# | ces | por |
---|
1 | Video: Amazonský domorodý kmen protestuje proti stavbě přehrady pro vodní elektrárnu | Vídeo: índios Munduruku protestam contra construção de hidrelétrica na Amazônia |
2 | Domorodci z etnické skupiny Munduruku bojují proti stavbě přehrady São Luiz do Tapajós v brazilském státě Pará. | Índios da etnia Munduruku lutam contra a construção da barragem São Luiz do Tapajós, no estado do Pará, no Brasil. |
3 | Její zřízení by znamenalo zatopení 700 tisíc kilometrů čtverečních jejich domoviny. | A barragem deverá provocar um alagamento de mais 700 mil km2 nas terras onde vivem. |
4 | Brazilská federální vláda plánuje postavit až pět přehrad na řece Tapajós, v této oblasti ovšem žijí desítky domorodých komunit. | O governo federal brasileiro prevê a construção de até cinco usinas no Rio Tapajós, onde vivem dezenas de comunidades indígenas. |
5 | Přehrady São Luiz do Tapajós a Jatobá se měly původně začít stavět v roce 2015, ale problémy společenského i ekologického rázu by mohly jejich stavbu pozdržet alespoň do roku 2020. | Junto com a barragem São Luiz do Tapajós, a usina Jatobá estava prevista para sair do papel em 2015, mas as dificuldades socioambientais enfrentadas pelo empreendimento podem ter atrasado esse prazo para até 2020. |
6 | Tyto dvě přehrady budou dohromady stát 7 miliard amerických dolarů. | As duas usinas devem custar, juntas, R$ 18 bilhões (US$ 7 bilhões). |
7 | Příslušníci etnika Munduruku prohlašují, že s nimi tento projekt nebyl konzultován. | Os Munduruku alegam não terem sido consultados sobre a construção das barragens. |
8 | Po mnoho let tito lidé z komunity Sawré Maybu, která bude stavbou přehrady přímo zasažena, vyvíjeli nátlak na federální vládu, aby vymezila jejich pozemky. | Há anos os Munduruku da comunidade de Sawré Maybu, uma das que será diretamente afetada pela construção da usina de São Luiz do Tapajós, pressionam pela demarcação de suas terras. A demarcação inviabilizaria legalmente o projeto do governo federal. |
9 | Takové vytyčení hranic by vytvořilo právní překážku pro stavbu přehrady. | Um documentário sobre a questão foi produzido pela videomaker Nayana Fernandez. |
10 | | ATUALIZAÇÃO 09/12/2014: Junto com outras organizações, Nayana Fernandez lançou uma campanha de crowdfunding para ajudar os Munduruku a legalizar duas associações, pressionar o governo pela demarcação de seus territórios, criar um site e traduzir e dublar o documentário em seu idioma nativo (a maioria dos índios Munduruku não fala português). |
11 | Dokument o těchto událostech vytvořil filmař Nayana Fernandez. | Doadores podem contribuir com quantias a partir de US$ 10. |