# | deu | fra |
---|
1 | Léonarda, 15, während eines Schulausflugs verhaftet und dann abgeschoben | Léonarda, 15 ans, arrêtée pendant une excursion scolaire et expulsée |
2 | Léonarda Dibrani, 15, befand sich gerade auf einer Exkursion mit ihren Schulkameraden, als sie von der französischen Polizei, in der Nähe von Levier, Frankreich, im Gewahrsam genommen wurde. | C'est pendant une sortie scolaire que Léonarda Dibrani, une collégienne de 15 ans, a été appréhendée par la police française, près de Levier, dans le Doubs. |
3 | Später wurde sie mit dem Rest ihrer Familie [fr] als illegale Immigranten in den Kosovo abgeschoben. | Elle a été ensuite expulsée avec le reste de sa famille vers le Kosovo, parce qu'immigrants en situation irrégulière. |
4 | Die Dibranis flohen vor ungefähr fünf Jahren aus dem Kosovo, weil sie Roma sind. | Les Dibrani avait fui le Kosovo cinq avant parce qu'ils sont Roms. |
5 | Léonarda erzählt die Geschichte ihrer Abschiebung und die Zustände in denen sie jetzt lebt , ohne dabei Albanisch oder Serbisch sprechen zu können. | Léonarda raconte l'histoire de son expulsion et ses conditions de vie actuelles, alors qu'elle ne parle ni albanais ni serbe. |
6 | In einem sozialen Zusammenhang in dem die Roma Bevölkerung häufig stigmatisiert wird, hat die französische Regierung versprochen eine Untersuchung der Bedingungen der Festnahme durchzuführen. | Dans un contexte social de fréquente stigmatisation de la population rom, le premier ministre français a promis d'ouvrir une enquête sur les conditions de l'arrestation. |
7 | Das Schlagwort #Leonarda ist seit der Verhaftung ein großes Thema in französischen sozialen Netzwerken und mehr als 3000 Menschen haben bereits eine Petition für ihre Rückkehr unterschrieben. | Le mot-dièse #Leonarda est en tête de tendance sur les réseaux sociaux français depuis l'arrestation et plus de 3.000 personnes ont déjà signé la pétition pour son retour. |
8 | Viele Beobachter haben angemerkt, dass das Gesetz in diesem besonderen Fall angemessen angewendet worden sei. | De nombreux observateurs ont noté que la loi n'a pas été appliquée correctement dans ce cas particulier. |