# | dan | fra |
---|
1 | Marokko: Rapper-aktivist løsladt | Maroc : Le rappeur contestataire Al Haked libéré |
2 | (Alle links i dette indlæg er på engelsk, medmindre andet er angivet). | Ce billet fait partie de notre dossier central en anglais sur les manifestations au Maroc |
3 | Dette indlæg er en del af vores særlige dækning af protester i Marokko 2011 [en]. | |
4 | Mouad Belghouat også kendt som “Al Haked” (den indignerede), en 24-årig marokkansk rapper og udtalt kritiker af Marokkos monarki, blev torsdag [den 12. januar] løsladt fra fængslet, hvor han har siddet siden september sidste år. | Mouad Belghouat, connu aussi comme “Al Haked” (l'Indigné), un rappeur marocain de 24 ans ouvertement critique de la monarchie marocaine, a été libéré jeudi de prison, où il était en détention depuis septembre dernier. |
5 | Mouad blev officielt sigtet for at have overfaldet en tilhænger af regimet, men hans støtter påstår, at anklagerne var opdigtede som et forsøg på at bringe den voksende utilfredshed til ro. | Mouad était officiellement inculpé d'agression d'un manifestant pro-monarchie, mais ses soutiens affirment que ces accusations ont été fabriquées de toutes pièces, pour étouffer le mécontentement populaire grandissant. |
6 | Anmodningerne om kaution fra hans advokater blev afvist af dommeren, der udsatte retssagen seks gange. | Les nombreuses demandes de remise en liberté sous caution de ses avocats ont été rejetées par le juge, qui a repoussé l'audience du procès six fois. |
7 | Rapperen er en af de mest kendte ansigter fra den lederløse bevægelse for demokrati, February 20 Movement, den lokale videreførelse af det såkaldte Arabiske Forår. | Le rappeur est l'une des figures de proue du mouvement pro-démocratie du 20 février, l'expression marocaine des revendications des Printemps arabes. |
8 | Som reaktion på bevægelsens regelmæssige protester indførte Kong Mohammed VI i juli en række tilføjelser til forfatningen, der foranledigede et tidligt lovgivende valg i november, som satte det islamistiske PJD parti i toppen af regeringen. | Pour répondre aux manifestations constantes de ce mouvement, le roi Mohammed VI a promulgué une série d'amendements de la constitution en juillet, et appelé des élections législatives anticipées en novembre qui ont porté le parti islamiste PJD à la tête du gouvernement. |
9 | Bevægelsen, der hovedsageligt består af unge, lovede imidlertid at fortsætte protesterne og fordømme korruption, politiske anholdelser og et monarki, der stadig gør brug af omfattende udøvende magt. | Mais le mouvement de jeunes a poursuivi ses manifestations, pour dénoncer la corruption en haut lieu, les arrestations politiques et une monarchie qui détient toujours des pouvoirs exécutifs très importants. |
10 | Meddelelsen om Mouads løsladelse i torsdags bredte sig som en steppebrand på Facebook og Twitter. | L'annonce de la libération de Mouad, ce jeudi, s'est répandue très rapidement sur Facebook et Twitter. |
11 | Flere Al Haked støtter skyndte sig til Okacha fængslet i Casablanca for at tage imod ham. | Plusieur des supporteurs de Al Haked se sont précipités devant la prison Okacha à Casablanca pour l'accueillir. |
12 | En trodsig Mouad gik ud af fængslet mens han råbte “folket længe leve”. | Mouad, toujours virulent, est sorti de prison en criant ‘Longue vie au peuple !”. |
13 | Larbi, som agiterede for løsladelsen af Mouad, deler de første billeder af den løsladte rapper [fr]: | Larbi, qui a fait campagne pour la libération de Mouad, a partagé les premières photos : |
14 | Foto af Omar Radi, delt på Twitter af @Larbi_org | Photo de Omar Radi, sur Twitter partagée par @Larbi_org |
15 | Kort tid efter løsladelsen vendte rapperen tilbage til scenen. | Peu après sa libération, le rappeur est remonté sur scène. |
16 | Ved en improviseret koncert i sit nabolag optrådte han samstemmende med en jublende støtteflok (video lagt ud af direlibghiti)[ar]: | Au cours d'un concert improvisé dans son quartier, il a chanté face à la foule enthousiaste de ses supporters (vidéo mise en ligne par direlibghiti): |
17 | Omar Radi beskriver situationen [fr]: | Omar Radi décrit l'atmosphère : |
18 | Børnene i kvarteret synger i takt med #Freehaked. | Les gamins du quartier chantent par choeur avec #Freehaked. |
19 | Improviseret koncert, dårlig lyd, men alle er glade. | Concert improvisé, sono pourrie, mais tout le monde est joyeux. |
20 | Aida Alami var der også. | Aida Alami, également présente, tweete : |
21 | Hun tweeter: | Mouad sur la scène. |
22 | Mouad på scenen… Stor fest i mouads nabolag for at fejre hans nye frihed | .c'est la grande fête dans le quartier de Mouad pour célébrer sa liberté retrouvée |
23 | Hasna Ankal synes at aktivisterne skal drage nytte af deres “succes” og stille krav om løsladelse af flere “politiske fanger”. | Hasna Ankal pense que les activistes devraient capitaliser leur “succès” et appeler à la libération d'autres “prisonniers politiques.” |
24 | Hun deler denne plakat på Twitter: | Elle a mis en ligne ce poster sur Twitter : |
25 | Al Haked er fri, så løslad alle - delt af Hasna Ankal | Al Haked est libre, maintenant, libérez tout le monde - de Hasna Ankal |
26 | Da dommeren besluttede at løslade Mouad i torsdags, så det ud til, at aktivisternes indsats endelig havde båret frugt. | Jeudi, quand le juge a décidé de libérer Mouad, la campagne des activistes a semblé finalement atteindre son but. |
27 | I flere måneder førte de en vedvarende kampagne både på internettet, gennem deres hjemmeside [ar], Facebook side [ar] og Twitter [fr] konti, og uden for internettet ved at organisere pressekonferencer og strejker for at hverve flere støtter og fremtrædende offentlige personer til deres sag. | Pendant des mois, ils ont fait campagne sans relâche en ligne, sur leurs sites, pages Facebook et sur Twitter , ainsi qu'en organisant des conférences de presse et des sit-ins, pour rallier davantage de supporteurs et des personnalités à leur cause. |
28 | Torsdagens kendelse forbliver dog en “bittersød sejr” for aktivister som Maria Karim, der var i front af Løslad Haked kampagnen. Dommeren erklærede [fr] faktisk rapperen skyldig i at have overfaldet en tilhænger af kongehuset, men besluttede at løslade ham, fordi han havde afsonet sin fire måneder lange straf. | Mais le jugement de jeudi dernier reste cependant une “victoire douce-amère” selon des militants comme Maria Karim, qui a été en première ligne de la campagne “Libérez Haked” car le juge a en fait déclaré le rappeur coupable d'agression sur un manifestant royaliste, tout en décidant de le libérer car il avait déjà effectué en préventive sa peine de quatre mois. |