# | dan | kor |
---|
1 | Børnekrise i Syrien: Således kan du hjælpe (Alle links er på engelsk, medmindre andet er angivet.) | 시리아 아이들이 처한 위기: 당신이 도울 수 있는 방법 |
2 | Denne artikel er en del af vores reportage om Syriens Protester 2011/13 [en] | 이 글은 2011/13 시리아 민중봉기 특별취재의 일부입니다. |
3 | Konsekvenserne af krigen på Syriens børn: | 시리아 아이들에게 남겨진 전쟁의 상처: |
4 | Det vurderes, at 4.355 syriske børn er blevet dræbt (til og med den 15/1/2013) i den fortsatte konflikt i Syrien, ifølge en rapport lavet af gruppen; Martyrer fra den syriske Revolutions Database. | 시리아 혁명 순교자들 데이터베이스(Martyrs of the Syrian Revolution Database)가 공개한 가장 최근 보고서에 따르면, 시리아에서 지속되고 있는 분쟁으로 인해 4,355명 가량의 시리아 아이들이 사망했다(2013년 1월 15일 기준). |
5 | Tusindvis af andre er blevet såret, tilbageholdt eller efterladt uden familie eller adgang til lægehjælp og humanitær assistance. | 그리고 추가로 몇 천명이 부상당하거나, 구금되거나, 가족 없이 버려지거나 의료지원 또는 인도주의적 지원을 받지 못하고 있다. |
6 | Ifølge De Forenede Nationers Flytninge Bureau (UNHCR), er mellem 650 og 764 syriske flygtninge registrerede eller afventer registrering i og udenfor Syriens grænser. | 유엔난민기구 (UNHCR)에 따르면, 650,764 명의 시리아 난민들이 시리아 안 또는 밖에서 난민으로 등록되거나 등록되기를 기다리고 있다. |
7 | Over halvdelen af disse (52%) er under 18 år. | 이 중 과반수인 52퍼센트가 18살 미만의 아이들이다. |
8 | Utallige syriske børn har oplevet at miste deres hjem, deres ejendele og endda deres forældre. | 하지만, 셀 수 없이 많은 시리아 아이들이 집, 재산 그리고 부모님을 잃은 괴로움에 고통받고 있다. |
9 | The Children's Rights Portal rapporterer: Syriske børn i krise. | 칠드런스 라이츠 포탈(Children's Rights Portal)은 이렇게 보도했다: |
10 | Den bitre vinter gør situationen værre. | 위기에 처한 시리아 아이들에게, 겨울은 또다른 고통입니다. |
11 | Kilde: Red Barnet | 출처: Save the Children |
12 | Under sådanne forhold er stort set al nødvendig omhu for barnets udvikling alvorligt påvirket, og de mentale ødelæggelser, grundet bevæbnede konflikter, er utallige… Disse børn, som ikke har ret til at vokse op i et tillidsfuldt miljø og som har været tvunget til at stå ansigt til ansigt med grusomheder fra barnsben af, udvikler ofte en overbevisning om, at vold er en ligeså god metode som nogen anden til at løse uenigheder, og det er derfor svært for dem at sende et budskab om fred og international sikkerhed til fremtidige generationer. | 이런 상황에서, 아이들의 성장에 필요한 거의 모든 것들이 심각하게 지장을 받고 있고, 전쟁이 남기는 심리적 상처는 막대합니다…믿음이 있는 환경에서 자라지 못하고 아주 어릴 때부터 참상을 목격해야 하는 아이들은 보통 폭력이 문제를 해결하는 가장 좋은 수단이라는 믿음을 가지게 되기 때문에, 그들의 후손들에게 평화와 국제 안보에 대한 메세지를 전하기 어렵게 됩니다. |
13 | Hvordan kan man hjælpe de syriske børn? | 어떻게 시리아 아이들을 도울 수 있을까? |
14 | Tidligere denne uge rapporterede vi om den pris, syriske børn betaler for denne krig, som er ifærd med at synderrive deres land. | 이번 주 초반에, 우리는 시리아 전역을 찢어놓고 있는 전쟁으로 인해 시리아 아이들이 치르고 있는 비싼 대가에 대해 보도한 바 있다. |
15 | I dag kigger vi på, hvordan det enkelte menneske kunne hjælpe med at lindre bare lidt af børnenes lidelse. | 오늘 우리는 사람들이 아이들이 겪고 있는 고통을 덜어주기 위해 할 수 있는 일들에 대해 알아볼 것이다. |
16 | Gennem ansvarlige handlinger kan du vise din medsympati og du kan ytre din mening, så FN opfylder deres rolle til at beskytte rettighederne af de mishandlede børn i Syrien. | 몇몇 행동을 취함으로써 우리는 우리의 연민을 보여주고 국제연합(UN)이 시리아 아이들의 인권을 보호하는 역할을 할 수 있도록 목소리를 높일 수 있다. |
17 | Vis din solidaritet med de syriske børn ved at: | 시리아 아이들과의 단결을 보여줄 수 있는 방법은 다음과 같다: |
18 | En bevægelse dedikeret til at fremme den folkelige oplysning omkring forbrydelser mod menneskeheden, der finder sted over hele verden, og til at hjælpe med at sætte en stopper for dem. Der tages her udgangspunkt i grusomhederne, der netop nu finder sted mod børnene i Syrien. | |
19 | Den næste video [Advarsel: Grafisk, viser døde børn] repræsenterer de syriske børns sag ved Rise 4 Humanity. Save the Children launched a campaign to Stop the Crimes Against Syria's Children. | 시리아 아이들에게 일어나고 있는 잔혹행위를 시작으로, 세계 전역에서 일어나고 있는 반인륜적 범죄에 대한 경각심을 높이고 반인륜적 범죄를 멈추기 위해 노력하고자 하는 운동. |
20 | The response was phenomenal - resulting in worldwide attention to the atrocities that children are living through in Syria. | 다음 영상은 [주의: 잔혹함, 죽은 아이들의 모습이 나옴] 라이즈 포 휴머니티가 보여주는 시리아 아이들의 상황이다. |
21 | This was our fastest growing campaign, with thousands of people signing up every day. | 세이브더칠드런(Save the Children)은 시리아 아이들에게 자행되는 범죄를 막자는 캠페인을 시작했다. |
22 | Red Barnet iværksatte en kampagne til at stoppe forbrydelserne imod de syriske børn. | 결과는 놀라웠다-세계 전역에서 시리아 아이들이 처해있는 잔혹한 상황에 대한 관심이 쏟아졌다. |
23 | Reaktionen var kollosal - den resulterede i en universal opmærksomhed på de grusomheder, de syriske børn lever med dagligt. | 이 캠페인은 우리의 역사상 가장 빠른 속도로 커지고 있는 캠페인으로, 매일 수 천명이 등록하고 있다. |
24 | Dette har været vores mest hurtigst voksende kampagne, hvor tusindvis af mennesker har tilmeldt sig hver eneste dag. | 2012년 12월 런던 지하철에 붙은, 유니세프의 ‘시리아 아이들의 겨울나기 돕기' 광고. 출처: Global Research |
25 | Underskriv anmodninger: | 서명운동에 서명하기: |
26 | Hjælp ved at sende disse sites og anmodninger til dine venner og forbindelser. | 이 사이트들과 서명운동들을 친구들과 공식 대표들에게 보내서 도움을 줄 수 있다. |
27 | De kan gøre meget. Du kan gøre meget. | 그들은 많은 것을 바꿀 수 있고, 당신 또한 많은 것을 바꿀 수 있다. |
28 | Krisen i Syrien berører to millioner børn. | 시리아 분쟁은 200만명의 아이들에게 영향을 미치고 있습니다. |
29 | Vi har brug for din støtte for at kunne hjælpe dem alle. | 아이들 모두에게 닿기 위해서는 여러분의 도움이 필요합니다. |
30 | Kilde: UNICEF España på Twitter. | 출처: UNICEF España on Twitter. |
31 | Lokale samfund, som hjælper Syriens børn: | 시리아 아이들을 돕는 현지 단체들: |
32 | Den næste video, Out in the Cold, som omhandler syriske flygtningefamilier, der tappert står den kolde vinter imod, er offentliggjort af savethechildrenuk for at illustrere børnenes behov og behovet for nødhjælp til Syriens flygtningebørn: | 다음 영상인 “차디찬 바깥에서: 시리아 난민 가족이 겨울을 견디는 법”은 아이들의 필요와 시리아 아동 난민들을 위한 모금 운동을 알리기 위해 세이브더칠드런 본부 가 올린 영상이다: |
33 | Syriens børn er de uskyldige ofre af denne krig, og det mindste vi kan gøre for at hjælpe med at lindre deres lidelser, er, at gøre opmærksom på deres nød. | 시리아 아이들은 전쟁의 무고한 피해자들이며, 그들의 피난에 관심을 가지고 그들의 고통을 덜어주기 위해 노력하는 것은 사람들이 할 수 있는 최소한의 행동이다. |
34 | Denne reportage er en del af vores reportage om Syriens Protester 2011/13 | 이 글은 2011/13 시리아 민중봉기 특별취재의 일부입니다. |