Sentence alignment for gv-dan-20120523-3449.xml (html) - gv-spa-20120524-121496.xml (html)

#danspa
1Egypten: Det første frie præsidentvalg er igangEgipto: Las primeras elecciones presidenciales libres en marcha
2(Links i dette indlæg er på engelsk, medmindre andet er angivet.)Este post es parte de nuestra cobertura especial de las elecciones en Egipto 2011/2012 [en].
3Dette indlæg er en del af vores særlige dækning af valget i Egypten 2011/2012Los egipcios están votando en las primeras elecciones presidenciales libres [en] del país.
4Egypterne stemmer til landets første frie præsidentvalg. Afstemningen vil finde sted d. 23. og 24. maj, med flertalsvalg, hvis nødvendigt, d. 16. og 17. Juni.La votación tendrá lugar el 23 y 24 de mayo, con una segunda vuelta el 16 y 17 de junio, si fuera necesario.
5Halvtreds millioner mennesker er stemmeberettiget.Cincuenta millones de personas están aptas [en] para votar.
6Mens der er blevet formet lange køer udenfor nogle valgsteder, lader fremmødet til at være mindre end ved parlamentsvalget i november 2011.Aunque se forman largas colas en algunos centros de votación, la asistencia parece ser menor que en las elecciones parlamentarias de noviembre de 2011.
7Dette afspejler muligvis skuffelsen mange føler over kandidaterne.Esto podría reflejar una desilusión [en] que muchos sienten hacia los candidatos.
8Tarek Shalaby kommenterede det lave antal af fremmødte:Tarek Shalaby comentó sobre la baja asistencia:
9@tarekshalaby: D. 19. marts [forfatningsafstemningen]var jeg i en kø der gik hele vejen rundt om denne skole.@tarekshalaby: El 19 de marzo [el referéndum constitucional; en], estaba en una cola que daba la vuelta alrededor de este colegio.
10Lige nu er der øde.Ahora está desierto.
11Måske senere…Tal vez más tarde…
12Ingen kø.No hay filas.
13Billede indsendt af @tarekshalabyImagen publicada por @tarekshalaby.
14Journalisten Erin Cunningham kommenterede fremmødet i Ismailia, beliggende i det nordøstlige Egypten:La periodista Erin Cunningham comentó sobre la concurrencia en Ismailia, al noreste de Egipto:
15@erinmcunningham: Bageren i Ismalias midtby har en større og mere entusiastisk kø end der var ved de valgsteder jeg så.@erinmcunningham: La panadería del centro de Ismailia tiene una fila más larga, más entusiasta que los centros de votación que he visto.
16Nadine Sabry gav en forklaring til hvorfor antallet af fremmødte var lav:#Egyelex‬ ‪[elecciones en Egipto] #breadpolitics [pan y política]
17@nsabry: En afgørende faktor er vejret.Nadine Sabry dio una explicación a la razón de la baja concurrencia:
18Jeg tog derhen omkring kl.@nsabry: El principal factor de diferenciación es el clima.
1914 sidste gang, men tager ikke derhen i dag før 18.30-19 når der er mere tomt og køligt.Fui cerca de las 2 pm la última vez, pero no volveré hoy hasta las 6:30-7 cuando esté más vacío y más fresco.
20Den emiratarabiske sultan, Al Qassemi, besøger Cairo og tog dette billede:Al Qassemi, de los Emiratos Árabes, está de visita en El Cairo, y tomó esta foto:
21Lang kø foran et valgsted for mænd på Ormanskolen i Dokki.Larga cola para un centro de votación de hombres en el colegio Orman en Dokki.
22Billede indsendt af @SultanAlQassemi.Imagen publicada por @SultanAlQassemi.
23Kareem Hosem i Cairo kommenterede:Kareem Hosem en El Cairo comentó:
24@akaHoezy: Jeg drømmer om den dag hvor mænd og kvinder uden problemer kan stå i samme valgkø.@akaHoezy: Sueño con el día que hombres y mujeres puedan pararse en una fila sin problemas.
25Kønsopdelingen burde tilhøre fortiden.La segregación de género debería ser cosa del pasado.
26#EgyElex#EgyElex
27Journalisten, Adam Makary i Suez, førte os gennem valgprocessen:El periodista Adam Makary en Suez nos llevó a través del proceso de votación:
28@adamakary: Først viser du dit internationale id-kort, for at dit nummer kan identificeres med en der er stemmeberettiget.@adamakary: Primero, muestras tu cédula nacional de identidad para cotejar tu número con los registrados para votar.
29Så indskriver du dig.Después, firmas.
30#Suez #EgyElex#Suez‬ ‪#EgyElex
31Billede indsendt af @adamakary.Imagen publicada por @adamakary.
32@adamakary: Andet trin består i at du får dit stemmekort.@adamakary: Segundo paso, recoges tu tarjeta de votación.
33#Suez #EgyElex#Suez‬ ‪#EgyElex
34Billede indsendt af @adamakary. @adamakary: Så venter du….med stemmeseddel og kuglepen i hånden.@adamakary: Y esperas… con cédula y lapicero en la mano.
35#Suez #EgyElex#Suez‬ ‪#EgyElex‬
36@adamakary: Efter du har afkrydset boksen med din foretrukne kandidat, putter du din stemmeseddel ned i en forseglet kasse.@adamakary: Luego de marcar la casilla y seleccionar tu candidato preferido, depositas tu cédula en la caja sellada.
37#Suez #EgyElex#Suez‬ ‪#EgyElex
38@adamakary: Til sidst henter du dit Id-kort, dypper din finger i lilla, permanent blæk og så afsted med dig.@adamakary: Finalmente, recoges tu identificación, metes tu dedo en la tinta indeleble y te vas.
39#Suez #EgyElex#Suez‬ ‪#EgyElex
40Lilz afgav sin stemme og kommenterede:Lilz votó y comentó:
41@Booky_Lillz: Er der andre hvis hud reagerer på farvestoffet?@Booky_Lillz: ¿Hay otra persona con reacción a la tinta?
42Jeg tror jeg får udslæt!¡Me hierve!
43#EgyElex #EgyPresElection#EgyElex‬ ‪#EgyPresElection
44Nadeen Hafez i Cairo stemte med stolthed:Nadeen Hafez en El Cairo votó con orgullo:
45@NadeenHafez: Det tog mig 3 og en halv time at stemme.@NadeenHafez: Me tomó tres horas y media votar.
46Var så meget det værd.Valió la pena totalmente.
47Alt sammen for dig, Egypten!¡Todo por ti, Egipto!
48#EgyElex #PresidentialElections#EgyElex‬ ‪#PresidentialElections [elecciones presidenciales]
49Omar Elimam kunne ikke begribe forandringen i Egypten:Omar Elimam no podía creer el cambio en Egipto:
50@elimam_o: For at sige det enkelt, kan jeg stadig ikke begribe at jeg skal stemme på #Egyptens præsident.@elimam_o: Dicho simplemente, todavía no puedo asimilar que voy a votar por el presidente de #Egypt‬.
51#egyelex#egyelex
52Redaktøren for BBC Middle East [BBC i mellemøsten] , Jeremy Bowen, talte med en vælger:Jeremy Bowen, editor de la BBC para el Medio Oriente, habló con una electora:
53@jfjbowen: Jeg spurgte en kvinde i valgkøen hvor længe hun havde ventet på at komme til at stemme.@jfjbowen: Le pregunté a una mujer en la fila de voto cuánto había esperado.
5430 år, svarede hun med en stor latter #EgyElectionMe dijo 30 años y se rió mucho.
55Ønsker du at vide mere om præsidentvalget, kan du læse denne Storify af Asteris Masouras.#EgyPresElection [elección presidencial Egipto]
56Dette indlæg er en del af vores særlige dækning af valget i Egypten 2011/2012Para más sobre las elecciones presidenciales ver esta secuencia en Storify de Asteris Masouras.