central, który wzniecił konflikt.
36Protestující odmítli odejít, protože chování policie považovali za nespravedlivé.Protestujący odmówili opuszczenia terenu z powodu niesprawiedliwości ze strony policji.
37Rozhodli se zůstat.Postanowili zostać.
38Jelikož policie nijak nezasáhla, spěchaly tisícovky prodemokratických protestujících do Mongkoku, aby čelily útočníkům.Ponieważ policja nie podejmowała działań, tysiące prodemokratycznych protestujących pośpieszyła na Mangkok, aby stawić czoła napastnikom.
39Někteří zjistili, že policisté potají propustili jednoho z mužů, kteří násilí vyprovokovali, a odvedli ho k taxíku.Niektórzy zauważyli, jak funkcjonariusze policji potajemnie wypuścili jednego z mężczyzn, którzy wszczęli zamieszki i odprowadzili go do taksówki.
40Pobouření demonstranti obklopili mongkokskou policejní stanici a žádali zatčení útočníků.W oburzeniu okrążyli posterunek policji dzielnicy Mangkok żądając aresztowań.
41Rváči s maskami přes obličej se objevili u demonstrací v oblasti Causeway Bay kolem 18 hodin.Awanturnicy w maskach pojawili się w rejonie strajku na Causeway Bay około godz.
42Autor fotografie Cheung Ka Man.18. Zdjęcie wykonane przez Cheung Ka Man.
43K podobné situaci došlo v oblasti Causeway Bay, byť v menším měřítku.Podobna sytuacja, choć na mniejszą skalę, miała miejsce na Causeway Bay.
44Chu Hoidick popsal situaci pro server inmediahk.net:Chu Hoidick opisał zajście dla inmediahk.net:
45Kolem 18 hodin přišla skupina rváčů s maskami na obličejích do ulic Yee Wo a Jardin před obchod SOGO [významný obchodní dům].Około godz. 18 grupa awanturników z maskami weszła na Yee Wo Street i Jardin Street obok domu towarowego SOGO.
46Napadli demonstranty a ničili blokádu.Zaatakowali protestujących i przerwali blokady.
47Očekávali jsme, že to, co se stalo v Mongkoku, by se mohlo opakovat v Causeway Bay. Proto jsme poblíž postavili další blokádu, abychom byli schopni dostat protestující pryč, pokud by nás rváči obklopili.Spodziewaliśmy się, że powtórzy się sytuacja z Causeway Bay, więc zbudowaliśmy kolejną blokadę pod sceną, aby zabezpieczyć protestujących, gdyby awanturnicy otoczyli i nas.
48Další a další občané přicházeli po 19. hodině, aby nás bránili, a rváči začali ustupovat.Po 19 zaczęło schodzić się co raz więcej osób by nas chronić. Oprych zaczął się rozchodzić.
49Z metra vyšla skupina policistů a postupně jsme si uvědomili, že čelíme spíše policii než rváčům.Grupa policjantów wyszła ze stacji metra i tak stanęliśmy twarzą w twarz z policją, a nie awanturnikami.
50Naše pozice byla jasná: Zůstaneme a budeme čelit pokusům policistů nás rozehnat.Nasza sytuacja byłą jasna: zostaniemy i będziemy walczyć przeciwko próbom policji zmierzającym do rozpędzenia nas.
51Já a jeden student jsme se střídali u megafonu a vyzývali občany, aby zůstali na demonstraci.Wraz z studentem na zmianę namawiałem przez mikrofon obywateli do pozostania na miejscu.
52Ve 20 hodin zůstalo na místě jen několik rváčů s modrými stužkami [které vyjadřují podporu policii] a nadávali protestujícím.Do godz. 20 pozostało tylko kilka osób z niebieskimi wstążeczkami [popierających policję], które nadal wyklinały protestujących.
53Situace se uklidnila.Sytuacja uspokoiła się.
54Doslechli jsme se, že demonstranti v Mongkoku opět zaujali své pozice.Dowiedzieliśmy się, że protestujący na Mangkok odzyskali swoje miejsce.
55Vrátilo se nám naše odhodlání a pokračovali jsme v protestu.Odzyskaliśmy duch i kontynuowaliśmy strajk okupacyjny.
56Protestující dívky a ženy byly terčem fyzického a slovního obtěžování, policie ale ignorovala jejich stížnosti a odmítla zasáhnout.Kobiety stały się celem przemocy fizycznej i ataków werbalnych, ale policja zignorowała ich skargi i odmówiła podjęcia działań.
57Skupina 30 nevládních organizací zaměřených na ženskou problematiku vydala společné prohlášení, ve kterém odsoudila sexuálně motivované násilí:Grupa 30 kobiet należących do NGO opublikowała wspólne oświadczenie, w którym potępiły przemoc na tle seksualnym.
58Již jsme obdrželi řadu proseb o pomoc od žen, které byly cílem slovního sexuálního obtěžování, včetně vět „Když jdeš demonstrovat, musíš počítat s tím, že si na tebe někdo sáhne!“Dotychczas otrzymałyśmy liczne prośby o pomoc od obywatelek, które stały się celem ustnego napastowania, w tym: „Jeśli przychodzisz na demonstrację, musisz się liczyć z tym, że zostaniesz zmacana” oraz „Masz duże piersi, może sobie pomacamy!”
59a „Máš velké kozy, tak co kdybychom se s nimi pomazlili!“ atd.i wielu podobnie brzmiących stwierdzeń.
60Bylo zde také mnoho žen, které byly přímo obtěžovány, a šly také zvěsti o tom, že rváči vystupující proti hnutí Occupy Central se organizují do „osahávací skupiny“.Jest także wiele kobiet, które stały się ofiarą napaści połączonej z czynem nierządnym, a także krążą pogłoski o tym, że przeciwnicy ruchu Occupy bandowali się w „oddziały obmacujące”.
61Tento typ sexuálních a nemravných útoků zjevně vychází z nerovnosti pohlaví, kdy je se ženami zacházeno jako s podřadnými.Tego rodzaju napaść na tle seksualnym oraz napaść połączona z czynem nierządnym oczywiście jest wynikiem nierówności pod względem płci, gdzie kobiety traktowane są podrzędnie.
62Jsme rozhořčeni tímto nestoudným chováním.Takie bezwstydne zachowanie napawa nas oburzeniem!
63Společně prohlašujeme:Wspólnie:
641. Ostře odsuzujeme sexuální násilí proti ženám ze strany rváčů vystupujících proti hnutí Occupy Central.1. Stanowczo potępiamy użycie przemocy seksualnej w stosunku do kobiet przez zbirów przeciwnych ruchowi Occupy.
652. Vyzýváme ty, které byly napadeny, aby nezůstávaly zticha, nemusí se sexuálním násilím cítit pokořeny.2. Nakłaniamy, aby osoby, które padły ofiarą nie milczały i nie pozwoliły na stosowanie przemocy na tle seksualnym.
66Všichni protestující by se měli proti tomuto jednání postavit a bránit práva a nezávislost každé ženy.Wszyscy protestujący powinni postawić się i bronić praw cielesnych i autonomii każdej kobiety.
673. Vyzýváme policii, aby se okamžitě pustila do vyšetřování a zachovala právo a pořádek.3. Żądamy, aby policją w trybie natychmiastowym wszczęła dochodzenie i strzegła prawa oraz porządku.
68Musí zabránit tomu, aby tábor těch, kteří nesouhlasí s hnutím Occupy Central, páchal organizovaným způsobem zločiny.Ich zadaniem jest niedopuszczenie ruchu przeciwnemu Occupy do popełniania przestępstw zbiorowych.
69Musí zatknout podezřelé přímo na místě.Policja ma aresztować podejrzanych na miejscu.
70Večer uveřejnil předseda výkonné rady Hongkongu Leung Čchun-jing video, ve kterém vyzývá protestující, aby opustili místa demonstrací a spolupracovali s policií. Ve videu ovšem neodsoudil násilí ze strany rváčů.Wieczorem Szef Administracji miasta Luang Chun-ying opublikował nagranie wideo, w którym nawoływał protestujących do zaprzestania okupacji i współpracy z policją, ale nie potępił przemocy ze strony awanturników.
71O den dříve přijala Hongkongská federace studentů, jedna z klíčových organizací v pozadí prodemokratických protestů, nabídku na rozhovory s hlavní tajemnicí pro veřejnou správu Carrie Lam. Nyní ovšem federace tuto schůzku zrušila - na základě mnoha očitých svědectví, a to i od zraněných lidí, že policie nedělá nic, aby útočníky zastavila, a místo toho vyhrožuje účastníkům protestů zatčením.Dzień wcześniej Hongkoński Związek Studentów, jeden z kluczowych organizatorów ruchu prodemokratycznego, przyjął zaproszenie do rozmów z Sekretarzem Generalnym rządu Carrie Lam. W związku z relacjami naocznych świadków, w tym osób poszkodowanych, które mówiły, że policja nie tylko nie podjęła działań zmierzających ku powstrzymaniu napastników, ale wręcz zagroziła aresztowaniem uczestników strajku okupacyjnego, Związek odwołał rozmowy.