Sentence alignment for gv-deu-20150107-25885.xml (html) - gv-fra-20141115-177951.xml (html)

#deufra
1Verfolgung von Aktivisten, die gegen Landraub-Versklavung in Mauretanien kämpfenDes militants arrêtés pour avoir dénoncé ”l'esclavage foncier” en Mauritanie
2Schulkinder in Mauretanien via Wikipedia CC BY-SA 2.0Biram Dah Abeid via wikipédia CC-BY 20
3Viele Mauretanier konnten das Ende des letzten Jahres kaum abwarten. Doch leider sieht es nicht so aus, als ob 2015 viel besser werden wird.Biram Dah Abeid, Président de 'Initiative pour la Résurgence du Mouvement Abolitionniste en Mauritanie (IRA dont la page Facebook regroupe 5 035 “mentions J'aime”) ainsi que plusieurs autres défenseurs des droits humains en Mauritanie, ont été arrêtés et détenus depuis le 11 novembre 2014.
4Es fängt schon mal damit an, dass der Blogger Mohamed Cheikh Ould Mohamed am 26.Certains ont été torturés. Ce militant est lauréat du Prix des Nations Unies pour la cause des droits de l'homme pour 2013 ainsi que de celui du Front Line Defenders At Risk en 2013.
5Dezember wegen Blasphemie zum Tode verurteilt wurde, auch wenn er seine Unschuld beteuert und meint, dass er in seinem Blog nicht den Propheten beleidigt hätte, sondern dass sich sein Kommentar auf die soziale Ungerechtigkeit des Kastensystems bezöge, das unterprivilegierte Gemeinden benachteiligt.Il avait organisé une caravane de sensibilisation pour sillonner le pays de village en village, en tenant des conférences afin de dénoncer ”l'esclavage foncier”, un système qui transforme les membres de la communauté hratine en ouvriers agricoles sur leurs terres ancestrales.
6Genau dieses Kastensystem treibt in Mauretanien viele Aktivisten auf die Straße, die gegen den weiterhin von Konzernen betriebenen Landraub protestieren, wobei örtliche Bauern dazu gezwungen werden, das Land zu bewirtschaften, das ihnen einstmals gehörte.L'IRA-Mauritanie est bénéficiaire, en 2014, d'un micro-crédit de Rising Voices pour la formation de 35 anciens esclaves dans l'utilisation des réseaux sociaux.
7Einer dieser Aktivisten ist Biram Dah Abeid, Vorsitzende der Initiative für das Wiederaufleben der Abolitionismus-Bewegung in Mauretanien (IRA-Mauritanie).Les autres participants à la caravane qui ont été arrêtés sont: M. Brahim Bilal Ramdhane, M.
8Er und andere mauretanische Menschenrechtsaktivisten wurden am 11. November 2014 verhaftet.Khattri Rahel, M. Dah Boushab, M.
9Biram Dah Ould Obeid via Wikipedia - CC-BY-20Abidine Matalla, M. Samba Diagana, M.
102013 erhielt Dah Abeid den Menschenrechtspreis der Vereinten Nationen und den Menschenrechtspreis von Front Line Defenders At Risk, einer Menschenrechtsorganisation.Hassane Mahmoud, tous membres de l'IRA, ainsi que M. Djiby Sow, président de l'ONG Kawtal, ONG partenaire de l'IRA.
11Dah Abeid organisierte eine landesweite Demonstration, um auf die Landraub-Versklavung aufmerksam zu machen, unter der besonders die Menschen der Gemeinde Haratin leiden, die zum größten Teil Bauern sind.Manifestations de IRA Mauritanie contre l'escalavage via leur page Facebook Dans un billet sur son site, une Fondation Internationale pour la protection des défenseurs des droits humains Front Line Defenders fait savoir que:
12In diesem Video, beschreibt Dah Abeid die Initiative:Le 11 novembre 2014, le défenseur des droits humains M.
13Front Line Defenders veröffentlichte die folgende Nachricht auf ihrer Website:Biram Dah Abeid et au moins huit autres défenseurs des droits de l'homme ont été arrêtés par la police et se trouvent actuellement arbitrairement détenus.
14Biram Dah Abeid und acht seiner Kollegen von der IRA-Mauritanie wurden am 11. November 2014 verhaftet und sitzen seitdem in Untersuchungshaft in der Stadt Rosso.Sept d'entre eux sont membres de Initiative pour la Résurgence du Mouvement Abolitionniste en Mauritanie - IRA, une organisation qui œuvre pour l'éradication de l'esclavage en Mauritanie….
15Der Grund für ihre Festnahme war ihre Teilnahme an einer ungenehmigten Demonstration, bei der zur Abschaffung der Sklaverei in Mauretanien aufgerufen wurde.La caravane a publié régulièrement un bulletin décrivant ses différentes étapes sur un blog portant le nom du Président biramdahabeid.org. Dans le premier billet, on peut lire:
16Biram und seine Kollegen wurden in Einzelhaft gehalten, sie wurden geschlagen und ihnen wurden ihre Handys weggenommen.La caravane contre l'esclavage foncier sillonne la vallée du fleuve Sénégal depuis le 7 novembre malgré le boycott organisé de la presse.
17Am 17. Dezember wurden Biram und seine Kollegen plötzlich darüber informiert, dass ihr Prozess schon am folgenden Tag stattfinden würde. Seine Anwälte waren davon allerdings nicht vorher in Kenntnis gesetzt worden, sodass sie genug Zeit gehabt hätten, seine Verteidigung vorzubereiten.Aujourd'hui, dimanche 9 novembre 2014, elle se trouve à Rabie où elle tient présentement un meeting populaire sous la présidence du vice président d'IRA-Mauritanie Brahim Bilal Ramdhane, en présence de Djiby Sow président de l'ong Kawtal Djélitaré, Balla Touré et d'autres personnalités. “
18In Mauretanien existiert Sklaverei in eher traditioneller Form [..] wobei Sklaven als bewegliche Habe angesehen werden, die beliebig ge- und verkauft, verliehen oder verschenkt werden können.> Le No. 6 du bulletin, publié ce 14 novembre, fait savoir que Brahim Bilal RAMDHANE, Dah BOUSHAB et Khattri RAHEL, ont été physiquement torturés et humiliés par les forces de sécurité.
19Amnesty International forderte am 12. November 2014 in einer Pressemitteilung die Freilassung der Aktivisten:Dans un communiqué de presse du mercredi 12 novembre Amnesty International, tout en exigeant la libération des militants, déclare:
20Diese Verhaftungen sind Teil eines eskalierenden Vorgehens gegen Anti-Sklaverei-Aktivisten in Mauretanien.Ces arrestations s'inscrivent dans une répression croissante visant les militants anti-esclavagistes en Mauritanie.
21Im Oktober wurden vier IRA-Mauritanie-Mitglieder in der größten Moschee der Hauptstadt Nouakchott verhaftet, nur weil sie auf Kritik gegenüber ihrer Organisation reagierten.En octobre, quatre membres de l'IRA ont été appréhendés dans la plus grande mosquée de Nouakchott, la capitale, alors qu'ils réagissaient à des critiques formulées contre leur organisation.
22Ihnen wurde unter anderem vorgeworfen, die Gebetsruhe zu stören und Unruhe zu stiften.Ils ont été accusés d'avoir perturbé le déroulement des prières et incité à la révolte, entre autres charges.
23Auch sie sitzen momentan ohne Anklage in Untersuchungshaft.Ils sont maintenus en détention sans jugement.
24D'autre part, la Fondation Internationale pour la protection des défenseurs des droits humains, Front Line Defenders signale que:
25Von seiner Gefängniszelle aus ruft Dah Abeid alle Menschenrechtsaktivisten in Mauretanien dazu auf, sich friedlich an dieser zivilrechtlichen Bewegung zu beteiligen.… depuis leur arrestation, leurs téléphones ont été confisqués, et les détenus se trouvent actuellement isolés sans aucun contact avec l'extérieur et sans pouvoir parler à un avocat.
26Er richtete sich auch an die Behörden mit der folgenden Nachricht:Les informations reçues indiquent que certains d'entre eux sont détenus à la gendarmerie et d'autres à la direction de la sûreté.
27Ich habe diese Mitteilung für die Behörden: […] Wir werden angetrieben vom Verzicht, der uns moralisch die Kraft gibt, uns jedem Urteil zu widersetzen, denn wir stellen unser Leben in den Dienst der unterdrückten, der bescheidenen Menschen, in den Dienst der Demokratie.Plusieurs associations abolitionnistes, dont le Collectif “Touche pas à ma nationalité” condamnent ces arrestations et exigent la libération de tous les militants. Le collectif Touche pas à ma nationalité signale par ailleurs des violences que ses membres ont subies dans la capitale, Nouakchott, lors d'un rassemblement de soutien à la caravane, le 11 novembre.
28“Nein zur Sklaverei” steht auf einem Transparent auf einer Demo von der IRA Mauritania - mit Erlaubnis ihrer Facebook-Seite entnommenIbou révèle dans un billet paru sur rimweb.net un document photocopié officiel ces violences des forces de l'ordre suivi de l'arrestation des militants est venu de très haut. Dans son commentaire, il ajoute:
29La source sécuritaire, qui a requis l'anonymat, a ajouté que les autorités administratives dans cette ville du sud de la Mauritanie ont reçu l'ordre de haut lieu d'interdire à cette caravane d'IRA d'entrer dans la ville.
30Einen Tag nach den Festnahmen veröffentlichte die mauretanische Diaspora in Europa und Nordamerika eine Stellungnahme, in der sie die Verhaftungen kritisierte:A 15km de Rosso, une unité de la gendarmerie avait intercepté la caravane et expliqué qu'elle lui assurera une protection jusqu'au dépassement de la capitale du TRARZA.
31La source a affirmé que la gendarmerie a informé l'Initiative pour une résurgence d'un mouvement abolitionniste en Mauritanie que sa caravane peut traverser la ville mais sans y organiser de meeting parce qu'elle ne dispose pas d'autorisation de la part des autorités.
32Les responsables de cette caravane, à leur tête le président d'IRA, Biram Ould Dah Ould ABEID, ont alors déclaré qu'ils refusent de telles consignes et sont prêts à sacrifier leurs vies pour organiser un meeting populaire à Rosso, procédant même au blocage de la route Rosso-Boghé.
33Der Erfolg der Anti-Sklaven-Demonstration und die Mobilisierung der Öffentlichkeit stellen eine Gefahr für die Regierung dar.L'unité de gendarmerie a alors arrêté Biram Ould Dah Ould Abeid et certains de ses compagnons et procédé à la dispersion des autres participants à la caravane.
34Dans un message au peuple mauritanien, depuis le lieu de sa détention, Biram Dah Abeid, qui a été candidat aux dernières élections présidentielles, invite les militants et militantes de l'IRA, ainsi que tous ceux des autres mouvements abolitionnistes à inscrire leurs actions et leurs propos dans l'engagement civique et pacifique.
35Il ajoute:
36D'autre part j'envoie le message suivant aux autorités : J'aspire à être jugé pour tous les chefs d'inculpation que les laudateurs, les esclaves du faux témoignage, les racistes et les esclavagistes aigris n'ont cessé de me coller dans les médias de l'Etat, dans d'autres médias esclavagistes, racistes, et dans les mosquées.
37Nous sommes animés de l'esprit du sacrifice qui nous confère de résister moralement à toute condamnation même à mort car nous dédions notre vie pour les opprimés, pour les humbles, pour la démocratie»
38Darum entschied sie sich dazu, die Teilnahme der Aktivisten beim letzten Abschnitt der Demonstration zu verhindern.Le 13 novembre 2014, les diasporas mauritaniennes en Amérique du Nord et en Europe ont publié un communiqué dans lequel elles déclarent notamment:
39In der Tat wurden die Aktivisten beim Eintritt in die Stadt Rosso sofort von der Polizei festgenommen. Niemand erhielt die Erlaubnis, einen Anwalt oder Verwandte zu kontaktieren.Le succès de cette campagne et la mobilisation des populations locales ont fait peur au gouvernement qui a alors décidé de réprimer ces défenseurs des droits de l'homme lors de l'étape finale de la caravane.
40En effet, arrivés à Rosso le matin Mardi 11 Novembre 2014, ces militants furent accueillis par les forces de sécurité mauritaniennes qui procédèrent aux arrestations ; tous les arrêtés demeurent privés de tout contact extérieur.
41A plusieurs occasions les organisations abolitionnistes ont alerté l'opinion nationale et internationale sur le danger de guerre civile que court la Mauritanie à cause de “l'alignement systématique des autorités étatiques sur la position et les intérêts des oppresseurs, et exhorte à l'éradication de l'esclavage foncier qui mine la cohésion sociale du pays”.
42Anti-Sklavenorganisationen haben des Öfteren versucht, die internationale Presse auf einen möglichen Bürgerkrieg in Mauretanien aufmerksam zu machen, der ausgelöst werden könnte von „einer systematisch positiven Haltung des Staates gegenüber der Sklaverei, wobei Sklavenhalter geschützt werden”.Biram Dah Abeid a été incarcéré plusieurs fois, dont la dernière a été en 2001 parce qu'il avait brulé des ouvrages religieux, légitimant l'esclavage provoquant la colère des religieux et de la classe politique. Les autorités avaient menacé d'appliquer la sharia.
43Sie haben die internationale Gemeinschaft dazu aufgerufen, sich für die Abschaffung der Landraub-Sklaverei einzusetzen, um das soziale Gefüge der Nation zu erhalten.Face à un pouvoir sourd, sa tactique en manière de politique est caractérisée par des positions tranchantes, des transgressions des tabous et des actions souvent considérées comme hérétiques.
44Dies ist nicht das erste Mal, dass Biram Dah Abeid verhaftet wurde.C'est pour cela que ses actions ont été systématiquement condamnées par des appels aux meurtres et par des arrestations de ses militants.
45Eine Facebook-Gruppe, die sich für seine Freilassung einsetzt, hat 1.530 Mitglieder.Un groupe “LIBEREZ Biram Ould Dah Ould Abeid” créé sur Facebook a déjà 1384 membres.