# | deu | fra |
---|
1 | Syrien: Proteste im ganzen Land, 6 Tote in Dara'a | Syrie : Manifestations à travers le pays, 6 morts à Deraa ? |
2 | Die Protestwelle im Nahen Osten erreichte nunmehr als letztes Land auch Syrien. | La Syrie est la dernière en date à rejoindre la vague de contestation qui secoue le Moyen-Orient. |
3 | Nachdem frühere Aufrufe zu Protesten am 5. Februar fehlgeschlagen waren, brachte ein erneuter Aufruf am 15. März mehrere Hundert Menschen in verschiedenen Städten auf die Straßen, darunter in der Hauptstadt Damaskus und Aleppo. | Si les appels à manifester le 5 février étaient tombés à plat, une nouvelle mobilisation pour le 15 mars a réussi à faire descendre dans les rues plusieurs centaines de personnes dans de nombreuses villes, dont la capitale, Damas, et Alep. |
4 | Die Zahl ist zwar recht gering, doch stellt dies einen wichtigen Präzedenzfall für Syrien dar, einem Land, in dem Proteste gegen die Regierung unbekannt sind und das geringste Anzeichen einer abweichenden Meinung mit eiserner Faust zerschlagen wird. | Si les chiffres peuvent paraître modestes, ils n'en constituent pas moins un précédent d'importance en Syrie, où les protestations anti-gouvernementales sont inédites et toute velléité de contestation écrasée d'une main de fer. |
5 | Am 16. März protestierten rund 150 Menschen vor dem Innenministerium und verlangten die Freilassung von politischen Gefangenen, deren Familien an diesem Protest ebenfalls teilgenommen hatten. | Le 16 mars, environ 150 personnes ont manifesté devant le Ministère de l'Intérieur pour réclamer la libération des prisonniers de conscience, dont les familles étaient également présentes. |
6 | Die Demonstration wurde gewaltsam aufgelöst und ungefähr 38 Leute wurden verhaftet. | Les protestataires ont été violemment dispersées et 38 personnes ont été arrêtées [liens en anglais et arabe]. |
7 | Die Bildunterschrift lautet: 15. März 2011. | Le texte dit : ‘15 mars 2011. |
8 | Befreit Syrien. | Syrie Libre. |
9 | 48 Jahre Unterdrückung und Diktatur | 48 années d'injustice et de dictature.' |
10 | Heute gab es größere Proteste im ganzen Land. Der Größte fand in der Stadt Dara'a statt, die sich 100 km (60 Meilen) südlich von der Hauptstadt Damaskus befindet. | Aujourd'hui, de plus larges manifestations ont eu lieu à travers le pays, et la plus grande jusqu'à présent s'est déroulée à Deraa, à 100 km au sud de la capitale Damas. |
11 | Gegen die Demonstranten wurde tödliche Gewalt eingesetzt und es wurde berichtet, 6 von ihnen seien getötet und rund 50 verwundet worden. | Une force meurtrière a été utilisée contre les manifestants et des informations font état de 6 tués et d'une cinquantaine de blessés. |
12 | Syrian blogger @Okbah berichtet bei Twitter: | Le blogueur syrien @Okbah indique sur Twitter : |
13 | Ein Arzt in Dara'as Krankenhaus bestätigt Mohammad Al Abdallah, dass sechs Leute tot eingetroffen seien und 50 Verwundete. | Un médecin à l'hôpital de Deraa confirme à Mohammad Al Abdallah que six personnes sont arrivées mortes et 50 blessées. |
14 | Fotos in Kürze. | Photos prochainement. |
15 | Das folgende Video zeigt den Protest in Dara'a, in dem die Menschen singen: “Der Protektor ist der Dieb.” | La vidéo ci-après montre la manifestation à Deraa, avec les gens qui scandent “Le protecteur est le voleur.” |
16 | @Okbah fügt hinzu: | @Okbah ajoute : |
17 | Die Stämme in Dara'a drohen damit, die Hauptquartiere der Armee und der Sicherheitskräfte niederzubrennen, wenn der Präsident diejenigen, die für den heutigen Tod ihrer Söhne verantwortlich sind, nicht zur Rechenschaft zieht. | Les tribus à Deraa menacent de mettre le feu à tous les commandements de l'armée et des forces de sécurité de la ville si le président ne demande pas des comptes à ceux qui ont tué leurs fils aujourd'hui |
18 | Ein syrischer Aktivist mit dem Spitznamen Malath Aumran bestätigt, bestätigt, dass die Zerstörung bereits begonnen habe: | Un activiste syrien qui se donne le pseudonyme Malath Aumran confirme que la destruction est déjà en marche : |
19 | Anruf von einem Freund: Wir greifen das Büro von Atef Najeeb an, dem Chef der politischen Sicherheitsabteilung in Derra #Syria | Appel d'un ami : attaque du le bureau d'Atef Najeeb, le chef du département de la sécurité politique à Derra #Syria |
20 | Der syrische Aktivist Ammar Abdulhamid sagt in den USA: | Depuis les USA, le militant syrien Ammar Abdulhamid écrit : |
21 | #Syria: Offiziell ist es eine Revolution.. | #Syria: c'est officiellement une révolution. |
22 | Clashes هn #Deraa #Homs #Damascus #Banyas#Hassakeh #DeirAzzor #Hama, etc#March15 إنها الثورة | Affrontements à هn #Deraa #Homs #Damascus #Banyas#Hassakeh #DeirAzzor #Hama, etc#March15 إنها الثورة |
23 | Das folgende Video zeigt, wie die Feuerwehr Demonstranten mit Wasser besprüht: | La vidéo ci-après montre des engins de lutte contre l'incendie utilisés pour arroser les manifestants : |
24 | Eine Syrische Revolution Facebook-Seite berichtet, dass über der Stadt Dara'a mehrere Hubschrauber gesehen wurden und nach ihrer Ansicht befindet sich die Stadt in einer Sicherheits-Sperrzone und Tausende von Soldaten stehen bereit. | Une page Révolution syrienne sur Facebook rapporte que plusieurs hélicoptères ont été vus dans le ciel de Deraa, et selon elle la ville est sous couvre-feu avec le déploiement de milliers de militaires. |
25 | Außerdem wurden laut dieser Webseite 6 Wagen der Sicherheitskräfte verbrannt und die Behörden versuchen die Leichen derjenigen zu verbergen, die bei den Zusammenstößen getötet wurden. | Toujours selon cette page, 6 véhicules des forces de sécurité ont été incendiées, et les autorités essaient de dissimuler les corps de ceux qui ont été tués dans la répression. |
26 | Dieses Bild zeig einen Hubschrauber bei der Landung im Stadion von Dara'a. | Cette photo montre un hélicoptère atterrissant à Deraa |
27 | | C'est aussi une pratique courante des forces de police et de l'armée de pénétrer dans les hôpitaux et forcer les médecins à établir de faux certificats de décès disant que les individus tués sont morts dans des accidents de la circulation. |
28 | Wir werden weiterhin über die Entwicklungen in Syrien berichten, sobald neue Informationen vorliegen. | Nous vous tiendrons informés de la suite des événements. |