# | deu | ell |
---|
1 | Die neuesten WikiLeaks aus Saudi-Arabien: Iran steht im Zentrum der Diskussion | To Ιράν κατέχει εξέχουσα θέση στα τελευταία WikiLeaks από τη Σαουδική Αραβία |
2 | Iran und Saudi-Arabien fordern sich schon seit Langem immer wieder gegenseitig heraus, dabei geht es vor allem um den geopolitischen Einfluss in der Region. | Το Ιράν και η Σαουδική Αραβία έχουν μακράν προκαλέσει αλλήλους για την γεωπολιτική επιρροή στο χάρτη της περιοχής. |
3 | Ein aktuelles Beispiel dafür ist der “Stellvertreterkrieg” im Jemen. | Το πιο πρόσφατο γεγονός ήταν ο “πόλεμος δι' αντιπροσώπων” στην Υεμένη. |
4 | (Foto von Wikimedia) | Φωτογραφία: Wikimedia |
5 | Aus einem neuen Fund von WikiLeaks, den Dokumenten aus dem saudi-arabischen Außenministerium, geht eine deutliche Beschäftigung mit dem regionalen Konkurrenten Iran hervor. | Η νέα συλλογή του Wikileaks από έγγραφα του Υπουργείου Εξωτερικών της Σαουδικής Αραβίας [en] μιλούν για μια ενασχόληση με το γειτονικό αντίπαλο Ιράν. |
6 | Bis jetzt sind schon 23 der gefundenen Dokumente tägliche Kurzberichte über das Ministerium im Iran. | Μέχρι στιγμής, 23 έγγραφα της συλλογής είναι ημερήσιες συνόψεις του Υπουργείο σχετικά με το Ιράν. |
7 | Der bisher spannenste Fund der #SaudiCables sind die 23 Kurzberichte über den Iran. | Η πιο ενθουσιώδης ανακάλυψη στα #SaudiCables μέχρι στιγμής είναι οι 23 ημερήσιες καλύψεις για το Ιράν από το 2006, 2010 και 2011 |
8 | Auch Nutzern sozialer Medien ist die hauptsächliche Beschäftigung mit dem Iran in den Saudi Cables aufgefallen. | Οι χρήστες των μέσων κοινωνικής δικτύωσης επίσης πρόσεξαν την έγνοια για το Ιράν στα διπλωματικά έγγραφα. |
9 | Von den bisher 60.000 veröffentlichten Dokumenten, auf Englisch oder Arabisch, berufen sich etwa 1.500 auf den Iran oder iranische Angelegenheiten. | Από τα 60.000 έγγραφα που έχουν διαρρεύσει μέχρι στιγμής, περίπου τα 1.500 αναφέρουν “Ιράν” ή “ιρανικός/Ιρανός” στα αγγλικά και στα αραβικά. |
10 | Je mehr Analysen der Dokumente auftauchen, desto offensichtlicher wird die spezifische Beschäftigung des Außenministeriums mit dem Iran. | Καθώς προκύπτει περισσότερη ανάλυση των εγγράφων, γίνονται εμφανείς οι ιδιαίτερες ανησυχίες του Υπουργείου Εξωτερικών σχετικά με το Ιράν. |
11 | Dieses durchgesickerte Dokument zeigt die Bedenken der #Saudis über ein selbst gebautes Jetflugzeug im Iran. #SaudiCables #Iran | Το έγγραφο αυτό δείχνει ανησυχία της Σαουδικής Αραβίας για ένα τοπικό ιρανικό jet fighter |
12 | Die #KSA (Saudi-arabisches Königreich) misstraute der Beziehung des #Iran mit #Ägypten während der Regierung des Präsidenten #Mursi. #SaudiCables #Saudileaks | Το Βασίλειο της Σαουδικής Αραβίας υποψιαζόταν σχέσεις Ιράν και Αιγύπτου κατά τη διάρκεια της προεδρίας του Μόρσι |
13 | Die #SaudiCables zeigen, wie überwältigend #SaudiArabien auf Angelegenheiten fixiert ist, die den #Iran und den schiitischen Islam betreffen. | Τα #SaudiCables δείχνουν υπερβολική ψύχωση της Σαουδικής Αραβίας σχετικά με το Ιράν και τους Σιίτες. |
14 | Echter Goldschatz unter den #SaudiCables: Panik bezüglich des Iran während der arabische Frühling in vollem Gange ist, unterzeichnet vom damaligen Außenminister Faisal. | Πραγματικό χρυσάφι από τα #SaudiCables: πανικός για το Ιράν εν μέσω Αραβικής Άνοιξης σε πλήρη θέα, το έγγραφο φέρει την υπογραφή του τότε Υπουργού Εξωτερικών Faisal. |
15 | Die durchgesickerten Dokumente aus dem saudischen Außenministerium enthalten auch Nachrichten über Behinderungen von Übertragungen der staatlichen, iranischen Sendeanstalt IRIB (Islamic Republic of Iran Broadcasting) und deren @alalam_news. | Έγγραφα που διέρρευσαν από το Υπουργείο Εξωτερικών της Σαουδικής Αραβίας περιλαμβάνουν διπλωματικά τηλεγραφήματα σχετικά με επέμβαση στην εκπομπή του @alalam_news από το Ραδιοτηλεοπτικό Οργανισμό της Ισλαμικής Δημοκρατίας του Ιράν. |
16 | Einige saudiarabischen Nutzer der sozialen Netzwerke behaupteten, der Leak sei ein iranischer Hackerangriff gewesen. Diese Behauptungen wurden jedoch von anderen schnell wieder im Keim erstickt. | Ορισμένοι Σαουδάραβες χρήστες μέσω κοινωνικής δικτύωσης ισχυρίζονται ότι η διαρροή των εγγράφων προήλθε από hacking του Ιράν, ωστόσο άλλοι έσπευσαν γρήγορα να διαλύσουν τις φήμες αυτές. |
17 | Falls ihr es noch nicht mitbekommen habt, der #Iran hat sich in die Computer der saudi-arabischen Regierung gehackt und tausende Dokumente an WikiLeaks weitergegeben, die diese nun online veröffentlicht haben. | Σε περίπτωση που το χάσατε, το Ιράν χάκαρε τους υπολογιστές της Σαουδικής κυβέρνησης και προώθησε τόνους εγγράφων στο wikileaks, που τα δημοσίευσε online |
18 | Liberale Araber fressen sich einen Narren an den #SaudiCables. | Οι Άραβες φιλελεύθεροι έχουν τρελαθεί με τα SaudiCables. |
19 | Aber keinerlei Kommentare über die zerstörerische Politik des saudischen Regimes. | Ούτε σχόλιο για τις καταστροφικές πολιτικές του καθεστώτος της Σαουδικής Αραβίας. |
20 | Immer nur Iran, Iran, Iran… | Μονάχα Ιράν Ιράν Ιράν |