# | deu | ell |
---|
1 | Das ungarische Grundgesetz “ist kein Spielzeug” | Το Σύνταγμα της Ουγγαρίας “δεν είναι παιχνίδι” |
2 | Nach einem Bericht [hu] auf der Facebook-Seite “Das Grundgesetz ist kein Spielzeug” haben hunderte Demonstranten den Sitz der Regierungspartei in Ungarn blockiert; eine regierungsnahe Gruppierung ist dort ebenfalls aufgetaucht. | Σύμφωνα με μια δημοσίευση [hu] στη σελίδα “Το Σύνταγμα Δεν Είναι Παιχνίδι” στο Facebook, γύρω στους 100 διαδηλωτές κατέλαβαν τα γραφεία του ουγγρικού κυβερνώντος κόμματος, ενώ μαζί τους στο σημείο εμφανίστηκε και πλήθος οπαδών του κυβερνώντος κόμματος. |
3 | Die Demonstranten drückten ihren Unmut über die angekündigte erneute Anpassung des ungarischen Grundgesetzes aus. Das neue Grundgesetz wurde 2011 verabschiedet, nachdem die Fidesz-Partei 2010 zwei Drittel der Stimmen erreichte, und steht seitdem im Mittelpunkt der nationalen und internationalen Diskussionen. | Οι διαδηλωτές εξέφρασαν την αντίθεσή τους στην επερχόμενη αναθεώρηση του Ουγγρικού Συντάγματος, που είχε ψηφιστεί με νόμο το 2011 [en], μετά την υπερψήφιση το 2010 της σχετικής πρότασης του κόμματος Fidesz με πλειοψηφία των 2/3 των βουλευτών και έκτοτε υπήρξε κεντρικό θέμα έντονων αντιπαραθέσεων εντός και εκτός της χώρας. |
4 | Die letzte kritische Betrachtung der Änderung von der Princeton-Professorin Kim Lane Scheppele wurde hier [en] veröffentlicht. | Η πιο πρόσφατη ανάλυση σχετικά με την αναθεώρηση του Συντάγματος συντάχθηκε από την καθηγήτρια του Πανεπιστημίου του Πρίνστον Kim Lane Scheppele και μπορείτε να τη δείτε εδώ [en]. |