# | deu | fra |
---|
1 | Spanien: Auch die Kunst blüht im globalen Frühling auf | Espagne : Le mouvement des Indignés, c'est aussi une floraison artistique |
2 | Dieser Bericht ist Teil unseres Dossiers über Europa in der Krise. | Ce billet fait partie du dossier de Global Voices sur l'Europe en crise. |
3 | Vom 12.Mai (12M) bis zum 15. Mai (15M) [es] fand auf den Straßen Spaniens eine Bürgerbewegung statt, um gegen die Kontrolle der Banken zu protestieren und ein System zu fordern, welches demokratischer und fairer ist und mehr Mitbestimmung zulässt. | Du 12 Mai (12M) au 15 Mai (15M) [en espagnol], l'Espagne a vécu un mouvement social qui s'en est pris à la domination des banques et revendiqué un système plus démocratique, participatif et équitable. |
4 | Durch das Ausmaß der Demonstrationen und die allgemeine Unzufriedenheit schaffte es die 15M-Bewegung sich zu festigen und auf den Straßen zu bleiben. | Avec la multiplication des manifestations et le mécontentement général, le mouvement 15M a atteint son but, grossir et rester dans les rues. |
5 | Bürgerkollektive handeln weiterhin mittels Volksversammlungen, Komitees und Arbeitsgruppen, die es ermöglichen, Themen zu diskutieren, welche die Bürger betreffen, sowie gemeinsam Maßnahmen zu ergreifen. | Les collectifs citoyens continuent à fonctionner à travers les assemblées populaires, commissions et groupes de travail permettant le débat sur les sujets qui concernent les gens et ils accomplissent des actes de coopération. |
6 | Die “empörten” Spanier inspirierten auch viele andere Länder. Die Proteste zeigten ihren globalen Charakter vor allem am 15. Oktober 2011, als in über 900 Städten und 82 Ländern Demonstrationen stattfanden. | Les Espagnols “indignés” ont fait des émules dans de nombreux pays, et la contestation a continué à démontrer son caractère planétaire le 15 octobre dernier, avec des manifestations dans plus de 900 villes et 82 pays. |
7 | Am 12. Mai 2012 wurden wieder in ganz Spanien und auch weltweit Demonstrationen organisiert. | Le 12 mai 2012, des rassemblements ont été organisés à nouveau dans toute l'Espagne et au niveau mondial. |
8 | Auch die Kunst ist mit der 15M-Bewegung erblüht. | Le 15M, c'est aussi une floraison artistique. |
9 | Der Blog Voces con Futura [es] (Stimmen mit einer Zukunft) veröffentlicht eine große Anzahl der anonymen Plakate, die während der Proteste die Plazas füllten. | Le blog Voces con Futura [en espagnol] (Voix d'Avenir) publie une grande partie des affiches anonymes qui ont orné les places publiques pendant la contestation. |
10 | Die Autorin des Blogs ist eine im Ausland lebende spanische Designerin, die ihre Anonymität wahren möchte und ihre Aufmerksamkeit dem kreativen Talent widmet, welches durch die Bewegung entstanden ist. | L'auteur du blog est une créatrice espagnole installée à l'étranger, qui veut garder l'anonymat et consacre son attention au talent créatif apparu dans le sillage du mouvement des indignés. |
11 | Um dem 1. Jahrestag der 15M-Bewegung und den Ereignissen vom 12. bis 15. März zu gedenken und alle einzuladen, wieder die Straßen einzunehmen, veröffentlichte der Blog # Acampadasol [es] eine Serie von Plakaten, welche viele der Gründe für die Proteste aufzeigen und versuchen, die Bürger zu mobilisieren. | Pour commémorer le premier anniversaire du 15M, les événements 12M-15M, et inviter chacun à retourner dans les rues, le blog # Acampadasol [en espagnol] a publié une série de superbes affiches qui rendent visibles de nombreux motifs de la contestation. En voici quelques-unes des plus originales : |
12 | Hier teilen wir einige der tollen Plakate mit euch: | "Un autre monde est possible" "Grève mondiale - La grève peut nuire au capitalisme mondial" |
13 | "Eine andere Welt ist möglich" | "Tous dans la rue le 12 mai ! |
14 | | Parce que nous ne sommes pas des marchandises contrôlées par les politiciens et banquiers" |
15 | "Wir bleiben auf den Plazas" | "Occupons toutes les rues" |
16 | "Wenn du stiehlst, regier nicht" | "Ton salaire et ta retraite ne se défendent pas dans un fauteuil" |
17 | "Wir wollen keine Reformen… Wir willen ein anderes System" | "Nous restons sur les places" "Si tu voles, ne gouverne pas" |
18 | Alle Bilder wurden unter der CC BY 3.0 Lizenz publiziert. | Printemps mondial "C'est déjà le printemps pour le peuple espagnol" |
19 | | "Nous ne voulons pas de réformes…Nous voulons un autre système" |
20 | | Toutes les images sont publiées sous Licence CC BY 3.0. |
21 | | Ce billet fait partie du dossier de Global Voices sur l'Europe en crise. |