Sentence alignment for gv-deu-20101016-2421.xml (html) - gv-ell-20120811-11491.xml (html)

#deuell
1Video: Wie man Wasser sauber hält und vernünftig verwendetVideo: Πώς να διατηρούμε το νερό καθαρό και να το χρησιμοποιούμε με σύνεση
2Το άρθρο μεταφράστηκε από την Ευαγγελία Τσόγκα, φοιτήτρια του FTSK στο Germersheim, κατά τη διάρκεια του μαθήματος της Δρ. Φιλ. Αναστασίας Καλπακίδου στο πλαίσιο του project «Global Voices».
3Glücks-Regenbogen-Wassertropfen von D Sharon Pruitt CCbyΧαρούμενη ιριδίζουσα σταγόνα νερού von D Sharon Pruitt CCby
4Videos über die Konservierung des Wassers scheinen im Trend zu liegen.Όλο και περισσότερα βίντεο σχετικά με τη διατήρηση της ποιότητας του νερού εμφανίζονται στο διαδίκτυο.
5Viele Menschen und Organisationen machen Videos mit Tipps und Ratschlägen, wie wir am Besten mit unseren Wasserressourcen umgehen.Πολλά άτομα και πολλές οργανώσεις δημιουργούν διάφορα βιντεάκια με συμβουλές και υποδείξεις, για το ποιος είναι ο καλύτερος τρόπος διαχείρισης των υδάτινων πόρων.
6Von Tipps zur Wiederverwendung von Grauwasser oder Minimierung von Abfallgewässern, wenn wir die Toilette benutzen, bis hin zu den Kindern im Valle del Colca in Peru die erklären, wie wichtig es ist die Wasserquellen der Gemeinde sauber zu halten.Σ' αυτά μπορεί να βρει κανείς συμβουλές, για το πώς θα χρησιμοποιήσει τα απόνερα ή θα μειώσει τα λύματα κάθε φορά που χρησιμοποιεί την τουαλέτα, όπως και διηγήσεις παιδιών από την κοιλάδα Κόλκα στο Περού που εξηγούν πόσο σημαντικό είναι να διατηρούνται καθαρές οι υδάτινες πηγές μιας κοινότητας.
7Diese Kinder aus dem ländlichen Bereich des Colca-Tals in Peru erleben die Folgen des verschmutzten Wassers aus dem sie trinken.Τα παιδιά αυτά που ζουν στην αγροτική περιοχή της κοιλάδας Κόλκα στο Περού βιώνουν τις συνέπειες που προκαλεί το μολυσμένο νερό, αν κάποιος το πιει.
8Die Mutter von Rosita und Abelito schickt sie weg Wasser zu holen und los gehen sie mit ihrem Eimer zum Bewässerungsgraben.Η μητέρα της Rosita και του Abelito τα στέλνει να φέρουν νερό και αυτά ξεκινούν με τον κουβά τους να πάνε στο αυλάκι.
9Doch haben Gemeinde-Mitglieder in das Wasser gepinkelt, Leute haben Abfall hineingeworfen und die Tiere haben dort ebenfalls das verseuchte Wasser getrunken, weil sie keine andere Stelle zum Trinken haben.Εκεί όμως έχουν ουρήσει μέλη της κοινότητας, άλλοι έχουν πετάξει σκουπίδια, ενώ υπάρχουν ακόμα και ζώα που πίνουν από το μολυσμένο νερό, καθώς δεν υπάρχει άλλο μέρος, από όπου θα μπορούσαν να πιουν.
10Rosita und Abelito sind nach ihrem langen Marsch durstig und trinken deshalb etwas, bevor sie mit ihrem Eimer voll Wasser wieder nach Hause gehen.Μετά από τη μακριά οδοιπορία η Rosita και ο Abelito, που έχουν διψάσει, πίνουν λίγο νερό πριν γεμίσουν τον κουβά τους και επιστρέφουν στο σπίτι.
11Nach der getanen Hausarbeit erlaubt ihnen die Mutter zu spielen, was aber wegen plötzlicher heftiger Bauchschmerzen abgebrochen wird.Αφού βοηθήσουν στις δουλειές του σπιτιού, η μητέρα τούς επιτρέπει να πάνε να παίξουν.
12Die Mutter bringt sie zur Krankenstation und der Arzt macht sie wieder gesund, warnt sie jedoch davor, nicht wieder Wasser zu trinken, das nicht gekocht worden war, um es für das Trinken sicher zu machen.Όμως ένας ξαφνικός και δυνατός πονόκοιλος τα αναγκάζει να σταματήσουν το παιχνίδι. Η μητέρα τα πηγαίνει στο κέντρο υγείας, όπου ο γιατρός τα θεραπεύει, προειδοποιώντας όμως να πίνουν μόνο νερό που προηγουμένως έχουν βράσει, ώστε αυτό να γίνεται πόσιμο.
13Zum Schluss warnt Abelito die Zuschauer davor, nicht in das Wasser zu urinieren oder sich zu entleeren und keinen Müll hineinzuwerfen, sodass wir alle sauberes Wasser haben können.Στο τέλος του video ο Abelito τονίζει ότι οι άνθρωποι πρέπει να σταματήσουν να ουρούν και να αφοδεύουν στο νερό, αλλά και να μην πετάνε τα σκουπίδια τους εκεί, έτσι ώστε να μπορεί να υπάρχει καθαρό νερό για όλους.
14Die Water Savers 4 Life beschlossen, für die Wasserkonservation zu singen.Οι Water Savers 4 Life αποφάσισαν να τραγουδήσουν για τη διατήρηση της ποιότητας του νερού.
15Ihre zehn Tipps werden zur Melodie eines beliebten Weihnachtsliedes gesungen:Χρησιμοποιώντας τη μελωδία από ένα αγαπημένο χριστουγεννιάτικο τραγούδι δίνουν δέκα συμβουλές:
16Dieser spanische Haushalt spart wortwörtlich mit Wasser.Αυτό το ισπανικό νοικοκυριό κάνει κυριολεκτικά οικονομία στο νερό.
17Wenn sie Wäsche waschen (mit ökologischer Seife) wird das aus der Maschine kommende graue Wasser in einen speziellen Behälter geleitet, wo es aufgehoben und mittels eines Schlauch-Systems in einen Wassereimer im Badezimmer geleitet wird.Όταν πλένουν τα ρούχα τους (με οικολογικό σαπούνι), το νερό που βγαίνει από το πλυντήριο συγκεντρώνεται σε ένα ειδικό δοχείο και στη συνέχεια μέσω ενός συστήματος με σωλήνες οδηγείται σε έναν κουβά στο μπάνιο.
18Wenn Sie den Fußboden reinigen, benutzen sie dieses Seifenwasser, aber auch dann, wenn die Toilette gespült werden soll, wird ein Eimer vollgemacht und in die Toilette gegossen.Όταν σφουγγαρίζουν χρησιμοποιούν το νερό αυτό, αλλά ακόμα και όταν πρέπει να τραβήξουν το καζανάκι, αντί αυτού χύνουν στην τουαλέτα έναν κουβά με απόνερα του πλυντηρίου.
19In Singapur macht man sich über den Wasserschutz ebenfalls sorgen und dieses Video zeigt einige Tipps, die viele von uns anwenden könnten: kürzere Duschen, Zähne säubern mit einem Glas Wasser anstelle von laufendem Wasser, Wiederverwendung des Spülwassers aus der Waschmaschine zum Spülen der Toilette oder Reinigen der Fußböden, Gemüse in einer Wasserschüssel waschen, und vieles andere.Η διατήρηση της ποιότητας του νερού παίζει σημαντικό ρόλο και στη Σιγκαπούρη. Αυτό το βίντεο δίνει μερικές συμβουλές, τις οποίες πολλοί από εμάς θα μπορούσαν να ακολουθήσουν: συντομότερα ντουζ, πλύσιμο των δοντιών με ένα ποτήρι νερό αντί της τρεχούμενης βρύσης, χρήση του νερού που βγαίνει από το πλυντήριο ρούχων για το καζανάκι ή το σφουγγάρισμα, πλύσιμο των λαχανικών σε μια λεκάνη και πολλά άλλα.
20Es zeigt auch, dass einige Kulturen nur einfach etwas kreativer werden müssen: ein Tipp zeigt, wie man beim Reiswaschen das Wasser für das Gießen der Pflanzen benutzen kann.Επίσης στο βίντεο αφήνεται να εννοηθεί ότι κάποιοι πολιτισμοί πρέπει να γίνουν απλά κάπως πιο δημιουργικοί. Για παράδειγμα υπάρχει μια συμβουλή σχετικά με το πώς μπορεί κανείς να χρησιμοποιήσει το νερό από το πλύσιμο του ρυζιού για το πότισμα των φυτών.
21Sind wir keine Reiskonsumenten, gibt es dann andere Tipps, die speziell auf unsere Wasser-Konsum-Gewohnheiten zugeschnitten sind?Αν όμως εμείς δεν καταναλώνουμε ρύζι, υπάρχουν άλλες συμβουλές που να ταιριάζουν στις δικές μας συνήθειες, όσον αφορά την κατανάλωση του νερού;
22Wie aus dem vorigen Beispiel und dem nachfolgenden ersichtlich, sind die Wasserlieferanten logischerweise die stärksten Befürworter Wasser richtig zu verwenden.Όπως γίνεται φανερό από το προηγούμενο και το επόμενο παράδειγμα, οι προμηθευτές νερού αποτελούν λογικά τους μεγαλύτερους υπέρμαχους της σωστής χρήσης του νερού.
23In der Stadt Cartago, in Kolumbien, stellen die Emcartago-Stadtwerke nicht nur Videos über Wasserverbrauch in das Internet, sondern sie gehen auch in die verschiedenen Stadtteile und klären die Leute über guten Wasserverbrauch auf.Στην πόλη Cartago της Κολομβίας οι δημοτικές υπηρεσίες Emcartago όχι μόνο ανεβάζουν βιντεάκια στο διαδίκτυο σχετικά με τη σωστή χρήση του νερού, αλλά πηγαίνουν και στις διάφορες συνοικίες της πόλης, για να ενημερώσουν τον κόσμο.
24Durch das Abspielen der Video-Beispiele über guten und schlechten Wasserverbrauch bringen sie ihre Botschaft an den Verbraucher, aber nicht nur über Wasser, sondern auch über anderen Versorgungsleistungen wie Gas und Strom.Μέσω των παραδειγμάτων που εμφανίζονται στα βίντεο, οι υπάλληλοι της Emcartagο περνούν το μήνυμά τους στους καταναλωτές όχι μόνο σχετικά με το νερό, αλλά και σχετικά με τις άλλες υπηρεσίες κοινής ωφελείας, όπως είναι το φυσικό αέριο και το ηλεκτρικό ρεύμα.
25Und zu guter Letzt gibt es heute viele neue Häuser, die wassereffiziente Toiletten haben.Τέλος υπάρχουν πλέον πολλά καινούρια σπίτια με τουαλέτες που συμβάλλουν στην εξοικονόμηση νερού.
26Doch die anderen Haushalte mit wasservergeudenden Toiletten und keinem Geld, um sie mit einem neueren Modell zu ersetzen, brauchen nicht zu verzweifeln.Φυσικά τα νοικοκυριά που έχουν συμβατικές τουαλέτες και δεν έχουν την οικονομική δυνατότητα να τις αλλάξουν, δεν πρέπει να απογοητεύονται.
27Dieser folgende Tipp gibt jedermann die Möglichkeit bei jeder Spülung mindestens einen Liter Wasser zu sparen: eine 1,5 Lt Wasser-Flasche mit Wasser füllen und in den Wassertank der Toilette legen spart so viel Wasser, wie von der Wasser-Flasche verdrängt wird.Η παρακάτω συμβουλή δίνει στον καθένα τη δυνατότητα να εξοικονομεί τουλάχιστον ένα λίτρο νερό κάθε φορά που τραβάει το καζανάκι: Γεμίζοντας ένα μπουκάλι 1,5 λίτρου με νερό και τοποθετώντας το στο καζανάκι, εξοικονομεί κανείς αντίστοιχη ποσότητα νερού, με αυτή που εκτοπίζεται από το μπουκάλι.
28Denken Sie daran, Wasser zu sparen, schont nicht nur den Planeten, sondern auch Ihren Geldbeutel bei Zahlung der Wasserrechnung!Εξοικονομώντας νερό δεν φροντίζουμε μόνο τον πλανήτη, αλλά και το πορτοφόλι μας την επόμενη φορά που θα έρθει ο λογαριασμός του νερού. Σκεφτείτε το!
29Happy Blog Action Day 2010!Happy Blog Action Day 2010!