# | deu | hun |
---|
1 | Syrien: Freiheit für Razan Ghazzawi | Szíria: Engedjétek szabadon Razan Ghazzawit! |
2 | Dieser Beitrag ist Teil unserer Sonderberichterstattung zu den Protesten in Syrien 2011. | Ez a cikk a Tüntetések Szíriában 2011-2012 tudósítás-sorozatunk része. |
3 | Ein Freiheit-für-Razen-Poster, angefertigt von Unterstützern sobald die Nachricht von ihrer Verhaftung sich verbreitete | Engedjétek szabadon Razant! poszter, amelyet a blogger támogatói készítettek miután kiderült, hogy letartóztatták |
4 | Ghazzawi ist eine in den USA geborene syrische Bloggerin und leidenschaftliche Twitternutzerin, die zu Global Voices Online und Global Voices Advocacy beigetragen hat. | A tegnapi napon a szíriai hatóságok letartóztatták Razan Ghazzawi bloggert a szír-jordán határnál. Ghazzawi egy „sajtószabadság helyzete az arab világban” témájú műhelyfoglalkozásra indult Ammanba, amikor letartóztatták. |
5 | Sie ist auch eine der wenigen Blogger in Syrien, die unter ihrem eigenen Namen bloggt. | Világszerte bloggerek és aktivisták kritikáját és felháborodását váltotta ki az ügy. A támogatók követelték, hogy azonnal engedjék szabadon a bloggert. |
6 | Sie setzt sich für die Rechte der Blogger und Aktivisten ein, die vom syrischen Regime verhaftet wurden, sowie auch für die Rechte der Homosexuellen und Minderheiten. | Ghazzawi az Egyesült Államokban született szíriai származású blogger [en] és aktív Twitter-felhasználó, az angol nyelvű Global Voices Online és Global Voices Advocacy oldalak szerzője. |
7 | Ihr letzter Artikel [en] vom 1. Dezember feiert die Freilassung des syrischen Bloggers Hussein Ghrer, der 37 Tage vom syrischen REgime festgehalten wurde. Sie schreibt: | Egyike azoknak Szíriában, akik valódi nevükön blogolnak a szíriai rezsim által fogvatartott bloggerek és aktivisták, illetve a melegek és a kisebbségek jogairól. |
8 | Hussein wird heute Abend zuhause sein, wo er seine Frau in die Arme schließen und seine zwei wunderbaren Söhne nie mehr loslassen wird. | December 1-jén megjelent utolsó bejegyzésével [en] a szíriai blogger, Hussein Ghrer szabadon engedését ünnepelte. Ghrert a szíriai hatóságok 37 napig tartották fogva. |
9 | Es wird in Ordnung sein und alles wird sehr bald vorbei sein. | Razan írásából: Hussein ma hazamegy, ahol magához ölelheti feleségét, és többé nem engedi majd el szeretett fiait. |
10 | Die Ironie wird von Netizens, die nach ihrer Verhaftung in sozialen Netzwerken Alarm schlugen, durchaus verstanden. | Minden rendben lesz, nemsokára vége. A közösségi oldalakon Razanért kampányoló netezők meglátták az iróniát a helyzetben. |
11 | Die Syrerin Razan Saffour twitterte: | Razan Saffour írja Twitteren Szíriából: |
12 | @RazanSpeaks: Razan Ghazzawi hat das Bewusstsein für Inhaftierte geschärft, hat über sie geschrieben und sie unterstützt. | @RazanSpeaks: Razan Ghazzawi hívta fel a figyelmet a letartóztatottakra, írt róluk és támogatta őket. |
13 | Sie ist nun eine von ihnen. | Most egy lett közülük. |
14 | #FreeRazan #Syria | #FreeRazan #Syria |
15 | und fügt hinzu: | Hozzáteszi: |
16 | @RazanSpeaks: Gedanken und Herzen sind bei dir @RedRazan. | @RazanSpeaks: Gondolataink és szívünk veled van @RedRazan. |
17 | Eine der mutigsten Menschen, die ich bei Twitter kennenlernte. | A legbátrabb emberek egyike, akiket a Twitteren ismerhettem meg. |
18 | #FreeRazan #Syria | #FreeRazan #Syria |
19 | Die Syrerin Sasa bemerkt: | Egy másik szíriai, Sasa feljegyzése: |
20 | @syrianews: Fast jeder Tweet in meiner Timeline enthält jetzt #FreeRazan. | @syrianews: A falamon majdnem minden üzenetben benne van #FreeRazan. |
21 | Hörst du uns, syrische Polizei? | Halljátok, szíriai rendőrök? |
22 | #FREERAZAN | #FREERAZAN |
23 | Und Global-Voices-Kollege, der Syrer Anas Qtiesh erinnert sich: | Razan kollégája a Global Voicesnál, a szíriai Anas Qtiesh így emlékszik vissza: |
24 | @anasqtiesh: Razan machte mich mit dem wunderbaren @globalvoices Team bekannt und sie ist der Grund, warum ich mich als Übersetzer und Autor beteilige. | @anasqtiesh: Razan mutatott be a @globalvoices nagyszerű csapatának és ő az oka annak is, hogy csatlakoztam hozzájuk fordítóként. |
25 | #FreeRazan | #FreeRazan |
26 | Der Syrer Shakeen Al Jabri ärgert sich über die Arabische Liga: | Shakeen Al Jabri az Arab Ligát hibáztatja Szíriából: |
27 | @LeShaque: Hey Arabische Liga. | @LeShaque: Hé, Arab Liga. |
28 | Wie funktioniert eure unkluge Strategie jetzt? | Hogy működik a betegesen kitervelt stratégiátok? |
29 | Glaubt ihr immer noch, dass Bashar Reformen durchführen wird? | Még mindig elhiszitek, Bashar ígéreteit a reformokról? |
30 | #Syria #FreeRazan | #Syria #FreeRazan |
31 | Während Chanad Bahraini beklagt: | Eközben jelent meg Chanad Bahraini panasza: |
32 | @chanadbh: . | @chanadbh: . |
33 | @RedRazan, @alaa und @abdulemam waren alle beim ersten arabischen Bloggertreffen in Libanon 2008. | @RedRazan, @alaa és @abdulemam ott voltak az első Arab Bloggertalálkozón Libanonban 2008-ban. |
34 | Heute sind sie entweder verhaftet oder untergetaucht. | Ma mindannyian börtönben vannak, vagy bújkálnak. |
35 | #FreeRazan | #FreeRazan |
36 | Der langjährige ägyptische Blogger Alaa Abdel Fattah ist in Ägypten wegen erfundener Anklagen inhaftiert und der bahrainische Blogger Ali Abdulemam ist in Bahrain untertaucht, wo er auch wegen seiner Blogaktivitäten angeklagt ist. | A veterán egyiptomi bloggert, Alaa Abdel Fattah-t [en] koholt vádak alapján tartják fogva Egyiptomban. A bahreini Ali Abdulemam [en] bújkál Bahreinben, mert ellene is vádat emeltek a blogján végzett aktivista tevékenységgel kapcsolatban. |
37 | Beide gehören zu den ersten Bloggern in ihren Ländern. | Mindketten úttörőnek számítanak országukban a blogolás területén. |
38 | In der Zwischenzeit kümmern sich Freunde um die Twitter- und Gmail-Konten sowie um ihren Blog. | Mindeközben Razan Ghazzawi Twitter és Gmail fiókjait, valamint blogját is közeli barátai kezelik. |
39 | Ihre Facebook-Seite wurde auch von ihren Freunden deaktiviert. | Facebook oldalát szintén barátai deaktiválták. |
40 | Ein aktueller Tweet von ihrem Konto lautet: | Egy nemrégiben megjelent üzenet a Twitterén: |
41 | @RedRazan: Razan managt ihr Twitterkonto nicht mehr. Wir, ihre Freunde und Unterstützer, machen das! | @RedRazan: Már nem Razan kezeli ezt a felhasználói fiókot, hanem mi, barátai és támogatói! |
42 | #FreeRazan | #FreeRazan |
43 | Weitere Reaktionen zu Ghazzawis Verhaftung findet ihr unter dem Hashtag #FreeRazan bei Twitter. | A Razan letartóztatásával kapcsolatos reakciókról angol és arab nyelven a Twitteren a #FreeRazan hashtaget követve olvashatsz. |
44 | Eine Facebookseite [ar], die zu ihrer Freilassung aufruft wurde auch schon angelegt. | Szabadon engedését egy arab nyelvű Facebook oldalon is követelik támogatói. Ez a poszt a Tüntetések Szíriában 2011 [en] bejegyzés sorozatunk része. |