# | deu | ell |
---|
1 | Russland: Online-Plattformen für Koordination der Hilfen für Opfer der Flutkatastrophe | Ρωσία: Διαδικτυακές πλατφόρμες συντονισμού της βοήθειας στους πλημμυροπαθείς |
2 | Die Flutkatastrophe in Kuban hat 640 Häuser zerstört, mehr als 5.000 Häuser wurden überschwemmt. | Οι πλημμύρες στο Kuban της Ρωσίας έχουν καταστρέψει ολοσχερώς 640 σπίτια, με περισσότερα από 5.000 μερικώς βυθισμένα. |
3 | Nach Angaben des Krisenstabs des Innenministeriums vom 08. Juli sind 150 Personen durch diese Naturkatastrophe ums Leben gekommen. | Σύμφωνα με στοιχεία από το Κέντρο Διαχείρισης Κρίσεων του ρωσικού Υπουργείου Εσωτερικών, οι φυσικές καταστροφές έχουν σκοτώσει 150 ανθρώπους από τις 8 Ιουλίου. |
4 | Das gesamte Land sammelt humanitäre Hilfen, um die Opfer der Flutkatastrophe, die sich in einer extrem schwierigen Lage befinden, zu unterstützen. | Από την στιγμή που ξεκίνησε η τραγωδία, πολίτες σε όλη τη Ρωσία έχουν συγκεντρώσει ανθρωπιστική βοήθεια για τον πληγέντα πληθυσμό, του οποίου η κατάσταση παραμένει εξαιρετικά σοβαρή. |
5 | Wir stellen eine kurze Liste der aktivsten Onlineressourcen zur Verfügung, welche die Hilfen für die Bevölkerung von Kuban koordinieren. | Ακολουθεί μια σύντομη λίστα από τις πιο δραστήριες διαδικτυακές πηγές που συντονίζουν την βοήθεια για τα θύματα του Kuban. |
6 | Das Portal «Koordination der Hilfen für die Opfer der Flutkatastrophe in Krimsk» [ru] | Η ιστοσελίδα Coordination of Aid for Victims of Flooding in the Crimea [ru] (Συντονισμός της Βοήθειας για τα Θύματα των Πλημμύρων της Κριμαίας) |
7 | Das Portal beinhaltet die aktuellsten Informationen: Fotoreportagen, Sendungen aus der Region, Listen der Verstorbenen, Angaben über die eingegangenen humanitären Hilfen für die Opfer. | Αυτή η πύλη φιλοξενεί τις πιο πρόσφατες πληροφορίες: φωτογραφικές ανταποκρίσεις, μεταδόσεις από την περιοχή της καταστροφής, λίστες με τα θύματα, καθώς και δεδομένα σχετικά με την άφιξη της ανθρωπιστικής βοήθειας. |
8 | Es bietet auch viele Informationen darüber, welche Hilfe Freiwillige leisten können und wie sie sich vor Ort verhalten sollen. | Υπάρχει επίσης μια σειρά από πληροφορίες για το τι είδους εθελοντές χρειάζονται περισσότερο αυτή τη στιγμή και το πώς τα άτομα μπορούν να μεταβούν στην περιοχή για να βοηθήσουν. |
9 | Virtuelle Alarmglocke - ein Atlas der Hilfen bei Notfällen | Virtual Bell - Ο Άτλας της βοήθειας σε καταστάσεις έκτακτης ανάγκης |
10 | Auf der “virtuellen Alarmglocke” wurde auf einer neuen Unterseite eine Karte für die Flutopfer in der Region Krasnodar eingerichtet. | Ένας νέος μίνι χάρτης έχει προστεθεί στην ιστοσελίδα Virtual Bell [ru] για όσους έχουν πληγεί στο Krasnodar Krai. |
11 | Die Freiwilligen der “Glocke” stellen dort Informationen über Annahmestellen für humanitäre Hilfen, Adressgesuche und Angebote der freiwilligen Helfer ein. | Εθελοντές από την “Bell” προσφέρουν πληροφορίες σχετικά με τα σημεία υποδοχής της ανθρωπιστικής βοήθειας και μεταφέρουν αιτήματα και προτάσεις από τους εθελοντές. |
12 | Wenn Sie auf rynda.org registriert sind, können Sie auf Ihrer Seite ein Freiwilligenprofil “Krimsk” erstellen und zweimal täglich Informationen über neue Hilfegesuche in Krimsk erhalten. | Με την εγγραφή σας στο rynda.org, μπορείτε να δημιουργήσετε ένα προφίλ εθελοντή για την Κριμαία ώστε να λαμβάνετε ειδοποιήσεις δύο φορές την ημέρα μέσω email για τις νέες εκκλήσεις για ενίσχυση στην Κριμαία. |
13 | Benutzeroberfläche der virtuellen Karte rynda.org | Η διεπαφή χρήστη του ηλεκτρονικού χάρτη στο Rynda.org |
14 | Hilfen werden in allen Regionen gesammelt. | Η ενίσχυση συγκεντρώθηκε σε όλες τις περιοχές. |
15 | Sehr ausführliche Informationen über den Bedarf und Annahmestellen für Hilfen sind auf der Seite «Reformation» in Nowosibirsk, einer gesellschaftlich-politischen Initiative, zu finden,. | |
16 | Ausschnitt eines Artikels über die Hilfssammlungen für die Opfer in Krimsk auf der Seite “Reformation” | Μπορείτε να βρείτε πολύ αναλυτικές πληροφορίες σχετικά με τις ανάγκες και τα σημεία υποδοχής στο δικτυακό τόπο “REformation” in Novosibirisk, ένα κοινωνικοπολιτικό κίνημα. |
17 | Karte der Hilfen in Kuban | Χάρτης της βοήθειας στο Kuban |
18 | Auf der Crowdsourcing-Plattform Ushahidi kann man Punkte hinzufügen, um zu kennzeichnen, wo Freiwillige oder humanitäre Hilfen gebraucht werden. | Υπάρχει επίσης δυνατότητα για την προσθήκη σημείων όπου υπάρχει ανάγκη για εθελοντές ή ανθρωπιστική βοήθεια χρησιμοποιώντας τον παρακάτω διαδραστικό χάρτη κατανομής εργασιών της διαδικτυακής πλατφόρμας Ushahidi. |
19 | Benutzeroberfläche der Karte der Hilfen in Kuban | Στιγμιότυπο οθόνης του Χάρτη Βοήθειας του Kuban. |
20 | Überblick über die Annahmestellen für humanitäre Hilfen | Περίληψη των πληροφοριών σχετικά με τα σημεία υποδοχής της ανθρωπιστικής βοήθειας |
21 | Im Blog von Alena Popowa. | Στο ιστολόγιο [ru] της Elena Popovoi |
22 | In sozialen Medien: | Στα κοινωνικά δίκτυα: |