Sentence alignment for gv-dan-20120921-4603.xml (html) - gv-spa-20120912-140424.xml (html)

#danspa
1Indien: Op til halsen i protesterIndia: Protestando con el agua en la nuca
2(Alle links er på engelsk, medmindre andet er angivet.) 51 beboere fra landsbyen Ghongalagoen i Khandwa distriktet i den indiske stat Madhya Pradesh har iværksat en protest, hvor de står i vand til halsen ved dæmningen i Omkareshwar på Narmada-floden.Cincuenta y un residentes de la villa de Ghongalgoan, localizada en el distrito de Khandwa en el estado de Madhya Pradesh, en la India, han lanzado una protesta de tipo ‘Jal Satyagraha,' sumergiendo sus cuerpos hasta el cuello en las aguas de la represa Omkareshwar [en], en el río Narmda.
3Udtrykket Satyagraha (insisteren på sandhed) udviklet af Mahatma Gandhi [Da], er en særlig filosofi og metode, som også er kendt som ikke-voldelig modstand eller civil modstand.El término Satyagraha (insistencia en la verdad), neologismo inventado por Mahatma Gandhi, es una filosofía y práctica particular, conocida también como resistencia no violenta o resistencia civil.
4Usha Hegde rapporterer om protesten:Usha Hegde reporta [en] acerca de la protesta:
551 mennesker står fortsat nedsunket i vand på 14. dag i Madhya Pradesh, i protest mod regeringens beslutning om at åbne alle sluserne for Omkareshwar-dæmningen, hvilket vil betyde, at deres landsbyer vil blive oversvømmede.51 personas llevan 14 días sumergidas en el agua en Madhya Pradesh en una protesta contra la decisión del gobierno de abrir las compuertas de la represa Omkareshwar.
6De forlanger en sikker evakuering.De ser así, sus viviendas quedarían bajo el agua.
7Es por eso que le están exigiendo al gobierno un proceso de redistribución de tierras y reparación de bienes adecuado.
8Tales of Narmada-bloggen opdaterer dagligt nyheder og billeder fra protesten.El blog Tales of Narmada [en] ha estado actualizando constantemente las noticias de las protestas, complementándolas con fotografías.
9Down To Earth har også offentliggjort mange billeder.Down to Earth [en] también ha expuesto varias fotografías.
10Et skærmdump af en video, som viser de fordrevnes protest mod Omkareshwar dæmningsprojekt.Captura de pantalla del video que muestra la protesta de los evacuados por el proyecto de la represa Omkareshwar
11Protesten er organiseret af en social bevægelse ved navn Narmada Bachao Andolan, som består af stammefolk, bønder, miljøbevidste og menneskerettighedsaktivister, som alle er modstandere af at bygge dæmninger over Narmada-floden.La protesta ha sido organizada por Narmada Bachao Andolan [en], un movimiento social constituido por tribus, agricultores, ambientalistas y activistas de derechos humanos en contra de las represas que se están construyendo a lo largo del río Narmada.
12Dæmningsprojektet Indira Sagar i Narmada blev påbegyndt i 1984, og protesterne mod dæmningen startede, da de berørte folk fra Namada-dalen begyndte at organiserer sig i 1985-86.El proyecto Indira Sagar en Narmada fue iniciado en 1984 y las protestas en su contra comenzaron cuando la población del Valle de Narmada, que en un futuro sería desplazada, se organizó en 1985-86.
13ISP projekterne længere nede af floden er Omkareshwar, Maheshwar og Sardar Sarovar Projekterne.El proyecto Indira Sagar abarca los proyectos en Omkareshwar, Maheshwar y Sardar Sarovar [en].
14En uafhængig kommision stiftet af den Nationale Kampagne for Retten til Information er i færd med at undersøge Indira Sagar-dæmningens sikre evakuering. De konstaterer i en rapport: ‘at der er tale om store brud på menneskerettighederne, og at Madhya Pradesh-regeringen i forbindelse med bygningsprojektet af Sagar Pariyojana har udøvet uforsvarlige sociale og politiske forbrydelser, samtidigt med at de har stillet Narmada Valley-folket i en urimelig økonomisk situation.'La Campaña Nacional de los Derechos de las Personas a la Información, una comisión independiente delegada para investigar la distribución de tierras del proyecto Indira Sagar, destaca en un reporte [en] que, “…una gran cantidad de abusos a los derechos humanos han ocurrido, y debido a la construcción de la represa Indira Sagar, el gobierno de Madhya Pradesh ha perpetrado injusticias de carácter social, político y económico a la comunidad del Valle de Narmada.”
15Sardar Sarovar Narmada dæmningen flyder over sine bredder på grund af stærk nedbør i Madhay Pradesh.La represa Sardar Sarovar Narmada se desborda en Gujarat debido a lluvias fuertes en Madhya Pradesh.
16Video uploaded af Desh GujaratVideo cargado por Desh Gujarat
17Ifølge en nylig retskendelse er de landsforviste fra både Omkareshwar-dæmningen og Saga-dæmningen berettigede til et minimums bytte på to hektar land.De acuerdo a una reciente orden de la corte [en] los desplazados de la represa Omkareshwar y la represa Indira Sagar tienen el derecho a una restitución de terrenos de un mínimo de dos hectáreas.
18Lokale aviser rapporterer, at på trods af de landsforviste stadig ikke er blevet sikkert evakueret, tillader Madhya Pradesh-regeringen en fire-meter høj stigning i vandstanden i dæmningen fra 189 to 193 meter.Los periódicos locales reportaron [en] que aunque a miles de desplazados aún no se les han redistribuido tierras, el gobierno de Madhya Pradesh ha permitido que el nivel del agua suba de 189 a 193 metros; un incremento de cuatro metros [en].
19En sådan stigning vil forårsage oversvømmelse af mange landsbyer.De seguir así, la decisión sumergirá las tierras cercanas a varios poblados [en].
20En Jal satyagraha protest blev iværksat i Ghoghalgaon af 51 berørte mennesker, som den 16. juli forlangte, at vandstanden i Omkareshwar dæmningen skulle sænkes til 189 meter.La protesta Jal Satyagraha fue iniciada en Ghoghalgaon el 16 de julio por 51 personas afectadas, cuyo objetivo es el de reducir el nivel de agua en la represa de Omkareshwar a 189 metros.
21Deres krav er, at alle berørte mennesker får henvist et nyt stykke land samt andre sikre evakueringsfordele.Los manifestantes exigen que a las personas afectadas se les restituyan las tierras, incluyendo reparación de bienes.
22Den følgende video var filmet den 10. dag, hvor den viser de evakueredes protest mod Omkareshwar- dæmningen:El siguiente video fue hecho el décimo día de la protesta y muestra a los desalojados de la represa Omkareshwar en acción:
23Her ses forskellige reaktioner på Twitter:Las siguientes son algunas de las reacciones en Twitter:
24@Dibundy: de folk, der er fordrevet på grund af Omkareshwar-dæmningen er folk drevet til dens yderste grænse.@Dibundy: la gente desplazada por la represa Omkareshwar son gente llevada al límite … http://t.co/mWykJZLb
25… http://t.co/mWykJZLb @jamewils: Den stigende vandmængde i Omkareshwar-dæmningen gik op til protesternes hager den 3. september. http://t.co/nbHBfbwX@jamewils: Las aguas del creciente reservorio Omkareshwar estaban casi tocando las barbillas de los manifestantes el 3 de setiembre. http://t.co/nbHBfbwX
26@HarrietLambFT: så mange år senere og narmada aktivisterne kæmper stadig deres kamp.@HarrietLambFT: tantos años después y los activistas de narmada siguen luchando.
27T@httweets: Op til halsen i Narmada http://t.co/5kpbdog5RT@httweets: Hasta el cuello en Narmada http://t.co/5kpbdog5
28@babayesudas: Den som benægter ‘sikker evakuering' under sådanne forhold er ikke en ‘regering!'@babayesudas: Ese que niega una ‘rehabilitación' en tales circunstancias, ¡no es un ‘gobierno!'
29Det er Goonda Raj. http://t.co/Oinj4c3OEs Goonda Raj. http://t.co/Oinj4c3O
30Ved Prakash Singh beskylder regeringen for ikke at gøre nok:Ved Prakash Singh culpa a los medios por no hacer lo suficiente al respecto:
31@vedforgutuk: Se disse billeder og RT.@vedforgutuk: Vean esta foto y RT .
32Folk har stået i vand til halsen i Narmada-floden i de sidste 13 dage.Gente sumergida en el río Narmada durante los últimos 13 días.
33Hvad har regeringen tænkt sig at gøre? http://t.co/vf6V5Hh1¿Qué hacen los medios?. http://t.co/vf6V5Hh1
34Man kan skrive under på en appel hos den Asiatiske Menneskerettighedskommision (AHRC) og herved bevirke, at der bliver foranstaltet øjeblikkelig vedvarig sikker evakuering til de landsforviste, der er en del af Omkareshwar Hydro Electric Project i Madhya Pradesh.Usted puede firmar una petición de apelación [en] a la Comisión de Derechos Humanos de Asia (AHRC por sus siglas en inglés) pidiendo que se tome acción inmediata para que se restituyan de manera sostenible las tierras de las personas desplazadas por el Proyecto Hidroeléctrico de Omkareshwar en Madhya Pradesh.
35Opdatering: Ifølge nye rapporter er stærk nedbør i Madhya Pradesh årsagen til, at vandstanden i Narmada-floden ligger på et faretruende højt niveau i Omkareshwar and Khandwa-områderne.Actualización: de acuerdo a los reportes más recientes [en], fuertes lluvias a lo largo de Madhya Pradesh han causado que el flujo del río Narmada haya crecido a niveles alarmantes en Omkareshwar y Khandwa.
36Regeringen har åbnet alle sluserne i Omkareshwar-dæmningen for at kunne kontrollere vandstanden, hvilket byder på yderligere alvorlige konsekvenser for 30 landsbyer i Khandwa-området, som allerede er oversvømmet.El gobierno ha decidido abrir las compuertas de la represa Omkareshwar en un intento por mantener los niveles de agua estables, pero esto sólo significa más problemas para las 30 poblaciones en el distrito de Khadwa que ya están inundadas.