# | deu | ell |
---|
1 | “Ohne Papiere bist du ein Niemand” in Kirgisistan | ‘’Χωρίς χαρτιά είσαι ο κανένας’’ στο Κιργιστάν |
2 | Hunderte Menschen, die in Kirgisistan leben, besitzen keine Ausweisdokumente des Landes. Dadurch sind diese Menschen “unsichtbar” für die Behörden, wie Diana Rahmanova schreibt [ru]: | Εκατοντάδες άνθρωποι που ζουν στο Κιργιστάν δεν διαθέτουν έγγραφα ταυτότητας της χώρας, κάτι που καθιστά αυτούς τους ανθρώπους αόρατους για τις αρχές, όπως γράφει [ru] η Diana Rahmanova: |
3 | Im Wesentlichen kannst du sagen, “Hier bin ich. | Ουσιαστικά, μπορείς να πεις: “Εδώ είμαι. |
4 | Ich existiere. | Υπάρχω. |
5 | Ich lebe. | Ζω. |
6 | Hier. | Εδώ. |
7 | Das ist mein Körper, mein Gesicht. | Αυτό είναι το σώμα μου, το πρόσωπό μου. |
8 | Sieh mich an. Ich lüge nicht!”. | Δες με. Δε λέω ψέματα!”. |
9 | Aber diese Aussagen sind keine große Hilfe, wenn man mit einer staatlichen Institution zu tun hat, sei es ein Krankenhaus, die Polizei oder eine Schule … | Ωστόσο, αυτές οι δηλώσεις δε βοηθούν πολύ όταν κάποιος έχει να κάνει με ένα κρατικό ίδρυμα, όπως με ένα νοσοκομείο ή με την αστυνομία ή με ένα σχολείο… |
10 | Wie man sagt, ohne Papiere bist du ein Niemand. | Όπως λένε, χωρίς έγγραφα είσαι ο κανένας. |
11 | Du bist “unsichtbar”, du existierst nicht! | Είσαι “αόρατος”. Δεν υπάρχεις! |
12 | Die Bloggerin postet auch Präsentationen und Videos (auf Russisch) von einer vor kurzem stattgefundenen Veranstaltung, welche die Probleme der Menschen ohne Ausweispapiere in dem Land zum Thema hatte. | Η blogger ανάρτησε επίσης παρουσιάσεις και βίντεο στα ρωσικά από μια πρόσφατη εκδήλωση, η οποία εστίαζε στα προβλήματα των ανθρώπων χωρίς έγγραφα στη χώρα. |