Sentence alignment for gv-dan-20120909-4571.xml (html) - gv-spa-20120906-139661.xml (html)

#danspa
1Bolivia: Tidligere minister kræver afklaring af politiets undertrykkelse via FacebookBolivia: Ex ministra demanda esclarecimiento de represión vía Facebook
2(Links i dette indlæg er på spansk, medmindre andet er angivet) Den tidligere forsvarsminister i Bolivia, María Cecilia Chacón, har næsten et helt år efter at have fratrådt sin ministerpost, uden videre forklaring, brudt stilheden med et indlæg på Facebook, som siden er blevet gengivet i de traditionelle medier.La ex ministra de defensa de Bolivia, María Cecilia Chacón, escribió una nota en su cuenta de Facebook, desde donde fue reproducida en medios tradicionales, rompiendo así el silencio después de casi un año de renunciar al cargo.
3Den unge minister forlod præsident Evo Morales' regering blot få timer efter, at nyheden om politiets voldelige undertrykkelse [en] af den 8. Indianske Protestmarch til forsvar for TIPNIS [en] (Territorio Indígena y Parque Nacional Isiboro Sécure) kom ud til offentligheden den 25. september 2011.La joven ministra se alejó del gabinete del presidente Evo Morales horas después de difundida la noticia sobre la violenta intervención policial a la VIII marcha Indígena en defensa del Territorio Indígena y Parque Nacional Isiboro Sécure (TIPNIS), el 25 de septiembre de 2011.
4Chacón udgav sit indlæg netop som Sacha Llorenti, den tidligere regeringsminister, blev udnævnt til Bolivias FN-ambassadør.Chacón publicó esta nota justo cuando Sacha Llorenti, ex ministro de Gobierno, fue designado como embajador permanente ante la Organización de Naciones Unidas (ONU) con sede en Nueva York.
5På tidspunktet for politiets intervention under den 8. Indianske Protestmarch var det Llorenti, der fungerede som øverstkommanderende for politiet, og han var således den direkte ansvarlige for sikkerheden i landet.Durante la intervención policial de la VIII Marcha Indígena, Llorenti cumplía funciones como cabeza de la policía y directa autoridad responsable por la seguridad.
6María Cecilia Chacóns indlæg på FacebookNota de María Cecilia Chacón en Facebook
7I de mest påfaldende dele af sit indlæg skriver Chacón:Entre las partes sobresalientes de su nota, la ex ministra Chacón señala:
8Der er gået næsten et år siden den skamfulde undertrykkelse i Chaparina, siden denne dag med vold begået mod kvinder og børn.Ha pasado casi un año desde la represión vergonzosa en Chaparina, de aquel día de violencia cometida contra mujeres, niños.
9Og alt hvad der skete dér, får stadig lov at ligge ustraffet hen.Y todo lo que allí sucedió permanece en la impunidad.
10Hvad er det som virkelig er væsentligt?¿Qué es lo verdaderamente importante?
11Hvem udarbejdede planen?¿Quién preparó el plan?
12Hvem foreslog den?¿Quién lo propuso?
13Hvem godkendte den?¿Quién lo autorizó?
14Hvem satte den i spil?¿Quién lo ejecutó?
15Hvem bifaldte at den skulle udføres “rent og uden at gå på kompromis”?¿Quién aplaudió que se ejecutara “limpiamente y sin bajas”? […]
16Alt hvad vi fik at se, var vigtigt, men endnu vigtigere er dét, som vi ikke fik at se.Importa todo lo que vimos, pero mucho más lo que no vimos.
17Vi var vidne til begivenhederne, men har stadig til gode at bevidne en ærlig vilje fra regeringens side til at korrigere de forvoldte skader.Fuimos espectadores de lo que se ejecutó, pero todavía no podemos ser testigos de una sincera voluntad gubernamental por enmendar el mal.
18Senere i sit indlæg tilføjer hun:Más adelante agrega:
19Forandringsprocessen [med henvisning til Evo Morales' MAS-partis officielle program, red. ] er ikke noget et parti eller en elite af “oplyste” kan have monopol på.El proceso de cambio no es monopolio de un partido o una élite de “iluminados”.
20Revolutionen - hvis den er autentisk - tilhører ikke et parti; den tilhører folket.La revolución, si es auténtica, no tiene partido, le pertenece a su gente.
21Ingen bør opfattes som “inviterede” til processen, ligesom ingen kan påberåbe sig at være vigtigere end en anden kammerat.Nadie debe ser considerado “invitado” del proceso así como ninguno puede creerse más importante que otro compañero.
22Vi var stærke fordi vi var der allesammen, skulder ved skulder.Fuimos fuertes porque fuimos todos, codo a codo.
23Og nu har vi alle både ret og pligt til at forsvare det, som er vores, og at kæmpe for at redde det.Y ahora todos tenemos el derecho y el deber de defender algo que es nuestro, de luchar por rescatarlo.
24Bolivianerne reagerede prompte på Chacóns indlæg, og udtrykte gennem blogs og sociale netværk deres støtte til hende, samt ders krav til autoriteterne om at afdække, hvem der var ansvarlige for undertrykkelsen af den 8. Indianske Protestmarch.Por su parte, los ciudadanos reaccionaron inmediatamente en las redes sociales y blogs, expresando apoyo y demandando que las autoridades esclarezcan las responsabilidades de los funcionarios y tomadores de decisión durante la represión a la VIII Marcha Indígena.
25Fausto, en anonym bruger, kommenterede på sin blog Rimay Pampa:Fausto, un usuario anónimo, comentó en el blog Rimay Pampa:
26Dette brev er den mest ærlige, klare, skarpe, modige, afbalancerede og modne udtalelse; fri for retorik og fremstillinger og pseudo-intelligent smiger.Esta carta es la pronunciación más honesta, clara, incisiva, valiente, ecuánime, madura; sin retórica ni figuras ni requiebros pseudo-inteligentes.
27Hun gjorde ret i at fjerne sig fra ministerposten for at holde fast i sin etik og sine principper.Obró correctamente al alejarse del cargo para mantener intactas su ética, y principios.
28Vi takker hende mange gange for på en utvetydig måde at udtrykke det, som resten af os bevidste bolivianere gerne ville have sagt.Le agradecemos mucho exprese diáfanamente lo que el resto de los bolivianos conscientes quisiéramos haber expresado.
29Omvendt har der også været kritik af indlægget.Por otro lado, también hubieron críticas a la nota.
30Rocio Llobet (@rociolloret) kommenterer gennem sin Twitter-konto:Rocio Llobet (@rociolloret) comenta a través de su cuenta en Twitter:
31@rociolloret: Sikke klog ex-minister Chacón er, hun vidste at oppositionen ville udnytte hendes brev, mens det dybereliggende problem er et andet@rociolloret: Tan sabia la ex ministra Chacón, sabía que la oposición iba a usar su carta, cuando el problema de fondo es otro
32Samtidig kommer Ingrid Barrientos med en kommentar direkte til indlægget på Facebook:Mientras que Ingrid Barrientos comenta en la misma nota publicada en Facebook:
33Du er ikke alene, din tapperhed er den tapperhed mange af os deler, dit mod har vi alle udvist, og det fortsætter vi med, den impuls af Værdighed du har givet, er et vigtigt knudepunkt, vi er hverken højre- eller venstreorienterede, hvis vi vil forandre vort Bolivia skal det komme fra os selv!!No estas sola, tu valentía, es la valentía de muchas de nosotras, tu coraje, lo hemos demostrado, y lo seguiremos haciendo, el impulso de Dignidad que has dado, es un punto importante, no somos ni de derecha ni de izquierda, si queremos un cambio para nuestra Bolivia que parta de nosotros mismos!!
34Værdighed er noget man enten har eller slet ikke har, sådan er det bare.Dignidad se la tiene o no, así no mas es.