Sentence alignment for gv-deu-20130411-15033.xml (html) - gv-ell-20130513-22655.xml (html)

#deuell
1Diaspora-Blogger fühlen sich durch Beyoncés und Jay-Zs Kurzurlaub auf Kuba beleidigtΤο ταξίδι της Beyoncé και του Jay-Z στην Κούβα προσβάλλει bloggers της διασποράς
2Man sollte nicht glauben, dass politische Blogger sich besonders für den Aufenthaltsort von Prominenten interessieren könnten, doch in dem Moment, in dem das musikalische Powerduo Beyoncé und Jay-Z auf Kuba landete, wurde ein Kurzurlaub zum Hochzeitstag plötzlich zur Sache der kubanischen Diaspora in den Vereinigten Staaten.Μπορεί να νομίζετε πως οι πολιτικοί blogger δεν ενδιαφέρονται ιδιαίτερα για τη ζωή των διασήμων, όταν όμως το “βασιλικό” ζευγάρι της μουσικής, Beyoncé και Jay-Z, βρέθηκε στην Κούβα, ένα ταξίδι για τον εορτασμό της επετείου τους βρέθηκε στο επίκεντρο του ενδιαφέροντος της κουβανικής διασποράς στις ΗΠΑ.
3Obwohl die Reisefreiheit von US-Bürgern auf die Insel an sich nicht durch das kubanische Embargo eingeschränkt wird (kubanische Amerikaner dürfen das Land auch angesichts des Reiseverbots besuchen), ist es ihnen nicht erlaubt, auf Kuba Geld auszugeben, zumindest nicht ohne besondere Genehmigung.Ενώ το εμπάργκο στην Κούβα δεν περιορίζει τα ταξίδια των Αμερικανών πολιτών από και προς το νησί (οι Κουβανο-Αμερικανοί επιτρέπεται να το επισκέπτονται παρά τον περιορισμό για τα ταξίδια), είναι παράνομο να ξοδεύουν χρήματα εκεί, τουλάχιστον χωρίς ειδική άδεια.
4Dies macht eine Reise nach Kuba natürlich für die meisten Amerikaner unmöglich: Wie besucht man ein Land, ohne dort Geld auszugeben? Obwohl Havana Times, ein Blog auf der Insel, gestern behauptete, dass das Paar angeblich vom US-Finanzministerium die Erlaubnis für die Reise erhalten hat, geht die Kränkung für viele Diaspora-Blogger weit über die Aufweichung einer Reiseregelung hinaus.Αυτό βέβαια καθιστά τα ταξίδια στην Κούβα αδύνατα για τους περισσότερους Αμερικανούς: πώς γίνεται να επισκεφτείς μια χώρα και να μην ξοδέψεις εκεί χρήματα; Παρόλο που το Havana Times, blog στο εσωτερικό του νησιού, υποστήριξε στις 8 Απριλίου πως το ζευγάρι έλαβε κατά τα λεγόμενα άδεια από το Αμερικανικό Υπουργείο Οικονομικών να πραγματοποιήσει το ταξίδι αυτό, για τους περισσότερους bloggers της διασποράς η παραβίαση αυτή αποτελεί κάτι παραπάνω από μία απλή κατ' εξαίρεση μη εφαρμογή του κανονισμού περί ταξιδίων.
5Für sie geht es ums Prinzip.Γι' αυτούς όλα είναι θέμα αρχής.
6El Cafe Cubano fragte sich, warum das Paar „seinen 5. Hochzeitstag im kommunistischen, diktatorischen Kuba“ verbringen wolle und stellte in einem nachfolgenden Artikel augenzwinkernd die Frage:Το blog El Cafe Cubano αναρωτιέται γιατί το ζευγάρι να θέλει να περάσει την πέμπτη του επέτειο σε μια κομουνιστική, δικτατορική χώρα, όπως η Κούβα, ενώ σε επόμενη ανάρτηση ρώτησε με ειρωνικό τόνο:
7Warum so viel Wind darum, dass Beyonce und Jay-Z in Kuba sind?Και τι έγινε που η Beyoncé και ο Jay-Z είναι στην Κούβα;
8Alberto de la Cruz, der auf Babalú bloggt, konnte es erklären:O Alberto de la Cruz, blogger στο Babalú, εξηγεί:
9Wenn man in den letzten Tagen die Nachrichten über Beyonces und Jay-Zs unüberlegten und zutiefst beleidigenden Urlaub auf Kuba als Gäste von Castros Apartheid-Diktatur liest, geht es hauptsächlich um die Legalität ihrer Reise auf die kommunistische Insel.Διαβάζοντας τις τελευταίες μέρες τις ειδήσεις για τις πέρα για πέρα προσβλητικές διακοπές της Beyoncé και του Jay-Z στην Κούβα ως καλεσμένοι της απαρτχάιντ δικτατορίας του Κάστρο, η προσοχή επικεντρώνεται στη νομιμότητα του ταξιδιού τους στο κομουνιστικό νησί.
10Dies ist sicherlich ein wichtiger Punkt, da es für amerikanische Bürger illegal ist, als Touristen nach Kuba zu reisen, selbst für persönliche Freunde von Präsident Obama.Το γεγονός αυτό αποτελεί σημαντικό σημείο, μιας και η επίσκεψη Αμερικανών πολιτών στην Κούβα για τουρισμό θεωρείται παράνομη, ακόμα κι αν κανείς είναι καλός φίλος του προέδρου Ομπάμα.
11Doch was mich persönlich am meisten an diesem skandalösen Auftritt des prominentesten Paars der amerikanischen Musikszene stört, ist ihre völlige Gefühllosigkeit gegenüber der Unterdrückung und Brutalität, unter der das kubanische Volk - in seiner Mehrheit schwarz - durch die tyrannische Castro-Diktatur leidet.Αυτό που εγώ προσωπικά βρίσκω πιο ενοχλητικό στην σκανδαλώδη αυτή πράξη του περίφημου ζευγαριού της αμερικανικής μουσικής σκηνής είναι η παντελής τους αναισθησία στην καταπίεση και την ωμότητα που αντιμετώπισε ο λαός της Κούβας - μαύροι στην πλειοψηφία του - υπό την τυραννική δικτατορία του Κάστρο.
12Durch ihren „Urlaub“… als ob sie einfach an ein beliebiges anderes Urlaubsziel reisten, teilen Beyonce und Jay-Z Amerika, der Welt und, am grausamsten, dem versklavten kubanischen Volk faktisch mit, dass sie das brutale und rassistische Regime der Insel stillschweigend gutheißen.Κάνοντας “διακοπές”…σαν να επισκέπτονται οποιονδήποτε άλλο προορισμό, η Beyoncé και ο Jay-Z στην ουσία δείχνουν στην Αμερική, τον υπόλοιπο κόσμο και στους υποδουλωμένους Κουβανούς πως αποδέχονται σιωπηρά το στυγνό και ρατσιστικό καθεστώς του νησιού.
13Er griff außerdem das Thema auf, dass die kubanische Regierung durch den Besuch Punkte in Sachen Öffentlichkeitsarbeit zu verbuchen scheint:Διαφώνησε επίσης με το διαφημιστικό όφελος που φαίνεται να κερδίζει η κυβέρνηση της Κούβας από την επίσκεψη αυτή:
14Die Castro-Diktatur sieht den Besuch von Beyonce und Jay-Z natürlich als Propaganda-Chance, um sich selbst als etwas anderes als eine unterdrückerische Tyrannei darzustellen… Es werden Fotos von dem Powerduo veröffentlicht, wie es die Sehenswürdigkeiten und den Luxus auf Kuba genießt. Es wird jedoch dafür gesorgt, dass nicht erwähnt wird, dass diese Annehmlichkeiten dem typischen Kubaner abgesprochen werden.Φυσικά, η δικτατορία του Κάστρο βλέπει στην επίσκεψη της Beyoncé και του Jay-Z την ευκαιρία για προπαγάνδα, έτσι ώστε να απεικονίσει το καθεστώς σαν κάτι τελείως διαφορετικό από μια καταπιεστική τυραννία… με την κυκλοφορία φωτογραφιών του ζευγαριού να απολαμβάνουν τα αξιοθέατα και τις πολυτέλειες της Κούβας, παραλείποντας όμως σκόπιμα το γεγονός πως αυτές οι ανέσεις δεν προσφέρονται στους τυπικούς Κουβανούς.
15Alles, was die Öffentlichkeit zu sehen bekommt, sind zwei sehr reiche und mächtige Amerikaner, die einen karibischen Kurzurlaub genießen.Το μόνο που βλέπει το κοινό είναι δύο πολύ πλούσιοι και ισχυροί Αμερικανοί να απολαμβάνουν ένα ταξίδι στην Καραϊβική.
16Die Verprügelung von Regimekritikern, die Steinigung von Familien, die sich gegen die Castro-Diktatur stellen, und ihre gewalttätigen Gefangennahme und Inhaftierung wird in den Pressemitteilungen und Nachrichtenmeldungen passenderweise nicht erwähnt.Οι ξυλοδαρμοί αντικαθεστωτικών, οι λιθοβολισμοί οικογενειών ενάντιων της δικτατορίας του Κάστρο και η βίαιη σύλληψη και φυλάκισή τους παραλείπονται από τα δελτία τύπου και τις ειδήσεις.
17Seine Schlussfolgerung lautete:Κλείνοντας είπε:
18Während ihr Beyonce in Kuba beim Salsatanzen zuseht, weiß die Castro-Diktatur, dass ihr keine Augen oder Gedanken für die Lebensrealität in Castros Kuba übrig habt.Ενώ είστε απασχολημένοι να βλέπετε την Beyoncé να χορεύει σάλσα στην Κούβα, η κυβέρνηση γνωρίζει πως δεν θα σκέφτεστε παράλληλη την πραγματική ζωή στην Κούβα του Κάστρο.
19Ihr werdet euch keine Gedanken über die Hunderten von politischen Verhaftungen machen, die jeden Monat stattfinden, oder die Tausenden von politischen Häftlingen, die in kubanischen Gulags dahinvegetieren… ihr denkt nicht an Sonia Garro, eine Schwarze und Regimekritikerin, die seit über einem Jahr unrechtmäßig gefangen gehalten wird.Δεν θα σκέφτεστε τις εκατοντάδες πολιτικές συλλήψεις που γίνονται κάθε μήνα, ή τις δεκάδες χιλιάδες πολιτικών κρατουμένων που σαπίζουν στα στρατόπεδα εργασίας της Κούβας…δεν θα σκέφτεστε την Sonia Garro, μια έγχρωμη αντικαθεστωτική γυναίκα που κρατείται φυλακισμένη άδικα για παραπάνω από ένα χρόνο.
20Während ihr nur Augen für Beyonce und Jay-Z habt, die auf der verbotenen Insel Kuba Partys feiern, weiß die Castro-Diktatur, dass ihr keine Augen für die wehrlosen Frauen in Weiß habt, die gnadenlos von der Staatssicherheit der Castro-Diktatur und angeheuerten Schlägertypen geschlagen und verprügelt werden.Ενώ εσείς βλέπετε την Beyoncé και τον Jay-Z να καλοπερνάν στην απαγορευμένη Κούβα, η δικτατορία του Κάστρο ξέρει πως δεν εστιάζετε στις ανυπεράσπιστες Γυναίκες στα Λευκά που γρονθοκοπούνται από την Αστυνομία και τους πληρωμένους τραμπούκους του Κάστρο.
21Das, meine Freunde, ist es, was mich am meisten an Beyonces und Jay-Zs Urlaub auf Kuba stört: Sie helfen der Castro-Diktatur dabei, ihre Gräueltaten und ihre rassistische Unterdrückung zu übertünchen.Αυτό, φίλοι μου, είναι που με ενοχλεί περισσότερο στο ταξίδι της Beyoncé και του Jay-Z στην Κούβα. Βοήθησαν το καθεστώς Κάστρο να κρύψει τις κτηνωδίες και την ρατσιστική του καταπίεση.
22In der Zwischenzeit beleuchtete Uncommon Sense eine fortgesetzte Ungerechtigkeit auf Kuba - in diesem Fall ganz passend die Notlage eines kubanischen Rappers, der in den Hungerstreik getreten ist, um seine Freiheit einzufordern:Παράλληλα το Uncommon Sense εστίαζε στις συνεχιζόμενες αδικίες που γίνονται στην Κούβα - σ' αυτή την περίπτωση την άσχημη κατάσταση ενός Κουβανού ράπερ που άρχισε απεργία πείνας ζητώντας την ελευθερία του:
23In derselben Woche, in der der amerikanische Hip-Hop-Superpunk Jay-Z und seine Frau Beyonce ihren Hochzeitstag in Havanna feierten, saß der kubanische Rapper Angel Yunier Remon Arzuaga in einer kubanischen Gefängniszelle im Hungerstreik, nachdem die Geheimpolizei in das Haus seiner Mutter einbrochen und ihn geschlagen und verhaftet hatte.Την ίδια στιγμή που ο Αμερικανός μάγκας της hip-hop Jay-Z και η σύζυγός του Beyoncé γιορτάζουν την επέτειό τους στην Αβάνα, ο Κουβανός ράπερ Angel Yunier Remon Arzuaga έμεινε στο κελί του κάνοντας απεργία πείνας, μετά την σύλληψή του από τη μυστική αστυνομία, που μπήκε στο σπίτι της μητέρας του και αφού τον ξυλοκόπησε, τον συνέλαβε.
24Jay-Z mag vielleicht 99 Probleme haben, aber man kann mit Sicherheit sagen, dass Remons Leiden - das Leiden eines anderen Musikers, das Leiden eines anderen Schwarzen, das Leiden eines jeden Kubaners - sein und Beyonces Partyleben auf Kuba negativ beeinflusst hätte, keines davon ist.Ο Jay-Z μπορεί να έχει 99 προβλήματα (99 problems), μπορούμε να πούμε όμως πως το να επιτρέψει στον πόνο του Remon - τον πόνο ενός συναδέλφου μουσικού, τον πόνο ενός ακόμα έγχρωμου άνδρα, τον πόνο του κάθε Κουβανού - να επέμβει στην διασκέδασή του με τη σύζυγό του στην Κούβα δεν είναι ένα από αυτά.
25Die Capitol Hill Cubans fragten sich ebenfalls, ob das Paar bezüglich des inhaftierten Rappers und anderer vermitteln werde.Το Capitol Hill Cubans αναρωτήθηκε επίσης αν το ζευγάρι θα παρέμβαινε για την φυλάκιση του ράπερ, αλλά και όχι μόνο.
26Jorge Ponce, der auch auf Babalú bloggt, veröffentlichte ein Foto von Jay-Z, auf dem er ein T-Shirt mit einem Aufdruck von Che Guevara trägt. Er nutzte dies als Ausgangspunkt, um die Rassenthematik auf Kuba anzusprechen:Ο Jorge Ponce, ο οποίος γράφει κι αυτός στο Babalú, ανέβασε μία φωτογραφία στην οποία φαίνεται ο Jay-Z να φοράει ένα μπλουζάκι με την εικόνα του Che Guevara, την οποία χρησιμοποίησε ως αφορμή για να συζητήσει το ζήτημα του αγώνα στην Κούβα.
27Der berühmte Revolutionär Guevara war kein Freund der Afroamerikaner.Ο διάσημος επαναστάτης Guevara δεν ήταν φίλος των Αφροαμερικανών.
28Jay-Z zeigt also eine unglaubliche Ignoranz bezüglich Guevaras Vergangenheit und seiner Kommentare oder seine einzige Sorge ist es, vor den Kameras seine coole Seite zu zeigen.Συνεπώς ο Jay-Z δείχνει μεγάλη άγνοια για την ιστορία και τις απόψεις του Guevara, ή απλά το μόνο που θέλει είναι να δείξει την κουλ πλευρά του στις κάμερες.
29Es folgen zwei Zitate, die „El Che“ in Bezug auf Afroamerikaner zugeschrieben werden:Ακολουθούν δυο φράσεις του Che που αφορούν τους Αφροαμερικανούς:
30„Wir werden für die Schwarzen genau das tun, was sie für die Revolution getan haben. Damit meine ich: nichts. ““Θα κάνουμε για τους μαύρους αυτό ακριβώς που έκαναν και οι ίδιοι για την επανάσταση: Τίποτα.”
31undκαι
32„Der Schwarze ist träge und faul und gibt sein Geld für Frivolitäten aus, wohingegen der Europäer zukunftsorientiert, organisiert und intelligent ist. ““Ο Μαύρος είναι νωθρός και τεμπέλης, και ξοδεύει τα λεφτά του σε επιπόλαια πράγματα, ενώ ο Ευρωπαίος είναι προοδευτικός, οργανωμένος και έξυπνος.”
33Und jetzt erfahren wir, dass die kubanischen Behörden den Afro-Kubaner Roberto Zurbano dafür degradiert haben, dass er vor kurzem einen Artikel für die New York Times geschrieben hat, der den Rassismus während der kubanischen Revolution und ihrer Anführer stark kritisiert.Και τώρα βλέπουμε πως ο Αφροκουβανός Roberto Zurbano υποβιβάστηκε από τις αρχές της Κούβας, γιατί έγραψε ένα άρθρο στους New York Times που κατέκρινε έντονα τον ρατσισμό της Κουβανικής Επανάστασης και των αρχηγών της.
34Dies bringt uns zum Urlaub von Beyoncé und Jay-Z auf Kuba zurück.Κι αυτό μας φέρνει πάλι στις διακοπές της Beyoncé και του Jay-Z.
35Werden sie sich auf Kuba mit Regimekritikern, die sich für Menschenrechte einsetzen, treffen - von denen die meisten Afro-Kubaner sind, wie Dr. Oscar Biscet - und sich für Roberto Zurbano einsetzen, oder werden sie sich nur auf ihren Spaß konzentrieren?Θα συναντηθούν με αντικαθεστωτικούς που μάχονται για τα ανθρώπινα δικαιώματα στην Κούβα - η πλειοψηφία των οποίων είναι Αφροκουβανοί, όπως ο Δρ. Oscar Biscet - και θα υπερασπιστούν τον Roberto Zubano ή θα αφοσιωθούν μόνο στο πώς να διασκεδάσουν;
36Er fügte hinzu:Πρόσθεσε επίσης:
37Unter uns gesagt hofften die kubanischen Behörden, dass der Ausflug von Beyoncé und Jay-Z nach Kuba die Artikel und Berichte der Amerikaner und der weltweiten Medien über Yoani Sánchez beenden würden.Μεταξύ μας, οι αρχές της Κούβας ήλπιζαν πως το ταξίδι της Beyoncé και του Jay-Z θα έδινε ένα τέλος στα δημοσιεύματα και την κάλυψη των Αμερικανικών και των παγκόσμιων μέσων για την Yoani Sánchez.
38Nun, Hut ab für Yoani und die starke Botschaft, die sie über den Mangel an Menschen- und Bürgerrechten in Kuba gesendet hat.Έξτρα πόντοι λοιπόν στην Yoani και τα δυνατά μηνύματα που έστειλε σχετικά με την έλλειψη ανθρωπίνων και ατομικών δικαιωμάτων στην Κούβα.
39Capitol Hill Cubans stimmten zu, dass dieses Argument seinen Wert hatte, und bezogen sich unterstützend auf eine Nachrichten von Reuters:Το Capitol Hill Cubans συμφωνεί με το επιχείρημα αυτό, παραθέτοντας και ένα άρθρο του Reuters:
40Castros Staatsmedien waren die ersten, die Bilder über die Reise veröffentlichten und ausländische Nachrichtenbüros auf der Insel auf die Präsenz und den Verbleib der Stars aufmerksam machten.Τα κρατικά μέσα του Κάστρο ήταν τα πρώτα που δημοσίευσαν φωτογραφίας από το ταξίδι και που ενημέρωσαν τα ξένα ειδησεογραφικά πρακτορεία στο νησί για την παρουσία και τις δραστηριότητες των σταρ.
41Warum?Γιατί;
42Weil die ausländischen Medien sich zu stark auf die kritische kubanische Bloggerin Yoani Sanchez und die Anführerinnen der Demokratiebewegung, Rosa Maria Paya und Berta Soler, konzentrierten.Γιατί τα ξένα μέσα επικεντρώνονταν πάρα πολύ στην κριτική της Κουβανής blogger και των αρχηγών υπέρ της δημοκρατίας, Rosa Maria Paya και Berta Soler.
43Das Blog erwähnte auch einen weiteren von Beyoncés früheren Verstößen, ihre Zustimmung im Jahr 2009, mit einem der Söhne des früheren libyschen Anführers Muammar Gaddafi bei einer Silvesterparty in St. Barts aufzutreten.Το blog σημείωσε επίσης ακόμα μία παρατυπία της Beyoncé, κάνοντας αναφορά στη συμφωνία της με έναν από τους γιους του Λίβυου ηγέτη Muammar Gaddafi το 2009 να τραγουδήσει σε μια γιορτή για την παραμονή του νέου έτους στον Άγιο Βαρθολομαίο.
44(Angeblich spendete sie ihr Honorar in Höhe von 2 Millionen USD später der Hilfe für die Erdbebenopfer in Haiti. ):(Αργότερα λέγεται πως δώρισε την είσπραξη των 2 εκατομμυρίων δολαρίων για την ανακούφιση από τον σεισμό στην Αϊτή):
45Beyonce korrigierte ihre kontroverse Aktion mit einer späteren noblen Geste - kann sie dieses Mal dasselbe tun?Η Beyoncé διόρθωση την αμφιλεγόμενη αυτή κίνηση της με μια καλή πράξη - μπορεί να κάνει το ίδιο και τώρα;
46Gib Berta [Soler, Anführerin der Frauen in Weiß], die gegen Ende des Monats die USA besuchen wird, nur 5 Minuten.Αρκεί να δώσει 5 λεπτά από τον χρόνο της στην Berta Soler [αρχηγό της οργάνωσης “Γυναίκες στα Λευκά“], η οποία θα επισκεφτεί τις ΗΠΑ αργότερα τον ίδιο μήνα.
47Ist das zuviel verlangt?Ζητάμε κάτι υπερβολικό;