Sentence alignment for gv-dan-20120612-3707.xml (html) - gv-spa-20120609-229586.xml (html)

#danspa
1Zambia: Netbrugere taler imod politibrutalitetZambia: Internautas denuncian el maltrato policial
2(Alle links i dette indlæg er på engelsk, medmindre andet er angivet)Dicen que mientras más cambian las cosas, más permanecen de igual forma, y esto ocurre con el Servicio de Policía de Zambia.
3Man siger, at jo mere tingene ændrer sig, jo mere forbliver de det samme, og dette er sandt med hensyn til Zambias polititjeneste.Cuando el presidente Michael Sata estaba en la oposición política, tanto él como su gente solían ser víctimas de maltrato policial cuando la policía estaba bajo el mando del MDM, el partido gobernante entonces.
4Da præsident Michael Sata udgjorde oppositionen, var han og hans tilhængere ofre for en brutal politistyrke styret af det dengang regerende MMD [Bevægelsen for flerparti-demokrati], men da han blev valgt til præsident for godt otte måneder siden, lavede han en del ændringer i politiet.No obstante, cuando se convirtió en el presidente electo hace tan solo unos ocho meses, efectuó numerosos cambios en el servicio, entre los que se encuentran el nombramiento de una mujer como inspectora general de policía [en]. De esta forma, creó diez puestos de comisario equivalentes al número de provincias, de entre los cuales seis eran mujeres.
5Blandt andet udnævnte han en kvindelig rigspoliti-inspektør og skabte 10 kommissærstillinger svarende til antallet af provinser, hvoraf de seks gik til kvinder.
6Zambiere troede, at dette ville blive vendepunktet for polititjenesten.Los zambianos pensaron que aquel era el punto de inflexión del servicio de policía.
7I dag bliver selvsamme brutalitet tilmålt oppositionen.Hoy día, sin embargo, se sigue infligiendo la misma brutalidad sobre la oposición.
8Et offer for politiets brutale behandling af oppositionstilhængere.Víctima del maltrato policial contra los delegados del partido opositor.
9Billede venligst lånt fra @Bradleychingobe's Twitter profil.Imagen de la página de Twitter de @Bradleychingobe.
10Oppositionen, United Party for National Development (UPND) [Det Forenede Parti for National Udvikling] gik for nyligt på gaden for at protestere mod rigsadvokaten Mutembo Nchito, hvis likvidationsramte flyselskab, Zambian Airways, angiveligt skylder den regeringsstyrede Development Bank of Zambia over to millioner amerikanske dollars [ca. 11.9 millioner danske kroner].El opositor Partido Unido para el Desarrollo Nacional, (UPND por sus siglas en inglés), ha tomado las calles recientemente para protestar contra el director de la Fiscalía [en], Mutembo Nchito, cuya compañía aérea en quiebra (Zambian Airways) presuntamente le debe al banco estatal Development Bank of Zambia, alrededor de 14.000 millones de Kwacha (2 millones de dólares estadounidenses).
11Det er som følge af denne retssag, at en højesteretsdommer og to landsretsdommere blev suspenderet, og en domstol blev oprettet for at efterforske dem.Como consecuencia del litigio de este caso, se han suspendido a un juez del Tribunal Supremo y a dos magistrados del Tribunal Superior de Justicia, además de establecerse una audiencia especial para investigarlos.
12Zambias polititjeneste, under ledelse af Lusaka-provinsens kommissær, Charity Katanga, der havde advaret UPND om, at en demonstration ville være forbundet med fare for dem selv, gennembankede demonstranterne, der gik på gaden i hovedstaden.El Servicio de Policía de Zambia bajo las órdenes de la comisaria de la provincia de Lusaka, Charity Katanga, quien advirtió al UPND de que si se manifestaba lo haría asumiendo sus propios riesgos, golpeó a los delegados [en] que tomaron las calles de la capital.
13Netbrugere brugte forskellige sociale medier til at fordømme politiaktionen med en advarsel om, at Katanga som den første zambiske embedsmand ville blive stillet for den internationale straffedomstol.Los internautas acapararon varias redes sociales para condenar la acción policial mediante la advertencia de que la comisaria Katanga sería la primera oficial zambiana en ser llevada ante la Corte Penal Internacional.
14Det borgerdrevne nyheds-website “The Zambian Tribune”, der citerer en embedsmand fra Southern African Centre for Constructive Resolution of Disputes (SACCORD) [Sydafrikas Center for Konstruktiv Konfliktløsning], rapporterer:El Zambia Bulletin, una página web de noticias de administración ciudadana, cita de las palabras de un oficial del Centro Sudafricano para la Resolución Constructiva de Disputas (SACCORD por sus siglas en inglés), informando lo siguiente [en]:
15“Vi er især overrasket over, at Lusaka-provinsens politikommissær opførte sig som en højtlønnet kadre i måden, hvorpå hun forholdte sig til demonstrationen og de illegale ordrer hun gav sine betjente, til brutalt at angribe de unge der demonstrerede i går”“Sobre todo, estamos sorprendidos de que la comisaria de policía de la provincia de Lusaka se comportara como una delegada altamente reconocida por la forma en la que reaccionó con respecto a la manifestación y de las órdenes ilegales que dio a los oficiales para atacar con brutalidad a los jóvenes que ayer se estaban manifestando”
16Som kommentar til den samme historie på Facebook, citerede Peter Mpande, hvad hun [politikommissæren] åbenbart havde sagt til en privat tv-station, mens han stillede spørgsmålstegn ved anvendelsen af ordet “slagmark”:Peter Mpande, siguiendo el hilo del asunto en los comentarios de Facebook, citó lo que aparentemente dijo la comisaria en un canal privado de televisión y cuestionó el uso [en] de los términos “campo de batalla”:
17At hun ikke ville give mulighed for demonstrationer uden hendes tilladelse, og de der havde i sinde at demonstrere uden godkendelse vil stå over for hende på slagmarken.Que no permitiría las manifestaciones sin su permiso y que aquellos que tengan la intención de manifestarse sin permiso darían con ella en el campo de batalla.
18Slagmarken?¿Campo de batalla?
19Borgere, der udøver deres forsamlingsret og ytringsfrihed skal mødes af politiet på slagmarken?¿Los ciudadanos que ejerzan su derecho de reunión y de libertad de expresión darán con la policía en el campo de batalla?
20Zambias Center for Indbyrdes Parti-Dialog (ZCID) udstedte en erklæring, der fordømte politiets hårdhændede opførsel i håndteringen af de ubevæbnede demonstranter:El ZCID, el centro zambiano para el diálogo entre los partidos políticos, emitió una declaración [en] mediante la que condenaba la dura acción policial al tratarse de manifestantes desarmados:
21ZCID ønsker at udtrykke dets bekymring over den brutale måde, hvorpå politiet håndterede en fredelig demonstration afholdt af medlemmer tilhørende oppositionspartiet “United Party for National Development”.El ZDIC tienen a bien expresar su preocupación acerca de la manera brutal en que la policía operó en lo que fue una manifestación pacífica formada por miembros desarmados del partido opositor, el UPND.
22Den vold, politiet udviste mod ubevæbnede borgere, var ikke blot unødvendig, men også overdreven.La violencia infligida por parte de la policía a los ciudadanos desarmados no fue solamente impropia sino que fue excesiva.
23Zambias forfatning garanterer alle borgere ret til frit at udtrykke sig.La constitución de Zambia le garantiza a cada ciudadano el derecho a expresarse.
24Det kan ikke diskuteres i noget progressivt demokrati at fredelige demonstrationer er en acceptabel måde at udtrykke sig på.Que las manifestaciones son una forma aceptable de expresión no es objeto de debate en cualquier democracia progresista.
25Politiet i denne sag må ikke gøre det til en vane at kvæle folks rettigheder ustraffet og med arrogance.En estos casos, la policía no debe habituarse a reprimir los derechos del pueblo con impunidad y arrogancia.
26I kommentar til en historie på Zambian Watchdogs webside, opfordrer Kay Love den Internationale Straffedomstol til at rejse tiltale mod Katanga:Kay Love, comentando en un artículo de la página web Zambian Watchdog [en], exigió la acusación de la comisaria Katanga ante la CPI:
27[…] Før denne Katanga til Den Internationale Straffedomstol (ICC), så hun kan lære, hvad retfærdighed er.[…] Que lleven a la tal Katanga ante la Corte Penal Internacional (CPI) para que le enseñen lo que es la justicia.
28Katanga-kvinde, du har knust vores tro og vore hjerter ved brutalt at torturere de ubevæbnede unge.Katanga, mujer, has acabado con nuestra fe y confianza y has roto nuestros corazones para torturar brutalmente a jóvenes desarmados.
29Hvorfor ville du overhovedet nægte dem en godkendelse når de klart meldte ud, at de ville protestere mod hr. Nchito?¿Por qué motivo les denegarías el permiso cuando afirmaron con claridad que protestarían contra el fiscal Nchito?
30Jeg er helt enig i, at denne kvinde burde føres til ICC hurtigst muligt, så hun kan bruges som et skoleeksempel på, hvad der sker, når man ikke respekterer ubevæbnede borgeres ret til at afholde fredelige demonstrationer.Estoy totalmente de acuerdo en que se lleve a esta mujer ante la CPI lo antes posible para que sirva de ejemplo por haber faltado al derecho de ciudadanos desarmados de manifestarse de forma pacífica.
31Må gud se nærmere på dine synder frk.Que Dios tenga en cuenta tus pecados, comisaria Katanga, por derramar sangre de jóvenes inocentes.
32Katanga for at have udgydt uskyldige unges blod. […] ICC vil behandle jer individuelt frk.[…] La CPI se ocupará de ti y de todos aquellos policías que hicieron uso de la violencia como responsables directos.
33Katanga og alle de betjente, der anvendte voldelig magt.Has derramado sangre inocente y permanecerá en tus manos por el resto de tu vida.
34I har udgydt uskyldiges blod, og det vil være på jeres hænder resten af jeres liv.Me pregunto incluso qué será lo que le expliques a Dios el día del juicio final.
35Jeg spekulerer på, hvad du vil forklare Gud på dommedag.Si no vas a ir al cielo, nos preguntamos adónde irás.
36Hvis du ikke kommer i himlen, spørger vi, hvor du så vil være?Mwanza Zycall, en la página de Facebook del parlamento de Zambia, escribió [en]:
37Mwanza Zycall, der bidrager på Zambia People's Parliament's [Det zambiske folks parlaments] Facebook-side, skriver:
38Hr. Ordstyrer, PF-regeringens brutalitet mod ubevæbnede sønner og døtre af dette storslåede land viser, hvor meget vi har brug for et 50% + 1 klausul i præsidentvalget.Señor Presidente del Congreso: el maltrato del gobierno del Frente Patriótico contra los hijos e hijas desarmados de este gran país tan solo va a demostrar cuánto necesitamos una cláusula del 50%+1 para la elección de un presidente.
39Hr. Ordstyrer, vi har en mindretalsregering der repræsenterer omkring 43% af zambiere, og for at regere over de 57% der ikke ønsker den, tyr den til vold mod dens egne borgere. Den pudser partiets muskelmænd, klædt i politiuniformer, på ubevæbnede og fredelige civile, så de kan brutaliseres, mens de søger at udøve deres ret til at protestere.Señor, tenemos un gobierno minoritario que solamente representa a alrededor del 43% de los zambianos que, para gobernar al 57% restante que no lo quiere, recurre a la violencia, da rienda suelta a matones del partido ataviados con el uniforme de policía para maltratar a los civiles pacíficos que buscan ejercer su derecho a manifestarse.
40Hr. Ordstyrer, når en regering tyr til vold mod egne borgere, viser det, hvor upopulær og bange den er for dens borgere.Señor, cuando un gobierno recurre al uso de la violencia contra sus propios ciudadanos se demuestra lo impopular que es y lo asustado que está de los ciudadanos.
41Ved denne handling har det upopulære stammeregime afgivet et mistillidsvotum til sig selv.Por esta acción, el impopular régimen tribal ha aprobado un voto de censura por sí solo.
42Jeg fremsætter et forslag, hr. Ordstyrer.Le ruego que tome medidas, señor Presidente del Congreso.
43Tweets på micro-blogging-siden luftede vreden over politibrutaliteten:Los tuiteros también aparecieron en el sitio de microblogueo para soltar el enfado contra el maltrato policial:
44@creepcops: Zambia.@creepcops: Zambia.
45MT @phirimiza troede, vi havde skiftet regering for at ændre på politiets brutalitet og korruption. Jeg er flov….politiet er stadig det samme som under PF.MT @phirimiza Aunque cambiamos de gobierno para [acabar con] el maltrato policial y la corrupción, estoy avergonzado… la policía sigue siendo la misma a las órdenes del Frente Patriótico
46Et andet tweet væmmedes over, at nogen kunne retfærdiggøre den politibrutalitet, der blev anvendt overfor ubevæbnede borgere:Otro tuitero manifestaba el disgusto por que alguien pudiese justificar el maltrato que la policía dio a ciudadanos desarmados:
47@Bradleychingobe: Offer for politibrutalitet, og jeg hører, at der er folk, der retfærdiggør dette overgreb på menneskerettigheder.@Bradleychingobe: Víctima del maltrato policial y oigo que hay gente justificando semejante abuso de los derechos humanos.
48Kvalmende. #Zambia http://lockerz.com/s/215164471Enfermizo ‪#Zambia http://lockerz.com/s/215164471
49Et tweet rapporterede om gennembankningen af en journalist ved den samme protestaktion:Otro tuitero informó sobre la paliza a un periodista que se encontraba en la misma manifestación:
50@Tumfweko: Politiet GENNEMBANKER QFM-journalist i opbrydningen af UPNDs ‘fredelige' demonstration http://fb.me/20aUzB1OK@Tumfweko: La policía GOLPEA a un periodista de QFM en la desarticulación de la manifestación PACÍFICA del UPDN http://fb.me/20aUzB1OK
51*Thumbnail billede: En af de tre suspenderede dommere, landsretsdommeren Philip Musonda.*Imagen en miniatura: Uno de los tres jueces suspendidos, el magistrado Philip Musonda.
52Billede venligst udlånt af statehouse.gov.zm.Fotografía por cortesía de statehouse.gov.zm.