Sentence alignment for gv-deu-20140710-22786.xml (html) - gv-ell-20140721-26252.xml (html)

#deuell
1Bittschrift an Papst Franziskus: “Exkommunizieren Sie diese 5 afrikanischen Diktatoren”Έκκληση στον Πάπα Φραγκίσκο να λάβει δράση εναντία στους Αφρικανούς δικτάτορες
2Abdoulaye Bah, Mitarbeiter von Global Voices und Autor des Blogs Konakry Express [fr] hat eine Petition [fr] auf Avaaz lanciert.Ο Abdoulaye Bah, αρθρογράφος στο Global Voices και συντάκτης του ιστολογίου Konakry Express ξεκίνησε διαδικτυακό αίτημα προς τον Πάπα Φραγκίσκο να λάβει δράση εναντία στους Αφρικανούς δικτάτορες.
3Diese trägt die Überschrift “Sa Sainteté, Pape François, excommuniez cinq dictateurs africains” [Eure Heiligkeit Papst Franziskus: Exkommunizieren Sie bitte fünf afrikanische Diktatoren] und wendet sich direkt an den obersten Vertreter der katholischen Kirche.Ο Bah, που παλαιότερα έγραψε για το θαυμασμό του για κάποιες πολιτικές στάσεις του Πάπα, καταγγέλλει την τιμή που δόθηκε από τον Πάπα σε πέντε Αφρικανούς ηγέτες, όταν τους δέχτηκε επίσημα στην Πόλη του Βατικανού.
4Der Autor, der am 16. April noch seine Bewunderung für die politischen, theologischen und sozialen Entscheidungen des ehemaligen Erzbischofs von Buenos Aires verkündet hatte [fr], prangert jetzt die Glaubwürdigkeit an, die der Papst fünf afrikanischen Staatsoberhaupten durch offizielle Empfänge verlieh.
5Die Petition fordert die Exkommunizierung dieser fünf Leute. Genauso wie er bei seinem Besuch in Kalabrien die Mitglieder der Mafia exkommuniziert hat.Το διαδικτυακό αίτημα ζητά για τους δικτάτορες την ίδια τιμωρία με αυτή που επιφυλάχθηκε σε μέλη της Μαφίας, όταν ο Πάπας Φραγκίσκος επισκέφθηκε την Καλαβρία.
6[…] Innerhalb weniger Tage haben Sie folgende Präsidenten empfangen: Jose Eduardo dos Santos (Angola), Obiang Nguema (Äquatorialguinea), Paul Biya (Kamerun), Denis Sassou N'Guesso (Kongo) und Robert Mugabe (Zimbabwe).Η Αγιότητά σας πρόσφατα δέχτηκε τον Πρόεδρο Ρόμπερτ Μουγκάμπε της Ζιμπάμπουε, τον Πρόεδρο Εντουάρντο Ντος Σάντος της Αγκόλα, τον Πρόεδρο Ομπιάνγκ Νγκέμα της Ισημερινής Γουινέας, τον Πρόεδρο Πολ Μπιγιά του Καμερούν και τον Πρόεδρο Σασού Νγκέσο της Δημοκρατίας του Κονγκό.
7Diese fünf Präsidenten schlagen alle Weltrekorde im Lange-an-der-Macht-bleiben.Οι πέντε αυτοί πρόεδροι κατέρριψαν παγκόσμια ρεκόρ μακροβιότητας στην εξουσία.
8Und dafür haben sie Oligarchien geschaffen, die die Rohstoffe plündern, Unschuldige umbringen, Oppositionsmitglieder sowie Menschrechtsverteidiger foltern, die Institutionen korrupt machen, den Willen des Volkes durch Wahlfälschung hintergehen, Frauen vergewaltigen, das Volk durch Hass gegeneinander aufbringen und Aufstände oder gar Bürgerkriege provozieren […].
9Wir bitten Sie, diese afrikanischen Staatsoberhaupte zu exkommunizieren, genau wie Sie es gerade mit den Mafiosi gemacht haben.Για να το καταφέρουν αυτό, έχτισαν ολιγαρχίες που λεηλατούν πόρους, σκοτώνουν αθώους, βιάζουν γυναίκες, βασανίζουν αντιπάλους και υπερασπιστές των ανθρωπίνων δικαιωμάτων.
10Im April 2014 hatte Abdoulaye Bah einen Artikel auf Global Voices veröffentlicht, über die aktive Korruption, die von Jose Eduardo dos Santos [fr], dem Präsidenten Angolas und seiner Familie ausging.Οι ολιγαρχίες αυτές επίσης διαφθείρουν οργανισμούς, εκμαυλίζουν τη βούληση του λαού τους μέσω στημένων εκλογών και διχάζουν τους κατοίκους σπέρνοντας μίσος και προκαλώντας εξεγέρσεις…
11Im Januar 2013 hat er den Größenwahn von Teodoro Odiang [fr], dem Präsidenten Äquatorialguineas angeprangert.