# | deu | fra |
---|
1 | Das schwerste Erdbeben in Japans Geschichte | Japon : Le plus important séisme de l'histoire du pays |
2 | Dieser Beitrag ist Teil unserer speziellen Berichterstattung Japan Earthquake 2011. | [liens en japonais] |
3 | Foto vom Erdbeben am 11. März in Japan von @mitsu_1024 (via wikitree.co.kr) | Vendredi 11 mars, à 14h46 (heure locale) un séisme d'une magnitude de 8,9 a frappé le Japon. |
4 | Am Freitag, den 11. März 2011 um 14:46:23 Ortszeit brach in Japan ein Erdbeben der Stärke 8,9 aus, das größte in der Geschichte des Landes. | Il s'agit du plus important tremblement de terre enregistré dans le pays. Voici certains outils en ligne que les citoyens utilisent actuellement pour communiquer : |
5 | Hier sind ein paar Online-Ressourcen, die die Leute benutzen, um miteinander in Kontakt zu treten: | La twittosphère japonaise a créé les étiquettes #sendai et #jishin. |
6 | Die in der japanischen Twittersphäre benutzten Hashtags sind #sendai und #jishin. | #prayforjapan est utilisée pour transmettre ses prières en anglais. |
7 | #prayforjapan wird benutzt, um Gebete in englischer Sprache in die Twitterspäre zu senden. Viele Menschen versuchen über Twitter ruhig zu bleiben und Ratschläge zu vergeben, besonders aufgrund gemachter Erfahrungen von dem großen Schweren Hanshin Erdbeben oder dem Chuetsu Erdbeben. | Sur Twitter, beaucoup d'internautes s'efforcent de garder leur calme et de partager des conseils, en se reposant notamment sur l'expérience tirée des séismes de Great Hanshin Earthquake et de Chuetsu. |
8 | @asahi_chousa: | @asahi_chousa: |
9 | Bitte RT! | Faites circuler l'info, SVP ! |
10 | Hinweis eines Elektrikers: Bitte den Leistungsschalter abschalten, wenn er in einem Gebiet ist, wo die Elektrizität ausgefallen ist. | Conseil des électriciens : si vous vous trouvez dans une zone où le courant à été coupé, désactivez le disjoncteur. |
11 | Wenn der Strom wieder bereitsteht, einem nach dem anderen der kleinen Leistungsschalter wieder einschalten. | Lorsque le courant est rétabli, activez les petits disjoncteurs un à un. |
12 | Wenn der Kurzschluss weiterhin besteht, keine Gewalt anwenden, sondern nur einen Elektriker um Hilfe bitten. | Si le court-circuit continue, n'insistez pas, prenez contact avec un électricien pour obtenir de l'aide. |
13 | Versuchen Sie Feuer durch Austreten von Elektrizität zu vermeiden. | Evitez les incendies causés par les fuites d'électricité. |
14 | @take23asn: | @take23asn: |
15 | @take23asn “Wie rettet man Menschen, die unter einem Schrank gedrückt wurden: Die soliden Wände eines Schrankes sind vorne, an den Seiten und oben. | Comment libérer les personnes écrasées sous des armoires. Les côtés, le dessus et le devant sont faits de parois solides, alors que l'arrière est très fin. |
16 | Die Rückseite besteht aus einem dünnen Brett. Das dünne Brett eintreten, sodass Sie alle Schubladen herausziehen und den Schrank leicht auseinandernehmen können. | Brisez la paroi arrière de manière à pouvoir retirer les tiroirs et démonter facilement le meuble. |
17 | @Grpa_Horiuch: | @Grpa_Horiuch: |
18 | [Dringend] Bitte alle diejenigen die Hand hochheben, die einen Gebärdendolmetscher brauchen. | [Urgent] Que les personnes qui nécessitent des interprètes en langage des signes le fasse savoir. |
19 | Klicken Sie den folgenden Link: http://t.co/KQPhc1r und sehen Sie sich die NHK-Sendung “Listen with your eyes TV broadcast” (Hören Sie mit Ihren Augen TV-Sendung) an. | Cliquez sur le lien http://t.co/KQPhc1r et regardez l'information de NHK « Écouter avec vos yeux ». |
20 | @hibijun: | @hibijun: |
21 | Der FM wai-wai Mehrsprachen-Kanal (simulradio) sendet Informationen über das Erdbeben und die Katastrophe. | La station multilingue FM wai-wai (simulradio) retransmet des informations relatives au séisme. |
22 | Sie können die Sendungen über das Internet hören. http://bit.ly/eaV16I%20 Bitte diese Nachricht an Ausländer weitergeben, die sich in Japan befinden. | Vous pouvez l'écouter en ligne à l'adresse http://bit.ly/eaV16I%20. Veuillez transmettre le message aux étrangers résidant au Japon. |
23 | @kuilne | @kuilne |
24 | iPhone Batterie-Strom sparen: 1) WIFI abstellen 2) GPS abstellen 3) Push Benachrichtigungen abstellen 4) Bluetooth abstellen 5) Helligkeit herunterfahren 6) überflüssige Apps abschalten | Pour économiser la batterie de votre iPhone : 1) désactiver le wi-fi ; 2) désactiver le GPS ; 3) désactiver le service Push Notification ; 4) désactiver le Bluetooth ; 5) réduire la luminosité de l'écran ; 6) désactiver les applications inutiles. |
25 | @Tranquil_Dragon in Sendai, Miyagi Prefecture veröffentlichte diesen Screenshot: | @Tranquil_Dragon de Sendai, préfecture de Miyagi, a publié cette capture d'écran : |
26 | @wanchan11 sandte dieses Bild des überschwemmten Sendai Hafens: | @wanchan11 a mis en ligne une photo du port de Sendai Port : |
27 | Einige Videos aus Tokio: | Quelques vidéos de Tokyo : |
28 | Vielen Dank an das GV-Japan-Team für die Zusammenarbeit bei diesem Artikel über das Erdbeben in Japan. | Un grand merci à l'équipe de Global Voices Japon qui a unis ses forces durant le séisme pour collaborer à la rédaction de ce billet. |