# | ces | zhs |
---|
1 | Proč vás může v Thajsku konverzace o pizze přivést do problémů | 在泰国订披萨却惹来一身腥? |
2 | Thajský řetězec rychlého občerstvení The Pizza Company a jeho horká linka 1112 se staly kódovým označením pro článek 112 trestního zákoníku. | The Pizza Company的热线1112,成为译者刑法112条的代号。 |
3 | Pokud jste v Thajsku a dostanete náhle chuť na pizzu, je velmi pravděpodobné, že vás odkážou na služby největšího místního řetězce rychlého občerstvení prodávajícího pizzu - The Pizza Company. | 如果你人在泰国突然想吃块披萨,你可能会想到这家泰国连锁披萨店龙头-The Pizza Company。 |
4 | A až budete vytáčet 1112, horkou linku této společnosti, buďte si vědomi toho, že někteří thajští aktivisté používají slovo pizza jako kód pro nechvalně proslulý článek 112 trestního zákoníku. | 但当你拨打披萨专线「1112」时可要小心了! |
5 | Zpravodajský server z Bangkoku Khaosod English vysvětluje, že se slovo pizza začalo spojovat s touto částí trestního zákona prostě proto, že je telefonní číslo The Pizza Company téměř zcela identické se jménem zákona. | 因为泰国一些激进分子以「披萨」作为代号,意指恶名昭彰的刑法112条。 |
6 | Článek 112 se týká urážky majestátu a kriminalizuje jakékoli chování, které je považováno za hanobení královské rodiny. | 曼谷新闻网Khaosod English表示,「披萨」之所以与这条刑法扯上关系,仅是因为这家连锁披萨店的专线电话与法条名称几乎相同。 |
7 | Thajský král je nejuctívanější veřejnou postavou a také nejdéle vládnoucím monarchou na světě. | 刑法112条内容为大不敬罪或反皇室冒犯的相关条例,也就是将任何侮辱皇室的行为加以定罪。 |
8 | Někteří akademici se domnívají, že článek 112 představuje nejtvrdší zákon svého druhu na světě a měl by být přepracován. | 泰国国王是全世界在位最久的君主,也是全国最受尊崇的公众人物,部分学者认为刑法112条是全球最严苛的法律,有必要进行大幅修正。 |
9 | Několik lidí bylo již zadrženo pro údajnou urážku krále prostřednictvím SMS zprávy nebo online komentářem. | 据称目前已有部份民众经由简讯或网络留言辱骂国王,因而被相关当局拘禁。 |
10 | Někteří aktivisté obvinili vládu, že používá tento zákon, aby pronásledovala své kritiky. | 激进分子控诉政府利用刑法112条迫害批评者,各种请愿活动也陆续要求修订这条法律,然而这些请求被政府当局一概拒绝。 |
11 | Již byly sepsány různé petice za úpravu článku 112, úřady ale tyto návrhy odmítly. | 泰国红衫军以这张贴纸作为反对刑法112条的标志 |
12 | Aktivisté hnutí „červené košile“ používali tuto nálepku jako odkaz na článek 112. | 为避免依刑法112条起诉,有些泰国民众不会提及这项政策的名称,而是藉披萨之名意指这条「德古拉式」的严酷刑律。 |
13 | („Společnost Thajsko. Rychlá dodávka. “) | 当讨论内容倾向辱骂君主的危险时,这时有人会揶揄地说:「你要帮我们订披萨吗?」 |
14 | Aby se vyhnuli trestnímu stíhání pod článkem 112, používají někteří Thajci slovo pizza místo toho, aby tento tvrdý zákon přímo zmínili: | 或是「真希望监狱里有提供披萨。」 |
15 | Pokud se diskuse nebezpečně stáčí směrem k urážce monarchie, může vás někdo popíchnout: „Objednáváš nám pizzu?“ nebo „Doufám, že ve vězení podávají pizzu. “ | 自去年五月泰国军队掌权之后,新政府已起诉十几件违反大不敬条例的案子。 |
16 | Od doby, co armáda během letošního května převzala moc, vznesla nová vláda již více než tucet žalob pro urážku majestátu. | 近期的案例为一名学者被退休军人举报辱骂已逝世的国王。 |
17 | Nedávný případ se týkal akademika, který byl udán vysloužilým armádním důstojníkem za to, že urazil mrtvého krále. | 因违反大不敬条例而定罪者,最高可被判处拘禁长达15年。 |
18 | Ti, kteří jsou shledáni vinnými z porušení tohoto zákona, mohou být uvězněni až na 15 let. | 所以下次当你拨打「1112」时,请确定你指的是The Pizza Company,否则你可能会落得在牢房里吃披萨的下场! |
19 | Takže příště, až v Thajsku vytočíte 1112, ujistěte se, že máte opravdu na mysli The Pizza Company. | 译者:林晓玉 |
20 | Jinak může dojít k tomu, že budete jíst pizzu ve vězeňské cele. | 校对:Fen |