Sentence alignment for gv-dan-20120805-4326.xml (html) - gv-por-20120807-33816.xml (html)

#danpor
1Guatemala: Internetadgang erklæres en menneskerettighed (Links i dette indlæg er på engelsk, medmindre andet er angivet)Guatemala: Vilarejo Indígena Declara o Acesso à Internet um Direito Humano
2I byen Santiago Atitlan er internetadgang blevet erklæret en “menneskerettighed” af både indbyggere og lokale myndigheder.No vilarejo indígena de Santiago Atitlan [en], o acesso à Internet foi declarado “um direito humano”, tanto por habitantes quanto por autoridades locais.
3Myndighederne gennemfører desuden en plan for at levere gratis WiFi til hele befolkningen sådan at alle kan drage nytte af det og udøve deres ret.As autoridades estão também colocando em prática um projeto de prover Wi-Fi comunitário gratuito para toda a população de tal forma que todos possam se beneficiar e exercer seus direitos.
4Konceptet om lokalsamfund og deling er forskanset i indfødtes hverdag i Guatemala.Os conceitos de comunidade e de partilha estão encravados na vida diária do povo indígena na Guatemala.
5Fællesområder, åbne døre, samarbejde og deling er disse samfunds hovedkarakteristika, specielt blandt små sprogsamfund, såsom gruppen af mayaernes Tzutuhil-indfødte i Guatemalas højland.Espaços comuns, portas abertas, colaboração e partilha são as características principais dessas comunidades, particularmente entre comunidades pertencentes a grupos linguísticos reduzidos, tais como o grupo indígena Mayan Tzutuhil [en] nas terras altas da Guatemala.
6Mens kulturer udvikler og tilpasser sig nye fund indenfor videnskaben og teknologien, omfavner indfødte kulturer ny teknologi og tilpasser deres brug i overensstemmelse med traditionelle principper.À medida que culturas se modificam e se adaptam às novas descobertas da ciência e da tecnologia, as culturas indígenas estão abraçando novas tecnologias e adaptando seu uso para torná-las consoantes aos princípios tradicionais.
7Sådan er tilfældet med internetadgang.Assim também ocorre com o acesso à Internet.
8Billede med tilladelse af Yo respondoVilare Foto feita por Yo respondo, usada com permissão.
9Santiago Atitlans ungdom bruger digitale værktøjer pro-aktikvt.Os jovens de Santiago Atitlan fazem uso pró-ativo das ferramentas digitais.
10Deres program, Yo Respondo, y Tu?) [es] [Jeg svarer!Seu programa Eu respondo! e tu?
11Gør du?] bliver sendt via internettet og lokalt kabel-tv og promoveres gennem sociale netværk.(Yo Respondo, y Tu?) [es] é transmitido por meio da Internet e da TV a cabo e divulgado por meio das redes sociais.
12Der holder de dialoger hvor lokale problemer som genbrug og andre miljømæssige problemstillinger diskuteres.Neste programas, os jovens promovem debates que discutem os problemas locais, tais como a reciclagem e outras questões ecológicas.
13Gruppen dedikerede en udsendelse til WIFi-projektet, da den første fase var klar.O grupo dedicou um programa ao projeto de Wi-Fi comunitário logo após o término da primeira fase.
14Under udsendelsen, ved navn “Internet…min menneskeret”, blev Frank La Rue, FNs Special-Ordfører for promoveringen af og beskyttelsen for ytrings- og meningsfrihed, inviteret til at lancere borger-WiFi.Durante o episódio, denominado “Internet…meu direito humano”, Frank La Rue, o Relator Especial da ONU [en] para a promoção e proteção ao direito à liberdade de opinião e de expressão, foi convidado a lançar o Wi-Fi comunitário.
15Special-Ordføreren ønskede lokalsamfundet tillykke og fejrede at internettet er anerkendt som et effektivt værktøj til at udøve og håndhæve andre rettigheder.O Relator Especial parabenizou a comunidade e celebrou o fato de que o acesso à Internet é reconhecido como ferramenta eficaz para exercer e fazer valer outros direitos.
16Som beskrevet af Radio Ati, er borger-WiFi-projektet et resultat af befolkningens og lokale myndigheders samlede indsats:Conforme descrição feita pela Radio Ati, o projeto Wi-Fi comunitária é o resultado dos esforços conjugados [es] da população e autoridades locais:
17“Byens borgmester, Tomás Chiviliú, påpeger at en af hans formål er at gøre lokal, offentlig information mere gennemskuelig, og at de derfor udviklede et netværk der muliggjorde fri informationscirkulation mellem forskellige lokale regeringskontorer.“Tomás Chiviliú, prefeito da cidade, destaca o fato que um de seus objetivos é trazer transparência à comunicação pública local e, sendo assim, foi desenvolvida uma rede que permite a circulação livre de informações entre os diferentes setores do governo local.
18Det ledte dem til at installere alt det nødvendige udstyr og tilbyde internet til hele nabolaget.Isto os levou a instalar todo o equipamento necessário e oferecer o serviço de Internet para toda a vizinhança.
19Han tilføjede, at det er vigtigt at garantere adgang til information generelt fordi det er til gavn for ungdommen, lokale virksomheder og turisme.”Ele acrescenta ser importante garantir acesso à informação em geral, já que se trata de um benefício para a juventude, para as empresas locais e para o turismo”.
20Billede med tilladelse af Juan Damian.Foto feita por Juan Damian, usada com permissão.
21Selvom Santiago Atitlan er en af de fattigste landsbyer i Centralamerika, baner den vejen ved at levere kommunal internetadgang. Netværket er dog beskyttet med adgangskode.Ao mesmo tempo que é um dos vilarejos mais pobres da América Central, Santiago Atitlan abre o caminho ao prover acesso coletivo à Internet.
22Koden, Yo soy Atitlan [Jeg er Atitlan], har til formål at styrke den lokale identitet og minder dets brugere om, at folk der søger adgang til netværket befinder sig ved siden af Atitlan Lake, en af de smukkeste søer i verden.Entretanto, a rede é protegida com senha: a senha, “Eu sou Atitlan” (Yo soy Atitlan), busca reforçar a identidade local e lembrar seus usuários que as pessoas que acessam a rede estão situadas próximas a um dos lagos mais lindos do mundo, o Lago Atitlan.
23Santiago Atitlans kommune er også meget aktiv på Facebook [es] og på Twitter med kontoen @atitlanmuni [es].A Municipalidade de Santiago Atitlan é também muito ativa no Facebook [es] e no Twitter, com a conta @atitlanmuni [es].
24Santiago Atitlan og dens folk lærer resten af os tre vigtige lektioner: Internet er en rettighedsaktivator, da den muliggør andre rettigheder såsom retten til viden; Borger-WiFi, som beskrevet af borgmesteren, har mange fordele; Og til sidst, at ny teknologi er yderste vigtigt for indfødte kulturer, da det gør det muligt for ungdommen at dele deres tusindårige kulturer med verden, sprede deres ideer og opfinde en fremtid uden grænser.Santiago Atitlan e sua população nos ensinam três lições importantes: Internet é uma facilitadora de direitos, pois torna possível o exercício de outros direitos, tal como o direito de conhecer; Wi-Fi comunitário, como descrito pelo prefeito, oferece muitos benefícios; e, finalmente, as novas tecnologias são de extrema importância para as culturas indígenas, na medida em que possibilitam aos jovens indígenas partilhar suas culturas milenares com o mundo, divulgar suas ideias e inventar um futuro sem fronteiras.
25Fremtiden er nu, og du kan udleve den i landsbyen Santiago Atitlan.O futuro é agora e você pode vivê-lo no vilarejo de Santiago Atitlan.