Sentence alignment for gv-deu-20150903-32119.xml (html) - gv-ell-20150904-30097.xml (html)

#deuell
1Kauf einen Kulli, rette ein Leben! Ein syrischer Vater inspiriert zu einer Spendenaktion“Αγοράστε ένα στυλό, σώστε μια ζωή”: Η εκστρατεία για έναν πατέρα από τη Συρία
2Abdul Halim Attar und seine Tochter Reem in den Straßen von Beirut.Ο Abdul Halim Attar και η κόρη του Reem στους δρόμους της Βηρυτού.
3Foto von Indiegogo.Φωτογραφίες από Indiegogo.
4Soziale Medien werden oft als “wirkungsvolles Mittel, Leben zu verändern” betrachtet und der während der letzten Woche viel geteilte Hashtag #BuyPens (Kauft Kugelschreiber) auf Twitter und Facebook zeigt dies eindrucksvoll.Τα μέσα κοινωνικής δικτύωσης συχνά αναφέρονται ως “μέσα που έχουν τη δύναμη να αλλάζουν ζωές,” και το trending hashtag #BuyPens στο Twitter και το Facebook αποτελεί ένα τέτοιο παράδειγμα.
5Die Kampagne ist eine Gemeinschaftsarbeit, um einem syrischen Flüchtling zu helfen, der kürzlich in Beirut im Libanon fotografiert wurde, als er eine handvoll Kugelschreiber verkaufte.Η εκστρατεία είναι μια συλλογική προσπάθεια για βοήθεια προς έναν πατέρα πρόσφυγα από τη Συρία, που φωτογραφήθηκε πρόσφατα να πουλάει στυλό στη Βηρυτό, στον Λίβανο.
6Abdul Halim Attar, ein palästinensischer Syrer aus dem Flüchtlingslager Jarmuk in Damaskus, ist einer von Millionen syrischen Flüchtlingen, die in den Libanon geflohen sind.Ο Abdul Halim Attar, ένας Παλαιστίνιος από τη Συρία που μένει στον καταυλισμό προσφύγων Γιαρμούκ στη Δαμασκό [άρθρο στο Global Voices στα ελληνικά], είναι ένας από τους 1 εκατομμύριο Σύριους πρόσφυγες και παραπάνω, που έφυγαν για τον Λίβανο [en].
7Er ist ein alleinerziehender Vater mit zwei Kindern, Reem und Abdelillah.Είναι ένας πατέρας μόνος με δύο παιδιά: την Reem και τον Abdelillah.
8Syrischer Vater verkauft mit seiner schlafenden Tochter Kugelschreiber in den Straßen von Beirut.Πατέρας από τη Συρία πουλάει στυλό στους δρόμους της Βηρυτού με την κόρη του, που κοιμάται.
9Die Geschichte begann am 25. August als der isländischer Aktivist Gissur Simonarson ein Foto von Abdul Halim beim Verkaufen der Kullis teilte, um damit Geld für die beiden Kinder zu sammeln.Η ιστορία ξεκίνησε με ένα tweet στις 25 Αυγούστου, όταν ο Gissur Simonarson (@GissiSim), ένας Ισλανδός ακτιβιστής, δημοσίευσε μια φωτογραφία του Abdul Halim να πουλάει στυλό για να βγάλει χρήματα για τα δυο του παιδιά.
10Das Foto löste eine Flutwelle von Sympathie und Mitgefühl aus, mit mehreren tausend Retweets.Η εικόνα πυροδότησε ένα τσουνάμι συμπαράστασης και συμπόνιας, με αρκετές χιλιάδες “retweet” και “favorite”.
11Simonarson startete daraufhin schnell einen Twitter-Account für Abdul Halim, der @Buy_Pens heißt, und begann ihn zu suchen, um ihm die gesammelten Spenden zu übergeben.Ο Simonarson σύντομα ξεκίνησε έναν λογαριασμό στο Twitter αφιερωμένο στον Abdul Halim με το όνομα @Buy_Pens [αγοράστε στυλό] και κανόνισε να τον συναντήσει από κοντά, προκειμένου να του δώσει τις δωρεές που συγκέντρωσε από το διαδίκτυο.
121. Einige Dinge noch zum #BuyPens Projekt, bevor ich nun zu Bett gehe.1. Δυο πραγματάκια πριν πέσω για ύπνο για το πρότζεκτ #BuyPens.
13Ich arbeite daran, eine vertrauensvolle Verbindung nach Beirut zu finden, um ihn zu treffen.Προσπαθώ να βρω μια αξιόπιστη σύνδεση στη Βηρυτό για να τον συναντήσω
143. Um zu helfen, Geld für ihn zu sammeln und es an ihn zu übergeben.3. για να τον βοηθήσω να μαζευτούν τα λεφτά για αυτόν και να του τα παραδώσω.
15Lasst uns hoffen, dass alles klappt und vielen Dank für die Unterstützung!Ας ελπίσουμε ότι όλο αυτό θα λειτουργήσει, και σας ευχαριστώ για τη στήριξη!
16Reporter und Blogger hörten schnell von der Geschichte und immer mehr Menschen erfuhren von der #BuyPens-Bewegung.Δημοσιογράφοι και bloggers σύντομα έμαθαν την ιστορία και σταδιακά περισσότεροι άνθρωποι έμαθαν για το κίνημα #BuyPens.
17Carol Malouf, die die Nichtregierungsorganisation @leb4refugees vertritt, brach auf, um Abdul Halim zu treffen und ihm die Hilfe zu übergeben.Η Carol Malouf (@carolmalouf), εκπροσωπώντας τον ΜΚΟ @leb4refugees, κανόνισε να συναντήσει τον Abdul Halim για να του παραδώσει τα χρήματα.
18Dieses Foto eines Flüchtlings mit seiner schlafenden Tochter beim Verkauf von Kullis ist in eine #BuyPens Kampagne ausgebrochen und sorgt für Tausende von Spenden.Αυτή η φωτογραφία ενός πρόσφυγα πατέρα και της κόρης του να πουλάνε στυλό οδήγησε σε μια εκστρατεία που συγκεντρώνει χιλιάδες:
19Die Kampagne zielte zunächst darauf ab, 5.000 US-Dollar innerhalb von 15 Tagen aufzutreiben.Η εκστρατεία [en] αρχικά επεδίωκε να συγκεντρώσει 5.000 δολλάρια μέσα σε 15 ημέρες.
20Jedoch erreichte sie, dass innerhalb von nur 5 Tagen von 6.375 Menschen insgesamt 168.884 US-Dollar gespendet wurden, mit Spenden aus den Vereinigten Staaten, Großbritannien, Saudi-Arabien und den Vereinigten Arabischen Emiraten, außerdem aus anderen Ländern im Nahen Osten und Europa.Ωστόσο, πέτυχε να συγκεντρώσει 168.884 δολλάρια, τα οποία συγκέντρωσαν 6.375 άτομα σε μόλις πέντε ημέρες, με τις δωρεές να προέρχονται από τις ΗΠΑ, το Ηνωμένο Βασίλειο, τη Σαουδική Αραβία και τα Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα, μεταξύ άλλων χωρών της Μέσης Ανατολής και της Ευρώπης.
21Abdul Halim berichtete, dass er das gespendete Geld nutzen wird, um seine Kinder großzuziehen und auszubilden.Ο Abdul Halim δήλωσε ότι σκοπεύει να χρησιμοποιήσει τα χρήματα απλώς για να μεγαλώσει και να παράσχει εκπαίδευση στα παιδιά του.
22Die Menschen, die noch gerne für das #BuyPens-Projekt spenden wollen, haben noch 7 Tage dafür Zeit.Όσοι είναι πρόθυμοι να συνεισφέρουν στο πρότζεκτ #BuyPens μπορούν ακόμα να κάνουν μια δωρεά.
23“Helft Abdul Halim und Reem, ein neues Leben zu starten” lautet die Kampagne Foto: Indiegogo.“Βοηθήστε τον Abdul Halim και Reem να ξεκινήσουν μια νέα ζωή” εκστρατεία συγκέντρωσης χρημάτων. Εικόνα: Indiegogo.