# | deu | fra |
---|
1 | Südafrika: Die Vuvuzela WM Debatte | Afrique du Sud : La Coupe du Monde fait rebondir le débat sur la vuvuzela |
2 | Die Eindrücke, die bis heute die meisten Wirkungen von der WM 2010 hinterlassen, waren die funkelnagelneuen Stadien oder die farbenprächtigen Kostüme, die von den Fans von jeder der 32 teilnehmenden Nation getragen wurden. | L'image que l'on retient pour le moment du Mondial de Football 2010, ce sont peut-être les stades flambants neufs ou les tenues bigarrées des supporters de chacune des nations en compétition. |
3 | Der wirkungsvollste Sound des Turniers ist ohne jeden Zweifel das Dröhnen der Vuvuzela, das von allen Zuschauern gehört wird, ob sie nun bei den Spielen dabei sind oder vor dem Fernseher sitzen. | Sans aucun doute, le bruit qui caractérise le tournoi est le vrombissement de la vuvuzela, qu'entendent les spectateurs dans les tribunes ou devant la télévision. |
4 | Dieser bemerkenswerte Sound hat eine Debatte ausgelöst, ob die Vuvuzela dem WM-Erlebnis etwas gibt oder wegnimmt. | Ce bruit insigne a déclenché un débat pour savoir si la vuvuzela est un plus ou un moins dans la façon de vivre le Mondial. |
5 | Für die lokalen südafrikanischen Fußballfans ist die Vuvuzela ein natürlicher Bestandteil des Spieles und sie wundern sich, worüber man sich so aufregt. | Pour les supporters de football sud-africains, la vuvuzela fait partie intégrante du savoir-vivre quand on assiste à un match, et ils ne voient pas où est le problème. |
6 | Für die internationalen Besucher und Zuschauer ist der Klang dieses Plastik Instruments jedoch ein Novum. | En revanche, pour les visiteurs et téléspectateurs du reste du monde, le son de l'instrument en plastique a été une nouveauté. |
7 | Foto von Vuvuzela im Soccer City Stadium von Alvez unter allgemeiner kreativer Lizenz benutzt. | Vuvuzela à Soccer City. Photo alvez, utilisée sous licence Creative Commons. |
8 | Diese Debatte geht zurück zu dem Confederations Cup von 2009, der ebenfalls in Südafrika abgehalten wurde, bei welchem viele globale Fußball-Fans möglicherweise zum ersten Mal diesem Sound ausgesetzt waren. | Ce débat remonte à la Coupe des Confédérations 2009 tenue en Afrique du Sud, qui a pu marquer leur première exposition à ce bruit pour de nombreux amateurs mondiaux de football. |
9 | Einige forderten, dass die Vuvuzelas aus dem Stadion verbannt werden sollten, weil Sie vom Spaß an dem Spiel ablenken. | Certains ont appelé à ce que la vuvuzela soit bannie des stades, au motif qu'elle nuisait au plaisir du jeu. |
10 | FIFA-Präsident Sepp Blatter gab jedoch seine volle Unterstützung die Vuvuzelas bei der WM 2010 zu erlauben. Er sagte: “Wir sollten nicht versuchen, eine afrikanische Weltmeisterschaft zu europäisieren.” | Le président de la FIFA Sepp Blatter, pour sa part, a donné son entier soutien à l'autorisation des vuvuzelas au Mondial 2010, en disant : “nous ne devrions pas essayer d'européaniser une Coupe du Monde africaine. |
11 | Nur wenige Tage nach der Eröffnung der Spiele ist es jedoch zu einem Thema geworden von denen, die darüber klagen, aber auch von denen, die das Instrument verteidigen und sogar von denen, die die anderen, die das Murren über die Vuvuzela kritisieren. | [en anglais, comme les liens suivants]” A présent, quelques jours après le début du tournoi, elle est devenue un sujet de discussion sur Internet, entre ceux qui s'en plaignent [pétition en 5 langues, dont le français], et ceux qui prennent la défense de l'instrument, sans oublier ceux qui critiquent les détracteurs de la vuvuzela. |
12 | Auch wenn es einige Berichte gibt, FIFA könnte die Benutzung von Vuvuzelas aufgrund von Beschwerden der Fernsehzuschauer einschränken, so glauben viele, dass es weitergehen wird. | Même si des bruits courent que la FIFA pourrait chercher à restreindre la vuvuzela suite à des réclamations des télévisions, la plupart estiment qu'elle persistera. |
13 | Der syrischen Twitterer Anas Qtiesh vergleicht den Klang mit einem Schwarm von Insekten und schreibt: “wir müssen das Stadion ausräuchern, die Bienen-Situation gerät außer Kontrolle.” | Le twitteur syrien Anas Qtiesh en compare le bruit à celui d'un essaim d'insectes et écrit, “il faut fumiger le stade, les abeilles sont devenues hors de contrôle.” |
14 | Mehrere Twitter-Konten scheinen Beschwerden über die Vuvuzela zu ermutigen: @stopvuvuzela , @vuvuneela und @vuvunee. | Plusieurs comptes Twitter sont apparus pour faciliter les réclamations contre la vuvuzela: @stopvuvuzela, @vuvuneela, et @vuvunee. |
15 | Andere waren schnell dabei, die Fußball-Tradition in Südafrika zu verteidigen. | D'autres ont été prompts à défendre la tradition footballistique sud-africaine. |
16 | Michelle Sibanda (@ pinkminx36) schreibt: | Michelle Sibanda (@pinkminx36) écrit : |
17 | Die Vuvuzela ist Teil des Kulturerbes unseres Landes… so NEIN wir werden nicht aufhören sie zu blasen und du kannst dich darüber beschweren, bis die Kühe nach Hause kommen!!!” | La vuvuzela fait partie de notre patrimoine national…alors NON nous n'arrêterons pas de souffler et vous pouvez vous plaindre jusqu'à ce que les poules aient des dents !!!” |
18 | Die Kritik über den summenden Klang der Vuvuzela erwies sich als durchaus humorvoll für einige, die sich über die Beschwerden lustig machten. | Certaines critiques contre le vrombissement de la vuvuzela ont révélé l'humour de ceux qui les ont retournées contre les mécontents. |
19 | Daniel Reeders (@ onekind) erklärte: | Daniel Reeders (@onekind) constate : |
20 | Die westliche Welt entdeckt Afrika, entdeckt, dass es zu laut ist, zu misstönend, zu überwältigend, und zieht sich zurück um sich bei Twitter zu beklagen #vuvuzela | Le monde occidental découvre l'Afrique, découvre qu'elle est bruyante, dissonante, irrésistible, et se retranche sur twitter pour se plaindre de la #vuvuzela |
21 | Schließlich setzt Karabo Harry (@ kayrabH) alles ins rechte Licht, indem er vorschlägt: | Pour conclure, Karabo Harry (@kayrabH) remet les choses en perspective en suggérant : |
22 | Wenn der Klang der #Vuvuzela dicht irritiert, dann hol dir ein paar #Ohrstöpsel & beschwer dich über schwerwiegendere Dinge wie #Analphabetismus & #Armut. | Si le bruit de la #Vuvuzela vous agace achetez des #bouchons d'oreilles & et plaignez-vous de choses plus importantes comme l'#Illettrisme & la#Pauvreté. |