Sentence alignment for gv-deu-20130209-14364.xml (html) - gv-fra-20130209-137782.xml (html)

#deufra
1Rising Voices verkündet neuen Wettbewerb zur Mikrofinanzierung für das Jahr 2013Médias citoyens : Appel à candidatures pour les bourses Rising Voices 2013
2Hast du eine Idee für ein Projekt, das deiner lokalen Gemeinschaft helfen würde, Bürgermedien für das Erzählen ihrer eigenen Geschichte zu nutzen?Avez-vous un projet qui pourrait aider votre communauté à utiliser les médias citoyens pour parler d'elle-même ?
3Brauchst du finanzielle und andere Unterstützung, um deine Idee in die Tat umzusetzen?Avez-vous besoin de financement et de soutien pour faire de cette idée une réalité ?
4[Alle Links führen zu englischsprachigen Webseiten.] Seit 2007 unterstützt Rising Voices Einzelpersonen, Graswurzelbewegungen, Netzwerke und Organisationen, die sich dafür engagieren, dass ihre lokalen Gemeinschaften stärker im virtuellen Raum teilnehmen können.Depuis 2007, Rising Voices se donne pour but de soutenir des individus, des groupes, des réseaux et des organisations qui aident les communautés locales à occuper toute leur place dans l'espace numérique.
5Bisher hat Rising Voices schon 35 kleinen Bürgermedien-Projekten aus allen Ecken der Welt mit finanzieller Unterstützung und Beratung geholfen.En fournissant un financement et un encadrement à de petits projets à travers le monde, Rising Voices a soutenu 35 projets de sensibilisation aux médias citoyens situés dans tous les coins du globe.
6Diese Projekte unterstützen lokale Akteure dabei, neue und unterrepräsentierte Stimmen in die globale digitale Kommunikation einzubringen, damit sie ihre eigenen Geschichten erzählen oder Themen ans Licht bringen können, die wichtig für ihre Gemeinschaft sind.Ces projets ont aidé de nouveaux internautes, sous-représentés sur le Web, à parler d'eux mêmes ou à faire avancer des questions importantes pour leur association ou communauté.
7Für die neue Runde der Mikrofinanzierung für das Jahr 2013 hat Rising Voices eine neue Plattform entwickelt, auf der die Bewerber und Bewerberinnen ihre Ideen mit der breiten Öffentlichkeit teilen können.Pour les bourses 2013 de financement de micro-projets, Rising Voices a développé une nouvelle plate-forme sur laquelle les candidats peuvent partager publiquement leurs idées.
8Dieses offene Verfahren bietet bessere Möglichkeiten, Feedback einzuholen. Außerdem können so Verbindungen zwischen Gruppen hergestellt werden, die aus derselben geografischen Region stammen oder innerhalb des gleichen Themengebietes arbeiten.Ce processus ouvert offre de plus grandes possibilités d'obtenir des commentaires et de faciliter les connexions entre des groupes situés dans la même zone géographique ou de travailler autour de la même question.
9Wir glauben, dass diese neue Art des Ideenaustausches eine positive Auswirkung auf die globale Gemeinschaft haben wird, da alle das gemeinsame Ziel verfolgen, einen integrativeren und vielfältigeren digitalen Onlineraum zu schaffen.Nous pensons que cette nouvelle façon de partager les idées aura un effet positif pour ceux dans le monde qui ont l'objectif commun d'une blogosphère plus diversifiée et ouverte à tous.
10Wir stellen erfolgreichen Bewerbern und Bewerberinnen wieder bis zu fünf Mikrofinanzierungen im Wert von 2.500-4.000 USD bereit. Dafür müssen sie klar und konkret aufzeigen, wie man die Mitglieder ihrer lokalen Gemeinschaften am besten Ausbildungen und laufende Unterstützung zur Verfügung stellen kann.Cette fois-ci encore, nous allons offrir jusqu'à cinq bourses d'un montant de 2 500 à 4 000 dollars américains aux candidats retenus qui auront présenté une idée forte et claire sur la meilleure façon de fournir une formation et un soutien dans le temps à leur communauté.
11Die ausgewählten Projekte werden in die bestehende Gemeinschaft von Rising Voices integriert und an prominenter Stelle im Netzwerk von Global Voices vorgestellt.Les projets retenus rejoindront la communauté de projets Rising Voices et ils seront présentés sur le réseau de Global Voices.
12Rising Voices sucht Projektvorschläge, die durch den Gebrauch von partizipativen Bürgermedien Stimmen aus neuen Gemeinschaften und unterrepräsentierten Sprachgruppen in die globale Online-Kommunikation einbringen.Rising Voices sollicite des propositions de projets qui partagent notre mission de faire entendre de nouvelles voix sur Internet, ainsi que les langues sous-représentées sur le web grâce à l'utilisation des médias citoyens participatifs.
13Das Projekt sollte den Zielgruppen Bürgermedien-Workshops anbieten und sie auch fortlaufend unterstützen und beraten.Les activités principales des projets devront consister en ateliers de formation aux médias citoyens à destination de la communauté cible, ainsi qu'en un soutien et une assistance dans le temps.
14Als Beispiel kannst du dir unsere Liste mit derzeitigen und ehemaligen von uns unterstützten Projekten ansehen.Consultez notre liste de projets actuels et celle des anciens bénéficiaires de bourses pour voir des exemples de projets financés antérieurement.
15Potentielle Projekte können z.B. so aussehen:Exemples de projets potentiels :
16Projektideen sind nicht auf die vorgestellten Beispiele begrenzt. Wir ermutigen dich dazu, mit deinem Projektvorschlag kreativ aber gleichzeitig auch realistisch zu sein.Les idées de projets ne sont pas limités à ces exemples, et nous vous encourageons à faire preuve de créativité, mais aussi à être réalistes dans vos propositions.
17Für weitere Informationen kannst du dir die häufig gestellten Fragen durchlesen.Voir la foire aux questions pour plus d'informations.
18Wenn du dich bewerben möchtest, findest du auf der Seite “Vorschlag einreichen” kurze Fragen, die dir dabei helfen, deine Projektpläne darzustellen.Pour postuler, visitez la page “Soumettre un projet“, où vous pourrez par des réponses courtes présenter votre projet.
19Bitte beachte, dass du für jede Antwort nur eine begrenzte Anzahl Zeichen zur Verfügung hast.Notez qu'il y a une limite de caractères pour chaque réponse (mais pas une limite de mots).
20Der Wettbewerb läuft innerhalb des folgenden Zeitrahmens ab:La compétition se déroulera selon les étapes suivantes :
21Erste Runde - Die Bewerber und Bewerberinnen reichen ihren ersten Vorschlag via Online-Plattform ein.Première étape - Les candidats soumettent leur proposition initiale via la plate-forme en ligne.
22Sobald der Vorschlag veröffentlicht wurde, können die Bewerber und Bewerberinnen ihre Vorschläge mit ihren Netzwerken teilen, um Kommentare und Inputs von anderen zu erhalten.Une fois la proposition publiée, nous invitons les candidats à partager leur proposition avec leurs réseaux, pour solliciter des commentaires et des suggestions de la part d'autres blogueurs.
23Bitte beachte, dass es für die Bewerber und Bewerberinnen auch die Möglichkeit gibt, ihre Vorschläge nicht zu veröffentlichen, falls es Sicherheitsbedenken gibt.Veuillez noter la possibilité pour les candidats de garder leurs propositions confidentielles (par exemple en cas de problèmes de sécurité personnelle).
24Alle Vorschläge werden von einem Komitee geprüft, das aus Mitgliedern von Global Voices und ehemaligen Stipendianten und Stipendiantinnen besteht.Toutes les propositions seront examinées par un comité composé de membres de la communauté de Global Voices, y compris les derniers bénéficiaires de bourses.
25Die Bewerbungsfrist endet am Freitag, 1. März 2013 um 23:59 WEZ.La date limite de dépôt des candidatures est le vendredi 1er mars 2013 à 23:59 GMT
26Zweite Runde - Das Komitee wird einige Finalisten und Finalistinnen auswählen, die dann gebeten werden, einen längeren und detaillierteren Projektvorschlag einzureichen, der auch ein Budget, einen Zeitrahmen und zusätzlichen Informationen enthält.Deuxième étape Le comité de sélection choisira une liste de finalistes, qui seront ensuite invités à soumettre une proposition plus longue et détaillée, avec son budget, calendrier et d'autres informations.
27Die Finalisten und Finalistinnen haben die Möglichkeit zusätzliche Multimediapräsentationen wie individuell erstellte Videos oder Fotos einzureichen, um das Komitee bei seiner endgültigen Entscheidung zu helfen.Ces finalistes auront également la possibilité de soumettre d'autres documents multimédia, comme une vidéo créée par les candidats ou des photographies pour aider le comité à prendre sa décision finale.
28Die Gewinner und Gewinnerinnen werden bis am 31. März bekannt gegeben (Änderungen je nach Anzahl der eingereichten Vorschläge vorbehalten).Les lauréats seront annoncés le 31 mars (sous réserve de modifications en fonction du nombre de candidatures à examiner).
29Falls du Fragen hast, kannst du hier einen Kommentar hinterlassen oder uns durch das Kontaktformular eine E-Mail senden.N'hésitez pas à poser des questions en laissant un commentaire ou en envoyant un e-mail via le formulaire de contact.
30Viel Erfolg!Bonne chance !