Sentence alignment for gv-dan-20120202-2538.xml (html) - gv-spa-20120203-104151.xml (html)

#danspa
1Guatemala: Tidligere diktator Efraín Rios Montt udspurgt om folkedrabGuatemala: Exdictador Efraín Rios Montt cuestionado por genocidio
2Alle links i dette indlæg er på engelsk, medmindre andet er angivet Menneskerettighedsforkæmpere frygtede, at den tidligere general Otto Perez Molinas valgsejr ved præsidentvalget ville have negative konsekvenser for retsopgøret i Guatemala.Los activistas de derechos humanos temían que la victoria presidencial del exgeneral Otto Perez Molina significara un retroceso en la justicia de transición en Guatemala.
3Dog udspillede der sig i sidste uge to skelsættende begivenheder som tydeligt viser, at Guatemalas skrøbelige demokrati er blevet stærkere.Sin embargo, esta semana dos acontecimientos históricos dieron una clara señal de que la frágil democracia en Guatemala está madurando.
4Den 26. januar godkendte Guatemalas kongres Den Internationale Strafferetsdomstols Rom-statut, som giver den internationale domstol mulighed for at retsforfølge enhver der ikke overholder menneskerettighederne i tilfælde af, at Guatemala undlader at gøre det; samme dag, efter års beskyttelse af parlamentarisk immunitet, blev tidligere regerende præsident Efraín Rios Montt udspurgt om hans medvirken i folkedrabet på 1,700 Maya indianere i perioden 1982-1983 under Guatemalas 36 år lange borgerkrig (1960-1996).El 26 de enero, el congreso guatemalteco ratificó el Estatuto de Roma de la Corte Criminal Internacional que permite que la Corte Internacional enjuicie a cualquier violador de los derechos humanos si Guatemala no lo hace. El mismo día, después de años de estar protegido por la inmunidad parlamentaria, el expresidente Efraín Rios Montt fue cuestionado por su participación en el genocidio de 1,700 indígenas mayas en 1982-1983, durante la guerra civil de 36 años en Guatemala (1960-1996).
5Dreng står foran navnene på ofrene fra folkemordet.Un niño parado en frente de los nombres de las víctimas del genocidio.
6Billede af Renata Avila under Attribution 2.0 Generic (CC BY 2.0) Creative Commons licenseFoto de Renata Avila bajo licencia Attribution 2.0 Generic (CC BY 2.0) Creative Commons.
7På bloggen SALTLaw i et indlæg der kaldes “A good dawn for justice in Guatemala” [et godt daggry for retfærdighed i Guatemala], skriver Raquel Aldana om betydningen af, at Rios Montt står over for en retssag anklaget for folkedrab og forbrydelser mod menneskeheden:En el blog SALTLaw, en una entrada titulada “Un buen amanecer para la justicia en Guatemala” [en], Raquel Aldana escribe acerca del significado del juicio de Rios Montt por genocidio y crímenes en contra de la humanidad:
8I dag var en historisk dag for Guatemala.Hoy fue un día histórico para Guatemala.
9For få timer siden, efter en lang dag med hektiske høringer, åbnede en Guatemalansk domstol en kriminalsag for folkedrab mod den nu pensionerede militærgeneral Efraín Ríos Montt og krævede ham sat i husarrest.Hace unas cuantas horas, luego de un largo día de intensas audiencias, una corte guatemalteca abrió un caso penal por genocidio en contra del general retirado Efraín Ríos Montt y ordenó su detención bajo arresto domiciliario.
10Den nu 85-årige pensionerede general står derved over for en retssag anklaget for, at være ansvarlig for et hundrede massakrer, som kostede et tusinde syv hundrede og en og halvfjers mennesker livet.Ahora con 85 años, el general retirado debe enfrentar un juicio donde es acusado de ser el responsable de cien masacres, las cuales causaron la muerte de mil setecientas setenta y un víctimas.
11Ríos Montt, som indtil for nylig nød immunitet efter at have tilbragt næsten to årtier som kongresmedlem i Guatemala, var siddende præsident under de mest brutale 17 måneder af den 36 år lange borgerkrig, mellem 1982 og 1983.Ríos Montt, quien hasta hace poco gozaba de inmunidad luego de servir cerca de dos décadas como congresista en Guatemala, fue presidente de facto durante los 17 meses más brutales de la guerra civil de 36 años, entre 1982 y 1983.
12Hun fortsætter sin rapportering fra Ríos Montts fremtræden i retten:Continúa informando acerca de la aparición de Rios Montt en la Corte:
13Da han blev spurgt i retten i dag, om han forstod anklagerne som han stod overfor, svarede Ríos Montt ind i mikrofonen “jeg forstår udmærket”.Cuando hoy se le preguntó en la Corte si entendía los cargos que estaba enfrentando, Ríos Montt dijo en el micrófono: “Entiendo perfectamente”.
14Derefter, i stedet for formelt at erklære sig skyldig eller ikke skyldig, foretrak han ikke at udtale sig.Luego en lugar de presentar una declaración formal de culpabilidad o inocencia, prefirió permanecer en silencio.
15Udenfor retsbygningen skrev guatemalanske indianere ikke mere straffrihed med røde rosenblade.Hoy fuera del juzgado, indígenas guatemaltecos dejaron pétalos de rosas rojas como señal de no más inmunidad.
16Samtidig, godkendte Guatemalas kongress den Internationale Strafferetsdomstols Rom-Statut.Mientras tanto, el congreso guatemalteco ratificó el Estatuto de Roma de la Corte Criminal Internacional.
17På bloggen for Rådet for Udenrigsanliggender udligger Natalie Kitroeff Ríos Montt´s forsvar.En el blog del Consejo de Asuntos Exteriores, Natalie Kitroeff expone [en] la defensa de Rios Montt:
18Ríos Montt har gjort sit forsvar ganske klart.Rios Montt presentó su defensa de manera muy clara.
19Gennem den seneste måned har han gentagende gange udtalt, at han ikke kan anklages for krænkelser af menneskerettighederne, da han som landets politiske leder ikke havde ansvaret for militærets operationer på landjorden.Durante el último mes, dijo en repetidas veces que no podía ser procesado por ninguna violación de derechos humanos ya que él no estuvo a cargo de las operaciones militares terrestres, como líder político del país.
20Hans advokat har gentaget disse påstande og udtalte for nyligt til pressen, “Vi er sikre på at der ikke kan pålægges noget ansvar, da han aldrig var på slagmarken.”Su abogado hizo eco de sus declaraciones, diciéndole hace poco a la prensa: “Estamos seguros que no existe ninguna responsabilidad ya que él nunca estuvo en el campo de batalla”.
21Hun forklarer videre:Continúa explicando:
22Denne strategi er en radikal ny tilgang i Guatemalansk kontekst.Esta estrategia es un enfoque radicalmente nuevo en el contexto de Guatemala.
23Indtil nu, har militæret konsekvent benægtet at folkemordet var en del af borgerkrigen.Hasta ahora, el militar ha negado continuamente que el genocidio fuera parte de la guerra civil.
24Selv den siddende præsident Otto Pérez Molina har udtalt, at han ikke tror på resultaterne af FN´s sandhedskommission [es], og at han kan “bevise at et [folkemord] ikke fandt sted,” under konflikten.Incluso el actual presidente, Otto Pérez Molina, dijo que no cree en las conclusiones de la comisión de la verdad respaldada por la ONU y que él podía “probar que no ocurrió el genocidio” durante el conflicto.
25Ríos Montt derimod, argumenterer ikke imod at disse grusomheder fandt sted, men for at han ikke er skyldig i dem.Pero ahora Ríos Montt sostiene que las atrocidades sí ocurrieron pero que él no es culpable.
26Imens dette endnu ikke leder til en åben anerkendelse af folkedrabet, så tyder det på, at tingene har ændret sig (om end en lille smule) siden Foreningen for Retfærdighed og Forsoning (Association for Justice and Reconciliation, ARJ) første gang tiltalte Ríos Montt i 1999.Aunque no ha habido un reconocimiento público del genocidio, todo parece indicar que las cosas cambiarán (ligeramente) ya que la Asociación por la Justicia y Reconciliación (AJR) encontró las primeras acusaciones en contra de Ríos Montt en 1999.
27Fundet af massegrave af den Guatemalanske Stiftelse for Retmedicinsk Antropologi (the Forensic Anthropology Foundation of Guatemala (FAFG) og ofrenes utrættelige arbejde i et forsøg på at fremtvinge en retssag - som endelig betød at fire ex-soldater blev kendt skyldige i år - har gjort det uholdbart for militæret at benægte folkedrabet direkte, i det mindste i en retsal.El descubrimiento de fosas comunes por la Fundación de Antropología Forense de Guatemala (FAFG) y el incansable trabajo de los grupos de víctimas que presionan para llevarlo a juicio, finalmente consiguieron las condenas de cuatro exsoldados este año, han logrado que sea insostenible para los militares negar el indiscutible genocidio, al menos en una corte de justicia.
28"Eftersøgt. Mejia Victores og Rios Mont for folkemord.""Se busca a Mejia Victores y Rios Mont por genocidio."
29Graffiti i Guatemala City.Grafiti en la ciudad de Guatemala.
30Billede af The Advocacy Project under Attribution-NoDerivs 2.0 Generic (CC BY-ND 2.0) Creative Commons licenseFoto de The Advocacy Project bajo licencia Attribution-NoDerivs 2.0 Generic (CC BY-ND 2.0) Creative Commons
31På bloggen Lawyers, Guns and Money, ser Erik Loomis på, hvad retsagen mod Ríos Montt vil betyde for dagens GuatemalaEn el blog Lawyers, Guns and Money [en], Erik Loomis observa lo que hoy significa para Guatemala el juicio de Rios Montt:
32Guatemala ser i dag frem mod en ny periode med ustabilitet grundet at narkobander fra Mexico og El Salvador har udvidet deres territorium til Guatemala, da det er et praktisk stop på stoffernes vej mod USA.Hoy, Guatemala enfrenta un nuevo periodo de inestabilidad debido a la expansión de los traficantes de drogas de Mexico y El Salvador en su país y la desafortunada parada que hacen de camino a los Estados Unidos.
33Mens folk for 30 år siden ønskede politiet opløst på grund af dets skræmmende undertrykkelse, så sætter folk i dag deres lid til, at politiet er hvad der skal til for at stoppe en ny bølge af ekstrem vold.Mientras que hace treinta años la gente quería desmantelar a la policia debido a su horrible represión, ahora la gente piensa que la policía es la única que podrá detener a la nueva generación de extrema violencia.
34At tvinge Ríos Montt for retten for hans forbrydelser vil ikke løse nogen af Guatemalas enorme problemer, men i det mindste er der en chance for, at det tvinger forsvarere af vold til at tænke en ekstra gang over deres handlinger.Forzar a Ríos Montt a enfrentar un juicio por sus crímenes no va resolver ninguno de los grandes problemas de Guatemala, pero al menos forzará a los defensores de la violencia de la nación a pensar dos veces antes de hacer algo.
35Mike, i Central American Politics, rapporterer at Rios Montt blev ydet kaution og vil forblive i husarrest under retsagen.Mike, en Política de América Central [en], informa que se le concedió la libertad bajo fianza a Rios Montt y permanecerá bajo arresto domiciliario durante el juicio.
36Mike tilføjer:Mike agrega su opinión:
37En kæmpe sejr for folket i Guatemala og en fortsættelse af, hvad jeg tror er et temmelig bemærkelsesværdigt år for menneskerettigheders fremgang i regionen.Una victoria tremenda para el pueblo de Guatemala y una continuación de lo que creo ha sido un año [en] realmente extraordinario donde se ha logrado avances en los derechos humanos en la región.
38Disse to begivenheder viser, at ved ikke at vende det blinde øje til fortiden og de forfærdelige grusomheder der blev begået under landets borgerkrig, gør Guatemala sit for at blive et land, hvor internationale menneskerettighedsstandarder bliver respekteret og håndhævet.Estos dos acontecimientos muestran que sin ignorar el pasado y las terribles atrocidades que fueron cometidas durante la guerra civil del país, Guatemala busca convertirse en un país donde los estándares de derechos humanos internacionales son respetados y cumplidos.
39Det faktum, at præsident Otto Perez Molina, en tidligere general af hæren, ikke har blandet sig i sagen samt støttede underskrivelsen af Rom-Statutten, giver Guatemala håb om, at retfærdigheden i nær fremtid vil ske fyldest tidligere - før den kriminelle er død eller for gammel eller syg til at stilles for en dommer.El hecho que el presidente Otto Perez Molina, un exgeneral, no haya interferido con el caso y haya apoyado la firma del Estatuto de Roma, le da esperanza a los guatemaltecos de que en un futuro cercano la justicia llegará tarde o temprano, antes que los criminales mueran o estén muy viejos o enfermos para enfrentar un juicio.