# | deu | fra |
---|
1 | Israel: Yonit Levi lieben und hassen | Israël: La journaliste israélienne Yonit Lévi déchirée entre l'amour et la haine du public |
2 | Yonit Levi ist die beliebte Nachrichtensprecherin des israelischen Fernsehsenders Channel 2. In der Bloggerszene wurde sie in den letzten Tagen zur Ausgestoßenen erklärt, wegen ihrer Reaktionen zur aktuellen Krise in Gaza. | Yonit Lévi est la présentatrice fétiche du journal de la chaîne israélienne Channel 2. Pourtant ces derniers jours, elle est devenue une paria dans la blogosphère israélienne, à cause de ses réactions à la crise actuelle à Gaza, jugées pro-palestiniennes. |
3 | Sie wird als Sympathisantin für die palästinensische Seite gesehen. Levi war laut einem Artikel der Jerusalem Post, häufig mit hochgezogenen Augenbrauen zu sehen, wenn es um die israelischen Streitkräfte [IDF] ging, und schaute besorgt, wenn über Palästina diskutiert wurde. | Si l'on en croit un article paru dans le Jerusalem Post [en anglais], Yonit Lévi a été souvent filmée en train de tiquer lorsqu'elle parlait de l'armée israélienne (les Forces de Défense israéliennes), alors qu'elle semblait attristée lorsqu'elle évoquait la Palestine. |
4 | Ihre Gesichtsausdrücke sorgten für eine Petition [he], um Levi vom Sender zu nehmen - in wenigen Tagen kamen mehr als 35.000 Unterschriften zusammen. | Les expressions de son visage ont conduit au lancement d'une pétition [en hébreu] pour qu'elle soit privée d'antenne. Cette pétition a rassemblé plus de 35 000 signatures en quelques jours. |
5 | Die Initiatoren der Aktion sind der Ansicht, es hätte etwas gebracht, da Levi diese Ausdrücke unterlässt. | Les instigateurs ont déclaré avoir eu une action positive, car depuis Lévi ne se laisse plus aller à ces expressions. |
6 | Eine Gegenpetition wurde ebenfalls gestartet, um die Nachrichtensprecherin zu unterstützen. | Une contre-pétition a été lancée pour soutenir la présentatrice. |
7 | OneJerusalem.com reagierte prompt und energisch zu Gunsten Livs: | Le blog OneJerusalem.com a régi de manière ferme et rapide [en anglais] en soutien à Yonit Levi: |
8 | In einem Beitrag vor einigen Tagen, schrieb ich über Fox News - als ein Beispiel wie tief Nachrichten in einem Nachrichtensender sinken können, und die Absurdität sich selbst darzustellen als “Fair und Ausgewogen”. Als wäre es das letzte, was man sein möchte. | Dans un précédent billet, j'ai pris l'exemple de la chaîne américaine Fox News pour montrer de quelle manière les chaînes d'information bas de gamme peuvent traîter l'information, et comment il est absurde pour un journaliste d'avoir à se présenter comme “Juste et Objectif” quand il est évident que il ne le sera jamais. |
9 | Yonit Levi TATSÄCHLICH fair und ausgewogen und muss das niemanden verkaufen. | Yonit Levi, elle est VRAIMENT juste et objective, et n'a pas besoin de trop en faire. |
10 | Sie arbeitet schon sehr lange als Nachrichtensprecherin und bringt ihre Nachrichten in einem gleichmäßigen Ton rüber, frei von persönlicher Meinung oder Sichtweisen. | Elle agit ainsi depuis un moment déjà, elle présente les informations avec un ton neutre, professionnel et dépourvu d'opinions personnelles. |
11 | Kurz gesagt: Yonit, wir lieben dich! | Bref, Yonit nous t'aimons! |
12 | Leiste weiter wunderbare Arbeit. | Continue sur ta lancée. |
13 | Ein Fan, zusammen mit Yonit Levi | Un fan pose ici avec Yonit Levi |
14 | Lisa Goldman, eine israelisch-canadische Bloggerin, berichtet über die Reaktionen in den Medien, die Levis Situation aufgreifen: | |
15 | Laut Umfragen unterstützen 90 Prozent der Israelis den Gazaeinsatz. Ich finde diese Zahl ein wenig besorgniserregend. | La blogueuse israélo-canadienne Lisa Goldman dans une discussion [en anglais] globale sur la réaction des médias israéliens à la crise, évoque le cas de la journaliste Yonit Lévi : |
16 | Denn für eine gesunde Demokratie, sind öffentliche Debatten und unterschiedliche Meinungen essenziell, wie Ohad es z.B. skizziert; und jeder der nur im Entferntesten gegen den Einsatz ist, kann die persönlichen Angriffe ausprobieren, die ihm entgegenkommen. | Selon les sondages, 90 pour cent des Israéliens soutiennent [en anglais] la campagne militaire sur Gaza. je trouve ce chiffre assez inquiétant car le débat public et la diversité d'opinions sont, comme le dit Ohad dans ce billet [en anglais], les caractéristiques essentielles d'une démocratie saine. |
17 | Das hat, in meinen Augen, viele Menschen ruhig gestellt. | Dans ce cas, toute personne ayant exprimé le moindre sentiment contre l'attaque sur Gaza, peut témoigner des intimidations, qui ont, je pense, réduit beaucoup au silence par crainte. |
18 | Die Angriffe reichen von verbalen Attacken (), bis hin zur Drohung seinen Job zu verlieren - wie im Fall von Yonit Levi, der Nachrichtensprecherin auf Channel 2. Einer meine Freunde bekam sogar Todesdrohungen - über Facebook; das ist unglaublich. | Ces actes d'intimidation vont de la violence verbale, avec des insultes telles que “traitre” ou “Cinquième colonne”, jusqu'aux menaces de licenciement, comme dans le cas de la présentatrice de Channel 2, Yonit Levi [en anglais]. Une de mes amis a même reçu des menaces de mort [en anglais] sur sa page Facebook, c'est incroyable ! |
19 | Angenommen alle Personen, die befragt wurden, wissen, dass die israelischen Medien ausschließlich von Armeesprechern Informationen bekommen; und angenommen all diese Personen sind gut über das informiert, was wirklich in Gaza passiert; und haben keine Angst eine andere Meinung zu vertreten als die Mehrheitsmeinung, dann wäre immer noch 1 von 10 gegen den Krieg. | En partant du principe que toutes les personnes interrogées sur cette guerre savent que les médias israéliens sont contrôlés d'une main de maître par le porte-parole de l'armée, et en partant aussi du principe que les personnes interrogées sont bien informées de ce qui se passe à Gaza et n'ont pas peur d'aller à l'encontre de l'opinion dominante, il y a quand même une personne sur dix (1/10) contre la guerre. |
20 | Time Out Tel Aviv gibt diesen Menschen in der aktuellen Ausgabe eine Stimme. | Dans son édition, le magazine Time Out Tel Aviv donne la parole à ces personnes. |
21 | Weiter unten sind einige Auszüge übersetzt. | Vous trouverez plus bas des extraits traduits. |
22 | Creative-Commons-Lizenz: Photo von YuvaIH | Photo de YuvalH sous licence Creative Commons |