Sentence alignment for gv-dan-20120523-3449.xml (html) - gv-fra-20120524-109791.xml (html)

#danfra
1Egypten: Det første frie præsidentvalg er igangEgypte : La première élection présidentielle libre est en cours
2(Links i dette indlæg er på engelsk, medmindre andet er angivet.)Ce billet fait partie de notre dossier central en anglais sur Les élections en Egypte en 2011/2012.
3Dette indlæg er en del af vores særlige dækning af valget i Egypten 2011/2012[Liens en anglais] Les Egyptiens ont commencé à voter durant ce qui est la première élection présidentielle libre.
4Egypterne stemmer til landets første frie præsidentvalg. Afstemningen vil finde sted d. 23. og 24. maj, med flertalsvalg, hvis nødvendigt, d. 16. og 17. Juni.Le scrutin se déroule sur deux jours, les 23 et 24 mai, et le second tour, s'il est nécessaire, se déroulera les 16 et 17 juin.
5Halvtreds millioner mennesker er stemmeberettiget.Cinquante millions d'électeurs égyptiens sont inscrits sur les listes électorales.
6Mens der er blevet formet lange køer udenfor nogle valgsteder, lader fremmødet til at være mindre end ved parlamentsvalget i november 2011.De longues files d'attente se sont formées devant certains bureaux de vote, mais la participation semble plus faible que lors des élections législatives en novembre 2011.
7Dette afspejler muligvis skuffelsen mange føler over kandidaterne.Cela peut refléter un désenchantement face aux candidats, que beaucoup éprouvent.
8Tarek Shalaby kommenterede det lave antal af fremmødte:Tarek Shalaby a fait ce commentaire sur la faible participation du 23 mai :
9@tarekshalaby: D. 19. marts [forfatningsafstemningen]var jeg i en kø der gik hele vejen rundt om denne skole.@tarekshalaby: Le 19 mars [lors du référendum sur la constitution], j'étais dans la file d'attente qui s'enroulait autour de cette école.
10Lige nu er der øde.En ce moment, c'est désert.
11Måske senere…Peut-être plus tard…
12Ingen kø.Pas de file d'attente.
13Billede indsendt af @tarekshalabyPhoto prise par @tarekshalaby
14Journalisten Erin Cunningham kommenterede fremmødet i Ismailia, beliggende i det nordøstlige Egypten:Le journaliste Erin Cunningham résume ainsi la participation au vote à Ismailia, au nord-est de l'Egypte :
15@erinmcunningham: Bageren i Ismalias midtby har en større og mere entusiastisk kø end der var ved de valgsteder jeg så.@erinmcunningham: Une boulangerie du centre d'Ismailia a une file d'attente plus longue et plus enthousiaste que les bureaux de vote que j'ai vus. ‪
16Nadine Sabry gav en forklaring til hvorfor antallet af fremmødte var lav:#Egyelex‬ ‪#breadpolitics (politiquedupain) Nadine Sabry propose une explication à la désaffection des électeurs :
17@nsabry: En afgørende faktor er vejret. Jeg tog derhen omkring kl.@nsabry: le facteur primordial qui fait la différence est la météo.
1814 sidste gang, men tager ikke derhen i dag før 18.30-19 når der er mere tomt og køligt.J'y suis allée vers 14h la dernière fois, mais je n'irai pas aujourd'hui avant 18h30 ou 19h, quand c'est plus calme et plus frais.
19Den emiratarabiske sultan, Al Qassemi, besøger Cairo og tog dette billede:Sultan Al Qassemi, des Emirats Arabes Unis, est de passage au Caire, et a pris cette photo :
20Lang kø foran et valgsted for mænd på Ormanskolen i Dokki.Une longue fille d'attente composée uniquement d'hommes devant le bureau de vote de l'école Orman à Dokki.
21Billede indsendt af @SultanAlQassemi.Photo de @SultanAlQassemi.
22Kareem Hosem i Cairo kommenterede:Kareem Hosem, au Caire, commente :
23@akaHoezy: Jeg drømmer om den dag hvor mænd og kvinder uden problemer kan stå i samme valgkø.@akaHoezy: Je rêve du jour à venir où les hommes et les femmes pourront attendre de voter dans la même queue, sans que cela provoque des incidents.
24Kønsopdelingen burde tilhøre fortiden.La ségrégation par sexe devrait appartenir au passé. ‪
25#EgyElex#EgyElex
26Journalisten, Adam Makary i Suez, førte os gennem valgprocessen:Le journaliste Adam Makary à Suez a décrit la procédure avec des photos :
27@adamakary: Først viser du dit internationale id-kort, for at dit nummer kan identificeres med en der er stemmeberettiget.@adamakary: D'abord, vous présentez votre carte d'identité pour vérification de votre numéro d'électeur sur la liste des électeurs inscrits pour voter.
28Så indskriver du dig. #Suez #EgyElexPuis, vous signez ‪#Suez‬ ‪#EgyElex
29Billede indsendt af @adamakary.Photo publiée par @adamakary.
30@adamakary: Andet trin består i at du får dit stemmekort.@adamakary: Deuxième étape, vous recevez votre carte d'électeur. ‪
31#Suez #EgyElex#Suez‬ ‪#EgyElex
32Billede indsendt af @adamakary. @adamakary: Så venter du….med stemmeseddel og kuglepen i hånden.@adamakary: Et vous attendez…avec le formulaire de vote et le crayon à la main. ‪
33#Suez #EgyElex#Suez‬ ‪#EgyElex‬
34@adamakary: Efter du har afkrydset boksen med din foretrukne kandidat, putter du din stemmeseddel ned i en forseglet kasse.@adamakary: Après avoir coché une case pour sélectionner votre candidat favori, vous glissez votre bulletin de vote dans l'urne scellée. ‪
35#Suez #EgyElex#Suez‬ ‪#EgyElex
36@adamakary: Til sidst henter du dit Id-kort, dypper din finger i lilla, permanent blæk og så afsted med dig.@adamakary: Pour finir, vous récupérez votre carte d'identité, vous trempez votre doigt dans l'encre violette indélébile et vous vous en allez. ‪
37#Suez #EgyElex#Suez‬ ‪#EgyElex
38Lilz afgav sin stemme og kommenterede:Lilz a voté, et pose cette question sur Twitter :
39@Booky_Lillz: Er der andre hvis hud reagerer på farvestoffet?@Booky_Lillz: Quelqu'un a fait une réaction allergique à l'encre ?
40Jeg tror jeg får udslæt!J'ai l'impression que je commence à avoir des démangeaisons ! ‪
41#EgyElex #EgyPresElection#EgyElex‬ ‪#EgyPresElection
42Nadeen Hafez i Cairo stemte med stolthed:Nadeen Hafez a voté avec fierté au Caire :
43@NadeenHafez: Det tog mig 3 og en halv time at stemme.@NadeenHafez: Cela m'a pris trois heures et demie pour voter.
44Var så meget det værd.Ça valait vraiment la peine.
45Alt sammen for dig, Egypten!Tout ça pour toi, Egypte ! ‪
46#EgyElex #PresidentialElections#EgyElex‬ ‪#PresidentialElections
47Omar Elimam kunne ikke begribe forandringen i Egypten:Omar Elimam est encore sidéré par le changement en Egypte :
48@elimam_o: For at sige det enkelt, kan jeg stadig ikke begribe at jeg skal stemme på #Egyptens præsident.@elimam_o: Pour le dire simplement, je ne réalise toujours pas que je vais voter pour le président d'#Egypt‬e.
49#egyelex‪#egyelex
50Redaktøren for BBC Middle East [BBC i mellemøsten] , Jeremy Bowen, talte med en vælger:Le rédacteur en chef de la BBC au Moyen Orient, Jeremy Bowen, a interrogé une électrice :
51@jfjbowen: Jeg spurgte en kvinde i valgkøen hvor længe hun havde ventet på at komme til at stemme. 30 år, svarede hun med en stor latter #EgyElection@jfjbowen: J'ai demandé à une dame dans une file d'attente depuis combien de temps elle attendait : 30 ans, m'a-t-elle répondu avec un grand rire. ‪
52Ønsker du at vide mere om præsidentvalget, kan du læse denne Storify af Asteris Masouras.#EgyPresElection Pour plus de réactions sur l'élection présidentielle en Egypte, voir aussi la page Storify créée par Asteris Masouras.
53Dette indlæg er en del af vores særlige dækning af valget i Egypten 2011/2012Ce billet fait partie de notre dossier central en anglais sur Les élections en Egypte en 2011/2012.