Sentence alignment for gv-ces-20141101-1839.xml (html) - gv-pol-20141123-23708.xml (html)

#cespol
1Tádžikistán stále debatuje o slavení HalloweenuTadżykistan wciąż debatuje nad dobrymi i złymi stronami Halloween
2Tádžická vláda nechápe význam Haloweenu.Urzędnicy państwowi z Tadżykistanu nie zauważają rozrywkowej strony Halloween.
3Zdroj obrázku: en.wikipedia.org/wiki/HalloweenObraz z Wikipedii.
4Halloween - svátek, který je v Tádžikistánu slaven jen pár lidmi - je už dva roky ve státech Střední Asie pod dohledem poté, co proběhly veřejné diskuze o jeho možném zákazu.Halloween - święto, które w Tadżykistanie jest obchodzone wyłącznie przez nielicznych - po ponad dwóch latach od wzbudzenia publicznej debaty nad jego zakazaniem, wciąż jest atakowane w państwie Azji Centralnej.
5Slavení tohoto svátku není technicky vzato v Tádžikistánu ilegální, ale 25. října tádžická policie vtrhla během maškarní halloweenské párty do jednoho ze slavných nočních klubů v Dušanbe a přikázala podle tádžického vysílání rádia Svobodná Evropa personálu, aby byla vypnuta hudba, a poté dlouze vyslýchala pár převlečený za upíra a čarodějnici.Pomimo, że obchodzenie tego święta w republice nie jest formalnie zakazane, to jednak, jak podaje tadżycka sekcja radia RFE/RL, 25 października tamtejsi policjanci wkroczyli do jednego z bardziej popularnych klubów nocnych w Duszanbe, w trakcie balu przebierańców i wydali kierownictwu klubu rozkaz wyłączenia muzyki.
6Tádžická vláda tvrdí, že Halloween je západní svátek, který má zničující dopad na východně orientovanou tádžickou společnost.Następnie zatrzymali kobietę w stroju czarownicy i mężczyznę przebranego za wampira, zwalniając ich dopiero po przesłuchaniu.
7Tádžická společnost se tedy nyní dělí na ty, kteří s vládou souhlasí a případné zákazy a represe schvalují, a na ty, kteří si myslí, že zabývat se takovým problémem v demokratickém státě je prostě a jednoduše absurdní.Halloween, jak utrzymują urzędnicy państwowi i bardziej tradycyjni blogerzy, jest „zachodnim” świętem i ma destrukcyjny wpływ na tadżycką społeczność. Jednakże, tamtejsza blogosfera jest podzielona na tych, którzy faktycznie popierają zakaz świętowania oraz tych, którzy uważają go za absurd.
8Myšlenka morálního moratoria Halloweenu v Tádžikistánu vznikla už v roce 2012, kdy blogger Bachai Sao uveřejnil na sociálních sítích následující příspěvek:Pomysł zawieszenia święta ze względów moralnych sięga co najmniej 2012 roku, kiedy to w wigilię Halloween Global Voices zacytowało blogera Bachai Sao:
9Měli bychom učit naši mladou generaci, že Halloween je nám Tádžikům a muslimům cizí.Powinniśmy uczyć młodsze pokolenie, że Halloween jest obce Tadżykom i wszystkim muzułmanom.
10Na svůj národ hrdý tádžický chlapec a hrdá dívka nebudou nikdy tento cizí svátek slavit.Dumni tadżyccy chłopcy i dziewczęta, którzy kochają swoją nację, nigdy nie powinni obchodzić cudzoziemskich świąt.
11V roce 2013, kdy poprvé došlo k zásahům proti lidem, kteří tento svátek oslavovali, vystoupili uživatelé na sociálních sítích na obranu svého oblíbeného svátku.W 2013 roku, kiedy po raz pierwszy doszło do aresztowań związanych z Halloween, Global Voices zacytowało kilku użytkowników Twittera sprzeciwiających się próbom zakazu tego święta.
12Žijeme v islámském státě?Czy my żyjemy w islamskiej republice, czy co?!
13Naše policie se změnila na morální policii?Czy nasza policja została przekształcona w policję strzegącą moralności?
14V průběhu roku začala velká debata na bloggerské platformě Blogiston.tj.W tym roku ta debata huczy również na Blogiston.tj - blogerskiej platformie, której popularność w republice wciąż wzrasta.
1527. října bloggerka Sitora Yusupova napsala:27 października blogerka Sitora Yusupova napisała:
16Halloween je evropský svátek a je pro nás zcela přirozené postupně přijímat západní hodnoty, ale existuje nějaký cizinec, který by chtěl slavit náš Navruz?Halloween jest europejskim świętem i coraz bardziej naturalne staje się dla nas naśladowanie zachodnich wartości. Czy istnieją zaś jacyś obcokrajowcy, którzy chcą obchodzić nasze Navruz?
17Halloween narušuje rozum našich dětí, které mají strach, když vidí halloweenské dýně.Halloween psuje psychikę naszych dzieci, które są przerażone widokiem lamp z wydrążonej dyni.
18Yusupova dodala, že Halloween je v rozporu nejen s islámem, ale i s pravoslavným křesťanstvím:Yusupova dodaje, że Halloween przeczy nie tylko islamowi, ale również ortodoksyjnemu chrześcijaństwu:
19Mulláhové [islámští náboženští představitelé] říkají, že oslavy tohoto svátku nejsou vhodné pro muslimy, jak se vyjádřil i Náboženský výbor Tádžikistánu, jelikož jsou v rozporu s islámskou naukou.Mułłowie [religijni przywódcy] twierdzą, że obchodzenie tego święta, nie jest ważne dla muzułmanów, ponieważ nie mieści się w założeniach Państwowego Komitetu ds. Religijnych i przeczy islamskiemu nauczaniu.
20Kromě toho pravoslavní jsou také proti tomuto svátku.Co więcej również wyznawcy ortodoksyjni są przeciwko Halloween.
21Až dočtete poslední řádku příspěvku, klidně si mě nazývejte, kým chcete!Po napisaniu tego postu, możecie mnie nazwać jak tylko chcecie!
22Rustam Gulov, který provozuje platformu Blogiston.tj, okomentoval toto vyjádření takto:Rustam Gulov, który prowadzi Blogiston.tj, w komentarzu pod artykułem Yusupova zajął umiarkowane stanowisko:
23Navzdory tomu, že podporuji globalizaci, jsem opravdu rád, že existují mladí lidé [jako Yusupova], kteří chtějí zachovat svoji kulturu.Pomimo tego, że wspieram ogólną globalizację, bardzo cieszy mnie fakt, że istnieją tacy młodzi ludzie [jak Yusupova], którzy chcą kultywować swoje tradycje.
24Ale blogger Ovora se postavil čelem k odpůrcům tohoto svátku:Jednakże, na tej samej platformie, bloger Ovora krytykuje opinię publiczną za opowiadanie się przeciwko Halloween.
25Ano, Halloween není „náš“ svátek, ale které svátky vlastně jsou?Tak, Halloween nie jest naszym świętem, ale co tak naprawdę jest?
26Před 25 lety jsme neměli Den nezávislosti, Den ústavy, Den národního jazyka a před 100 lety jsme neměli ani Nový rok, 23. únor, 8. březen a ani naše narozeniny jsme neslavili.Dwadzieścia pięć lat temu nie mieliśmy Narodowego Święta Niepodległości, Święta Konstytucji czy Dnia Języka Ojczystego. Sto lat temu nie świętowaliśmy z okazji Nowego Roku, 23. lutego [przyp. tłum.
27Byla dokonce doba, kdy jsme neměli ani islámské svátky.Dnia Obrońcy Ojczyzny], 8. marca czy urodzin.
28Takže všechny svátky jsou univerzální a nedělme je prosím na „naše“ a na ty, které „naše“ nejsou.Były też czasy kiedy nie obchodzono islamskich uroczystości. Podsumowując: wszystkie święta są uniwersalne i błędem jest dzielenie ich na „nasze” i „nie nasze”.
29Ovora také dodal, že jelikož je Tádžikistán demokratický stát, tak každý občan má právo slavit tento svátek.Ovora wnioskuje, że skoro Tadżykistan jest świeckim państwem, to każdy jego obywatel ma prawo do obchodzenia lub nie obchodzenia Halloween.
30Nasze życie nie polega wyłącznie na chodzeniu do meczetu i modleniu się pięć razy dziennie.
31Náš život není jenom o chození do mešity a modlení se pětkrát denně - nejsme islámský stát!Tadżykistan nie jest islamskim państwem. Nasze społeczeństwo chce się także zabawić, a Halloween jest do tego świetną okazją.
32Naši lidé chtějí zábavu a tu jim bezpochyby Halloween v podobě různých maškarních párty atd. dává.W tym dniu można radośnie spędzić czas z innymi ludźmi, którym brakuje imprez tematycznych i balów przebierańców.
33Lidé se nevzdávají Alláha, když slaví Halloween.Ludzie nie przybliżają się do Allaha tylko dlatego, że świętują lub nie świętują Halloween.