# | deu | fra |
---|
1 | Stunden vor einer Waffenruhe explodiert ein Bus mitten in Tel Aviv | L'explosion d'un bus au centre de Tel Aviv a précédé la trêve |
2 | Nur Stunden bevor eine Waffenruhe zwischen Israel und der Hamas deklariert wurde, ist heute gegen Nachmittag ein Bus mitten in Tel Aviv explodiert, 17 Menschen wurden verletzt. | A quelques heures de l'instauration d'une trêve entre entre Israël et le Hamas, un bus a explosé dans le centre de Tel Aviv vers midi, faisant plus d'une vingtaine de blessés. |
3 | Die Hamas übernahm die Verantwortung für die Explosion, worauf viele sagten, dass dadurch die Gespräche über eine Waffenruhe zwischen Israel und der Hamas Schaden nehmen, die seit einer Woche aufeinandertreffen. | Le Hamas a revendiqué l'attentat, qui selon un avis répandu allait compromettre les pourparlers de cessez-le-feu entre Israël et le Hamas, après une semaine d'affrontements. |
4 | Die Explosion unterschied sich von denen aus den späten 90er Jahren, an die sich die Israelis so gewöhnt hatten. | L'explosion diffère de celles auxquelles les Israéliens s'étaient habitués depuis la fin des années 90. |
5 | Damals gab es keinen Selbstmordattentäter der in einen Bus gestiegen ist, sondern eher wurde von jemandem in der Nähe des Buses ein explosiv bestücktes Medium platziert, bevorzugt in einem vorbeifahrendem Auto. | Au lieu d'un kamikaze monté dans un bus, c'est un explosif de dimensions moyennes qui a été placé à côté du bus, très probablement à partir d'une voiture qui passait. |
6 | Auf Twitter sagt Gidi Kleiman: | Sur Twitter, Gidi Kleiman indique : |
7 | @Gidikleiman: #TelAvivBlast (#TelAvivExplosion), Berichte von Zeugen, die einen Mann sahen, der eine Bombe in dem Bus gelassen hat. | @Gidikleiman: #TelAvivBlast, récits de témoins qui ont vu un homme déposer une bombe sur le bus. |
8 | Laut den Notfalldiensten wurden alle Verletzte in Krankenhäuser gebracht. | Selon les services d'urgence tous les blessés ont été hospitalisés. |
9 | Ahuvah Berger Burcat teilt ein Foto des bombardierten Buses und notiert: | Ahuvah Berger Burcat partage une photo du bus explosé, et commente : |
10 | @ahoova: ein Bild des explodierten Buses…keine graphische Darstellung RT @yoelisaak pic.twitter.com/YUIZWMM1 | @ahoova: une image du bus explosé … pas d'images crues RT @yoelisaak pic.twitter.com/YUIZWMM1 |
11 | Ein Foto des bombardierten Buses, auf Twitter von @yoelisaak geteilt | Une photo du bus explosé partagée sur Twitter par @yoelisaak |
12 | Debbie Randle twittert über die Szene mit der Busbombe, es besteht Gewissheit darüber, dass ein Mann in den Bus geklettert ist und eine Bombe an Bord geworfen hat: | |
13 | @DebsR: Am Schauplatz der Busbombe in #TelAviv #Israel sagen Zeugen, dass ein Mann in den Bus geklettert ist und eine Bombe an Bord geworfen hat lockerz.com/s/263124301 | Debbie Randle tweete depuis la scène de l'attentat : @DebsR: Sur les lieux de l'attentat contre le bus à #TelAviv #israel Les témoins disent qu'un homme a grimpé sur le bus et a lancé une bombe à bord lockerz.com/s/263124301 |
14 | Joseph Dana bekräftigt, was das israelische Fernsehen und die Polizei sagt: | Joseph Dana appuie les dires de la télévision et de la police israéliennes : |
15 | @ibnezra: Lasst mich das noch mal klarstellen: Das Ziel dieser Busbombardierung in Tel Aviv waren israelische Zivilisten. | @ibnezra: Je le répète : Cet attentat de Tel Aviv contre un bus visait les civils israéliens. |
16 | Es gibt keine Zweifel. | Cela ne fait aucun doute. |
17 | Paul Danahar, Chef des BBC Büros Mittlerer Osten ist in Gaza und beschreibt die Reaktionen in Gaza: | Paul Danahar, le chef du bureau Moyen-Orient de la BBC est à Gaza, où il décrit la réaction : |
18 | @pdanahar: Freudenfeuer werden in Gaza nach Berichten über die Busattacke in Tel Aviv eingestellt | @pdanahar: tirs de joie en l'air après l'information d'un attentat contre un bus à Tel Aviv |
19 | Er fährt fort: | Et précise : |
20 | @pdanahar: Moschee Lautsprecher in #Gaza beschreiben die Busbombe in Tel Aviv als einen ‘Sieg Gottes' #Israel | @pdanahar: Les hauts-parleurs de mosquées à #Gaza ont qualifié l'explosion du bus à Tel Aviv de ‘victoire donnée par Dieu' #Israel |
21 | Während Howard zur Lösung der Unterschiede zwischen den Bewohnern Gazas und Israels springt: | Tandis que Howard Kirsh en tire des conclusions sur la différence entre Gazaouis et Israéliens : |
22 | @HKirsh1: Israel vermeidet den Tod von Zivilisten aus Gaza; die Bewohner Gazas feiern den Tod von israelischen Zivilisten. | @HKirsh1: Israël évite de faire des morts chez les civils de Gaza ; les Gazaouis se réjouissent de la mort de civils Israéliens. |
23 | Und das ist der Unterschied der Kulturen. | C'est ça la différence des cultures. |
24 | Andere versuchen Perspektiven hinzuzufügen. | D'autres essaient de voir plus loin. |
25 | Ayelet schreibt: | Ayelet écrit : |
26 | @a_Daydreamer: Die Leute (in Israel) die jede Sekunde “Gaza platt machen” schreien, sind auch diejenigen die am wütendsten sind, wenn die Hamas nach (erfolgreichen) Terrorattacken Süßes verteilt. | @a_Daydreamer: Ceux (en Israël) qui crient “rasez Gaza” à chaque seconde sont ceux-là mêmes qui enragent lorsque le Hamas distribue des friandises après des attentats terroristes (réussis). |
27 | Habt ihr kürzlich in den Spiegel geschaut? | Vous vous êtes regardés dans la glace ces derniers temps ? |
28 | Da mehr Terroristen in Tel Aviv vermutet werden, twittert Shira Abel Empfehlungen: | Alors que d'autres terroristes sont suspectés d'être à Tel Aviv, Shira Abel tweete des recommandations: |
29 | @shiraabel: Terorrist in TLV (Tel Aviv): achtet auf Menschen in besonders warmer Kleidung an warmen Tagen. | @shiraabel: Terroristes à TLV : attention aux individus habillés très chaudement quand il fait chaud. |
30 | Schaut in die Augen der Leute. | Regardez les yeux des gens. |
31 | Vermeidet die Busse: 10, 25, 5, 66. | Evitez les bus : 10, 25, 5, 66. |
32 | Bleibt weg von den Fenstern | Eloignez-vous des fenêtres |