# | deu | fra |
---|
1 | “Ich & mein Schatten”: Datenschutz im Internet | “Me & my Shadow” : Protection des données personnelles sur Internet |
2 | Alle Links in diesem Artikel führen, soweit nicht anders gekennzeichnet, zu englischsprachigen Webseiten. | Sauf indication contraire, tous les liens renvoient à des sites en anglais. |
3 | Internet, Mobiltelefone und andere technische Errungenschaften sind wichtige Attribute menschlicher Existenz geworden. | Internet, les téléphones mobiles et d'autres nouveaux outils technologiques du genre ont pris une part importante de l'existence humaine. |
4 | Sie haben Kommunikation erleichtert und Menschen in einen neuen sozialen Raum integriert. | Il ont rendu la communication plus facile et intégré les hommes dans une nouvelle sphère sociale. |
5 | Dadurch, dass wir uns auf Internetseiten anmelden, an Umfragen sozialer Netzwerke teilnehmen und Fotos auf Instagramm hochladen, tragen wir zwangsläufig zu einer umfangreichen Datenbank bei und entfalten unser virtuelles Leben. | En s'inscrivant sur des sites internet, en répondant à des enquêtes sur les réseaux sociaux et en partageant des photos sur Instagram, nous alimentons indéniablement une grande base de données et développons notre vie virtuelle. |
6 | Die Menschen, mit denen wir kommunizieren, die Orte, von denen aus wir uns einwählen und das, was wir in Suchmaschinen eingeben - das alles sind zweifellos vertrauliche Informationen, die aber nicht nur uns zur Verfügung stehen. | Les gens avec qui nous communiquons, les lieux depuis lesquels nous nous connectons, et ce que nous entrons dans les moteurs de recherche sont sans aucun doute des informations confidentielles. Pourtant, nous ne sommes pas les seuls à en disposer. |
7 | Es gibt viele Beispiele dafür, dass die Daten von Internetnutzern verwendet werden. | Il y a beaucoup d'exemples qui montrent que les données des utilisateurs d'internet sont utilisées. |
8 | Ein offensichtliches Beispiel ist PRISM, ein Programm der US-amerikanischen Regierung, von dem zur Zeit viel in den Nachrichten zu hören ist. | L'un des exemples évident est PRISM, un programme du gouvernement des Etats-Unis dont on entend actuellement beaucoup parler aux informations. |
9 | Der Fall wurde vor ein Gericht gebracht und Unternehmen haben intensiv damit begonnen, ihre Daten zu verschlüsseln. | Ce cas a été porté en justice et c'est ainsi que les entreprises ont commencé à protéger leurs informations de manière plus intensive. |
10 | Einigen Unternehmen gelingt es, geheime Informationen zu sichern, aber da viele gezwungen sind, über Anfragen von Regierungen Stillschweigen zu bewahren, bleiben zahlreiche Nutzer schutzlos. | Certaines entreprises ont réussi à sécuriser des informations confidentielles, mais beaucoup d'entre elles ont ordre de l'administration de garder le silence, de nombreux utilisateurs ne sont toujours pas protégés. |
11 | Viele wenden sich hilfesuchend an das Tactical Technology Collective [Kollektiv für taktische Technologien], einem Projekt, das Profis aus dem Bereich Technology, Designer, Programmierer, Juristen und Aktivisten aus Europa, Asien und Afrika zum Thema Informationsrechte zusammenbringt. | Beaucoup cherchent de l'aide auprès du Tactical Technology Collective (Collectif pour les technologies tactiques), un projet qui réunit des professionnels de la technologie, des designers, des programmeurs, des juristes et des militants basés en Europe, en Asie et en Afrique qui réfléchissent ensemble sur les problèmes liés aux droits de l'information. |
12 | Auf der Internetseite der Gruppe kann man nicht nur herausfinden, welche Informationen Dritte verwenden, sondern man kann sich ebenso mit Abwehrtechnologien im Kampf um digitale Rechte eindecken. | Sur le site internet du groupe, on peut non seulement découvrir quelles informations sont utilisées par des tiers, mais également s'armer d'outils défensifs pour la lutte pour les droits numériques. |
13 | Der Manager des Kollektivs warnt, Verschlüsselung sei ein zweischneidiges Schwert. | Les responsables du collectif préviennent que l'encryptage est une épée à double tranchant. |
14 | Einerseits verkleinere sie den eigenen “Schatten” und stelle einen Grundschutz sicher. | D'un côté, il réduit votre “ombre” en assurant un niveau de protection de base. |
15 | Andererseits könne sie aber sogar noch mehr Aufmerksamkeit erregen, wenn man sich entschließe, vollständig unsichtbar zu werden. | D'un autre, il peut attirer encore plus l'attention, si vous décidez d'être complètement invisible. |
16 | Daher sei es wichtig, zwischen den verfügbaren Hilfsmitteln und Resourcen, von denen es bereits viele gibt, auszuwählen. | C'est pourquoi il est important de bien choisir entre les outils et ressources déjà disponibles en grande quantité. |
17 | Die Internetseite “Ich & mein Schatten” hat die besten dieser Werkzeuge zusammengestellt. | Le site internet “ Me & my Shadow ” (Moi & mon Ombre) a regroupé les meilleurs de ces outils. |
18 | Bildschirmabbild der Seite “Ich & mein Schatten” | Capture d'écran du site “Me & my Shadow” |
19 | Die Seite ordnet jeder Anwendung oder jedem Programm eine Kategorie zu, beschreibt kurz die Funktion und Spezialität und nennt den Link zur Seite des Designers. | Le site associe chaque application ou programme à une catégorie, décrit brièvement sa fonction et sa spécificité, et donne le lien vers le site du créateur. |
20 | “Ich & mein Schatten” hat eine Liste von Internetbrowsern zusammengestellt, auf der merkwürdigerweise Mozillas Firefox die erste Wahl ist. | “Me & my Shadow” présente une liste de navigateurs internet et étonnemment, son premier choix se porte sur Firefox de Mozilla, créé par une organisation à but non lucratif. |
21 | Firefox wurde von einer gemeinnützigen Organisation geschaffen und lässt eine Verschlüsselung über verschiedene Add-ons [Zusatzeinrichtungen] zu, die frei zum Herunterladen zur Verfügung stehen. | Firefox donne la possibilité d'encrypter ses données grâce à des extensions téléchargeables gratuitement. |
22 | Ein interessantes Detail: Googles Chrome nimmt keine besondere Rücksicht auf seine Nutzer und für Dritte ist es nicht schwer, an die Daten zu gelangen, die in Verbindung zu einem Google Profil stehen. | Un détail intéressant : Google Chrome n'est pas particulièrement attentionné pour ses utilisateurs et il n'est pas difficile pour un tiers d'avoir accès aux données liées à un compte Google. |
23 | Laut “Ich & mein Schatten” ist die beste Suchmaschine “Duck Duck Go“, da hier die Daten der Suchanfrage nicht an Dritte weitergegeben werden - etwas, das nicht von Bing oder Google behauptet werden kann. | D'après “Me & my Shadow”, le meilleur outil de recherche est “Duck Duck Go“, puisque les données des recherches ne seront pas transmises à des tiers, ce qui n'est pas assuré par Bing ou Google. |
24 | “Ich & mein Schatten” empfiehlt außerdem Programme zum Video Chat, Emailverkehr, Gemeinschaftsarbeiten und so weiter. Die Seite verfügt zudem über einen vollständigen Katalog weiterer nützlicher Werkzeuge und weist ein interaktives und angenehmes Design auf. | Par ailleurs, “Me & my Shadow” recommande des programmes de chat vidéo, de gestion de courriels, de travail en groupe, etc. Le site comprend également un catalogue complet d'autres outils utiles, le tout sous un design interactif et agréable. |
25 | Zusätzlich zu technischer Unterstützung können Besucher aktuelle Informationen beziehen. | En plus d'un support technnique, les visiteurs peuvent demander à recevoir des mises à jour sur des informations importantes. |
26 | Sie können herausfinden, wie ihre Daten verwendet werden könnten, was in Nutzungsvereinbarungen und in Auszügen der Datenschutzabkommen von Facebook, Yahoo und Instagramm steht und vieles mehr. | Il peuvent trouver comment leurs données risquent d'être utilisées, ce qui est écrit dans les contrats d'utilisateurs et lire des extraits de mémos sur la confidentialité de Facebook, Yahoo et Instagram, et beaucoup d'autres choses. |
27 | Das Spiel “Datenhändler”, das sich auf der Seite unter Ressourcen befindet, ist von besonderem Interesse. | Le jeu “Data Dealer”, que l'on trouve dans la rubrique “Ressources” du site, est particulièrement intéressant. |
28 | Die Spieler müssen hier ein eigenes Informationsimperium erschaffen und können dabei auf jegliche Mittel zurückgreifen, seien es legale oder illegale, sei es der Verkauf von Informationen an Versicherungen und Interessengruppen oder der Schutz vor Hackern, Aktivisten und Massenmedien. | Les joueurs doivent construire leur propre empire d'informations par tous les moyens nécessaires, légaux ou illégaux, en vendant des informations à des compagnies d'assurances ou des groupes ciblés d'intéressés, tout en se protégeant contre les hackers, les activistes et les médias de masse. |
29 | Auch wenn es weit hergeholt ist, so führt das Spiel doch die Funktionsweisen dieses unaufhaltsamen und riesigen Systems vor Augen. | Même si c'est tiré par les cheveux, ce jeu présente bien le fonctionnement de cet immense et inébranlable système. |