# | deu | fra |
---|
1 | Wie denkt man an der Elfenbeinküste über die Homo-Ehe? | Mariage pour tous : qu'en pensent les Ivoiriens ? |
2 | Durch das in der vergangenen Woche verabschiedete Gesetz zum “mariage pour tous” [“Ehe für alle”] können Schwule und Lesben in Frankreich von nun an heiraten. | Votée en France la semaine dernière, la loi sur le « mariage pour tous » permettra aux homosexuels hommes et femmes de se marier. |
3 | Über die mehrere Monate andauernden hitzigen Debatten berichteten auch französischsprachige Medien in Afrika und brachten das Thema so auf den Kontinent. | Plusieurs mois de débats envenimés et relayés par les médias francophones en Afrique ont imposé le sujet dans plusieurs pays africains. |
4 | Und die Afrikaner reagieren darauf. | Et les Africains réagissent. |
5 | Verbreitet wurde über diverse afrikanische Medien bereits die Geschichte der traditionellen Hochzeit zweier Männer in Südafrika. http://youtu.be/hPJ7zeLkcBA | Déjà, plusieurs médias africains ont relaté le cas des deux hommes Sud Africains qui ont tenu un mariage traditionnel. http://youtu.be/hPJ7zeLkcBA |
6 | Im französischsprachigen Teil Afrikas, wo einige Länder Homosexualität nach wie vor schwer bestrafen, wird es derartige Szenen dagegen nicht geben. | Mais en Afrique francophone, où plusieurs pays pénalisent toujours lourdement l'homosexualité, l'événement n'est pas imité. |
7 | In Abidjan wird in erster Linie herumgeblödelt. | À Abidjan, le ton est généralement à la rigolade. |
8 | Auf Facebook macht man mit einer Anspielung auf Einwanderung zwecks Familienzusammenführung Witze über das Thema [fr]: | Sur Facebook, on blague sur le sujet, avec une allusion à l'émigration par regroupement familial : |
9 | Homo-Ehe in Paris verabschiedet; großer Jubel in gewissen Straßen von Babi [Abidjan]. | “Le Mariage pour tous voté à Paris; Enjaillement [réjouissance] dans certaines rues de Babi. |
10 | Bruder Madou kann jetzt seinen Bruder ABLO heiraten und mit ihm nach Bengue ziehen, Bruder DIGBEU kann seinen Bruder SERI heiraten und ab nach PARIS… | Djo le frère Madou peut venir marier [épouser] son frère ABLO et partir avec lui à Bengue, le frère DIGBEU peut venir épouser son ami SERI et PARIS est gagné… |
11 | Die Elfenbeinküste ist eins der wenigen Länder in der Region, in der Homosexualität nicht unter Strafe steht. | La Côte d'Ivoire est un des rares pays où l'homosexualité est dépénalisée dans la région. |
12 | In einer Passantenbefragung auf YouTube betonen mehrere Internetnutzer aus dem Land dennoch ihre Befürchtungen und einen zurückhaltenden Standpunkt. | Dans un micro-trottoir sur youtube, plusieurs internautes ivoiriens soulignent tout de même leurs craintes et un point de vue modéré. |
13 | Wie einige andere Afrikaner drücken auch Bürger der Elfenbeinküste ihr Unverständnis gegenüber Homosexualität aus und mutmaßen über mögliche Folgen einer Öffnung der Ehe: | N'empêche, comme plusieurs compatriotes africains, les Ivoiriens expriment leur incompréhension de l'homosexualité et des conséquences de la légalisation du mariage gay : |
14 | @MyMaLuyDealBi : Als nächstes ist hoffentlich die “Polygamie für alle” dran. | @MyMaLuyDealBi : Après ce sera au tour de la polygamie pour tous j'espère. |
15 | Ja, auch das ist eine Form der Ehe, in Frankreich und anderswo | Oui c'est cela aussi le mariage, en France ou ailleurs |
16 | @Lord225: Der nächste Schritt ist die Adoption von Kindern normaler Paare. | @Lord225 : La prochaine etape c'est d'adopter les enfants que les couples normaux auront fait. |
17 | Pfff, was für ein Schwachsinn. #directAN | Pfff Grand N'importe Quoi #directAN |
18 | Homosexuelle werden in Afrika nach wie vor Opfer von Gewalt oder sind sogar in Lebensgefahr; in Kamerun [en] wurde ein Mann gelyncht. | En Afrique, les homosexuels continuent à subir des violences voire restent en danger de mort : ainsi, par lynchage au Cameroun. |
19 | In fast 40 afrikanischen Ländern verstößt Homosexualität gegen das Gesetz, wobei die Lage in Uganda [en] und Liberia am schwersten ist. | L'homosexualité est hors-la-loi dans près de 40 pays d'Afrique, dont les plus virulents sont l'Ouganda et le Libéria. |