# | deu | fra |
---|
1 | Herve Cornara: Ein großartiger Mensch, nicht das enthauptete Opfer eines Irrsinnigen | Les proches d'Hervé Cornara se souviendront du “type formidable”, pas de “la victime décapitée d'un fou” |
2 | Herve Cornara - via @ldecrion CC-BY-20 | Hervé Cornara - via @ldecrion CC-BY-20 |
3 | Herve Cornara war leitender Angestellter bei ATC-Colicom, einer Spedition in Chassieu, das ist ein Vorort von Lyon in Frankreich. | Hervé Cornara était le patron d'ATC, une entreprise de transport et livraisons à Chassieu, dans la banlieue de Lyon. |
4 | Aber viel wichtiger ist, dass er Vater eines jungen Mannes war, von seinen Angehörigen geliebt, von seinen Kollegen geachtet. | Mais il était d'abord le père d'un jeune homme et une personne très appréciée de sa famille et de ses collaborateurs. |
5 | Cornara ist von Yassin Salhi ermordet und enthauptet worden, unmittelbar neben einer Fahne des ISIS, in einer Fabrik in Saint-Quentin-Fallavier, Département Isère in der Region Rhône-Alpes. | Il a été tué et décapité par Yassin Salhi à côté d'un drapeau de l'E. I. sur les lieux d'une usine de Saint-Quentin-Fallavier, en Isère. |
6 | Salhi ist LKW-Fahrer und selbst Vater von drei Kindern. | Salhi était chauffeur-livreur dans cette société. |
7 | Er wurde im französischen Pontarlier geboren; seine Mutter lebt jetzt in Marokko, sein verstorbener Vater war Algerier. | Père de trois enfants, il est né en France, à Pontarlier, sa mère vit actuellement au Maroc, son père, décédé, était Algérien. |
8 | Cornaras Angehörige beschreiben Herve als liebevollen Vater und großartigen Kollegen: | Les proches d'Hervé Cornara le décrivent comme un père aimant et un collègue de grande valeur : |
9 | In seiner Gemeinde war er sehr engagiert und hilfsbereit. | Il était investi, c'était quelqu'un qui voulait toujours aider les gens. |
10 | Die von ihm begonnene Arbeit werde ich fortführen | Je vais continuer ce qu'il a commencé |
11 | Pascal Servino, ein Freund von Cornara, ergänzt: | Pascal Servino, un de ses amis, ajoute : |
12 | Er war ein liebevoller und großzügiger Mensch. | C'était un homme affectueux, généreux. |
13 | Unablässig hat er sich um das Gemeinwohl gekümmert: Wenn irgendetwas falsch lief, war er stets der erste, der geholfen hat. | Il était strict sur le quartier : dès que quelque chose n'allait pas, il se mobilisait pour résoudre les problèmes. |
14 | Wir werden ihn vermissen. | Il va nous manquer. |