# | dan | por |
---|
1 | Argentinerne, regeringen og Pave Frans | Os argentinos, o governo e o papa Francisco |
2 | (Links i dette indlæg er på spansk, medmindre andet er angivet) | |
3 | Mens hele verden ventede på valget af den nye pave, begejstredes argentinerne ved tanken om at få en argentinsk pave. | Enquanto o mundo estava à espera do resultado do conclave papal, os argentinos tinham esperanças de que um de seus compatriotas se tornaria papa. |
4 | Da den hvide røg steg op fra Vatikanet stod det klart, at beslutningen var taget: den første jesuitpave og den første argentinske pave Jorge Bergoglio, nu Pave Frans, bliver den katolske kirkes øverste myndighed efter Pave Benedikt XVIs fratræden. | A fumaça branca no Vaticano anunciou que a decisão havia sido tomada: o primeiro papa jesuíta e argentino, Jorge Bergoglio - agora Francisco -, se tornaria a autoridade máxima da Igreja Católica, sucedendo Bento XVI. |
5 | På Twitter har argentinerne udtrykt sig via forskellige etiketter såsom # Bergoglio, #HabemusPapam, #PrimerasPalabrasDelPapa, #LaBarraDelPapa, #Francisco. | No Twitter, argentinos discutiram o assunto usando várias hashtags, como #Bergoglio, #HabemusPapam, #PrimerasPalabrasDelPapa [es] (Primeiras palavras do papa), #LaBarraDelPapa [es] (fãs do papa), #FranciscoI [es], entre outras. |
6 | Reaktionerne har været blandede. | As reações têm sido diversas. |
7 | For mange var det en overraskelse. Som @JessyDelPino skriver: | A decisão foi uma surpresa para muitos, como @JessyDelPino [es], que disse: |
8 | @JessyDelPino Q? | @JessyDelPino: O quê?? |
9 | Jeg vågner op, og vi har en argentinsk pave! | Acabo de acordar e temos um PAPA argentino! |
10 | Jeg troede, at min far tog røven på mig! | Pensei que o meu velho estava brincando!!! |
11 | #HabemusPapam #Bergoglio #Francisco1 | #HabemusPapam #Bergoglio #Francisco1 |
12 | Selv ikke-troende, som Lucero Aguirre (@LuuceroAguire), delte deres mening: | Até aqueles que não são católicos, como Lucero Aguirre (@LuuceroAguire) [es], compartilharam suas perspectivas: |
13 | Argentinere fejrer valget af Pave Frans på Plaza de San Pedro i Rom. Billede delt via Twitter af @aciprensa | Argentinos comemoram a eleição do papa Francisco na Praça de São Pedro, em Roma. Foto compartilhada no Twitter for @aciprensa |
14 | @LuuceroAguirre: Jeg kan slet ikke tro det. Jeg er ikke troende eller noget, men det er virkelig en ære endelig at have en pave, som en rigtig pave skal være #Bergoglio | @LuuceroAguirre: A verdade é que eu não posso acreditar, eu não sou católico nem nada, mas é realmente um ORGULHO ter FINALMENTE um papa da maneira como deve ser! #Bergoglio |
15 | På bloggen De Políticas y Políticos gengiver Rosa Alcántara en artikel om det tumultfulde forhold mellem Cristina Fernández de Kirchners regering og den nye pave. | No blog Política e Políticos [es], Rosa Alcántara republicou um artigo que tratava do relacionamento tumultuado entre o governo de Cristina Fernández de Kirchner e o novo papa. |
16 | Den tidligere biskop og præsidenten har været uenige om forskellige emner, heriblandt ægteskab mellem personer af samme køn. | O então bispo e a chefe de Estado discordavam em muitos assuntos, como o casamento gay [es]: |
17 | Et af de spørgsmål, som kardinal Bergoglio og regeringen tørnede sammen om var Loven om ægteskab mellem personer af samme køn, der gør det muligt for homoseksuelle at gifte sig og adoptere. | |
18 | Dagen før lovens vedtagelse den 9. juli 2010 publicerede Bergoglio et notat, der betegnede den som Guds krig. | Um dos assuntos que opunham o cardeal Bergoglio ao governo era o Projeto de Lei do Casamento entre Pessoas do Mesmo Sexo. |
19 | Et andet sammenstød fandt sted ved markeringen af Maj Revolution, en national helligdag i Argentina, der hvert år omfatter den traditionelle lovsang Te Deum i Buenos Aires´ domkirke. | No dia 9 de julho de 2010, pouco antes de o projeto ser aprovado, Bergoglio afirmou em uma carta aberta que o casamento gay era uma guerra contra Deus, o que também contemplava a possibilidade de casais homossexuais adotarem crianças. |
20 | I 2008 besluttede landets præsident dog at flytte markeringen til Salta i den nordlige del af Argentina. | Outro conflito ocorreu durante as comemorações da Revolução de Maio, um feriado nacional que inclui uma celebração tradicional do Te Deum na Catedral de Buenos Aires. |
21 | På bloggen Radio Cristiandad blev begivenheden kommenteret: | Em 2008, entretanto, a presidente argentina decidiu mudar a localização do evento. |
22 | Selvom regeringen holdt sig inden for reglerne, da de flyttede markeringen til Salta for at holde en tværreligiøs bøn, så skabte det uro i de kirkelige kredse. | O blog Rádio Cristandade [en] comentou [es] esse acontecimento: Apesar de o governo haver cumprido com as formalidades para isso, a decisão de mudar o local das comemorações para Salta, onde ocorrerá uma celebração ecumênica, causou ansiedade em setores da Igreja. |
23 | Regeringen siger, at det er for at give helligdagen en mere national karakter. | O governo afirma querer “federalizar” o feriado nacional. |
24 | Præsident Cristina Fernandez de Kirchner er som sin mand, den tidligere præsident Nestor Kirchner, udeblevet fra en prædiken af kardinal Jorge Bergoglio under Te Deum den. 25. maj. | A presidente Cristina Fernández de Kirchner também vai se esquivar, como fez o seu falecido marido quando foi presidente, uma homilía crítica do líder da Igreja argentina, cardeal Jorge Bergoglio, durante o Te Deum de 25 de maio. |
25 | Argentinerne husker også, at Kirchner-familien, under en kirurgisk operation af den tidligere præsident Nestor Kirchner i 2010, afviste, at Bergoglios udsending skulle give ham nadveren. | Os argentinos também lembram que, quando o ex-presidente Néstor Kirchner teve de ser operado em 2010, a família de Kirchner impediu [es] um representante de Bergoglio de ministrar o sacramento da Unção dos enfermos. |
26 | Andre, som bloggeren Lopreto Gladys, kritiserer på bloggen Igualdad Dignidad det argentinske bispekollegies reaktioner på temaer som abort. | Outros, como Gladys Lopreto, no the blog Igualdade Dignidade [es], criticaram as reações do episcopado argentino a questões como o aborto. |
27 | I mellemtiden, langt fra politik fejrer mange argentinere de gode nyheder. | Enquanto isso, longe da política, muitos argentinos comemoraram a notícia. |
28 | Aracelli Crescimbeni (@aracellicres) skriver: | Aracelli Crescimbeni (@aracellicres) [es] escreveu: |
29 | (@AracelliCres) Selv i #Vatikanet har de indset, at vi er de bedste i verden #OrgulloArgentino #Bergoglio. | @AracelliCres:: Até no #Vaticano se deram conta de que nós somos os melhores do mundo #OrgulhoArgentino #Bergoglio |
30 | Der er også opstået rim, som et af Miko (@Emi_Eguiazu) der fejrer, at den nye pave er argentinsk og ikke brasiliansk med en klar hentydning til fodboldrivaliseringen mellem de to lande: | Também surgiram cânticos, como o de Miko (@Emi_Eguiazu) [es], que comemorou que o novo papa é argentino e não brasileiro, referindo-se claramente à rivalidade futebolística entre os dois países: |
31 | @Emi_eguiazu #LaBarraDelPapa Che brasilianer, Che brasilianer, hvor ser du dog sur ud. Vi har paven, du kan beholde Pelé. | @Emi_eguiazu: #LaBarraDelPapa (fãs do papa) Oh brasileiro, oh brasileiro, você parece tão amargurado, nós temos o papa, você que fique com o Pelé |
32 | Hvad angår forholdet mellem regeringen og Bergoglio, synger Gabi (@GabiManducaa): | Quanto à relação do governo com Bergoglio, Gabi (@GabiManducaa) [es] “cantarolou”: |
33 | @GabiManducaa: Che Christina, Che Christina, hvor ser du bitter ud. Paven er ikke kirchnerist, hvad fanden vil du gøre ved det? | @GabiManducaa:: Oh Cristina, oh Cristina, você parece tão amargurada, o papa não é kirchnerista, o que diabos você vai fazer? |
34 | #LaBarraDelPapa | #LaBarraDelPapa |
35 | Andre mener, at Frans I vil kunne frigøre dem fra deres synder, som Julian tweeter (@MatilaFonte): | E outros consideraram que Francisco poderia perdoar seus pecados, como Julian (@MatilaFonte) [es], que tuitou: |
36 | Che Bergolio, Che Bergolio, vi siger det ikke til dig igen. I år synder vi alle, for du tilgiver os alligevel ♫ # LaBarraDelPapa | @MatilaFonte: Oh Bergolio, oh Bergolio, não vamos te dizer, mas este ano pecamos todos, de qualquer jeito, você nos perdoa #LaBarraDelPapa |
37 | Fra sin Twitter (@CFKArgentina) sender præsident Cristina Fernandez de Kirchner dog alligevel lykønskninger til sin hellighed Frans I. | Por outro lado, a presidente Cristina Fernández de Kirchner tuitou (@CFKArgentina) [es] uma nota de felicitações [es] a Sua Santidade Francisco. |