# | dan | eng |
---|
1 | Israelske demonstranter mødt med politivold i Jerusalem (Alle links i dette indlæg er på hebraisk) | Israeli Social Justice Protesters Met with Violence by Jerusalem Police |
2 | Lørdag d. 8 juni afholdtes der om aftenen en demonstration organiseret af tre grupper med tilknytning til den israelske retfærdighedsbevægelse (#j14). | A protest organized by three groups affiliated with the Israeli social justice movement (#j14) was held in Jerusalem on Saturday night (June 8). |
3 | Demonstranterne krævede en tilbageførsel af beslutningen om at eksportere det meste af Israels naturgasreserver med kun 12.5% af værdien givet til staten i skat. | The protesters demanded a reversal of the decision to export most of Israel's natural gas reserves with only 12.5% of the value of the gas going to the State in taxes. |
4 | Demonstranterne protesterede også imod den nye regerings budget, der forventes at hæve skatterne betydeligt for Israels arbejder- og middelklasse, samt afskaffe statsydelser som disse samfundsklasser er afhængige af. | The protesters also voiced objections against the budget of the new government, which is expected to significantly raise taxes on Israel's lower and middle-class, while at the same time cutting government services on which those classes rely. |
5 | Demonstrationen blev, på trods af at den var fredelig og forholdsvis lille (få hundrede demonstranter), mødt med usædvanligt meget politivold. | The protest, despite being peaceful and rather small (a few hundreds of protesters) was met with an unusually high level of random police brutality. |
6 | Aktivisten Ben Marmara tweetede under hele demonstrationen: | Leftist activist Ben Marmara tweeted a series of updates throughout the protest: |
7 | Politifolk tæver kvinder. De burde fængsles. | Policemen are beating up women, they should be jailed. |
8 | Der er nogle kvinder og mænd, som er blevet tilbageholdt. | There are a number of female and male detainees in Jerusalem. |
9 | #j14 Politiet fortsætter med at arrestere folk og slæbe dem ind i politivogne. | #j14 Police keep arresting people and piling them into police vans. |
10 | Ligesom demonstrationen i Ramat Gan [imod eksporten af naturgas], bryder politiet endnu engang loven og forhindrer en demonstration med magt. | Just like the protest in Ramat Gan [against the export of natural gas], once again, the police broke the law and forcefully prevented a protest. |
11 | Og så arresterede de demonstranter. | Then they arrested protesters. |
12 | #j14 -aktivisten fra Jerusalem, Yishai Oltchik, postede denne opdatering på Facebook: | Jerusalem-based #j14 activist, Yishai Oltchik, posted this update on Facebook: |
13 | I dag kan jeg så huske som den første dag en betjent sparkede mig. | So today I can mark the first time when a cop kicked me. |
14 | Angreb mig, mener jeg. | Attacked me, I mean. |
15 | Hvorfor? | Why? |
16 | Simpelthen fordi jeg stod med et skilt der opfordrede Knesset [det israelske parlament] til at afholde høringer angående eksporten af naturgas… Jeg talte ikke med betjenten… Kiggede ikke direkte på ham. | Simply because I stood with a sign calling the Knesset [Israeli Parliament] to hold hearings regarding the export of natural gas…. I did not talk to the cop… did not look at him directly. |
17 | Jeg filmede ham ikke engang, hvilket ellers er lovligt, men sædvanligvis ender i overfald [af politiet]. | I did not even film him, which is legal but usually ends in assault [by the cops]. |
18 | Jeg stod der bare og så kom han, skubbede kraftigt til pigen der holdt skiltet sammen med mig (så hun landede på ryggen) og derefter sparkede han mig… Jeg henvendte mig til en politibetjent i nærheden og fortalte, at betjenten havde sparket mig uden grund; han smilede bare og gik videre. | I just stood there and then he arrived, forcefully pushed the girl who held the sign with me (throwing her on her back), and on the way, kicked me…. I went to a nearby police officer and told him that the cop kicked me for no reason; he just smiled and kept walking. |
19 | … Det der gør mig så vred, er at vide, at dette ikke er usædvanlig hændelse. | … The thing that makes me so angry is knowing that this is not something out of the ordinary. |
20 | Det var bare min tur denne gang, og jeg var heldig, at betjenten mente, at det ene spark var nok - for normalt slutter det ikke efter et slag. | It was just my turn this time, and I was lucky that the policemen thought that one kick was enough - because usually it doesn't end after one blow. |
21 | Jeg så mindst 10 andre mennesker blive skubbet og sparket af politifolk, samt en eller to anholdelser. | I saw at least 10 other people being pushed and kicked by policemen, and one or two violent arrests. |
22 | #j14 aktivisten Orly Bar-Lev fra Tel Aviv, postede dette billede på Facebook og skrev: | Tel Aviv-based #j14 activist Orly Bar-Lev posted this image on Facebook and wrote: |
23 | Fra venstre mod højre: “Bibi [kælenavn for Netanyahu] - stop den økonomiske terrorisme!” | Right to left: “Bibi [nickname for Netanyahu] - stop the economic terrorism! |
24 | Orly i midten: “Eksport af gas = statens selvmord” og “Nej til skæring i børneydelser” [en af de forslåede besparelser, der vil skade arbejderklassen] | Orly in the center: “Export of gas = suicide for the state” and “No to the cut in child stipends” [one of the proposed austerity measures that will greatly harm the lower class] |
25 | De hundredvis af lovlydige og fredelige, men bekymrede borgere der kom for at demonstrere imod besparelserne, den økonomiske situation og eksporten af gas blev mødt med voldelig og uforholdsmæssig behandling af politiet. | Hundreds of law-abiding and peaceful concerned citizens who came to protest against the austerity measures, the economic situation and the export of gas were met with violent and completely disproportional police treatment. |
26 | Politifolk på heste??? | Policemen on horses??? |
27 | Der tæver kvinder??? | Beating up women??? |
28 | En demonstrant som blev kørt over af en betjent på motorcykel??? | A protester who was run over by a cop on a motorcycle??? |
29 | Hvad er der galt med jer? | What is wrong with you? |
30 | Hvem gav ordren til at stoppe denne demonstration med vold og undertrykke retten til at demonstrere? | Who gave the order to stop this protest violently and repress the right to protest? |
31 | Hvem gav ordren til at forhindre en demokratisk forsamling i at nå premierministerens hjem? | Who gave the order to stop a democratic rally from reaching the home of the Prime Minister? |
32 | Hvem er ansvarlig for dette vanvid? | Who is responsible for this madness? |
33 | Andrea Radu delte Orlys opdatering og tilføjede: | Andrea Radu re-posted Orly's update and added: |
34 | I det eneste demokrati i Mellemøsten bliver fredelige demonstranter kørt over, tævet og arresteret, fordi de forsøgte at udøve deres demokratiske ret til at demonstrere. | In the only democracy in the Middle east, peaceful protesters get run over, beaten and arrested because they attempted to exercise their democratic right to protest. |
35 | Politifolk til hest omringer #j14 demonstranter nær premierministerens bolig i Jerusalem. Billede: #j14 aktivisten Gali Fialkow | Policemen riding horses surround #j14 protesters near the Prime Minister's residency in Jerusalem Photo: #j14 activist Gali Fialkow |
36 | Demonstrationen og politiets brutalitet modtog ikke meget dækning i de israelske medier og aktivister beklagede sig over partisk rapportering. | The protest and police brutality did not receive a great deal of coverage and Israeli media and activists complained about biased reporting. |
37 | Naminag, der var til stede under demonstrationen, tweetede: | Naminag who was at the protest tweeted: |
38 | Ynet [en stor israelsk nyhedsside, ejet af Yedhioth Aharonot, der er tæt med finansministeren, Yair Lapid] siger at politiet anvendte “rimelig magt”. | Ynet [major Israeli news site, owned by Yedhioth Aharonot, close to Finance Minister, Yair Lapid] says that policemen used “reasonable force”. |
39 | Virkelig? | Really? |
40 | For jeg så demonstranter blive skubbet ned af trapper, en politimand der kørte en demonstrant over med hans motorcykel og en politimand med hjelm nikke en demonstrant en skalle. | Because I saw a protester being pushed down a flight of stairs and rolling down, a policemen who ran over a protester with his motorcycle and a policemen wearing a helmet who headbutted a protester. |
41 | Og alt dette inden vi havde gået 100 meter. | And all of this before we even marched 100 meters. |
42 | På Facebook deler Barak Cohen, ofte kaldt “#14 advokaten”, denne video, der viser politiet slæbe en demonstrant af sted: | On Facebook, often dubbed the “#j14 lawyer”, Barak Cohen, shares this video showing police dragging away a protester: |
43 | https://www.facebook.com/photo.php? v=4934478168292&set=vb.1488709887&type=2&theater | He shares another video on YouTube showing police arresting him for merely standing on the sidewalk: |
44 | Han deler endnu en video på Youtube, der viser politiet arrestere ham for at stå på fortovet: | |