Sentence alignment for gv-dan-20121119-4914.xml (html) - gv-eng-20121110-365199.xml (html)

#daneng
1Japans nye lov om ophavsret skaber forvirringJapan's New Copyright Law Creates Confusion
2(Alle links i dette indlæg er på japansk, medmindre andet er angivet) Japans reviderede lov om ophavsret, der blev delvist indført [en] den 1. oktober 2012, gør ulovlige downloads og dvd-kopiering til eget brug strafbart.Japan's revised copyright law was partially enforced on October 1, 2012, and now penalizes the act of illegal downloading and DVD ripping for personal use.
3Overtrædelse af loven straffes med op til to års fængsel eller med bøde på to millioner japanske yen, hvilket svarer til omkring 150.000 danske kroner.If arrested, one will be sentenced for up to 2 years in jail or fined 2 million JPY, which is approximately US$ 25,680.
4Netbrugere reagerer med bekymring på den nye lov.Internet users have shown concern in reaction to the new law.
5Bevægelsen for Aktive Internet Brugere bragte en erklæring imod lovforslaget, da det blev udformet den 6. juni.Movements for the Internet Active Users made a statement [ja] against the bill on June 6 when it was drafted.
6Indførelsen af bøder skabte forvirring og frygt blandt internetbrugere.The shift to penalties caused confusion and fear among Internet users.
7En kommentar på Twitter beskriver, hvordan information blev forvandlet til misinformation:One comment on Twitter describes how information transformed into misinformation:
8Her er, hvordan informationen blev forvandlet.Here's how information transformed.
9“Sanktionerne for illegal download starter d. 1. oktober” -> “Der slås hårdt ned på websider, der tilsidesætter loven om ophavsret” -> “Uoriginale værker er tilsidesættelse af ophavsretsloven?” -> “Forbuddet mod uoriginale værker starter d. 1. oktober” -> “Skriv under på underskriftindsamlingen!“Penalty for illegal download starts October 1st” -> “Crackdown on Copyright infringed websites” -> ” derivative works are copyright infringement?” -> ” ban on derivative works starts October 1st” -> “Sign the petition!
10Der er brug for 100.000 signaturer, ellers bliver der lukket ned for niconico movie, pixiv websider og uafhængige distributioner.”100,000 signatures are needed or niconico movie, pixiv websites and independent distributions will have to shut down!”
11Se hvor ukorrekt [informationen] blev til sidst.Look how inaccurate (the information) became by the end.
12Nogle Twitterbrugere advarede om misinformationen.Some Twitter users sent warnings about the misinformation.
13Brugeren @fu_ryukei påpegede:User @fu_ryukei cautioned:
14Jeg så nogle tweets florere, der sagde, at “loven forbyder uoriginale værker fra den 1. oktober”, men der er ukorrekt.I saw some tweets going around saying “The law bans derivative work from October 1″ but that's incorrect.
15Sanktionerne for illegale downloads starter d. 1. oktober. Det er ikke et forbud mod uoriginale værker.The penalty of illegal downloads starts from October 1. It is not about a ban on derivative works.
16EN anden bruger advarede også:Another user also warned:
17Der findes ikke en “retsakt mod uoriginale værker”.There is no such thing as “No-Derivative Work Act”.
18Det er et falskt rygte.It's a false rumor.
19Derimod er afledte værker [af ophavsretsligt beskyttet materiale] uden tilladelse fra forfatteren en overtrædelse af ophavsretsloven.However, derivative work without permission from the author is a copyright infringement.
20Det er en lovovertrædelse, der kun kan retsforfølges såfremt der foreligger en klage, så hvis forfatteren overser det eller beder om at få det fjernet kan sagen ankes.It is an offense subject to prosecution only upon complaint, so if the author overlooks it or asks to take it down, then a court appeal may result.
21Efter den 1. oktober, hvis du downloader afledte værker uden tilladelse fra forfatteren, kan du idømmes en bøde ved en eventuel klage.After October 1, if you download derivative work made without permission of the author, it is subject to penalty upon complaint.
22Det Japanske Bureau for Kulturelle Anliggender udgav den 24. juli et sæt ofte stillede spørgsmål om loven, men det er usandsynligt, at disse detaljer vil bringe en altomfattende definition og forståelse for ophavsretsloven.On July 24, the Japanese Agency for Cultural Affairs published frequently asked questions [ja] about the law, but it is unlikely that these details will bring an all-inclusive definition and understanding towards copyright issues.
23Regeringens hjemmeside, der bliver kørt af et PR-bureau, udgav også detaljerne i den nye ophavsretslov.The government's site run by their Public Relations office also published details of the new copyright law.
24På deres side beskriver de, at intentionen med loven er at forhindre pirateri i at skade ophavsretshavernes profit, for eksempel fra overskuddet fra distribution og salg af CD'er og DVD'er.On their page [ja], they describe that the intention of the law is to prevent piracy from damaging the profit of rights holders, such as the revenue from paid-distribution, sale of CDs and DVDs.
25En Twitterbruger revurderer diskussionen om at sanktionere illegale downloads, efter at have opdaget, at Japan ligger på førstepladsen i forbrug af CD'er pr. kunde, og dermed lægger flest penge i salget på verdensplan:One Twitter user looked back to the discussion on penalizing illegal downloads after discovering that Japan ranks number one in spending on CD per customer; spending the largest amount of money in the world:
26Så hvad er formålet med at præsentere sanktioner for illegale downloads til at starte med?So what was the purpose of introducing penalty for illegal download in the first place? .
27@biac_ac Her er et link, der viser twitterbrugeres reaktion, når de opdager, at Japan er det land i verden, der har det største forbrug af CD'er ifølge et tv-program. togetter.com/li/361017@biac_ac Here's a link curating the reaction of Twitter users who found Japan is the biggest CD consumed country in the world, according to a television program. togetter.com/li/361017
28Billede af HikingArtist.com CC BY NC-ND 2.0Thumbnail image by HikingArtist.com CC BY NC-ND 2.0