# | deu | ell |
---|
1 | Jemen: Ein Massaker, live im Internet | Υεμένη: Αιματοκύλισμα σε απευθείας σύνδεση |
2 | Dieser Beitrag ist Teil unserer Sonderberichterstattung zu den Jemen-Protesten 2011. | Αυτό το άρθρο αποτελεί μέρος του ειδικού μας αφιερώματος Διαδηλώσεις στην Υεμένη 2011. |
3 | Ein Massaker kann live verfolgt werden, Tweet für Tweet, in der Hauptstadt des Jemen, Sanaa. | Ζωντανά παρακολουθεί κανείς, γραμμή-γραμμή, τη σφαγή στην πρωτεύουσα της Υεμένης, Σαναά. |
4 | Jemenitische Sicherheitskräfte haben das Feuer auf Demonstranten eröffnet. Sie töteten bislang mindestens 22 Menschen und verwundeten hunderte mehr. | Δυνάμεις ασφαλείας της Υεμένης άνοιξαν πυρ σε διαδηλωτές: τουλάχιστον 22 άνθρωποι σκοτώθηκαν και εκατοντάδες άλλοι τραυματίστηκαν. |
5 | Dieser Horror wird von hunderten schockierten Zuschauern auf der ganzen Welt im Internet verfolgt. | Ο τρόμος μεταδίδεται σε απευθείας σύνδεση στο Διαδίκτυο, με κοινό εκατοντάδες σοκαρισμένους θεατές σε όλο τον κόσμο. |
6 | Viele der Zuschauer bezeichnen den Livefeed als brutal. | Η ζωντανή σύνδεση περιέχει σκληρές σκηνές, όπως αποκαλύπτουν πολλοί από τους θεατές. |
7 | Ein Demonstrant, der bei einem Angriff durch Sicherheitskräfte der Regierung am Kopf verwundet wurde, wird im Not-Krankenhaus (der Moschee) nahe der Universität von Sanaa medizinisch versorgt. | Διαδηλωτής που δέχτηκε χτύπημα στο κεφάλι έπειτα από επίθεση των κυβερνητικών δυνάμεων ασφαλείας δέχεται ιατρική βοήθεια στο αυτοσχέδιο νοσοκομείο/τέμενος κοντά στο Πανεπιστήμιο της Σαναά. |
8 | Bild von Luke Somers, copyright Demotix (18/09/2011). | Φωτογραφία από τον Luke Somers, © Demotix (18/09/2011). |
9 | Virtual activism berichtet: | Από το χρήστη Virtual activism αναφέρεται: |
10 | @virtualactivism: Korrespondent berichtet, jemand habe ihm gerade den Kopf von einem Mann gebracht, der direkt von einer RPG getroffen wurde, und dass er es nicht auf dem Livestream zeigen wird #yemen | @virtualactivism: Ανταποκριτής αναφέρει πως κάποιος του έφερε το κεφάλι ενός άνδρα που σκοτώθηκε ακαριαία από ρουκετοβόλο κι ότι αποφάσισε να μην το δείξει σε απευθείας σύνδεση #yemen |
11 | Omar Mashjari informiert uns: | Ο Omar Mashjari μας πληροφορεί: |
12 | @OmarMash: RPJ greift unschuldige friedliche Demonstranten an, zielt auf die Köpfe junger Männer. | @OmarMash: Επιθέσεις με ρουκέτες εναντίον αθώων ειρηνικών διαδηλωτών, στοχεύοντας νεαρά άτομα κατευθείαν στο κεφάλι. |
13 | Das ist beispiellos böse. | Δεν υπάρχει προηγούμενο σε αυτό το κακό. |
14 | #Yemen #SanaaMassacre | #Yemen #SanaaMassacre |
15 | Verwundete jemenitische Demonstranten werden während der Eskalation nach einer friedlichen Demonstration in Sanaa zu einem wartenden Krankenwagen gebracht. | Τραυματισμένοι διαδηλωτές στην Υεμένη υποβαστάζονται μέχρι το ασθενοφόρο, κατά τη διάρκεια συρράξεων που ακολούθησαν ειρηνική διαδήλωση στην πρωτεύουσα Σαναά. |
16 | Foto von Saleh Maglam, copyright Demotix (18/09/2011). | Φωτογραφία από Saleh Maglam, © Demotix (18/09/2011). |
17 | Iyad El Baghdadi bestätigt: | Ο Iyad El Baghdadi επιβεβαιώνει: |
18 | @iyad_elbaghdadi: Bestätigt: Flugabwehr-Geschosse wurden heute von den Regime-Anhängern gegen unbewaffnete Demonstranten eingesetzt. | @iyad_elbaghdadi: Επιβεβαιωμένο: Αντιαεροπορικά όπλα χρησιμοποιήθηκαν σήμερα από καθεστωτικούς της Υεμένης εναντίον άοπλων διαδηλωτών. |
19 | 22 getötet, „hunderte“ verletzt. | 22 σκοτώθηκαν, “εκατοντάδες” τραυματίστηκαν. |
20 | #Sanaa #Massacre | #Sanaa #Massacre |
21 | Nadine warnt: | H Nadine προειδοποιεί: |
22 | @earthtoinadine: Die Jemeniten sind eines der bewaffnetsten Völker, trotzdem sind sie monatelang friedlich geblieben im Angesicht der Brutalität. | @earthtoinadine: Oι άνθρωποι της Υεμένης είναι από τους πιο οπλισμένους, κι όμως έχουν παραμείνει ειρηνικοί για μήνες απέναντι στην ωμότητα. |
23 | Das ist Standhaftigkeit. | Αυτό θα πει σταθερότητα. |
24 | Und der mauretanische Aktivist Nasser Weddady folgert: | Και ο Μαυριτανός ακτιβιστής Nasser Weddady καταλήγει: |
25 | @weddady: Betrachtet man die letzten Monate, ist das heutige Massaker im Jemen eine logische Konsequent der internationalen Apathie. | @weddady: Υπό το φως των τελευταίων μηνών, οι σημερινές σφαγές στην Υεμένη είναι μια λογική συνέπεια της διεθνούς απάθειας.. |
26 | Dieser Beitrag ist Teil unserer Sonderberichterstattung zu den Jemen-Protesten 2011. | Μείνετε συντονισμένοι για μεγαλύτερη κάλυψη από την Υεμένη. |