# | deu | ell |
---|
1 | Ägypten: Naguib Mahfouz’ hundertsten Geburtstag feiern | Αίγυπτος: Επέτειος 100 χρόνων από τη γέννηση του Ναγκίμπ Μαχφούζ |
2 | Heute ist der hundertste Geburtstag des ägyptischen Nobelpreisträgers und führenden Autors Naguib Mahfouz. | Σήμερα συμπληρώνονται εκατό χρόνια από τη γέννηση του Αιγύπτιου Νομπελίστα λογοτέχνη Ναγκίμπ Μαχφούζ [en]. |
3 | Bei Twitter wird dem Anlass gedacht. | Η περίσταση αυτή αποτυπώνεται σε σχόλια μνήμης στο Twitter. |
4 | Geboren am 11. Dezember 1911, gewann Mahfouz den Nobelpreis 1988. | Γεννημένος στις 11 Δεκεμβρίου του 1911, ο Μαχφούζ κέρδισε το Νόμπελ Λογοτεχνίας το 1988. |
5 | Der erfolgreiche Autor veröffentlichte in seiner Karriere, die mehr als 70 Jahre dauerte, mehr als 50 Romane und 350 Kurzgeschichten sowie fünf Theaterstücke und dutzende Filmdrehbücher. | Ο παραγωγικός συγγραφέας δημοσίευσε περισσότερα από 50 μυθιστορήματα και 350 διηγήματα, καθώς και πέντε θεατρικά έργα και σενάρια κινηματογραφικών ταινιών στην εβδομηντάχρονη καριέρα του. |
6 | Bei Twitter schrieb Ibrahim Abdelmeguid [ar]: | Στο Twitter, ο Ibrahim Abdelmeguid σημειώνει [ar]: |
7 | @ibrahimabdelmeg: Heute ist Naguib Mahfouz' Geburtstag. | @ibrahimabdelmeg: Σήμερα είναι τα γενέθλια του Ναγκίμπ Μαχφούζ. |
8 | Wie heute wurde vor 100 Jahren das Gewissen dieser Nation geboren. | Σαν σήμερα, πριν από 100 χρόνια γεννήθηκε η συνείδηση αυτού του έθνους. |
9 | Naguib Mahfouz feiern. | Γιορτάζοντας για τον Ναγκίμπ Μαχφούζ. |
10 | Foto: Wikimedia Commons unter (CC BY-SA 3.0) | Η φωτογραφία προέρχεται από τα Wikimedia Commons υπό την άδεια CC BY-SA 3.0) |
11 | Nermeen Edrees wundert sich: | Η Nermeen Edrees αναρωτιέται: |
12 | @NermeenEdrees: Und ich frage mich, ob die Fernsehsender den ganzen Tag #Mahfouz-Arbeiten zeigen! | @NermeenEdrees: Και αναρωτιέμαι αν όλη μέρα τα κανάλια στην τηλεόραση θα παίζουν έργα του #Mahfouz! |
13 | Layla El Tahawy wünschte, dass Mahfouz, der 2006 starb, da sein könnte, um die ägyptische Revolution zu sehen. | Η Layla El Tahawy εύχεται να ήταν παρών ο Μαχφούζ, που πέθανε το 2006, να έβλεπε τη συνεχιζόμενη Αιγυπτιακή επανάσταση. |
14 | Sie twittert: | Γράφει: |
15 | @Laylatahawy: RIP Naguib Mahfouz, einer der wenigen Menschen, von denen ich wünschte sie wären hier, um unsere Revolution zu sehen. #mahfouz #egypt | @Laylatahawy: Αναπαύσου εν ειρήνη Ναγκίμπ Μαχφούζ, ένας από τους λίγους ανθρώπους που εύχομαι να ήταν εδώ να έβλεπε την επανάστασή μας #mahfouz #egypt |
16 | Muhammad Adel erklärt [ar]: | Ο Muhammad Adel εξηγεί [ar]: |
17 | @mhmdadl: Wenn ich Naguib Mahfouz' Romane, die immer Kontroversen über Religion ausgelöst haben, lese, verstehe ich das Ausmaß des Glaubens dieses Mannes. | @mhmdadl: Όποτε διαβάζω τα μυθιστορήματα του Ναγκίμπ Μαχφούζ που προκάλεσαν αντιγνωμίες σχετικά με τη θρησκεία, αντιλαμβάνομαι το μέγεθος της πίστης που απολάμβανε ο άνθρωπος αυτός. |
18 | Es gibt einen Unterschied zwischen glauben mit dem Verstand und dem Verständnis des Glaubens, den du erbst. | Υπάρχει διαφορά ανάμεσα στο να πιστεύεις με το μυαλό σου και το αίσθημα πίστης που κληρονομείς. |
19 | Und Matthew schlussfolgert: | Και ο Matthew καταλήγει: |
20 | @harafish1: Naguib #Mahfouz ist heute 100! | @harafish1: Ο Ναγκίμπ #Mahfouz είναι σήμερα 100 ετών! |
21 | Obwohl er nicht mehr bei uns ist, werden seine Bücher uns weiterhin inspirieren und sie werden weiter existieren bis zum Ende der Zeit. | Αν και δε βρίσκεται πλέον μαζί μας, τα βιβλία του συνεχίζουν να εμπνέουν και θα ζήσουν μέχρι το τέλος του χρόνου. |
22 | #Egypt | #Egypt |
23 | Naguib Mahfouz' Facebookseite veröffentlicht Links zu Nachrichten, die über den Anlass berichten. | Η σελίδα στο Facebook του Ναγκίμπ Μαχφούζ περιλαμβάνει συνδέσμους για ειδήσεις σχετικά με εκδηλώσεις για την περίσταση. |