Sentence alignment for gv-dan-20111130-875.xml (html) - gv-srp-20111209-7304.xml (html)

#dansrp
1Peruansk Amazonas: Problemerne omkring en naturskatPeruanska Amazonija: Problemi prirodne lepote
2Den 11. november 2011 stod det klart, at regnskoven i Amazonas foreløbigt står til at blive udnævnt [en] som én af verdens nye syv naturskatte af foreningen New 7 Wonders.Fondacija Novih 7 čuda je 11. novembra provizionalno proglasila prašumu Amazoniju za jednu od 7 novih svetskih čuda.
3Indbyggere fra den peruanske Loreto-region, og især dem fra den regionale hovedstad Iquitos, fejrede denne erklæring.Stanovnici [špa. ] regije Loreto, naročito grada Ikitos, su proslavili ovu vest.
4Den regionale præsident, Yvan Vásquez, kastede sig sågar i Nanay-floden [es] (ikke Amazonas-floden) som en hyldest til begivenheden.Čak je i predsednik regije, Ivan Vaskez, skočio [špa. ] u reku (u Nanaj, ne Amazon), kako bi obeležio taj događaj.
5Ikke desto mindre vil den endelige bekræftelse ikke gå igennem før 2012 [es].Ipak, potvrda i ozvaničenje neće se dogoditi tek do 2012. godine [špa.].
6Dosta se govori o tome kako će ovo proglašenje dobro doći regiji Loreto, i da će se razviti turizam [špa.
7Det bemærkes i høj grad, at denne udnævnelse vil komme Loreto-regionen og Iquitos til gode, idet turismen vil øges med et positivt socialt og økonomisk aftryk til følge; men er man i området virkelig parat til dette?] u gradu Ikitos, što će prilično pozitivno uticati na ekonomiju i društvo. Ipak, da li je ovaj region zaista spreman na to?
8De regionale og lokale autoriteter påstår, at man arbejder på sagen [es - begge links].Regionalne i lokalne vlasti kažu [špa.
9Især byen Iquitos lanceres som en turistattraktion, men der arbejdes ikke for, at den for alvor bliver det. Byens attraktive og maleriske kvarterer fremstår i dårlig stand for det fremmede øje, kriminalitetsraten er højere her end i resten af byen, og derudover mangler de elementer som skal få de besøgende til at blive der.] da se na tome radi. Naročito se Ikitos promoviše kao turistička destinacija, ali ne radi na tome da to zaista i bude.
10Urbana, privlačna i živopisna mesta jednom strancu se čine zapuštena, sa višom stopom kriminala nego u ostalim delovima grada i tim mestima nedostaju elementi koji bi posetioce ubedili da se tu i zadrže.
11Mange er også bekymrede for byens rygte som hjemsted for seksuel virksomhed [es].Takođe, mnoge zabrinjava to što je ovaj grad proglašen za odredište seksa [špa.].
12Uz to, grad Ikitos se suočava sa problemom saobraćajnog haosa [špa.
13Dertil kommer at Iquitos står over for et problem i form af trafikalt kaos og ødelagte veje, især fordi visse kloakanlæg blot står halvfærdige hen.] i slomljenih puteva zbog nedovršenih radova na kanalizaciji. Takođe, česte su prijave o napadima [špa.
14Der rapporteres jævnligt om overfald på fartøjer i Amazonasfloden, for ikke at nævne overfald på turister i almindelighed.] na čamce u Amazonu, da ne govorimo o napadima na turiste, uopšte.
15Oveni dette lider Amazonjunglen som økosystem under vedholdende trusler såsom oliespild, afskovning, forurening af floderne og mest af alt, at man fra regeringernes side lader stå til i forhold til alle disse problemer [es - alle links].Pored toga, Amazonija kao ekosistem se suočava sa stalnim pretnjama, kao što su izlivanja goriva [špa. ], krčenje šuma [špa.
16Jorge Agurto reflekterer over dette forhold [es] i en artikel fra nyhedsbureauet Servindi:], zagađenje reka [špa. ], i pre svega, ravnoduštnost vlade [špa.
17Internettet oversvømmes af lovprisende kommentarer om Peru, hvori turismen fremhæves for at udnytte nomineringen [til New 7 Wonders].] prema svim tim problemima. Horge Arguto, na informativnom sajtu Servindi [špa.
18], iznosi svoje mišljenje [špa.
19Få forholder sig til de oprindelige folk som beskytter regnskoven, og endnu færre til de alvorlige problemer, som gennemsyrer skovene i Amazonas pga. manglen på en bæredygtig, integreret og ansvarlig plan for udviklingen.] o svim ovim okolnostima: Internet je pun pohvalnih komentara o Peruu i njegovom turizmu, kako bi se iskoristila ova nominacija.
20De som i dag hylder Amazonas, reagerede de måske ikke i harme, da Alan Garcías regering - som stadig ikke er blevet væltet - den 28. april 2010 lovfæstede opførelsen af 20 centrale vandkraftværker ved Marañón-flodens bækken i den nordlige del af Amazonjunglen i Peru i løbet af de kommende 40 år, og dette “i den sociale og nationale interesse”?Ipak, malo se spominju indigeni narodi koji štite prašumu, a još manje ozbiljni problemi sa kojima se suočava Amazonija zbog nedostatka ozbiljnog, integralnog i odgovornog plana razvoja. Oni koji danas slave nominaciju Amazonije, da li su se kojim slučajem uvredili kada je 28. aprila 2010.
21Viši dekret vlade Alana Garsije, koji je i dalje važeći, objavio za „nacionalni i socijalni interеs” izgradnju 20 hidroelektrana u slivu reke Maranjon, u severnom delu prašume u Peruu, u narednih 40 godina?
22Ne želim da kvarim radost, ali mislim da bi vrednost ove proslave bila verodostojnija, kompletnija i stvarnija ako uzmemo u obzir i potrebu da se suočimo sa aktuelnim i pravim rizicima koji je ugrožavaju i prete joj.
23Det er ikke min hensigt at agere lyseslukker midt i festlighederne for Amazonjunglen, men jeg mener, at værdsættelsen af selvsamme vil være mere autentisk, fuldendt og virkelig, hvis vi også beskæftiger os med nødvendigheden af at kæmpe imod de reelle og aktuelle problemer som nedværdiger og truer den.To zahteva pravljenje Plana razvoja peruanske Amazonije uz učešće indigenih naroda, starih vlasnika amazonskih šuma. Na sajtu Faunatura, jedan tekst iz 2008. ukazuje[špa.
24Og dette nødvendiggør udarbejdelsen af en Udviklingsplan for Peruansk Amazonas med deltagelse af de oprindelige folk som er de historiske ejere af skovene i Amazonas.] na glavne probleme Amazonije. - Nedostatak resursa vlada zemalja koje dele prašumu.
25- Iznuđivači koji se bave krčenjem šuma i vađenjem biljnih vegetalnih resursa i životinjskih vrsta, zagađenjem vode, kao i životnom sredinom, jer ,između ostalog, izazivaju požare.
26I et indlæg på Faunatura fra november 2008 optegnede man [es] de vigtigste problemer i Amazonas:- Multinacionalne kompanije koje istražujući prirodna bogatstva (naftu, metali, minerali, prirodni gas…), remete ekološku ravnotežu.
27- Manglen på midler hos regeringerne i de lande som har del i regnskoven.- Masivna invazija imigranata koji svakodnevno dolaze i učestvuju u postojećem iznuđivanju.
28- Udplyndrerne som er ansvarlige for afskovningen og bevirker fjernelsen af planteressourcer og dyrearter samt forurening af såvel vandet som miljøet i det hele taget, fordi de forårsager ildebrænde.- Nedostatak zakona o zaštiti prašume; čak iako postoje ti zakoni, oni se ne poštuju.
29- De multinationale selskaber som udvinder naturligt forekommende rigdomme (olie, metaller, mineraler, naturgas…) og derved bringer økologien ud af balance.U San Martinu, još jednoj amazonskoj zoni, takođe su zabrinuti [špa.
30- Den massive invasion af migranter som dagligt kommer til området for at bistå den allerede eksisterende udplyndring.] zbog onoga što radi njihova vlada za zaštitu prašume. Ovako to objašnjava Diario Voces [špa. ] :
31- Fraværet af love til beskyttelse af regnskoven, som hvis de eksisterer, ikke overholdes.Ako obratimo pažnju na regionalnu vladu San Martina, naći ćemo neverovatne protivurečnosti.
32Dok se neke institucije bave time da očuvaju zaštićene prirodne oblasti, takođe postoje i one koje ulažu velike sume novca u izgradnju puteva i mostova koji pomažuj napredovanju migracija poljoprivrednika, a sa tim i saobraćaj i ugrožvanje šume.
33I San Martín, en anden region i Amazonas-området, er man ligeledes bekymret [es] for hvad det lokale styre foretager sig for at beskytte regnskoven, som det forklares af avisen Diario Voces:Na internetu mogu da se nađu snimci peruanske amazonske oblasti koje su snimili turista, a kao što je ovaj [špa.
34Hvis vi fokuserer på San Martíns Regionale Styre finder vi helt utrolige modsætninger.] od PromPeru-a [špa. ] u vez isa Loretom.
35Mens nogle institutioner varetager beskyttelsen af de fredede naturområder, er der andre som investerer store pengesummer i anlægning af veje og broer, hvilket understøtter tilflytningen af bønder og dermed handlen med jorder samt den agressive udnyttelse af skoven.Ovaj drugi promotivni snimak, takođe od PromPeru-a, se odnosi na centralnu zonu peruanske prašume, jednu posebno lepu oblast. Vraćajući se u Ikitos, ova televizijska reportaža [špa.
36På internettet finder man videoer om Perus Amazonas-område rettet mod turisterne, som denne fra PromPerú om Loreto.] u vezi sa noćnim životom proizvodi seriju stereotipova i javnih mesta.
37En anden reklamefilm, ligeledes fra PromPerú, handler om den peruanske Selva Central (den Centrale Regnskov), en udpræget smuk region.Ovaj snimak sa slikama peruanske amazonske oblasti Madre de Dios [špa.
38Vender vi blikket tilbage mod Iquitos, præsenteres i denne fjernsynsudsendelse om byens natteliv en række stereotype personer og typiske steder som ikke desto mindre er en del af virkeligheden [es - alle links].], koji je napravila organizacija Generación Verde MDD [špa. ], prikazuje opasnosti koje prete prašumi u ovoj zoni.
39Til slut fremsætter Alerta Perú i denne video [es] en protest mod forureningen i Andoas, beliggende i den nordlige regnskov i Loreto-regionen.Na kraju, ovaj snimak od Alerta Perú [špa. ],poriče zagađenje u Andoasu, prašumi severno od Loretoa.
40Slika reka Amazon, Ikitos, Peru, od Džejka G. upotrebljena pod licencom Atribución-CompartirIgual 2.0 Genérica (CC BY-SA 2.0)