Sentence alignment for gv-deu-20120725-11555.xml (html) - gv-fra-20120724-116654.xml (html)

#deufra
1Spanien: Umstrittener Schwiegersohn des Königs erneuert Millionenvertrag mit TelefónicaEspagne : Le gendre du roi, inculpé pour corruption, renouvelle son contrat avec Telefónica
2Dieser Bericht ist Teil unseres Dossiers Europa in der Krise.Ce billet fait partie du dossier de Global Voices sur l'Europe en crise.
3[Alle Links führen zu spanischsprachigen Webseiten.] Diese Woche erschien die Nachricht in der Presse, dass Iñaki Urdangarín, Herzog von Palma, Ehemann von Prinzessin Cristina und folglich Schwiegersohn des Königs von Spanien, seinen Vertrag mit dem Telekommunikationsunternehmen Telefónica erneuerte.[liens en espagnol] La semaine dernière, la presse a révélé qu'Iñaki Urdangarín, duc de Palma et mari de la princesse Cristina, et donc gendre du roi d'Espagne, avait renouvelé son contrat avec la compagnie de télécommunications Telefónica.
4Die Information, die in der spanischen Tageszeitung El Mundo erschien, enthüllt, dass Urdangarín laut neuem Vertrag in diesem Jahr 1,5 Millionen Euro verdienen wird und zusätzlich 1,2 Millionen Euro an Sachleistungen erhält.Selon El Mundo, ce nouveau contrat apportera à Urdangarín un salaire d'1,5 millions d'euros plus 1,2 millions d'euros d'avantages en nature.
5Die Abfindung im Falle einer Kündigung beträgt 4,5 Millionen Euro.L'indemnité en cas de rupture serait de 4,5 millions d'euros.
6Die Nachricht hat unter den Bürgern und Bürgerinnen für große Unruhe gesorgt, vor allem da sie nur wenige Tage nach der Ankündigung der gravierendsten Budgeteinsparungen, die dieses Land in der jüngsten Geschichte gesehen hat, bekannt gegeben wurde.L'annonce a provoqué une levée de boucliers, surtout qu'elle a été suivie, quelques jours après, par le plan d'austérité budgétaire le plus draconien de l'histoire récente du pays.
7Die spanische Bevölkerung muss sich schon lange Berichte über Gehälter und Abfertigungen in Millionenhöhe von Vorständen und Managern der großen Unternehmen und Banken anhören, die so mit der Krise viel entspannter umgehen können als die Durchschnittsbürger.Les Espagnols ont déjà beaucoup entendu parler de salaires et indemnités à sept chiffres pour les cadres supérieurs des grandes entreprises et des banques, qui semblent traverser la crise avec beaucoup plus d'aisance que les citoyens ordinaires.
8Gehälter und Abfindungen von Managern geretteter Banken, Bild von maestroviejo.wordpress.comLes salaires et indemnités des présidents des banques sauvées, image source maestroviejo.wordpress.com
9In diesem Fall muss dem skandalösen Gehalt hinzugefügt werden, dass Iñaki Urdangarín wegen diverser Delikte unter Beobachtung steht, die er unter dem Deckmantel des Instituts Nóos begangen haben soll.A ce salaire scandaleux il faut ajouter que Iñaki Urdangarín fait l'objet d'une enquête relative à divers délits commis à l'abri de l'Institut Nóos, une association supposée sans but lucratif, qui aurait servi de couverture à une machine de détournement de fonds publics.
10Dabei handelt es sich um eine angeblich gemeinnützige Einrichtung, die vermutlich als Tarnung diente, um sich in einem Verschwörungsakt illegal öffentliche Gelder anzueignen.Le duc de Palma est mis en examen pour prévarication, faux, malversation, fraude et blanchiment d'argent, passibles de jusqu'à 18 ans de prison.
11Der Herzog von Palma ist wegen Rechtsbeugung, Fälschung, Veruntreuung, Betrug und Geldwäsche angeklagt, wofür er bis zu 18 Jahre hinter Gittern gehen könnte.
12Mit ihm sind weitere Führungskräfte von Nóos und einige ihrer Ehegattinnen beschuldigt, wobei der Richter bis jetzt ein Verfahren gegen Prinzessin Cristina ablehnte, um “eine Person nicht grundlos an den Pranger zu stellen, denn das gehört sich nicht.”Aux côtés du duc d'autres cadres de Nóos, avec quelques épouses, sont également en examen, même si à ce jour le juge a rejeté la mise en accusation de la princesse Cristina pour ne pas “stigmatiser gratuitement un individu, ce qui n'est pas acceptable.”
13Die sozialen Medien verbreiteten die Nachricht über die Vertragserneuerung Urdangaríns bei Teléfonica sofort, was zu einem Trending Topic auf Twitter wurde.Les réseaux sociaux se sont aussitôt fait l'écho de la nouvelle du renouvellement d'Urdangarín par Telefónica, devenue trending topic sur Twitter.
14Einige nahmen sie mit Humor, so wie die User @LargoJavariega und @eraser:Certains ont préféré en rire, comme @LargoJavariega et @eraser :
15@LargoJavariega: Im Land der Handys ist Urdangarín das Festnetz.@LargoJavariega: Au pays des [téléphones] mobiles, Urdangarín est le fixe.
16@eraser: HOLLANDE [französischer Präsident], habe Mitleid mit dem Volk GREIF UNS AN!@eraser: HOLLANDE [Président de la France] aie pitié du peuple ENVAHIS NOUS !! des profondeurs de la misère jusqu'aux cimes de la #monarquia #Urdangarin #15M
17Von den Tiefen der Miserie zu den Gipfeln der #monarquia #Urdangarin #15MLe faux doodle dédié par Google à Urdangarín. Image de la page Facebook «Son Excellence Don Iñaki Urdangarín, Grand Escroc du Royaume»
18Das [falsche] Doodle, das Urdangarín von Google gewidmet wurde.Mais la majorité des messages reflétaient l'impuissance ressentie par les Espagnols devant ce genre d'abus.
19Bild der Facebook-Seite “Seine Exzellenz Don Iñaki Urdangarín, größter Betrüger des Königreichs”Julia Romero commente sur une entrée de la page Facebook Su Excelentísimo Señor Don Iñaki Urdangarín, estafados mayor del reino [Son Excellence Don Iñaki Urdangarín, Grand Escroc du Royaume] :
20Ein starkes Stück…aber seid beruhigt, es wird absolut nichts passieren…wenn jemand dafür bezahlen muss, sind das wir…sie stehlen das, was uns gekürzt wurde! Schande über dieses Land, Schande über alles!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!c'est trop fort…. mais tranquilles… qu'il ne se passera absolument rien… si quelqu'un doit payer quelque chose…. ça sera nous… ils nous volent ce qu'ils nous ont déjà pris avec la rigueur !!! honte au pays et honte à tous !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
21Cagonto Pormil Porcien sagt in einer Nachricht von El Mundo:Cagonto Pormil Porcien, commente sur El Mundo :
22Urdangarín bei Telefónica?Urdangarín chez Telefónica ?
23Naja, das gleiche wie Zaplana [spanischer Politiker] als Abgeordneter für institutionelle Beziehungen in Europa bei Telefónica.C'est pareil que Zaplana [un autre ancien homme politique espagnol] Directeur des Relations Institutionnelles en Europe chez Telefónica.
24Und er spricht nicht einmal Englisch!Et sans même parler anglais !
25Das heißt, Telefónica ist ein Friedhof für nicht vorzeigbare und verbrecherische Menschen.Ou serait-ce que Telefónica est un cimetière de tristes sires et de délinquants.
26Zum Glück arbeite ich nicht mehr für sie, sonst würde mich das hundertmal mehr aufregen.C'est aussi bien que je n'y travaille plus, je serais cent fois plus indigné.
27Nun verliert Telefónica seit einigen Monaten Kunden. Nutzer von ADSL und Mobil- und Festnetztelefonen verlassen das Unternehmen systematisch und viele Internetuser haben die Absicht geäußert, sich ebenfalls von Telefónica zu trennen.Il se trouve aussi que Telefónica perd depuis plusieurs mois des clients en faveur de l'ADSL, de la téléphonie mobile et d'autres lignes fixe, et de nombreux internautes ont exprimé leur intention de quitter la compagnie, poussés par leur refus de verser des millions en salaires à Urdangarín, ainsi Beatriz Rico (@bearicoactriz):
28Wie Beatriz Rico (@bearicoactriz) lehnen sie Urdangaríns Millionengehalt ab: @bearicoactriz: Wenn Telefónica den Vertrag über 1,5 Millionen mit Urdangarín erneuert, werde ich den Anbieter wechseln.Si Telefónica renouvelle Urdangarín pour 1,5 million d'euros, je ne veux pas que ma facture de téléphone contribue à ce salaire ; je change de compagnie.
29Ich will nicht, dass meine Rechnung bei Telefónica zu seinem Gehalt beiträgt.Pendant ce temps, d'autres ont confirmé leur résiliation et incitent à faire de même, comme David Barba (@SmartPowerUp):
30Währenddessen bestätigen andere, dass sie sich bereits abgemeldet haben und rufen die Leser auf, das gleiche zu tun.
31David Barba (@SmartPowerUp) ist einer von ihnen:@SmartPowerUp: Allez-vous en de Telefónica.
32@SmartPowerUp Verabschiede dich von Telefónica.Regardez ce qu'ils font de l'argent.
33Sieh dir an, was sie mit dem Geld machen.
34KORRUPT HAT MAN MEHR VOM LEBEN [angelehnt an den Telefónica Slogan der übersetzt bedeutet: Gemeinsam hat man mehr vom Leben] #Urdangarin #Vomistar http://pic.twitter.com/hNC23BVGCORROMPUE, LA VIE C'EST PLUS [d'après le slogan de Telefónica “Partagée, la vie c'est plus”]#Urdangarin #Vomistar http://pic.twitter.com/hNC23BVG
35Telefónica hat seinerseits die Entscheidung, den Vertrag zu verlängern damit begründet, Urdangarín nicht “vorschnell zu verurteilen”. Aufgrund “des Schadens, den der Fall Urdangarín für das Unternehmen bedeutet”, haben aber mehrere Mitglieder des Vorstandsrates ihre Ablehnung kundgetan.Pour sa défense, Telefónica a justifié sa décision de renouveler le contrat d'Urdangarín par le désir d'éviter de “le condamner à l'avance”, bien que plusieurs membres du conseil de direction aient fait connaître leur opposition à cause “des dommages que l'affaire Urdangarín causent à la maison.”
36Es bleibt hinzuzufügen, dass Telefónica ein ERE (Verfahren zur Regulierung von Arbeitsplätzen) durchführt, durch das man hofft, bis 2013 6.500 Arbeiter entlassen zu können und im Jahr 2012 250 Millionen Euro zu sparen.Il vaut la peine de signaler que Telefónica met en oeuvre un ERE [procédure espagnole de réduction des effectifs] en Espagne, par lequel elle espère supprimer 6.500 emplois d'ici 2013 et économiser 250 millions d'euros en 2012. Un tour de vis supplémentaire dans une économie espagnole déjà mal en point.
37Damit ist der Bogen in der ohnehin bedrückenden wirtschaftlichen Lage Spaniens überspannt.Ce billet fait partie du dossier de Global Voices sur l'Europe en crise.