# | deu | fra |
---|
1 | Myanmar: Geburtstagsgrüße für Daw Aung San Suu Kyi | Myanmar : Voeux d'anniversaire pour Daw Aung San Suu Kyi |
2 | Diese Woche (vergangene Woche, Anm. d. Übersetzers) feiern viele Blogger in Myanmar den 62. Geburtstag von Daw Aung San Suu Kyi am 19. Juni und gratulieren der burmesischen Oppositionsführerin. | Cette semaine, le 19 juin, les blogueurs de Myanmar ont célèbré le 62ème anniversaire du leader de l'opposition birmane, Daw Aung San Suu Kyi et lui ont présenté leurs vœux. |
3 | Seit Jahren muss die berühmte Vertreterin der Demokratisierung und Nobelpreisträgerin ihren Geburtstag unter Hausarrest feiern. Alle Wünsche nach ihrer Freilassung blieben bisher ungehört. | Depuis des années, Aung San Suu Kyi, la célèbre militante pro-démocratie et lauréate du Prix Nobel doit fêter son anniversaire aux arrêts domiciliaires: chaque année, les gens demande sa libération mais jusqu'ici, en vain. |
4 | Es ist quälend Jahr um Jahr ihren Widerstand und Leiden für das Schicksal des Landes zu sehen. | Il est déchirant de voir les années s'écouler et les souffrances qu'elle endure pour avoir foi dans son pays. |
5 | Ihr Durchhaltevermögen findet tiefe Bewunderung und viele Jungen Myanmarer haben großen Respekt vor ihr. | Sa pugnacité est profondément admirée et le respect qu'elle inspire grandit dans le cœur de la jeunesse de Myanmar. |
6 | Aung San Suu Kyi (ein Foto von Stephen Brookes) Viele der Blogger haben Gedichte, Essays und Wünsche aufgeschrieben und ihrer ehrliche Unterstützung gezeigt. | Aung San Suu Kyi (Photo de Stephen Brookes) Beaucoup de blogueurs ont publié des poèmes, des essais, des vœux et lui ont témoigné leur plus sincère soutien. |
7 | Hier sind einige der Beiträge: | Voici quelques uns de ces billets : |
8 | Gedichte: | Poèmes[En]: |
9 | Glückwünsche: | Vœux [En]: |
10 | Essays: | Essais[En]: |
11 | Es ist interessant zu sehen, wie die Menschen sie über die Jahre angesprochen haben: Sie war bekannt als „Tochter der Union Myanmar“, „Stimme der Hoffnung“, „The Lady“ und unter anderen Ehrennamen. | Il est intéressant de voir l'évolution des vœux que les gens lui présentent, au fil des années. Elle a été surnommée La fille de l'Union de Myanmar, La Voix de l'Espoir, la Dame, et bien d'autres surnoms élogieux. |
12 | Zu ihrem 62. Geburtstag nennen viele Blogger sie „Mutter der Nation“. | Pour son 62eme anniversaire, beaucoup de blogueurs s'adressent à elle en tant que «Mère du Pays». |
13 | Aung San Suu Kyis Hause in Yangoon (Foto von Stephen Brookes) Burmanet berichtet, dass verstärkt Sicherheitskräfte in der Nähe des Hauses zum Einsatz gekommen sind, um die Geburtstagsfeier zu überwachen. | La maison de Aung San Suu Kyi au n° 54 , avenue de l'Université, à Rangoon (photo de Stephen Brookes) De son côté, Burmanet [En] a annoncé que la sécurité avait été renforcée autour de sa maison pour surveiller les célébrations de son anniversaire. |
14 | Er ergänzte, dass drei Mitglieder des NLD, die an der Feier teilgenommen hatten, verhaftet wurden. | Trois membre du NLD (Ligue Nationale pour la Démocratie) qui participaient aux célébrations ont été arrêtés(…)l. |
15 | Quellen aus Rangoon haben berichtet, die Behörden hätten die Sicherheitskräfte in der Nähe von Suu Kyis Haus verstärkt und die Stacheldraht-Barrikaden auf der Straße seit Montag Nacht ausgebaut. | Des contacts à Rangoon annoncent que les autorités ont commencé à renforcer les mesures de sécurité autour de la résidence de Suu Kyi' et ont dressé des barrières en fils barbelés dans sa rue depuis lundi soir. |
16 | Laut Tint Tint, einem NLD-Mitglied, wurden auch andere aus der Oppositionspartei bedroht. Ein militärgestützter Mob warf in Mandalay-Division Steine auf das NLD-Büro und verstreuten Krähenfüße auf den Straßen in der Nähe des Gebäudes. | D'autres membre du NLD à Shwebo, dans le quartier de Mandalay, ont aussi été menacé par un groupe soutenu par les militaires, qui a jeté des pierres contre le bureau du NLD de Mandalay et placé des rivets pointus capables de crever les pneus des motos sur la route près du bâtiment, selon Tint Tint, un membre du NLD . |
17 | An „die Lady“ mit Gebeten und Wünschen: Ich hoffe, Sie haben einen friedlichen Geburtstag. | Nous souhaitons un anniversaire paisible à « La Dame » et lui adressons nos prières et nos vœux |
18 | Geschieben von May Hnin Phyu. | |