# | dan | spa |
---|
1 | Latinamerika: Sociale netværk synliggør “genbrugsklunsere” | América Latina: Redes sociales permiten visibilizar a recicladores de base |
2 | “Eftersom vi anerkender værdien af de sociale netværk, drager vi nytte af dem. Så hvis er du én af dem, som følger os, har du nok bidt mærke i, at vi nu er igang på Twitter”. | “Conscientes del valor de las redes sociales, nos apoderamos de éstas. Así que si eres uno de nuestros seguidores te habrás dado cuenta que ya estamos en Twitter”, con esta frase la Red Latinoamericana y del Caribe de Recicladores, Red LACRE celebra en su sitio, a los 500 seguidores alcanzados en 3 meses de trabajo desde que abrieron su cuenta @redlacre. |
3 | Med dette budskab fejrer Red LACRE, Latinamerikas og Caribiens Netværk for Genbrugsklunsere [en, es], at de efter tre måneder er oppe på 500 følgere til deres twitterkonto, @redlacre. | Festejan, pero quieren más, pues el desafío es llegar pronto a los mil y así seguir subiendo para ampliar esta red de contactos que les permitirá visibilizar mucho más el valor de su trabajo. |
4 | Det fejres, men samtidig går næste udfordring på snarest at nå de 1000, for på den måde at udvide det kontaktnetværk, som skal medvirke til i højere grad at synliggøre værdien af organisationens arbejde. | |
5 | Men hvad er i grunden en “genbrugsklunser”? | ¿Pero qué es un reciclador de base? |
6 | Det er de personer, hvis arbejde og primære indtægtskilde er at opsamle, sortere, genanvende, omdanne, kommercialisere og genbruge affald, direkte ud fra den primære kilde. | Son aquellas personas cuyo oficio es recolectar, seleccionar, recuperar, transformar, comercializar y reutilizar los residuos sólidos desde la fuente primaria, haciendo de ello su principal ingreso económico. |
7 | Ofte benævner man disse personer på forskellig vis; i Chile og Argentina går de for eksempel under betegnelsen cartoneros, i Mexico er de kendt som pepenadores og i Nicargua som buzos [oversættelsesnote: alle udtryk af betydningen “skraldsamlere”], foruden talrige andre varianter, som de forsøger at frigøre sig fra, for i stedet at vinde anerkendelse som genbrugsklunsere eller simpelthen “genbrugere” (på spansk reciclador og på portugisisk catador). | Comúnmente en nuestros países identificamos a los recicladores con distintos nombres, por ejemplo en Chile y Argentina se les conoce como cartoneros, en México como pepenador y en Nicaragua como buzo, entre otras tantas acepciones de las que ellos quieren desprenderse, para que sean reconocidos como reciclador de base o simplemente como reciclador (en portugués catador y en inglés waste pickers). |
8 | Genbrugsklunsere fra Guatemala. Foto: Exequiel Estay Facebook Red Lacre, benyttet med tilladelse. | Recicladores en Guatemala por Exequiel Estay Facebook Red Lacre, usada con permiso. |
9 | De har organiseret sig på kontinentalt plan siden starten af 90'erne, og i dag udgør de det formelle netværk, Red LACRE [en, es], som består af 15 lande fra verdensdelen. | Desde principio de los años 90 que se están organizando continentalmente y hoy ya son una red formal, Red LACRE, que agrupa a 15 países de la región y donde pronto se sumarán otras 4 naciones. |
10 | Fire lande vil endvidere tilslutte sig netværket i nær fremtid. Formålet med initiativet er at opnå “inkluderende” genbrug, dvs. at hvert medlemsland både skal tillade og formelt anerkende [en] genbrugsklunsernes arbejde. | El propósito de su acción es el reciclaje con inclusión, es decir que cada país dé garantías que les permitan realizar y reconozcan formalmente su oficio. |
11 | Til det har synlighed vist sig at være et nøgleelement, og internettet og de sociale netværk er nogle af de bedste redskaber man har gjort brug af, for at gennemføre og accelerere denne proces hen imod anerkendelse. | Por ello la visibilización se torna clave al buscar este objetivo, siendo el internet y las redes sociales, unos de los mejores instrumentos a los cuales han acudido y que les ayuda a avanzar con más rapidez a su propósito. |
12 | Disse netværk kan hjælpe os til bedre at forstå hvem genbrugsklunserne er, samt hvori værdien af deres arbejde ligger. | Son estas mismas redes las que nos permiten entender de mejor manera qué es un reciclador y cuál es el valor de su trabajo. |
13 | Således dukker udtrykket “Reciclador de base” [es] (“genbrugsklunser”) op på Wikipedia i et opslag dateret 23. oktober 2011 (ifølge Wikipedias historik). Her udreder man visse nøglebegreber og underbygger forståelsen af konceptet bag faget. | Encontramos así como en Wikipedia, con fecha 23 de octubre de 2011 (según el historial de ésta), aparece recién el término “Reciclador de base”, donde se nos entregan algunas distinciones clave para entender mejor la concepción de este oficio. |
14 | [Genbrugsklunserne, red. ] skiller sig endvidere ud fra samtlige andre typer genbrugere, idet de arbejder direkte på stedet hvor man efterlader spildprodukterne, bedre kendt som skraldet. | Se distingue además de cualquier otro tipo de reciclador, por ser quien trabaja directamente en donde se depositan los residuos, lo que comúnmente se conoce como basura. |
15 | Her foregår altså den grove sortering af affaldet, som efterfølgende transporteres til et andet sted, hvor man gennem finsortering og indpakning gør det parat til videresalg. | Por ello, la selección de los residuos sólidos, los hace desde el lugar de disposición primaria y los transportan hacia el lugar donde se realiza la selección fina y enfardado, para una venta posterior. |
16 | Med finsortering forstås udskillelsen af forskellige materialer i henhold til deres kvalitet, hvilket gør det muligt at sælge disse til en højere pris. | Se entiende por selección fina la separación de distintas calidades de materiales, lo que le permite el acceso a mejores rangos de precio. |
17 | Samtaler med 140 anslag | Conversación en 140 caracteres |
18 | En broderet udgave af de chilenske genbrugsklunseres logo. | Bordado del logo de Recicladores de Chile. |
19 | Foto: Recicladores Chile, benyttet med tilladelse. | Fotografia por Recicladores Chile, imagen usada con permismo |
20 | Følger man de genbrugsklunsere der er organiseret gennem netværket, på Twitter, finder man en mangfoldig oplysnings- og uddannelseskampagne om deres arbejde. | Al observar el Twitter de los recicladores organizados en su Red, entramos en una suerte de campaña de concientización y educación para conocer su trabajo. |
21 | Sætninger som “vi lever af genbrug” og “RedLacre kæmper for formaliseringen af dette fag og forbedringen af de nuværende arbejdsvilkår” går igen i beskederne, og andre byder på mere hårde facts såsom: “Vidste du at antallet af personer som lever af genbrugsarbejdet i Latinamerika, er højere end 4 millioner?” eller “vi samarbejder om nedbringelse af de kommunale udgifter. | Frases como “vivimos del reciclaje” o “La RedLacre lucha porque este trabajo sea formalizado y mejorar las condiciones laborales existentes” se repiten en sus mensajes, hasta otras que entregan datos más duros como “¿Sabías que el número de personas que viven del reciclaje en América Latina es de más de 4 millones?” |
22 | Vi genbruger affaldet fra dit nabolag og skaber arbejdspladser”. | o “colaboramos en el ahorro de presupuesto de Municipios. |
23 | Disse budskaber føjer nye dimensioner til vores forståelse af effekterne ved dette arbejde. | Reciclamos los residuos de tu barrio y creamos empleo” que nos permiten dimensionar el impacto que tiene este trabajo. |
24 | Parallelt med dette er det andre stedet på Twitter ikke så meget arbejdet, der er omdrejningspunktet, men derimod begynder man at opridse nogle kendetegn for hvert af medlemslandene og deres tilsvarende nationale scene. | En tanto, las conversaciones que se dan de manera paralela no solo se centran en mostrar el trabajo, sino que comienzan a dibujar las características de los países y los escenarios propios que configuran las realidades de cada nación. |
25 | Dertil kommer de forskellige synspunkter - såvel interne som eksterne - som har med dette fag at gøre: | Sumando a ello las miradas, tanto internas y externas que se dan en torno a este oficio: |
26 | Alvaro Alaniz (@alaniz_a): I Brasilien er Coca Cola-dåserne udstyret med et billede af og en historie om chefen for en af genbrugsklunsernes fagforeninger i Rio. | Alvaro Alaniz (@alaniz_a): En Brasil, las latas de Coca Cola tienen la imagen e historia del pdte de una cooperativa de recicladores de Rio. |
27 | INKLUSION! | INCLUSION! |
28 | Exequiel Estay Tapia (@RECICLADORESYA): Chilenske genbrugsklunsere kæmper for at komme til orde i skitseringen af en lov om affald…ægte inklusion NUUUUUU | Exequiel Estay Tapia (@RECICLADORESYA): recicladores chilenos luchando por una inclusión en el anteproyecto de ley de residuos…inclusión verdadera YAAAAAAAA |
29 | Francisco Pollak (@panchopollak), som også henviser til Chile: I dag har jeg hørt tre historier om såkaldte “cartoneros” der er blevet til initiativrige genbrugsklunsere. | Francisco Pollak (@panchopollak), también refiriéndose a Chile: Hoy conocí tres historias de los llamados “cartoneros” convertidos en recicladores y emprendedores. |
30 | Råmaterialet er vilje. | La materia prima es voluntad. |
31 | PLACC (@cclimatico): Genbrugsklunsere i Peru formaliserer arbejdet og opretter små og mellemstore virksomheder #cambioclimatico #Gestiónderesiduos. | PLACC (@cclimatico): Recicladores de Perú se formalizan y crean pequeñas y medianas empresas #cambioclimatico #Gestiónderesiduos. |
32 | CiViSOL (@civisol), om Columbia: Pga. indblanding fra genbrugsklunsere har domstolen suspenderet udliciteringen af hygiejne i Bogotá. | CiViSOL (@civisol), sobre Colombia: Por inclusión simulada de recicladores la Corte suspendió la licitación de aseo de Bogotá. |
33 | Dette er historien > larepublica.co//archivos/ECON… | Esta es la historia > larepublica.co//archivos/ECON… |
34 | Venner med fordel | Amigos con ventaja |
35 | Et andet af de sociale netværk hvor flere af de latinamerikanske genbrugsklunseres fagforeninger gør et stort stykke arbejde, er Facebook. | Otras de las redes sociales donde encontramos un fuerte trabajo de las distintas cooperativas de recicladores que existen en el continente, es Facebook. |
36 | Her ser vi hvorledes den traditionelle opslagstavle er flyttet over på computerskærmene, og i dag fungerer dette store virtuelle fællesskab som et sted, hvor aktioner og tiltag koordineres, og oplevelser og identiteter fremhæves. | En él vemos como el tradicional diario mural se trasladó a las pantallas y hoy este gran libro comunitario virtual es un coordinador de acciones y promotor de experiencias e identidades. |
37 | Fotografier, videoklip og links supplerer forskellige informationer som starttidspunktet for en workshop, krav til opnåelse af statsstøtte, datoer for kurser og en række andre alment orienterede oplysninger, der skal hjælpe enhver gruppe og dens medlemmer i det daglige arbejde. | Fotografías, videos y links se suman a distintas informaciones como la hora del taller, los requisitos del subsidio, las fechas de los cursos y una serie de datos de utilidad pública para el quehacer de toda agrupación y sus integrantes. |
38 | Billede af Inside Out Montevideo. | Imagen de Inside Out Montevideo. |
39 | Foto: Jorge Meoini, benyttet med tilladelse. | Fotografía por Jorge Meoini, usada con permismo |
40 | Netværkets websted tæller mere end 700 venner, og derfra kan man komme i kontakt med andre grupper såsom Foreningen for Genbrug af Drømme fra Montevideo, Uruguay (Cooperativa Reciclando Sueños de Montevideo Uruguay [es]) . | El sitio de la Red suma más de 700 amigos y desde ahí se puede acceder a más agrupaciones como la Cooperativa Reciclando Sueños de Montevideo Uruguay. |
41 | Sidstnævnte fortæller på deres væg om oplevelsen med en samling genbrugsklunsere hvis portrætter blev trykt i storformat og udstillet forskellige steder i byen, som en del af det internationale projekt Inside Out [en] (finansieret af TED-prisen). | Ésta en su muro comparte la experiencia de un grupo de recicladores cuyo rostro fue fotografiado para aparecer en gigantografías en distintos espacios de la ciudad, como parte del proyecto internacional Inside Out (financiado por el premio TED). |
42 | Som kunstnerne bag projektet i Uruguay, Magdalena Gurmendez og Agustín Fernández, påpeger, er disse billeder en måde at synliggøre det livsvigtige arbejde genbrugsklunserne varetager i byen. | Las imágenes, según indican los artistas Magdalena Gurmendez y Agustín Fernández, quienes realizaron el trabajo en Uruguay, son una forma de visibilizar el trabajo vital que realizan los recicladores en la ciudad. |
43 | Opgaven med sortering af affald udgør et af de første skridt i genbrugskæden, og almindeligvis udføres dette under forfærdelige arbejdsforhold - man trækker en vogn gennem byen for at gennemsøge containerne - men arbejdet i sammenslutninger muliggør en anden dynamik; man arbejder indendørs og med allerede grovsorteret affald… | La tarea de clasificación de residuos es uno de los primero pasos en la cadena del reciclaje, por lo general esta tarea se realiza en pésimas condiciones de trabajo -recorriendo la ciudad en carros para buscar en los contenedores-, pero el trabajo en cooperativas permite una dinámica distinta, trabajar bajo techo, con residuos pre-clasificados… |
44 | Alt i alt forstærkes denne kamp for inklusion gennem de sociale netværk. | En suma, esta lucha por la inclusión toma fuerza a través de las redes sociales. |
45 | Her finder arbejderne et nyt rum, fra at have strejfet omkring på gaderne til at nå hjertet af de sociale netværk, for ikke længere at være usynlige, for at opnå at deres slid bliver opfattet som et fag, som derfor bør formaliseres. | Allí los trabajadores ganan un nuevo espacio, desde el recorrido por las calles hasta el corazón de las redes sociales, para dejar de ser invisible, para conseguir que se comprenda su labor como un oficio y como tal deba formalizarse. |
46 | Internettet står til tjeneste for genbruget, miljøet og en ny generation af økonomier, så at vi gennem et klik skal genopdage dette arbejde, som ellers er skjult for os. | El internet está al servicio del reciclaje, del medio ambiente y de la generación de nuevas economías, para que a través de un click re descubramos este trabajo que generalmente se nos hace transparente. |