Sentence alignment for gv-deu-20121023-12138.xml (html) - gv-fra-20121024-125492.xml (html)

#deufra
1Uganda: Fertigmachen zum zweiten Anlauf von #Kony2012Ouganda : Prêts pour l'après #Kony2012 ?
2Ich habe mich nicht sehr um den Lärm um #Kony2012 geschert, als er im März erstmals an die Oberfläche trat.“Je n'ai pas fait beaucoup attention au tapage #Kony2012 quand il a fait surface en mars.
3Ich konnte mich nicht dazu aufraffen den Film zu gucken und diese Neuerscheinung (wie sie mir vorkam) der Lord's Resistance Army [Widerstandsarmee Gottes] als Thema internationalen Interesses ließ mich kalt.Je n'avais pas envie de regarder le film et j'étais un peu blasé devant la ré-émergence (comme il me semblait) de l'Armée de résistance du Seigneur en tant que grand sujet d'intérêt international.
4Aber nun hat Invisible Children [Unsichtbare Kinder] einen weiteren Film veröffentlicht, der eine neue Welle des Aktivismus (sie versprechen die US-Hauptstadt Mitte November einzunehmen) und der Sensibilisierung auslöst.Mais maintenant, l'ONG “Invisible Children” vient de lancer un autre film qui promet le déclenchement d'une nouvelle vague d'activisme (ils comptent agir dans la capitale américaine à la mi-novembre) pour une autre campagne de sensibilisation”.
5So schreibt OLUFEMI Terry unter dem Titel #KONY2005 [en] im ‘Africa is a Country'-Blog. OLUFEMI stellt die Nuancen dar, die berücksichtigt werden müssen, wenn man sich mit den Geschichten von Kindersoldaten in Uganda beschäftigt.Olufemi Terry dans #KONY2005 sur le blog Africa is a Country (l'Afrique est un pays) détaille les nuances qui doivent être prises en compte lors du traitement des histoires d'enfants soldats en Ouganda.