# | deu | fra |
---|
1 | Omid Reza Mir Sayafi, iranischer Blogger stirbt im Gefängnis | Iran : Le blogueur Omid Reza Mir Sayafi est mort en prison |
2 | Omid Reza Mir Sayafi, ein 29 Jahre alter iranischer Blogger und Journalist starb am 18. März im Teheraner Gefängnis Evin. | Omid Reza Mir Sayafi, un journaliste blogueur iranien âgé de 29 ans, est mort à la prison d'Evin à Téhéran le 18 mars 2009. |
3 | Im Dezember war er wegen angeblicher Beleidigung religöser Führer und der Beteiligung an Propaganda gegen die Islamische Republik Iran zu zweieinhalb Jahren Haft verurteilt worden. | En décembre 2008, il avait été condamné [en anglais] à deux ans et demi de prison pour avoir prétendument insulté des chefs religieux et participé à de la propagande contre la République Islamique d'Iran. |
4 | Mir Sayafi wartete noch auf einen weiteren Prozess wegen Beleidigung des Islams. | Mir Sayafi était dans l'attente d'un autre procès pour insulte à l'Islam. |
5 | Nach Angaben der Website Human Rights activists in Iran, litt Omid Reza im Gefängnis an schweren Depressionen, weswegen ihm Medikamente verschrieben worden waren, die er offenbar überdosierte. | Selon le site Internet de Human Rights activists in Iran [en farsi], Omid Reza souffrait en prison d'une profonde dépression et un traitement médical lui était prescrit, qu'il semblerait avoir absorbé en trop grande quantité. |
6 | Dr. Hesam Firouzi, ein inhaftierter Arzt und Menschenrechtsaktivist sagt [fa], er habe die Gefängnisaufsicht dazu gedrängt, Omid Reza in ein Krankenhaus außerhalb des Gefängnisses einzuweisen, was die Gefängnisärzte jedoch ablehnten und nicht einmal Grunduntersuchungen durchführten. | Le Dr. Hesam Firouzi, médecin et militant des droits humains emprisonné, déclare qu'il a demandé à la direction de la prison d'envoyer Omid Reza dans un hôpital extérieur, mais que les médecins de la prison ont refusé, et n'ont même pas accompli d'examen de base. |
7 | Auf Facebook wurde die Aktion “Hold Iran Responsible for Death of Blogger Mirsayafi in Prison” (Der Iran ist für den Gefängnistod des Bloggers Mirsayafi verantwortlich) gestartet. | Une campagne a été lancée sur Facebook [en anglais] pour “Tenir l'Iran pour Responsable de la Mort du Blogueur Mir Sayafi en Prison”. |
8 | Der Blogger Mojtaba Saminejad sagt [fa], Omid Reza habe ihm zwei Tage vor seinem Tod mitgeteilt, dass es ihm möglicherweise erlaubt werde, das Gefängnis in den nächsten Tagen zu verlassen, um ein Krankenhaus aufzusuchen. | Le blogueur Mojtaba Saminejad [en farsi] écrit que Omid Reza l'a informé deux jours avant sa mort qu'il était possible qu'il soit autorisé à sortir de prison pour être hospitalisé dans les prochains jours. |
9 | Der Blogger sagt, er habe sich auf bessere Nachrichten als diese eingestellt. | Et ce blogueur ajoute qu'il s'attendait en conséquence à de meilleures nouvelles. |
10 | In einem Interview [fa] mit Human Rights activists in Iran, das einige Tage vor Omid Rezas Inhaftierung geführt wurde, sagte er, sein Blog sei ein Kulturblog und nicht dazu bestimmt, zu beleidigen. | Dans un entretien avec Human Rights activists in Iran [en farsi], quelques jours avant d'être incarcéré, Omid Reza affirmait que son blog était culturel et ne voulait pas être insultant. |
11 | Hier ein Video das einmal von Omid Reza in Tehran aufgenommen wurde. Es ist die Beerdigung des iranischen Archäologen und Akademikers Parviz Varjavand. | Ci-dessous une vidéo réalisée par Omid Reza à Téhéran, lors des obsèques de l'archéologue iranien Parviz Varjavand [en anglais]. |