Sentence alignment for gv-deu-20141124-25539.xml (html) - gv-fra-20141123-178371.xml (html)

#deufra
1Russische Regierung sanktioniert LGBT-Supportgruppe für die Andeutung, homosexuelle Jugendliche seien mutigRussie : Un groupe de soutien LGBT sanctionné pour avoir affirmé que les jeunes gays étaient courageux
2Roscomnadzor sanktioniert Children-404 wegen der Aussage, dass Homosexuelle gute Menschen sein können.Roscomnadzor, l'organe de contrôle des communications et des médias russes, pénalise Children-404 pour avoir laissé entendre que les homosexuels peuvent être des gens bien.
3Bildbearbeitung von Kevin Rothrock.Montage d'images par Kevin Rothrock.
4Die Gründerin von “Children-404“, einem Onlineprojekt für russische LGBT-Jugendliche, das der US-amerikanischen “It Gets Better”-Kampagne ähnelt, wurde nun offiziell wegen “homosexueller Propaganda” angeklagt.[Sauf mention contraire, tous les liens de ce billet renvoient vers des pages web en russe] La fondatrice de “Children-404” [anglais], un réseau de soutien en ligne pour les ados LGBT de Russie, analogue à la campagne américaine “It Gets Better” [ça va s'arranger] se voit désormais officiellement accusée de “propagande homosexuelle” illégale.
5Lena Klimova sprach letzte Woche erstmals über die Anklage, nachdem Beamte ihre Wohnung durchsuchten und sie daraufhin eine offizielle Vorladung auf ein Polizeirevier erhielt.Lena Klimova avait déjà signalé l'instruction d'un dossier [fr] contre son collectif, après avoir reçu chez elle la visite d'enquêteurs et été convoquée dans un bureau de la police fédérale.
6Klimova wurde aufgefordert, am 18. November in Moskau vorstellig zu werden.
7Dieser Aufforderung konnte sie jedoch nicht nachkommen, da sie mehr als 1700 Kilometer entfernt in Nischni Tagil lebt.La journaliste devait comparaître à Moscou le 18 novembre mais ne pouvait faire le voyage car elle habite à plus de 1700 kilomètres de là, à Nijny Tagil.
8Die Bitte, die Verhandlung näher an ihrem Wohnort stattfinden zu lassen, lehnte die Polizei ab.La police a refusé, malgré la demande d'Elena Klimova, que le procès ait lieu plus près de son domicile.
9Auf Livejournal veröffentlichte Klimova heute einige Auszüge aus den laut ihr “schmackhaftesten Teilen” der von der Regierung gegen Children-404 erhobenen Anklagepunkte.Sur LiveJournal, la jeune femme a publié quelques extraits - ce qu'elle appelle les “morceaux choisis” - des accusations des autorités contre Children-404.
10Die folgenden Auszüge stammen aus der durch den Staat erhobenen Klage gegen Klimova:Les extraits suivants proviennent du dossier instruit par l'Etat contre le groupe de Mme Klimova :
11Die von [Children-404] veröffentlichten Materialien können Kindern den Eindruck vermitteln, dass homosexuelle Menschen über Mut, Stärke, Selbstsicherheit, Hartnäckigkeit und Würde verfügen.Le contenu [du site Children-404] pourrait laisser croire aux enfants qu'être homosexuel, cela veut dire être quelqu'un de courageux, fort, assuré, tenace, qui a de la dignité et de l'estime de soi.
12Die Kommentare von [Children-404] sind unverhohlen herabwürdigend gegenüber Müttern, die die Homosexualität ihrer Kinder verurteilen.Les commentaires [sur Children-404] sont ouvertement négatifs à l'égard des mères qui condamnent leurs enfants homosexuels.
13Die Materialien enthalten nahezu keine Informationen darüber, dass diese [sexuelle] Orientierung laut den Normen, Sitten und Regeln der Russischen Föderation als nicht traditionell angesehen wird.Ce collectif n'offre quasiment aucune information sur le fait que cette orientation [sexuelle] ne s'accorde pas avec les normes, les coutumes et les pratiques de la Fédération de Russie.
14Diese Anklagepunkte basieren auf Kommentaren, die gestern von russischen föderalen Zensoren auf Facebook veröffentlicht wurden. Sie beschuldigten Children-404, LGBT-Minderjährige zu gefährden, indem sie “laienhafte” psychologische Unterstützung anbieten.Ces mises en cause partent de commentaires publiés sur Facebook par des censeurs fédéraux [Roscomnadzor, organe de contrôle des médias], qui accusent Children-404 de mettre en danger les mineurs LGBT en leur apportant un soutien psychologique d'”amateur”.
15Die russische Regierung scheint LGBT-Jugendlichen zu vermitteln, sie seien eine Bedrohung füreinander. Dass sie die Hilfe von medizinischem Fachpersonal benötigen, das ihnen ruhig erklärt, dass sich Homosexualität und Mut, Stärke und alle erdenklichen anderen positiven Eigenschaften gegenseitig ausschließen.Le gouvernement russe semble dire aux adolescents LGBT qu'ils représentent une menace les uns pour les autres ; qu'ils nécessitent les soins de professionnels de la santé qui leur expliqueront calmement qu'être homosexuel empêche le courage, la force et toutes les vertus existantes.
16Wenn du jung und zudem homosexuell bist, solltest du dich von Menschen deinesgleichen fernhalten.Si vous êtes jeunes et homo, vous devriez vous éloigner des gens de votre acabit.
17Ist es notwendig, so sollen sich Jugendliche an einen Arzt wenden und angemessene Betreuung in Anspruch nehmen, bevor sie dem Anschein erliegen, sie könnten so etwas wie Würde oder Selbstachtung besitzen.Si vous y êtes contraint, allez voir un médecin et faites vous aider comme il se doit avant de croire naïvement à la dignité et à l'estime de soi.
18Ist das nicht eine Aussage, die dem “It Gets Better”-Prinzip würdig ist?En matière de message d'intérêt public, c'est sacrément optimiste, non ?