Sentence alignment for gv-deu-20090720-830.xml (html) - gv-fra-20090719-15247.xml (html)

#deufra
1Dominikanische Republik: Die finanziellen Kosten illegaler haitianischer EinwandererRépublique Dominicaine : Le coût des sans-papiers haïtiens
2Die Dominikanischen Republik und Haiti teilen sich dieselbe Insel, die seit ihrer Entdeckung durch Christoph Kolumbus im Jahr 1492 unter dem Namen Hispaniola bekannt ist.Deux pays, la République Dominicaine et Haïti, partagent la même île, connue sous le nom d'Hispaniola depuis sa découverte par Christophe Colomb en 1492.
3Damals war die Insel noch nicht geteilt und das blieb auch so bis 1697. Im Frieden von Frieden von Rijswijk trat Spanien auf den westlichen Teil der Insel an Frankreich ab, der daraufhin in Saint-Domingue umgetauft wurde.A cette époque, l'île n'était pas divisée et est restée telle jusqu'en 1697, lorsqu'en signant le traité de Ryswick, l'Espagne a cédé à la France la partie occidentale de l'île, qui a été rebaptisée Saint-Domingue.
4Karte von Hispaniola.Carte d'Hispaniola.
5Von Traveling Man auf Flickr. Nutzung unter einer Creative Commons License. http://www.flickr.com/photos/travelingman/2816126909/Source : Traveling Man sur Flickr, sous licince Creative Commons. http://www.flickr.com/photos/travelingman/2816126909/
6Die Kolonie wurde nach und nach durch Sklaven aus Afrika besiedelt, die sich schließlich gegen die französischen Kolonialherren auflehnten.Cette colonie a été progressivement peuplée d'esclaves africains, qui se sont finalement rebellés contre leurs maîtres français.
7So entstand im Jahr 1804 Haiti, das zum ersten unanhängigen Land in Amerika wurde.C'est ainsi qu'Haïti est né en 1804, devenant le premier pays des Amériques à obtenir son indépendance.
81822 kontrollierte Haiti die Insel und und besetzte Santo Domingo bis zum 27. Februar 1844, als der Geheimbund „La Trinitaria“, unter anderem angeführt von Juan Pablo Duarte, geschlossen wurde, um die Unabhängigkeit Haitis zu erreichen und das Land zu gründen, das heute der Dominikanischen Republik entspricht.En 1822, Haïti contrôlait la totalité de l'île et a occupé Saint Domingue jusqu'au 27 février 1844, lorsqu'une société secrète appelée “La Trinitaria”, menée, parmi d'autres, par Juan Pablo Duarte, a été créée pour prendre l'indépendance à Haiti et fonder ce qui est maintenant la République Dominicaine.
9Seit diesem Tag sind die Dominikanische Republik und Haiti zwei unabhängige Nationen mit unterschiedlicher Kultur, unterschiedlichem Glauben und verschiedenen Systemen.A compter de ce jour, la République Dominicaine et Haïti ont été deux nations indépendantes, avec des cultures, des croyances et des systèmes différents.
10Ihre wirtschaftlichen Entwicklungen unterschieden sich ebenfalls stark voneinander. Haiti ist heute das am wenigsten entwickelte Land in Amerika und die Dominikanische Republik eine der größten Volkswirtschaften in der Karibik und Zentralamerika.Les voies de leur développement économique ont aussi largement divergé, Haïti étant le pays le moins développé des Amériques tandis que la République Dominicaine jouit d'une des économies les plus importantes des Caraïbes et d'Amérique Centrale.
11Trotz dieser starken Kontraste ist es die Nähe der beiden Länder, die ihr Schicksal untrennbar miteinander verbindet.En dépit de ces contrastes prononcés, c'est la juxtaposition des deux pays qui a entrelacé leurs destins.
12Viele Haitianer überqueren täglich die Grenze - in der Regel illegal -, um nach Arbeit auf Baustellen zu suchen oder als Straßenverkäufter Obst, Süßigkeiten oder andere kleine, geringwertige Güter anzubieten.Un grand nombre de Haïtiens traversent quotidiennement la frontière, d'habitude de façon illégale, pour se faire employer dans le bâtiment, ou pour travailler comme vendeurs de rue de fruits, bonbons ou autres petits articles bon marché.
13Andere haben Sonderverträge auf Zuckerrohrplantagen. Haitianische Obstverkäufer in der Dominikanischen Republik.D'autres encore peuvent avoir été spécialement engagés pour travailler dans les plantations de canne à sucre.
14Foto von Caymang.Vendeur de fruits haïtien en République Dominicaine.
15Nutzung unter einer Creative Commons License. http://www.flickr.com/photos/dlakme/2903770065/Photo Caymang publiée sous licence Creative Commons. http://www.flickr.com/photos/dlakme/2903770065/
16Aufgrund der hohen Zahl illegaler Haitianern in der Dominikanischen Republik, arbeitet ein Großteil als Bettler auf der Straße.Du fait du grand nombre de Haïtiens sans papiers en République Dominicaine, on en voit une grande partie mendier dans les rues.
17Solche sichtbaren Beispiele führen negativen, stereotypischen Meinungen bei den Dominikanern, die auf alle Haitianer angewendet wird.Ces exemples visibles laissent souvent aux Dominicains une opinion stéréotypée négative de tous les Haïtiens.
18Es gibt jedoch eine geringere Anzahl Haitianer, die sich legal im Land auf halten, um zu studieren, oft finanziert durch Stipendien, die nicht dem typischen Profil eines Haitianers im Land entsprechen.Pourtant, il y a aussi une partie moins nombreuse qui arrive en règle dans le pays, dans l'intention d'étudier, souvent munis de bourses, mais n'ont peut-être pas le profil typique des Haïtiens dans le pays.
19José Rafael Sosa stellt seinen Lesern eine dieser erfolgreichen Studenten, Gessy [es], vor:José Rafael Sosa présente à ses lecteurs une de ces étudiantes qui réussissent, elle s'appelle Gessy [espagnol]:
20Wenn man Gessy begegnet vergisst man schnell die vorurteilsbeladene Vorstellung der „Haitianer“.Quand on connaît Gessy, le préjugé que nous avons sur “les Haïtiens” est bon pour les chiottes.
21Gessy Bellervie wurde in Grande Rivière Du Nord in der Nähe von Cap-Haïtien geboren und ich fasse ihre Geschichte zusammen: Sie schloss vor Kurzem die Pontificia Universidad Católica Madre y Maestra mit Magna Cum Laude ab. Nun kehrt sie nach Haiti zurück, um ihrem Volk zu dienen.Gessy Bellervie est née à Grande Riviѐre Du Nord, près de Cap-Haïtien, et voici en deux mots son histoire : elle vient d'obtenir son diplôme avec félicitations du jury de l'Université catholique pontificale Madre y Maestra. A présent elle rentre en Haïti pour servir son peuple.
22Trotz positiver Beispiele wie diesem, bei dem Haitianer in ihren Nachbarländern Hervorragendes leisten, haben viele Dominikaner das Gefühl, dass die Einwanderung außer Kontrolle geraten ist.Malgré ces exemples positifs de Haïtiens excellant dans les pays voisins, nombreux sont les Dominicains qui trouvent que l'immigration est devenue incontrôlable.
23Obwohl viele aus freiem Willen kommen, gibt es eine hohe Anzahl Haitianer, die durch Menschenhandel in die Dominikanische Republik gebracht werden und mithilfe eines Bettlernetzwerks ausgebeutet werden.Bien que la plupart arrivent de leur plein gré, il en est d'autres qui sont amenés en République Dominicaine par des trafiquants d'êtres humains et sont exploités dans des réseaux de mendiants.
24Schätzungen zufolge leben etwa eine Million illegaler Haitianer in der Dominikanischen Republik, viele davon Kinder, die auf der Straße als Fenster- oder Schuhputzer arbeiten.Selon des estimations, il y aurait environ 1 million de Haïtiens sans papiers en R.D., dont beaucooup sont des enfants travaillant dans les rues comme laveurs de pare-brise ou cireurs de chaussures.
25Manuel Vólquez of Diario Digital Dominicano [es] fasst die Situation folgendermaßen zusammen:Manuel Vólquez de Diario Digital Dominicano [es] résume ainsi la situation :
26Die Haitianer bewegen sich im Land wie Ameisen und haben unsere Arbeiter in wichtigen Wirtschaftsbereichen ersetzt, z.B. im Baugewerbe und im informellen Sektor.Les Haïtiens se déplacent dans le pays comme des fourmis et ont remplacé nos travailleurs dans des secteurs économiques importants comme le bâtiment et l'économie informelle.
27Sie sind schon so weit, dass sie sogar Kinder zum Betteln schicken, sich unserer Kultur und unseren Gebräuchen angepasst haben.Ils en sont arrivés à même utiliser des enfants pour mendier, ils ont assimilé notre culture et nos usages.
28Ist das Transkulturalität und Globalisierung?C'est cela, la transculturalisation et la globalisation ?
29Es sind die wirtschaftlichen Auswirkungen auf den Dominikanischen Staat, was vielen Sorge bereitet, aufgrund der Beträge, die für die kostenlose Gesundheitsversorgung der illegalen Einwanderer aufgewandt werden müssen.Ce qui préoccupe beaucoup de gens, c'est l'impact économique sur l'Etat Dominicain, à cause des fonds dévolus aux soins médicaux gratuits pour les immigrants sans-papiers.
30Es gibt Fälle, bei denen sich die Anzahl verfügbarer Betten für Patienten verringert, weil sie oft schon durch Einwanderer belegt sind [es].On rencontre des cas de diminution des lits disponibles pour les malades, parce qu'ils sont souvent occupés par des immigrants [es].
31Dr. Bolívar Matos zufolge, dem Gesundheitsdirektor der südlichen Region, erreichen die Kosten 55 Millionen Pesos (ca. 1,5 Millionen Dollar), die für die medizinische Versorgung der Einwanderer in den Provinzen San Juan und Elías Piña [es] nötig sind.Selon le Dr. Bolívar Matos, Directeur de la Santé de la Région du Sud, le coût de la fourniture de soins médicaux à ces immigrants dans les provinces de San Juan et Elías Piña [es] a atteint 55 million pesos (environ 1,6 million d'euros).
32In den Kommentaren des Hoy-Artikel schreiben viele über diese gestiegen Kosten.Dans la section des commentaires de l'article de Hoy, nombreux sont ceux qui écrivent sur ces coûts accrus.
33Rosado320 fragt sich, wie hoch die Gesamtkosten auf der ganzen Insel ausfallen, da sich die Schätzungen nur auf zwei Provinzen beziehen.Rosado320 se demande quel peut être le coût total pour l'ensemble de l'île, puisque les estimations ne concernent que deux provinces.
34Oscar Caceres glaubt, dass möglicherweise Steuererhöhungen nötig sein werden, um den gestiegenen Bedarf zu decken, und schlägt sogar vor, internationale Hilfe bei der Deckung der Kosten anzufordern.Oscar Caceres pense qu'il pourrait être nécessaire d'augmenter les impôts pour financer ces besoins, et suggère même de demander une aide internationale pour contribuer à couvrir ces coûts.
35Davidlebron hat jedoch etwas mehr Mitleid und schreibt:Cependant, Davidlebron compatit un peu plus et écrit:
36Uns Dominikanern im Ausland wird in diesen Ländern medizinische Hilfe auch nicht verwehrt… ich bin also etwas von den Leuten überrascht, die die medizinische Versorgung unserer haitianischen Brüder als Problem ansehen.A nous, Dominicains à l'étranger, on ne nous refuse pas non plus les soins médicaux dans ces pays… alors je suis un peu étonné par les gens qui considèrent comme un problème le fait de soigner nos frères haïtiens.
37Natürlich ist es teuer… das Recht auf Essen und Behandlung von Gesundheitsproblemen darf jedoch keinem Menschen verwehrt werden… viele unserer eigenen Kinder werden in ausländischen Krankenhäusern behandelt und keiner äußert sich negativ dazu.Evidemment c'est cher… mais aucun être humain ne devrait se voir refuser le droit de manger et d'être soigné pour ses problèmes de santé … beaucoup de nos enfants sont soignés dans des hôpitaux à l'étranger et personne ne va trouver à y redire comme quelque chose de négatif.
38Themen wie diese stehen oft im Mittelpunkt der Diskussionen über die Haitianer in der Dominikanischen Republik.Ces thèmes sont souvent au centre du débat sur les Haïtiens en République Dominicaine.
39Aufgrund dessen werden Dominikaner oft auf internationaler Ebene des Rassismus, Missbrauchs und der schlechten Behandlung der Haitianer beschuldigt, besonders in der Zuckerindustrie.Il en résulte que les Dominicains sont souvent accusés, au plan international, de racisme, d'abus et de mauvais traitement contre les Haïtiens, surtout dans l'industrie sucrière.
40Es gibt außerdem Protestwellen für die Rechte der Haitianern, wenn die Dominikanische Republik ihre Hoheitsgewalt, z.B. durch Deportationen, ausübt.Il y a aussi le tollé sur les droits des Haïtiens lorsque la République Dominicaine prend des mesures souveraines comportant des expulsions.
41Nicht-Regierungsorganisationen sind mit Kampagnen dieser Art aktiv, was im nächsten Artikel erörtert werden wird.Il y a des organisations non-gouvernementales actives dans ce genre de campagne, et c'est une question qui sera explorée dans le prochain article.