# | dan | deu |
---|
1 | Syrien: Løslad Razan Ghazzawi | Syrien: Freiheit für Razan Ghazzawi |
2 | (Alle links er på engelsk, med mindre andet er angivet) Dette indlæg er en del af vores særlige dækning af Protester i Syrien 2011. | Dieser Beitrag ist Teil unserer Sonderberichterstattung zu den Protesten in Syrien 2011. |
3 | En 'Free Razan'-plakat, som er blevet sat op af nogle af hendes fans, så snart nyheden om anholdelsen kom ud | Ein Freiheit-für-Razen-Poster, angefertigt von Unterstützern sobald die Nachricht von ihrer Verhaftung sich verbreitete |
4 | De syriske myndigheder anholdt 4. december bloggeren Razan Ghazzawi ved den syrisk-jordanske grænse. Ghazzawi var på vej til Amman for at deltage i en workshop om pressefrihed i den arabiske verden, da hun blev anholdt. | Ghazzawi ist eine in den USA geborene syrische Bloggerin und leidenschaftliche Twitternutzerin, die zu Global Voices Online und Global Voices Advocacy beigetragen hat. |
5 | Anholdelsen har vakt kritik og vrede hos bloggere og aktivister fra hele verden, som forlanger, at hun straks bliver løsladt. | Sie ist auch eine der wenigen Blogger in Syrien, die unter ihrem eigenen Namen bloggt. |
6 | Ghazzawi er en amerikanskfødt syrisk blogger og flittig Twitter-bruger, som har bidraget til både Global Voices Online og Global Voices Advocacy. | |
7 | Hun er også en af de få syriske bloggere, der skriver under eget navn, og er rettighedsfortaler både for de bloggere og aktivister, der er blevet anholdt af det syriske regime og for homoseksuelle og minoriteter. | Sie setzt sich für die Rechte der Blogger und Aktivisten ein, die vom syrischen Regime verhaftet wurden, sowie auch für die Rechte der Homosexuellen und Minderheiten. |
8 | I sit sidste indlæg, fra den 1. december 2011, fejrer hun løsladelsen af den syriske blogger Hussein Ghrer, som blev tilbageholdt af de syriske myndigheder i 37 dage. | Ihr letzter Artikel [en] vom 1. Dezember feiert die Freilassung des syrischen Bloggers Hussein Ghrer, der 37 Tage vom syrischen REgime festgehalten wurde. |
9 | Hun skriver: | Sie schreibt: |
10 | Hussein vil være hjemme i aften. Her vil han holde om sin kone og aldrig mere give slip på sine to elskede sønner. | Hussein wird heute Abend zuhause sein, wo er seine Frau in die Arme schließen und seine zwei wunderbaren Söhne nie mehr loslassen wird. |
11 | Alt bliver godt, og det vil alt sammen være overstået meget snart. | Es wird in Ordnung sein und alles wird sehr bald vorbei sein. |
12 | Ironien er til at få øje på hos de internetbrugere, som slog alarm om hendes anholdelse på de sociale medier. | Die Ironie wird von Netizens, die nach ihrer Verhaftung in sozialen Netzwerken Alarm schlugen, durchaus verstanden. |
13 | Syrian Razan Saffour twitter: | Die Syrerin Razan Saffour twitterte: |
14 | @RazanSpeaks: Razan Ghazzawi plejede at skabe opmærksomhed omkring fængslede, skrive om dem og støtte dem. Nu er hun selv blevet en af dem. #FreeRazan #Syria | @RazanSpeaks: Razan Ghazzawi hat das Bewusstsein für Inhaftierte geschärft, hat über sie geschrieben und sie unterstützt. Sie ist nun eine von ihnen. |
15 | og tilføjer: | #FreeRazan #Syria |
16 | @RazanSpeaks: Mine tanker er hos dig @RedRazan. | und fügt hinzu: @RazanSpeaks: Gedanken und Herzen sind bei dir @RedRazan. |
17 | Et af de modigste mennesker jeg har lært at kende på twitter. | Eine der mutigsten Menschen, die ich bei Twitter kennenlernte. |
18 | #FreeRazan #Syria | #FreeRazan #Syria |
19 | Hendes landsmand Sasa bemærker: | Die Syrerin Sasa bemerkt: |
20 | @syrianews: Næsten hver tweet på min timeline indeholder nu #FreeRazan. | @syrianews: Fast jeder Tweet in meiner Timeline enthält jetzt #FreeRazan. |
21 | Politiet i Syrien, hører I os? | Hörst du uns, syrische Polizei? |
22 | #FREERAZAN | #FREERAZAN |
23 | Og hendes Global Voices-kollega, syreren Anas Qtiesh, mindes: | Und Global-Voices-Kollege, der Syrer Anas Qtiesh erinnert sich: |
24 | @anasqtiesh: Razan introducerede mig for det skønne @globalvoices team, og hun er grunden til, at jeg startede som oversætter. | @anasqtiesh: Razan machte mich mit dem wunderbaren @globalvoices Team bekannt und sie ist der Grund, warum ich mich als Übersetzer und Autor beteilige. |
25 | #FreeRazan | #FreeRazan |
26 | Syreren Shakeen Al Jabri langer ud efter den Arabiske Liga: | Der Syrer Shakeen Al Jabri ärgert sich über die Arabische Liga: |
27 | @LeShaque: Hej Arabiske Liga. | @LeShaque: Hey Arabische Liga. |
28 | Hvordan går det med jeres ukloge strategi? | Wie funktioniert eure unkluge Strategie jetzt? |
29 | Tror I stadig på reformer i Bashar? | Glaubt ihr immer noch, dass Bashar Reformen durchführen wird? |
30 | #Syria #FreeRazan | #Syria #FreeRazan |
31 | Mens Chanad Bahraini beklager: | Während Chanad Bahraini beklagt: |
32 | @chanadbh: . | @chanadbh: . |
33 | @RedRazan, @alaa og @abdulemam var alle til stede ved det første arabiske bloggermøde i Libanon i 2008. | @RedRazan, @alaa und @abdulemam waren alle beim ersten arabischen Bloggertreffen in Libanon 2008. |
34 | I dag er de i fængsel eller gået under jorden #FreeRazan | Heute sind sie entweder verhaftet oder untergetaucht. #FreeRazan |
35 | Den egyptiske veteranblogger Alaa Abdel Fattah bliver tilbageholdt i Egypten under falske anklager, og den bahrainske blogger Ali Abdulemam er gået under jorden i Bahrain, hvor også han er anklaget i forbindelse med sine blogger-aktiviteter. | Der langjährige ägyptische Blogger Alaa Abdel Fattah ist in Ägypten wegen erfundener Anklagen inhaftiert und der bahrainische Blogger Ali Abdulemam ist in Bahrain untertaucht, wo er auch wegen seiner Blogaktivitäten angeklagt ist. |
36 | Begge er blandt foregangsmændene inden for blogging i deres hjemlande. | Beide gehören zu den ersten Bloggern in ihren Ländern. |
37 | I mellemtiden tager betroede venner sig af hendes Twitter- og Gmail-konti samt hendes blog. | In der Zwischenzeit kümmern sich Freunde um die Twitter- und Gmail-Konten sowie um ihren Blog. |
38 | Ligeledes er hendes Facebook-profil blevet deaktiveret af venner. | Ihre Facebook-Seite wurde auch von ihren Freunden deaktiviert. |
39 | I en ny tweet på hendes konto står der: | Ein aktueller Tweet von ihrem Konto lautet: |
40 | @RedRazan: Razan administrerer ikke længere selv sin twitter-konto, det gør vi, hendes venner og tilhængere! | @RedRazan: Razan managt ihr Twitterkonto nicht mehr. Wir, ihre Freunde und Unterstützer, machen das! |
41 | #FreeRazan | #FreeRazan |
42 | Se venligst hashtagget #FreeRazan, hvis du vil læse flere reaktioner på Twitter omkring Ghazzawis anholdelse. | Weitere Reaktionen zu Ghazzawis Verhaftung findet ihr unter dem Hashtag #FreeRazan bei Twitter. |
43 | Der er også blevet oprettet en Facebook-side, hvor hun kræves løsladt [ar]. | |
44 | Dette indlæg er en del af vores særlige dækning af Protester i Syrien 2011. This post is part of our special coverage Syria Protests 2011. | Eine Facebookseite [ar], die zu ihrer Freilassung aufruft wurde auch schon angelegt. |