# | dan | fra |
---|
1 | Maduro og Capriles vil definere Venezuelas politiske fremtid | L'avenir politique du Vénézuela : Maduro ou Capriles ? |
2 | (Alle indlæg er på spansk, medmindre andet er angivet) Efter præsidenten Hugo Chávez' død er Venzuelas fremtid uklar. | [Liens en français ou en espagnol] Avec la mort du Président Hugo Chávez, l'avenir du Vénézuela apparaît bien incertain. |
3 | Den centrale debat som startede 9. december peger på kontinuiteten af chavismen uden Chávez. | Tout semble indiquer la survivance d'un chavisme sans Chávez, dont les bases ont été jetées le 9 décembre dernier. |
4 | I sin sidste offentlige optræden lagde præsidenten fundamentet og gav instrukser for forsættelsen af sit politiske projekt, som indtil da kun kredsede om hans figur. | Lors de sa dernière apparition publique, le Président a donné des instructions en vue de la continuation de son projet politique qui reposait jusque-là sur sa seule personne. |
5 | Selvom det er skitseret i forfatningen, hvad der skal ske, når præsident Chávez ikke længere sidder på magten, er der forskellige fortolkninger af denne, som skaber uoverensstemmelser mellem de politiske faktorer, som eksisterer i landet. | Bien que la Constitution indique la marche à suivre suite à la disparition du Président Chávez, les différentes interprétations qui en sont faites suscitent des divergences au sein des principales forces politiques du pays. |
6 | Den tidligere præsident og nuværende medlem af nationalforsamlingen [Asamblea Nacional, AN], Fernando Soto Rojas, fastgjorde, at Diosdado Cabello, formand for nationalforsamlingen, burde påtage sig ledelsen af den udøvende magt. | L'ex-président et actuel député de l'Assemblée Nationale, Fernando Soto Rojas [ESP], a affirmé que c'est à Diosdado Cabello, président de l'Assemblée, de prendre la tête de l'Exécutif. |
7 | Imidlertid hævdede udenrigsministeren Elías Jaura, at vicepræsidenten Nicolás Maduro burde sidde på præsidentembedet midlertidigt, da han alligevel vil stille op som kandidat for Venezuelas Socialistiske Enhedsparti [Partido Socialista Único de Venezuela, PSUV] til det kommende præsidentvalg. | Cependant, le Ministre des Affaire Etrangères Elías Jaua a déclaré [ESP] que le Vice-Président Nicolas Maduro allait assurer la présidence intérimaire. Il devrait également représenter le Parti Socialiste Unifié du Vénézuela (PSUV) lors des prochaines élections présidentielles. |
8 | Nicolás Maduro, Flickr-brugeren chavezcandangas billede, med tilladelse fra Creative Commons (CC BY-NC-SA 2.0) | Nicolás Maduro, photo de l'utilisateur de Flickr chavezcandanga, sous licence Creative Commons (CC BY-NC-SA 2.0) |
9 | I betragtning af denne kendsgerning, skriver Suhelis Tejero (@suhelis) på Twitter, at Soto Rojas lader til at være den eneste, som vil komme til at overholde den venezuelanske forfatning. | Face à ces contradictions, Suhelis Tejero (@suhelis) soulignait sur Twitter que seul Soto Rojas respectait la Constitution vénézuelienne. |
10 | @Suhelis: Soto Rojas lader til at være det eneste regeringsmedlem, som kan forstå Venezuelas forfatning. | On a l'impression que Soto Rojas est le seul officiel qui sache lire la Constitution du Vénézuela. |
11 | Det midlertidige formandsskab i landet ville han lade Maduro besætte, således som det skete med Chavéz, så han kunne stille op som kandidat med alle de statslige midler til rådighed under den næste politiske kampagne. | L'intérim de la présidence du pays donnera à Maduro, comme ce fut le cas pour Chávez, la possibilité de disposer de toutes les ressources de l'État lors de la campagne présidentielle à venir. |
12 | Luis Carlos Díaz (@luiscarlos) er enig i, at beslutningen er forbundet med evnen til at skaffe ressourcer på den nemmest tænkelige måde. | Luis Carlos Díaz (@luiscarlos) estime également que si cette décision a été prise c'est parce qu'elle facilite l'accès aux ressources nécessaires. |
13 | @luiscarlos: Regeringen er pragmatisk: Ved at bakke op om Maduro i besiddelse af magten, vil det tillade dem at lave endnu en uanstændig valgkampagne. | Le Gouvernement est pragmatique : maintenir Maduro au pouvoir, c'est lui donner les moyens pour une autre campagne électorale abusive. |
14 | Fra oppositionens side, udsendte Den Demokratiske Enhed [Mesa de la Unidad Democrática, MUD] en meddelelse, hvor de udtrykte deres medfølelse med præsident Chavéz' familie og tilhængere. | Du côté de l'opposition, la Coalition pour l'unité démocratique (MUD [ESP]) a publié un communiqué [ESP], présentant ses condoléances à la famille du Président Chávez et à ses partisans. |
15 | Mange så det som en besked fra Henrique Capriles Radonski om at stille op som Maduros modstander ved de kommende præsidentvalg. Han opnåede 45 % af stemmerne under valget d. 7. oktober 2012. | Beaucoup ont interprété ce geste comme le positionnement d'Henrique Capriles Radonski, qui avait obtenu 45% des voix aux élections du 7 octobre 2012, en tant qu'adversaire de Maduro lors des prochaines élections, car c'est lui qui a lu le communiqué. |
16 | José Miguel (@JoseMiguelIRDS) tror, at den nuværende guvernør af staten Miranda vil kæmpe mod Maduro om præsidentembedet. | José Miguel (@JoseMiguelIRDS) estime que l'actuel Gouverneur de l'État de Miranda affrontera Madura pour la présidence du Vénézuela. |
17 | Capriles Radonski, Flickr-brugeren César Gonzáles' billede, med tilladelse fra Creative Commons (CC BY-NC-SA 2.0) | Capriles Radonski, photo de l'utilisateur de Flickr César Gonzáles, sous licence Creative Commons (CC BY-NC-SA 2.0) |
18 | I dag blev det klart, at Capriles er kandidat | Il est clair aujourd'hui que Capriles est le candidat [du MUD]. |
19 | Begge kandidaters strategier for den kommende kampagne synes at være klare, når vi ser på deres respektive udtalelser: Capriles appellerer fortsat med den forsonende diskurs og forsøger at fremstille sig som en mand, som satser på landets fremskridt. | La stratégie de chacun des candidats pour la campagne à venir est apparue clairement dans leurs interventions respectives : Capriles va continuer à avoir recours à un discours conciliateur tout en essayant de se montrer comme le candidat en faveur du progrès du pays. |
20 | Han opfordrer til en national enhed og en ende på venezuelanernes splid. | Il appellera à l'unité nationale et à la fin des divisions entre Vénézueliens. |
21 | På den anden side har vi Maduro, som i sin korte tale, få timer før meddelelsen om præsidentens bortgang, fortalte at han fortsat ville bruge Chávez og hans tilhængeres hengivenhed for at holde fast på chavismen. | Quant à Maduro, il a montré lors de son allocution, quelques heures avant d'annoncer le décès du Président, qu'il utilisera la figure de Chávez et la dévotion de ses partisans pour assurer la cohésion au sein des forces chavistes. |
22 | Derudover gjorde han det klart, at han ville genskabe de værdier, som Chávez repræsenterer: Anti-imperialismen, kampen mod højrefløjen, fædrelandets forsvar og uafhængighed osv. | Il a aussi clarifié qu'il continuera à défendre les valeurs portées par Chávez : l'anti-impérialisme, la lutte contre la droite, la défense de l'indépendance de la patrie, etc. |
23 | Maria Gabriela Méndez (@MaGaMendez) siger, at der med Chávez død, opstod en ny kult. | Pour Maria Gabriela Méndez (@MaGaMendez), la mort de Chávez annonce l'apparition d'un nouveau culte. |
24 | @MaGaMendez: En mand dør, en religion fødes. | Un homme meurt, une religion naît. |
25 | Selvom det er for tidligt at tale om mulige vindere, ville mange satse på en sejr for en regeringskandidat baseret på oppositionens seneste valgnederlag. | Même s'il est trop tôt pour parler des possibles vainqueurs, au vu des récents échecs électoraux de l'opposition, les pronostics vont dans le sens d'une possible victoire du candidat officiel. |
26 | Andre, som Armando Daniel Armas (@ArmandoArmas) mener ikke, at Venzuelas fremtid er i hænderne på regeringsmedlemmerne, men folket. | D'autres, tels qu'Armando Daniel Armas (@ArmandoArmas), considèrent que l'avenir du Vénézuela n'est pas entre les mains de ses dirigeants mais de son peuple. |
27 | @ArmandoArmas: Fædrelandets skæbne er ikke bundet til en person, men til det ønske og den arbejdsevne, som alle borgerene har. #Venezuela | Le destin de la patrie ne dépend pas d'une seule personne mais de notre capacité à nous, tous les citoyens, d'aimer et de travailler pour le #Venezuela. |
28 | Scenarierne er mange og mulighederne har knap nok set lyset, men på nettet er man allerede begyndt at debattere dem. Luis Carlos Díaz (@LuisCarlos) og Naky Soto (@Naky) har styret et Google hangout lige siden oktobervalget i 2012, og efter Hugo Chávez' død diskuteret og analyseret, hvad der kunne blive Venezuelas politiske skæbne. | Les scénarios sont nombreux et les différentes possibilités commencent tout juste à être envisagées mais ils sont débattus sur le Net depuis longtemps. Luis Carlos Díaz (@LuisCarlos) et Naky Soto (@Naky), qui ont mis en placent un Google Hangout depuis les élections d'octobre 2012, discutent et analysent ce que pourrait être le destin politique du Vénézuela maintenant qu'Hugo Chávez est mort [ESP]. |