Sentence alignment for gv-deu-20130315-14872.xml (html) - gv-fra-20130315-141287.xml (html)

#deufra
1Die Argentinier, ihre Regierung und Papst FranziskusLes Argentins, le gouvernement et le pape François
2Während die Welt die Wahl des neuen Papstes erwartete, gab man sich in Argentinien der Hoffnung hin, dass es ein argentinischer Papst sein werden würde.Alors que le monde attendait le résultat de l'élection du nouveau pape, les Argentins ont exprimé l'espoir qu'un compatriote devienne pape.
3Der weiße Rauch kündete schließlich davon, dass die Entscheidung gefallen war: der erste jesuitische Papst und zugleich der erste argentinische Papst, Jorge Bergoglio - nunmehr Franziskus - soll nach dem Rücktritt von Benedikt XVI das oberste Kirchenoberhaupt der Katholischen Kirche sein.La fumée blanche au Vatican a annoncé que la décision avait été prise : le premier jésuite et le premier pape argentin, Jorge Bergoglio, maintenant le pape François, allait devenir la plus haute autorité de l'Église catholique succédant à Benoît XVI.
4Auf Twitter äußerten sich die Argentinier unter verschiedenen “Hashtags”, wie #Bergoglio, #HabemusPapam, #PrimerasPalabrasDelPapa, [es] #LaBarraDelPapa, [es] #FranciscoI [es] und anderen.Sur Twitter, les Argentins en ont parlé en utilisant différents hashtags, comme #Bergoglio, #HabemusPapam, #PrimerasPalabrasDelPapa [espagnol] (les premiers mots du Pape), #LaBarraDelPapa [espagnol] (les fans du Pape), #FranciscoI [espagnol], entre autres.
5Die Reaktionen fielen unterschiedlich aus.Les réactions ont été variées.
6Für viele war es eine Überraschung, so auch für @JessyDelPino:Pour beaucoup, c'était une surprise, comme pour @JessyDelPino [espagnol] qui a dit:
7@JessyDelPino Was??@JessyDelPino: Quoi ??
8Ich wache auf und wir haben einen argentinischen PAPST!Je me réveille et nous avons un PAPE argentin !
9Ich dachte mein Vater nimmt mich auf den Arm!!!Je pensais que mon vieux se moquait de moi !!!
10#HabemusPapam #Bergoglio #Francisco1#HabemusPapam #Bergoglio #Francisco1
11Auch Nichtgläubige wie Lucero Aguirre (@LuuceroAguire) teilten ihre Meinung mit:Même des non-croyants comme Lucero Aguirre (@LuuceroAguire) [espagnol] ont livré leurs opinions :
12Argentinier feiern die Wahl des Papstes Franziskus auf dem Petersplatz in Rom. Foto geteilt auf Twitter von @aciprensaDes Argentins célébrant l'élection du Pape François sur la Place Saint Pierre de Rome.
13@LuuceroAguirre Ehrlich, ich kann es nicht glauben.Photo partagée sur sur Twitter par @aciprensa
14Ich bin zwar nicht gläubig und so, aber ich bin wirklich STOLZ ENDLICH einen Papst zu haben, wie es sich gehört!@LuuceroAguirre: La vérité est que je ne peux pas le croire, je ne suis pas un croyant ou quoi que ce soit, mais c'est vraiment une fierté d'avoir enfin un pape comme ça doit l'être!
15#Bergoglio#Bergoglio
16In ihrem Blog De Políticas y Políticos [es] (Über Politikerinnen und Politiker) veröffentlichte Rosa Alcántara erneut einen Artikel über die turbulente Beziehung zwischen der Regierung von Cristina Fernández de Kirchner und dem neuen Papst.Sur le blog Politics and Politicians [espagnol] (Politique et politiciens), Rosa Alcántara a repris un article parlant de la relation tumultueuse entre le gouvernement de Mme Cristina Fernández de Kirchner et le nouveau pape.
17Der ehemalige Bischof und die Präsidentin waren in einigen Themen unterschiedlicher Meinung gewesen, darunter auch bezüglich der gleichgeschlechtlichen Ehe [es]:L'ancien évêque et le chef de l'État avaient des différends sur de nombreuses questions, par exemple sur le mariage gay [espagnol] :
18Eine der Fragen, in denen Kardinal Bergoglio sich gegen die Regierung stellte, war in Bezug auf das Gesetz zur gleichgeschlechtlichen Eheschließung.L'une des questions sur lesquelles le Cardinal Bergoglio affrontait le gouvernement était le projet de loi sur le mariage entre personnes de même sexe.
19Am 9. Juli 2010, wenige Tage vor der Verabschiedung des Gesetzes, wurde ein Brief von Bergoglio veröffentlicht, in welchem er das Gesetzesprojekt Homo-Ehe, welches Homosexuellen die Ehe sowie die Adoption von Kindern ermöglicht, als «Krieg gegen Gott» bezeichnete.Le 9 Juillet 2010, quelques jours avant son approbation, une lettre ouverte du Cardinal Bergoglio disait que le mariage homosexuel était une “guerre contre Dieu”. Cette loi envisage également la possibilité de l'adoption par des couples homosexuels.
20Eine weitere Konfrontation ereignete sich während der Gedenkfeier der Mairevolution, einem nationalen argentinischen Feiertag, der jedes Jahr ein traditionelles Tedeum in der Kathedrale von Buenos Aires beinhaltet.Un autre affrontement a eu lieu lors des célébrations de la Révolution de mai, une fête nationale qui a lieu chaque année et comprend traditionnellement un Te deum dans la cathédrale de Buenos Aires.
21Im Jahr 2008 jedoch, beschloss die argentinische Präsidentin den Veranstaltungsort zu wechseln.En 2008, néanmoins, la présidente argentine a décidé de modifier l'emplacement.
22Dies wurde im Blog Radio Cristiandad [es] folgendermaßen kommentiert:Le blog Radio Cristiandad (Radio christianisme) a commenté [espagnol] sur cet événement:
23Obwohl die Regierung die protokollarischen Richtlinien für den Ortswechsel erfüllte, rief die Entscheidung über die Verlegung nach Salta, wo ein interreligiöses Gebet abgehalten werden soll, in Kirchenkreisen große Unruhe hervor.Même si le gouvernement a rempli les gestes protocolaires pour le changement [de pape], la décision de le faire à Salta, où une prière inter-religieuse aura lieu, a généré une anxiété parmi les groupes religieux.
24Laut der Regierung soll die Verlegung der “Föderalisierung” des Feiertages dienen.Le gouvernement a dit que c'était pour “fédéraliser” la fête nationale.
25Die Präsidentin Cristina Fernández de Kirchner wird, genau wie ihr Mann während seiner Präsidentschaft, einer kritisch hinterfragenden Predigt des argentinischen Kirchenvertreters im Tedeum des 25. Mai ausweichen.La présidente Cristina Fernández de Kirchner a également esquivé comme son défunt mari l'avait fait durant sa présidence, une homélie du dirigeant de l'église argentine, le Cardinal Jorge Bergoglio, pendant la célébration du Te deum le 25 mai.
26Die Argentinier erinnern sich auch daran, dass während des chirurgischen Eingriffs an Ex-Präsident Néstor Kirchner 2010, die Familienangehörigen de Kirchners es abgelehnt hatten, dass ein Bote von Bergoglio diesem die Sakramente erteilte.Les Argentins se rappellent aussi que lors de l'opération que l'ancien président Néstor Kirchner a subie en 2010, la famille Kirchner avait empêché [espagnol] le représentant de Bergoglio d'administrer le sacrement.
27Andere, wie Gladys Lopreto im Blog Igualdad Dignidad [es] kritisieren die Haltung des argentinischen Episkopats in Bezug auf Themen wie Abtreibung.D'autres, comme Gladys Lopreto sur le blog Igualdad Dignidad [espagnol] (Égalité Dignité), a critiqué les réactions de l'épiscopat argentin sur des questions comme l'avortement.
28Währenddessen feiern, fernab der Politik, zahlreiche Argentinier die gute Nachricht.Pendant ce temps, loin de la politique, de nombreux Argentins ont célébré la bonne nouvelle.
29Aracelli Crescimbeni (@aracellicres) schreibt:Aracelli Crescimbeni (@aracellicres) [espagnol] :
30(@AracelliCres) Sogar im #Vatikan haben sie bemerkt, dass wir die besten der Welt sind. #OrgulloArgentino #Bergoglio@AracelliCres: Même le #Vatican s'est rendu compte que nous sommes les meilleurs du monde #OrgulloArgentino (Orgueil argentin) #Bergoglio
31Es entstanden sogar Gesänge, wie etwa von Miko (@Emi_Eguiazu), der die Tatsache feiert, dass der neue Papst Argentinier ist und nicht Brasilianer, in deutlicher Anlehnung an die Rivalität der beiden Länder im Fußball:Des chants ont également été composés, comme celui de Miko (@Emi_Eguiazu) [espagnol] qui a fêté le fait que le nouveau pape soit argentin et pas brésilien, faisant clairement référence à la rivalité dans le football entre les deux pays:
32Hey Brasilianer, hey Brasilianer, wie verbittert siehst du aus, wir haben den Papst, behalt du also ruhig Pelé.@Emi_eguiazu: #LaBarraDelPapa (Les supporters du Pape) yo' Brésiliens, yo' Brésiliens, vous semblez si amers, nous avons un pape, vous pouvez garder Pelé
33Hinsichtlich der Beziehungen zwischen der Regierung und Bergoglio “singt” Gabi (@GabiManducaa):En ce qui concerne les relations du gouvernement avec Bergoglio, Gabi (@GabiManducaa) [espagnol] “a chanté”:
34Hey Cristina, hey Cristina, wie verbittert siehst du aus, der Papst ist kein “Kirchnerista”, was zum Teufel wirst du nun tun?@GabiManducaa:: Yo Cristina, yo Cristina, vous semblez si amère, le pape n'est pas kirchneriste, qu'est-ce que vous allez faire ? #LaBarraDelPapa
35Und andere sind der Ansicht Franziskus könne sie von ihren Sünden befreien, wie etwa Julian (@MatilaFonte) twittert:Et d'autres ont estimé que François pouvait les libérer de leurs péchés, comme Julien (@MatilaFonte) [espagnol] qui a tweeté:
36Hey Bergolio, hey Bergolio, wir sagen es dir nicht mehr, dieses Jahr sündigen wir alle, denn am Ende wirst du uns vergeben.@MatilaFonte: yo Bergolio, yo Bergolio, nous n'allons pas vous en dire plus, cette année tout le monde pèche, de toute façon vous allez nous pardonner #LaBarraDelPapa
37Cristina Fernández de Kirchner ihrerseits, veröffentlicht auf ihrem Twitter-Account (@CFKArgentina) ihre Glückwünsche, welche sie seiner Heiligkeit Franziskus I zukommen ließ.D'autre part, la présidente Cristina Fernández de Kirchner a partagé sur son compte Twitter (@CFKArgentina) [espagnol] un message de félicitation [espagnol] à sa sainteté François.