Sentence alignment for gv-deu-20130312-14361.xml (html) - gv-fra-20130130-136671.xml (html)

#deufra
1Syrische Kinder zahlen den hohen Preis des KriegesLes enfants syriens paient le prix fort de la guerre
2Dieser Post ist Teil unseres Dossiers Syrische Proteste 2011/12Ce billet fait partie de notre dossier spécial sur le conflit syrien 2011/13.
3Während der letzten 10 Jahre, wurden schätzungsweise 10 Millionen Kinder in Folge von Krieg getötet, berichtet das Children's Rights Portal (Kinderrechte-Portal).Au cours de ces 10 dernières années, selon le Portail des Droits de l'Enfant, on estime qu'environ 10 millions d'enfants ont été tués suite à des guerres.
4Die Seite kategorisiert minderjährige Kriegsopfer als zivile Opfer, Soldaten, Vertriebene, Waisen, Verwundete oder Behinderte, Inhaftierte und missbrauchte Kinder (sexueller Missbrauch oder sogar Zwangsarbeit).Ce site classe les enfants victimes de guerre en tant que victimes civiles, enfants soldats, enfants déplacés, orphelins, blessés ou handicappés, enfants emprisonnés et exploités (exploitation sexuelle ou même travail forcé).
5Trotz der Tatsache, dass das Recht von Kindern auf Überleben und Schutz gemäß der Erklärung von Wien und dem Aktionsprogramm (VDPA) und der UN Konvention für das Recht von Kindern, das am 20. November 1989 unterzeichnet wurde, gewährleistet ist, hält das Leiden von Kindern auf der ganzen Welt an.Malgré le fait que la Déclaration et le Programme d'Action de Vienne (VDPA), ainsi que la Convention relative aux droits de l'enfant des Nations Unies signée le 20 novembre 1989, garantissent le droit des enfants à la survie et à la protection, les enfants continuent à souffrir de par le monde.
6UN Konvention über das Recht von Kindern, Artikel 19: Staatliche Parteien müssen “alle entsprechenden legislativen, administrativen, sozialen und erzieherischen Maßnahmen ergreifen um Kinder vor jeglicher Form körperlicher oder mentaler Gewalt zu schützen”Convention relative aux droits de l'enfant - Nations Unies, Article 19: “Les États parties prennent toutes les mesures législatives, administratives, sociales et éducatives appropriées pour protéger l'enfant contre toute forme de violence, d'atteinte ou de brutalités physiques ou mentales”
7Vergessene OpferDes victimes oubliées
8Engel leben in den syrischen Gräbern.Des anges habitent les tombes de Syrie.
9Quelle: @NMSyria auf Twitter.Source: @NMSyria sur Twitter.
10Seit März 2011, als die syrische Revolution gegen Bashar al-Assads Regime ausbrach, waren die Kinder aus Syrien unter den ersten Opfern von Gewalt, Folter und Tötungen.Depuis mars 2011, quand la révolution syrienne s'est amorcée contre le régime de Bachar al-Assad, les enfants de Syrie ont figuré parmi les premières victimes de la violence, de la torture et des tueries.
11Gemäß des HRW Reports: “Wir haben noch nie solchen Horror gesehen” im Juni 2011:Selon un rapport de HRW, “On n'a jamais vu une telle horreur [en anglais], en juin 2011 :
12Die Proteste sind zuerst in Daraa als Antwort auf die Verhaftung und Folter von 15 Kindern ausgebrochen, die beschuldigt wurden, Graffitiparolen, die den Fall der Regierung herbeirufen, gemalt zu haben.Les manifestations ont commencé à Daraa en réaction à la détention et à la torture de 15 enfants accusés d'avoir dessiné des graffitis de slogans appelant à faire tomber le gouvernement.
13Als Antwort und seitdem, haben Sicherheitskräfte wiederholt und systematisch das Feuer auf überwältigend friedvolle Demonstranten eröffnet.En riposte et depuis lors, les forces de l'ordre ont ouvert le feu de manière répétée et systématique sur des manifestants très majoritairement pacifiques.
14Die Sicherheitskräfte haben allein im Regierungsbezirk von Daraa mindestens 418 Menschen getötet und mehr als 887 über ganz Syrien, laut einer Liste von lokalen Aktivisten, die eine Liste über die Getöteten führen.Les forces de l'ordre ont tué au moins 418 personnes dans le gouvernorat de Daraa seul, et plus de 887 dans le pays, selon les militants locaux qui tiennent une liste des morts.
15Es ist unmöglich exakte Nummern zu bestätigen.Il est impossible d'obtenir des chiffres exacts.
16Seitdem wurden laut des letzten Berichtes, der von der Datenbank der syrischen Märtyrer veröffentlicht wurde, ungefähr 4355 syrische Kinder getötet (bis zum 15.1.2013). Zudem sind tausende weitere verwundet, verhaftet oder ohne Familie, oder medizinische Hilfe und humanitärer Unterstützung.Depuis, on estime que 4 355 enfants syriens ont été tués (en date du 15/1/2013) selon le dernier rapport de la Base de données des martyres de la révolution syrienne (texte en anglais ou en arabe), cela en plus des milliers d'autres blessés, détenus ou laissés sans famille, ou sans aide médicale et sans assistance humanitaire.
17Human Rights Watch, zum Beispiel, teilt den Beweis, der zeigt, dass Streubomben von der Luftwaffe des Regimes zum Töten von Kindern verwendet wurden.Human Rights Watch, par exemple, diffuse des éléments de preuve qui montrent comment l'armée de l'air du régime Assad a utilisé des sous-munitions pour tuer des enfants.
18Engel… sind Engel die uns verlassen haben… ein sehr hoher Preis, den die Syrer für diesen absurden Krieg zahlen…Quelle: NINO Fezza Filmreporter auf Facebook“Des anges… des anges qui nous ont quittés … le prix fort que les Syriens paient pour cette guerre absurde..”. Source: NINO Fezza cinereporter sur Facebook
19Am 18. Januar hat die UNICEF Regionalchefin für den Mittleren Osten und Nordafrika Maria Calivis festgehalten :Le 18 janvier, le directeur régional de l'UNICEF pour le Moyen Orient et l'Afrique du Nord, Maria Calivis, disait :
20“Eine Serie von Berichten dieser Woche aus Syrien unterstreicht den schrecklichen Preis, den Kinder zahlen solange der Konflikt in dem Land anhält.”Une série de rapports émanant de la Syrie cette semaine souligne le prix terrible que paient les enfants tant que le conflit fait rage dans le pays.
21Währenddessen sind die syrischen Kinder die vergessenen Opfer des 22-monatigen Konflikts.Entre-temps, les enfants syriens sont les victimes oubliées de ces 22 mois de conflit.
22Die Zahl der verlorenen Kinderleben wächst jeden Tag weiter; und syrische Aktivisten haben keine andere Wahl, als die schlechten Nachrichten in den sozialen Medien zu posten.Le nombre de vies d'enfants perdues continue à augmenter chaque jour, et les combattants syriens n'ont pas d'autre choix que de diffuser les mauvaises nouvelles sur les médias sociaux.
23Hier gibt es eine Zusammenfassung der Reaktionen von syrischen Netzbürgern auf Twitter:Voici un survol des réactions d'internautes syriens sur Twitter :
2415. Jan 2013: @rallaf: Das Assad Regime hat gestern mindestens 21 Kinder und 130 Erwachsene in #Syria (#Syrien) getötet, hauptsächlich durch Luftangriffe auf Häuser und Bäckereien.15 janvier 2013: @rallaf : Le régime Assad a tué au moins 21 enfants et 130 adultes en Syrie (#Syria) hier, principalement par des frappes aériennes sur des habitations et des boulangeries.
252. Jan 2013: @RevolutionSyria: Abschlachtung von 52,000 wehrlosen Zivilisten inkl. 4,000 Kindern, das ist kein Bürgerkrieg sondern ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit.2 janvier 2013: @RevolutionSyria : Le massacre de plus de 52 000 civils sans défense, y compris 4 000 enfants, ne constitue pas une guerre civile mais de gigantesques crimes contre l'humanité.
26#Syria (#Syrien)#Syria
2727. Dez 2012: @RanaKabbani54 27 Kinder + 13 Mütter wurden heute durch den genoziden #Assad ermordet, unter 120 Getötete von daher ein Weihnachtsgeschenk für unsere Leute.27 décembre 2012: @RanaKabbani54 : 27 enfants + 13 mères assassinés dans le génocide d'#Assad aujourd'hui, parmi les 120 tués pour l'instant en guise de cadeau de Noël pour notre peuple.
28#Syria #AssadCrimes (#Syrien #AssadVerbrechen)#Syria #AssadCrimes
291. Jan 2012: @farGar: Heute NICHT eingeschlossen, wurden seit Weihnachten mehr als 103 syrische Kinder getötet #Childvictims (#Kinderopfer)1er janvier 2013: @farGar : aujourd'hui NON COMPRIS, plus de 103 enfants syriens ont été tués depuis le soir de Noël #Childvictims
30Dutzende Kinder in Syrien ermordet Am 25.Des dizaines d'enfants assassinés en Syrie
31Mai 2011, nach fast einem Monat des Gewahrsams, hat die Welt die grauenhafte Geschichte des Folterns und Tötens von, Hamza Ali AlKhateeb, einem 13-jährigen syrischen Jungen gehört, der angeblich im Gewahrsam der syrischen Regierung in Daraa gestorben ist.Le 25 mai 2011, le monde apprenait l'histoire horrifiante de la torture et du meurtre de Hamza Ali AlKhateeb, un garçon syrien de 13 ans que l'on dit être décédé après presqu'un mois de détention aux mains du gouvernement syrien à Daraa.
32Sein Tod zeigte zahlreiche Verletzungen, einschließlich gebrochener Knochen, Schusswunden, Brandmalen und verstümmelten GenitalienIl a été constaté au moment de sa mort de nombreuses blessures, y compris des fractures, des blessures par balle, des brûlures, et des mutilations génitales
33Ein Jahr nach Hamzas Märtyrergeschichte, fand das Al-Houla-Massaker statt.Un an après le martyre de Hamza a eu lieu le massacre de Houla.
34Am 25. Mai 2012 haben Aktivisten, Kräfte, die loyal zu Bashar al-Assad stehen, beschuldigt 108 Syrier, darunter 25 Männer, 34 Frauen und 49 Kinder unter 10 Jahren (laut U.N. Beobachter) in der Stadt Al-Houla in Homs getötet zu haben.Le 25 mai 2012, les combattants ont accusé les forces loyales à Bachar al-Assad d'avoir assassiné 108 Syriens, dont 25 hommes, 34 femmes et 49 enfants âgés de moins de 10 ans (selon des observateurs des Nations Unies) aux abords de la ville de Houla, dans la province de Homs.
35Das folgende Filmmaterial [Warnung: grausame Bilder, tote Kinder] veranschaulicht die Folgen eines Massakers und zeigt Kinderkörper und blutbedeckte menschliche Körperteile.La vidéo ci-dessous [Attention : contenu explicite, mort d'enfants] montre les suites d'un massacre avec des dépouilles d'enfants et des membres humains ensanglantés.
36Syrische Kinder zahlen den Preis des Krieges zwischen Erwachsenen in Syrien.Les enfants syriens paient le prix de la guerre des adultes en Syrie.
37Syrische Flüchtlingskinder sind überwältigt worden, da man sich niemals vorstellen konnte, dass sie einmal in so einer Situation gefangen sein würden.Les enfants réfugiés syriens sont accablés, dépassés, n'ayant jamais imaginé qu'ils pourraient se trouver prisonniers d'une telle situation.
38Die Syrische Organisation zur Verteidigung der Menschenrechte hat auf ihrer Facebookseite am 28. Dezember 2012 geschrieben:L'Organisation syrienne pour la défense des droits de l'Homme écrivait sur sa page Facebook le 28 décembre 2012 :
39Es wurden bisher schon 4.000 syrische Kinder in Assads Krieg getötet, tausende mehr sind verkrüppelt und verwundet, alle sind traumatisiert und terrorisiert. Eine Frage an Weltpolitiker: Wie viele tote Kinder wird es brauchen um eine ‘rote Linie' ziehen zu können?Près de 4 000 enfants syriens ont été tués jusqu'à présent au cours de la guerre que mène Assad contre la Syrie, des dizaines de milliers d'autres ont été mutilés et blessés, tous sont traumatisés et terrorisés… Une question pour les dirigeants mondiaux : combien d'enfants devront-ils être assassinés par un régime qui les perçoit comme une cible légitime avant que ne soit établie une ‘ligne rouge' ?
40Von einem Regime, das sie als legitime Angriffsziele sieht.Il existe de nombreuses initiatives pour venir en aide aux enfants de Syrie.
41Es sind viele Initiativen vorhanden um den Kindern in Syrien zu helfen.
42Zum Beispiel können Leute an Save the Children ( Rettet die Kinder) spenden um warme Kleidung, Schuhe und Decken, für Kinder, zur Verfügung zu stellen.Par exemple, il est possible de faire des dons auprès de Save the Children pour procurer des vêtements chauds, des chaussures et des couvertures aux enfants.
43Es sind Winterhilfspakete erhältlich, die speziell für Kinder gemacht wurden.Des colis d'aide hivernale spécialement conçus pour les nourrissons sont disponibles.
44Hoffentlich können wir einen Unterschied machen, wie Leila auf Twitter hofft:On peut espérer faire une petite différence, comme Leila en exprimait le souhait sur Twitter :
45@leila_na: Ich freue mich auf den Tag, an dem ich meinen Computer öffnen kann und keine Bilder von schönen Kindern, abgeschlachtet, sehe.@leila_na: J'ai hâte de voir le jour où j'allumerai mon ordinateur sans y trouver des images de beaux enfants massacrés.
46#ThisIsSyria#ThisIsSyria
47Dieser Post ist ein Teil unseres Dossiers Syrische Proteste 2011/2012Ce billet fait partie de notre dossier spécial sur le conflit syrien 2011/13.