Sentence alignment for gv-deu-20130823-16307.xml (html) - gv-fra-20130821-152292.xml (html)

#deufra
1Amina kehrt Femen wegen „Islamophobie“ den RückenAmina rompt avec les Femen pour cause d’ “islamophobie”
2Die tunesische Frauenrechtlerin Amina, die Anfang August aus dem Gefängnis entlassen wurde, hat der Femen-Bewegung den Rücken gekehrt weil sie den Mitgliedern Islamophobie vorwirft.Amina, l'activiste tunisienne libérée de prison début août, a quitté les Femen, qu'elle accuse d'être “islamophobie”.
3Folgendes Statement findet sich auf Femens Internetseite:Le mouvement l'a confirmé en ligne :
4FEMEN bestätigt die Trennung von der tunesischen Aktivistin Amina Tyler aufgrund von Meinungs-verschiedenheiten bezüglich der Methoden in islamischen Ländern (…) FEMEN appelliert an neue Heldinnen, die bereit sind, für ihren Mut zu kämpfen, die verkommenen Grundfesten der islamistischen Welt zu erschüttern.FEMEN confirme sa rupture avec la militante tunisienne Amina Tyler en raison de divergences tactiques dans les pays islamiques (…) FEMEN est à la recherche de nouvelles héroïnes capables de rassembler leur courage pour secouer les bases pourries du monde islamique.
5Freiheit für die Frauen des Ostens!“Liberté pour les femmes d'Orient !”
6Amina Sboui stellte dieses Bild auf die Femen Website.Amina Sboui a publié cette photo sur le site web des Femen.
7Quelle: Creative Common License MaolofreiraCrédit licence Creative Common Manolofreira
8Am 15t. August veröffentlichte Amina ein weiteres „oben ohne“ Bild bevor sie ihre Entscheidung, die Bewegung zu verlassen, verkündete.Le 15 août, Amina publiait une autre photo seins nus sur le site web des Femen, avant de faire connaître sa décision de quitter le mouvement.
9Dieser Aufruhr trägt nicht gerade zu einem besseren Verständnis von Femens Zielen bei.Ces remous ne donnent pas une meilleure lisibilité aux objectifs des Femen.