# | dan | srp |
---|
1 | ‘Syria Untold': Beretninger fra den syriske revolution | ‘Neispričana Sirija': Izveštavanje o Sirijskoj revoluciji |
2 | Mere end to år inde i den syriske revolution, mens kampen stadig står på, er et nyt frimodigt og kreativt Syrien dukket frem fra årtiers isolation og tavshed. | Sirijsko podizanje traje već više od dve godine i dok se bitke nastavljaju, pojavila se nova otvorena i kreativna Sirija nakon dekade provedene u izolaciji i tišini. |
3 | Fra strejker til sit-in-aktioner, fra kreative sange og bannere til talrige massedemonstrationer fortsætter den daglige modstand mod tyranniet, stort set uden dækning af mainstream nyhedsmedier. | Od štrajkova do sedeljki, od kreativnih pesama i transparenata do bezbroj građanskih protesta, nastavlja se svakodnevni otpor protiv tiranije, koji glavni mediji uglavnom ne pokrivaju. |
4 | Gennem et par måneder har jeg arbejdet med en gruppe syriske journalister, forfattere, programmører og designere, bosat i eller udenfor Syrien, der deltager i et digitalt medieprojekt med fokus på at fortælle historien om den syriske revolution. | Nekoliko meseci sam radila sa grupom sirijskih novinara, pisaca, programera i dizajnera sa sedištem u Siriji i u inostranstvu na projektu digitalnih medija, s naglaskom na to da se ispriča priča o sirijskoj revoluciji. |
5 | Vi er nu parate til at lancere Syria Untold. | Sada smo spremni za pokretanje Neispričane Sirije. |
6 | Den 14. maj er vores store dag.. | 14. maj je naš veliki dan. |
7 | Projektet kombinerer indhold fra sociale medier og informationer indsamlet og delt af græsrodsaktivister med indhold, der er lavet af vores team. | Naš projekat kombinuje sadržaje sakupljene na društvenim medijima i na informacijama prikupljenih od strane aktivista koji pokrivaju najšire slojeve, uz originalni sadržaj proizveden od strane našeg tima. |
8 | Det udgives i en engelsk og en arabisk version. | Imamo dve verzije, na engleskom i na arapskom jeziku. |
9 | Vi vil fokusere på oprørets historie, som den kommer til udtryk gennem græsrodskampagner, civil ulydighed, kunst og kreativitet. | Fokusiraćemo se na priču o podizanju kroz masovne kampanje, građanske neposlušnosti, umetnost i kreativnost. |
10 | Historien fra de stemmer der normalt ikke bliver dækket af mainstream medierne. Historien om den daglige modstandskamp der trods voksende militarisering yder vedvarende modstand mod regimets forsøg på at bringe borgerne til tavshed. | To su priče o glasovima koje glavni mediji obično ne pokrivaju, priče o svakodnevnom otporu koji se nastavlja uprkos pojačanoj militarizaciji na terenu i uprkos pokušajima režima da utiša svaki oblik izražavanja građana. |
11 | Det er vores ønske at skabe opmærksomhed om disse stemmer og hjælpe andre til at forstå dem i deres sammenhæng. | Želimo da istaknemo ove glasove i da pomognemo drugima da ih razumeju u kontekstu. |
12 | Syria Untold danner partnerskab med Global Voices Online. | Neispričana Sirija će biti partner s Globalnim Glasovima Online. |
13 | Syria Untolds indlæg vil blive redigeret af Global Voices redaktører og oversat af frivillige, som en del af GV's engagement i at skabe opmærksomhed om borgeres ytringer og græsrodsinitiativer. | Urednici Globalnih Glasova će raditi na postovima Neispričane Sirije, prevodiće ih prevodioci volonteri, kao deo namere GV-a da istakne glasove građana i inicijative mase. |
14 | For at gøre det, har vi brug for al den hjælp, vi kan få, så stil ind på #syriauntold! | Biće nam potrebna svačija pomoć da se to dogodi, tako da bi bilo dobro da budete u toku sa #syriauntold! |
15 | http://www.syriauntold.com/ | http://www.syriauntold.com/ |
16 | Om Syria Untold: | O Neispričanoj Siriji: |
17 | Syria Untold er et uafhængigt digitalt medieprojekt, der arbejder med fortællingen om den syriske kamp og de forskellige modstandsformer. | Neispričana Sirija je nezavisni digitalni medijski projekat koji istražuje izveštavanje o sirijskoj borbi i različitim oblicima otpora. |
18 | Vi er et team af syriske forfattere, journalister, programmører og designere bosat i eller udenfor Syrien, der prøver at kaste lys over den syriske revolutions historie, som syriske mænd og kvinder skriver den dag for dag. | Mi smo tim koji se sastoji od sirijskih pisaca, novinara, programera i dizajnera koji žive u zemlji i inostranstvu i pokušavamo da naglasimo priču o sirijskoj revoluciji, koju muškarci i žene u Siriji pišu iz dana u dan. |
19 | Gennem græsrodskampagner, nye former for selvledelse og selvstyre og endeløse manifestationer af aktivt medborgerskab er et nyt, uforfærdet Syrien kommet til syne efter årtiers undertrykkelse og passivitet. | Kroz masovne kampanje, nove oblike samoupravljanja i samouprave i beskrajnim manifestacijama građanske kreativnosti, pojavila se nova otvorena Sirija, nakon dekade represije i paralize. |
20 | Så længe mainstream medier i stigende grad fokuserer på geostrategiske og militære aspekter og ignorerer de bevægelser, der udvikler sig blandt borgerne, vil mange facetter af den syriske kamp forblive udækkede, mange historier som vi mener skal huskes. | Dok se glavni mediji suviše fokusiraju na sve geostrateške i vojne aspekte, a manje na unutrašnju dinamiku koja se razvija na terenu, verujemo da postoje mnogi aspekti Sirijske borbe koji se još uvek ne vide, mnoge priče koje mi ne bismo želeli da zaboravimo. |
21 | Velkommen til historier om daglig modstand og kreativitet. | Dobrodošli u priče o svakodnevnom otporu i kreativnosti. |
22 | Velkommen til Syria Untold. | Dobrodošli u Neispričanu Siriju. |