Sentence alignment for gv-deu-20140506-20698.xml (html) - gv-fra-20140430-167874.xml (html)

#deufra
1Wann werden Sklavenhändler in Mauretanien nicht mehr straffrei ausgehen? Am 29.Mauritanie: Jusqu’à quand l’impunité sur les délits d’esclavage?
2April wurde in Nouakchott ein Protestmarsch von zivilgesellschaftlichen Organisationen und politischen Parteien Mauretaniens organisiert. Den Protest initiierten Mitglieder des Stammes der Haratin, die mehr Rechte und die Durchsetzung der bestehenden Gesetze fordern.Une marche soutenue par plusieurs organisations de la société civile mauritanienne et des partis politiques, a eu lieu mardi 29 avril 2014 à Nouakchott, sur initiative des Haratines, les descendants d'esclaves pour réclamer plus de droits et l'application des lois.
3Der Protest kennzeichnet den ersten Jahrestag des Manifestes der Haratin [fr].Cette marche avait pour but de marquer le premier anniversaire du Manifeste des Haratines.
4Die Webseite Adrar Info veröffentlichte eine Fotoreportage mit den Protestschildern [fr], die während des Marsches zu sehen waren: Am 29.Le site adrar-info.net publie un reportage photo de la marche et présente quelques slogans qui figuraient sur les banderoles que les manifestants arboraient:
5April versammelten sich Tausende Mauretanier zu einem Protestmarsch, der von dem Initiator des “Manifestes für die politischen, wirtschaftlichen und sozialen Rechte des Stammes der Haratin” organisiert worden war.Mardi 29 avril, des milliers de mauritaniens ont répondu à la marche organisée par les initiateur du « Manifeste pour les droits politiques, économiques et sociaux des Haratines ».
6Der Marsch startete am neuen Haus der Jugend in Nouckchott um 18 Uhr und endete an der Ibn Abbas Moschee.La marche a débuté au niveau de lanouvelle maison des jeunes de Nouakchottvers 18 heures. Point d'arrivée : la mosquée Ibn Abbas.
7Einige Demonstranten hatten sich die Nationalflagge umgehängt und trugen Protestschilder, auf denen man lesen konnte: “Das Land gehört denen, die es bearbeiten”, “Nein zu dem fortgesetzten Ausschluss”, “Wann endet die Straffreiheit für Sklavenhändler?” oder “Wir wollen quantitative und qualitative Untersuchungen zur Beurteilung der Sklaverei [in Mauretanien]”« La terre appartient à celui qui la travaille », « non à l'exclusion continue…», «Jusqu'à quand l'impunité des coupables de délit d'esclavage », « Nous voulons une enquête quantitative et qualitative sur le phénomène de l'esclavage » étaient entre autres slogans, brandis par les manifestants qui arboraient aussi le drapeau national.
8[Erst kürzlich berichteten wir zur Aufdeckung eines Falls von Sklaverei.]