Sentence alignment for gv-deu-20130709-15912.xml (html) - gv-fra-20130710-149721.xml (html)

#deufra
1Al Jazeera wegen parteiischer Ägypten-Berichterstattung beschuldigtAl Jazeera très critiquée pour sa couverture des événements en Egypte
2Dieser Beitrag ist Teil unseres Dossiers Ägypter stürzen Mursi [en]Ce billet fait partie de notre dossier central en anglais Les Egyptiens renversent Morsi
3Al Jazeera steht in Ägypten in der Kritik wegen seiner Berichterstattung während und nach dem Sturz des früheren ägyptischen Präsidenten Mohamed Mursi am 4. Juli, die viele als “parteiisch” beschreiben.Al Jazeera est sous le feu des critiques pour sa couverture très orientée des informations durant et après la destitution de l'ancien Président Morsi, le 4 juillet.
4Der Fernsehsender mit Sitz in Qatar wird beschuldigt die Seite der Muslimbruderschaft einzunehmen und sein Sprachrohr zu sein.La chaîne qatari est accusée d'avoir pris parti pour les Frères musulmans et d'être leur porte-parole.
5Nachdem Mursi durch die Armee seines Amtes enthoben worden war, wurde Al Jazeeras ägyptisches Live-Programm, Al Jazeera Mubasher, sofort abgeschaltet.Après la destitution du Président Morsi par l'armée égyptienne, la chaîne locale de Al Jazeera, Al Jazeera Mubasher, a été immédiatement suspendue.
6Das Netzwerk gab bekannt:Le groupe a annoncé:
7Al Jazeeras Live-Programm aus Ägypten wurde mit weiteren Fernsehsendern abgeschaltet.La chaine d'information en continu Al Jazeera a été suspendue, de même que plusieurs autres chaines de télévision
8Berichte von unseren Korrespondenten sagen, dass es während einer Livesendung geschah, als Sicherheitskräfte das Gebäude stürmten und den Moderator, Gäste und Produzenten verhafteten.Selon nos correspondants, ceci s'est produit durant une retransmission en direct. Les forces de sécurité ont envahi l'immeuble et arrêté le présentateur, ses invités et les producteurs.
9Zwei Tage später stellte der Staatsanwalt in Kairo einen Haftbefehl [en] für den Nachrichtendirektor des Senders, Abdel Fattah Fayed, aus.Deux jours plus tard, le procureur du district du centre-ville du Caire a lancé un mandat d'arrêt contre le directeur de l'information de la chaine, Abdel Fattah Fayed.
10Fayed wird angeklagt, “die öffentliche Ordnung und die nationale Sicherheit bedroht zu haben, indem er aufhetzende Nachrichten sendete”.Fayed est accusé de “‘troubler l'ordre public et la sécurité nationale par la diffusion d'informations incendiaires.”
11Er wurde zwei Tage lang festgehalten und dann auf Kaution freigelassen.Il a été détenu pendant deux jours, puis relâché sous caution.
12Am 8. Juli fand eine Massenkündigung von 22 Mitarbeitern [en] statt, weil “die Berichterstattung nicht konform war mit den tatsächlichen Ereignissen in Ägypten”, wie sie behaupteten.22 membres du personnel de la chaine ont donné collectivement leur démission pour protester contre ce qu'ils disent être “une information non fidèle sur les véritables événements en Egypte.”
13Andere Berichte [ar] sagen, dass 26 ägyptische Mitarbeiter gekündigt haben, davon vier im Hauptsitz in Doha.D'autres sources [arabe] donne le chiffre de 26 employés égyptiens ayant démissionné dont quatre basés au siège, à Doha.
14Einer der Reporter, Wesam Fadhel kündigte angeblich in einem Facebookbeitrag [ar].L'un des journalistes, Wesam Fadhel, a signifié sa démission sur Facebook [ar].
15Er lautet folgendermaßen:Le message :
16Ich habe heute bei Al Jazeera gekündigt.J'ai démissionné d'Al Jazeera aujourd'hui.
17Sie lügen offen.Elle ment ouvertement.
18Sie zeigen altes Filmmaterial von einem leeren Tahrir-Platz und behaupten, es sei vor Kurzem aufgenommen worden. Und sie zeigen diese Szenen stundenlang.Ils diffusent de vieux enregistrements de la place Tahrir vide, et disent que les images ont été tournées peu auparavant, et ils diffusent ces images pendant des heures.
19Als ich Ahmed Abu Al Mahasen nach den Gründen fragte, sagte er, dass mich um meine eigenen Sachen kümmern solle.Quand j'ai demandé à Ahmed Abu Al Mahasenm pourquoi il faisait cela, il m'a répondu que je devais me mêler de mes affaires.
20Al-Jazeera-Kameras sind jetzt live auf dem Tahrir-Platz.Les caméras de Al Jazeera sur Tahrir sont branchées maintenant.
21Traurigerweise habe ich an einem Ort gearbeitet, von dem ich dachte er sei glaubwürdig, aber [ich realisiere jetzt, dass] seine Glaubwürdigkeit auf einer abscheulichen politischen Grundhaltung basiert.Malheureusement, je travaillais dans un endroit que je pensais crédible, mais [je réalise maintenant] que sa crédibilité était fondée sur une position politique détestable.
22Bei Twitter kommentiert Elijah Zarwan:Sur Twitter, Elijah Zarwan commente :
23@elijahzarwan: Al-Jazeera-Mitarbeiter in Ägypten kündigen nach “parteiischer Berichterstattung”: Kündigung am 1. Juni wäre mutig gewesen. http://tinyurl.com/mjculx8@elijahzarwan: le personnel d'Al-Jazeera en Egypte démissionne en raison d'une ‘couverture partiale'. Démissionner le 1er juin aurait été courageux. http://tinyurl.com/mjculx8
24Und Nezar AlSayyad fügt hinzu:Nezar AlSayyad ajoute :
25@nezar: Al Jazeera ist für Islamisten in Ägypten das geworden, was Fox News seit Jahren für fundamentalistische Republikaner in den USA ist.@nezar: la chaîne câblée Al Jazeera est récemment devenues pour les islamistes d'Egypte ce que Fox News est pour les Républicains fondamentalistes aux Etats Unis depuis de longues années.
26In einer weiteren Entwicklung twittert Rawya Rageh, Al Jazeeras Reporterin in Kairo, Fotos von bedrohlichen Flyern, die heute außerhalb des Al-Jazeera-Büros in Kairo verbreitet wurden:Rawya Rageh, reporter pour Al Jazeera' au Caire, a tweeté des photos de flyers menaçant qui ont été déposés devant les bureaux de Al Jazeera au Caire.
27Ein bedrohlicher Flyer, der außerhalb des Al-Jazeera-Büros in Kairo verbreitet wurde.Un des flyers deposés devant les bureaux d'Al Jazeera au Caire.
28Foto geteilt bei Twitter von @RawyaRagehPhoto sur Twitter de @RawyaRageh
29@RawyaRageh: Bedrohliche Flugblätter wurden in der Nähe des Al-Jazeera-Büros in Kairo verteilt - blutige Hand und Text “Lügen und andere Lügen” #Egypt@RawyaRageh: les flyers menaçants déposé près du siège d'Al Jazeera au Ciare : des mains sanglantes et la légende : “Mensonges aet autres mensonges” #Egypt
30Eine lügende Kamera tötet eine Nation steht auf einem Flyer, der vor dem Al-Jazeera-Büro on Kairo fallengelassen wurde.
31Foto geteilt von @RawyaRageh bei TwitterPhoto partagée par @RawyaRageh sur Twitter
32@RawyaRageh: ‘Eine Kugel kann einen Menschen töten, eine lügende Kamera tötet eine ganze Nation” steht auf einen Flyer, der in der Nähe des Al-Jazeera-Büros fallengelassen wurde.@RawyaRageh: ‘Une balle peut tuer une personne, une caméra mensongère tue une nation' sur un flyer près des bureaux d'Al jazeera #Egypt Ce billet fait partie de notre dossier central en anglais Les Egyptiens renversent Morsi
33#Egypt