# | deu | hun |
---|
1 | Buddhas Perlen bringen Millionen ein für Bauern in Zentralnepal | Milliókat keresnek Közép-Nepálban a Buddha-gyöngyökön |
2 | Mönche mit Gebetskette, Kloster Sera. | Szerzetes imádkozó gyöngyfűzérrel, Sera kolostor. |
3 | Foto © Flickr-Nutzer Swetha R. CC 2.0. | Készítette: Swetha R. (Flickr felhasználó) CC 2.0. |
4 | Hier sind Nachrichten, die Buddhist(inn)en und Botaniker/-innen auf der ganzen Welt mit Sicherheit freuen werden: Ein spezieller Baum, der in Zentralnepal wächst und aus dessen Samen die klassischen buddhistischen Gebetsketten gemacht werden, wurde jetzt als eine neue Spezies beschrieben: Ziziphus budhensis. | Szerte a világon örömet szerez a buddhistáknak és a botanikusoknak egy különleges fa Közép-Nepálban, aminek a magjaiból a buddhisták imádkozó gyöngyfüzért készítenek, és amiről megállapították, hogy új faj: ez a Ziziphus budhensis. |
5 | Ein Forschungsartikel im indischen Journal Plant Sciences (Botanik-Magazin), geschrieben von Khem Raj Bhattarai und Mitra Lal Pathak, berichtet: | Khem Raj Bhattarai és Mitra Lal Pathak megállapítása az Indian Journal of Plant Sciences című lapban megjelent cikkében: |
6 | Die Samen sind hoch geschätzt und werden verwendet, um Gebetskränze herzustellen. | A magok nagyon értékesek, és füzérek készítésére használják őket. |
7 | Die Perlenkränze werden von buddhistischen Gläubigen verwendet bei ihren Ritualen “zu Ehren Buddhas” und für spirituellen Frieden. | A gyöngyfüzéreket a buddhisták Buddha tiszteletére és a lelki béke elérésére használják, és a helyiek bodhichitának nevezik. |
8 | Lokal werden sie auch Bodhichita genannt. Kleinere Samen sind dabei noch wertvoller als größere und eine Perlenkette mit 180 hochwertigen solcher Perlen kostet rund 80.000 Rupien (circa 800 US-Dollar). | A kisebb magok többet érnek, mint a nagyobbak, és egy 108 magból álló füzér a legnagyobb értékű magokból akár 80 ezer nepáli rúpiába is kerülhet (kb. 800 dollár). |
9 | Die Bäume sind bei Buddhisten unter dem Namen Bodhichitta bekannt. Von den Bewohnern der Region werden sie Buddhachitta genannt. | Úgy tudni, a fát, amit a buddhisták bodhichittának ismernek, a helyiek pedig buddhachittának, csak egy kis területen lehet megtalálni Kavreplanchokban. |
10 | Bislang wachsen die Bäume nur in der kleinen Region Kavreplanchok. | A fa csak Nepálban honos, sehol máshol. |
11 | Diese spezielle Baumsorte ist in Nepal beheimatet, es gibt sie nirgendwo sonst auf der Welt. Ebenfalls interessant: Botanikforscher/-innen sagen, der Buddhachitta unterscheide sich eindeutig von der Spezies Ziziphus, von der bereits bekannt ist, dass sie in Nepal wächst. | Az is kiderült a kutatásból, hogy a buddhachitta világosan eltér a többi Ziziphus fajtól, amelyet Nepálba ismernek, és nem felel meg azoknak sem, amelyek Indiában, Pakisztánban, Bangladesben és Kínában nőnek. |
12 | Auch stimmt diese Spezies nicht überein mit den Ziziphus-Varianten, die laut Fachberichten in Indien, Pakistan, Bhutan und China zu finden sind. Wegen des Glaubens bezüglich der Perlen sind die Bäume und die Samen, die sie produzieren, sehr begehrt. | A gyöngysorokhoz kapcsolódó népszerű hiedelmeket figyelembe véve nagy szükség van a fákra és az azokon termő magokra, aminek következtében az eget veri azoknak a magoknak az ára, amelyeket eddig értéktelennek gondoltak. |
13 | Marktpreise für die Samen, von denen man bis vor kurzem noch angenommen hatte, sie seien wertlos, sind stark gestiegen. | Ma féltve őrzött árucikkek Indiában, Kínában, Szingapúrban, Japánban és Koreában. A jelenlegi jelentések szerint a magokat több országba is exportálják. |
14 | Inzwischen sind sie in Indien, China, Singapur, Japan und Korea eine begehrte und geschätzte Ware geworden. Und laut jüngsten Berichten werden die Perlen in diese Länder exportiert. | Egy pathi (3,2-3,6 kiló) Kavréban termett buddhachitta 25 lakhs-ba, azaz 2 500 000-be kerül. |
15 | Ein Pathi (3,2 bis 3,6 Kilogramm) der Buddhachitta aus Kavre kostet 25 Lakhs (1 Lakh entspricht 100.000 Rupien, es handelt sich bei 25 Lakhs also um 2.500.000 Rupien, A.d.Ü. | |
16 | Infoquelle: Hier) Einer Legende nach hatte Buddha bei seinen Meditationen drei Pflanzen zurück gelassen: Zwei davon, in Lumbini und bei Namobudhha in Kavre, starben ab und nur eine, die in der nepalesischen Region Timal, überlebte. | A legenda szerint a meditációja során Buddhát három növény hagyta el, de Kavréban a Lumbini és a Namo Buddha területen kipusztult, és csak a Timal régióban, Nepálban maradt meg -ahol azóta is terem. |
17 | Von ihr stammen heutige Populationen ab. | |
18 | Laut einer anderen Überlieferung hatte der tibetanische Guru Padma Sambhav einen Bodhichitta-Baum zurück gelassen, nachdem er sich zur Meditation in Kavre aufgehalten hatte. | Egy másik történetben, Padma Sambhav, a tibeti guru hagyott egy bodhichitta fát Kavréban, amikor ott meditált. |
19 | Wie das Portal Setopati berichtet, sind die Nachfrage und die Beliebtheit der Perlen gemeinsam mit deren Preis in die Höhe geschossen, seit der Dalai Lama vor vier Jahren erklärt hatte, der Budhhachitta aus Nepal liefere die beste Qualität. | Ahogy beszámolt róla a Setopati, mióta a dalai láma négy éve kijelentette, hogy a nepáli buddhachitta a legjobb minőségű, a magok használata, keresletük, népszerűségük és az áruk az egekbe szökött. |
20 | Womit in der Timal Region inzwischen ein blühender Buddhachitta-Handel floriert, dessen Umschlagswert sich auf rund eine Milliarde nepalesischer Rupien beläuft (9,8 Millionen US-Dollar). | A Timal régió egy billió nepáli rúpiát érő buddhachitta kereskedéssel büszkélkedhet (9,8 millió dollár). |
21 | In der Region niedergelassene Anbauer, die Buddhachitta-Bäume kultivieren, verdienen zuweilen hunderttausende Rupien durch den Verkauf eines einzigen dieser Bäume. | A helyi gazdálkodók, akik buddhachittát termelnek néha több százezer rúpiát keresnek azzal, ha eladnak egy-egy fát. |
22 | Seit der Handel so stark zugenommen hat, gibt es auch prompt mehr Gefahren. | Ahogy nőtt a kereskedelem, úgy nőtt a veszély is. |
23 | Aus Furcht davor, ausgeraubt zu werden, haben Händler nun begonnen, Hubschrauber zu chartern, wenn sie die Budhhachitta-Perlen von den Anbauern abholen. Das jedenfalls berichtet das beliebte Internetportal Onlinekhabar: | A népszerű internetes portál, az Onlinekhabar beszámolt róla, hogy a kereskedők attól tartva, hogy kirabolják őket, helikopterjáratot indítottak, hogy összegyűjtsék a buddhachitta magokat a termelőktől: |
24 | Hubschrauber gechartert, um Budhhachittas zu kaufen! | Helikopterrel járnak, hogy felvásárolják a buddhachittát! |
25 | Und wie Nagariknews berichtet, haben einige der Anbauer sogar begonnen, bei den Buddhachitta- Bäumen zu übernachten, um deren Samen vor Dieben zu schützen: | Ahogy arról a Nagariknews beszámolt, pár termelő, akinek buddhachitta fái vannak, elkezdett a fák alatt aludni, hogy nehogy ellopják a magokat. |
26 | Übernachtung unter einem Budhhachitta-Baum. | Buddhachitta fa alatt töltött éjszaka |
27 | Angesichts der Vorteile der Buddhachitta Bäume haben einige Bauern nun noch mehr dieser Bäume auf ihren Ländereien gepflanzt. | Látva a buddhachitta előnyeit, a termelők egyre több fát kezdtek ültetni a földjeiken. |
28 | Das Forscherduo Bhattarai und Pathak sagt, es gebe ein großes Potential für die Entwicklung eines kommerziellen Anbaus dieser Spezies. Hierdurch könnten lukrative Einkommensquellen erschlossen werden. | A kutatópár, Bhattarai és Pathak szerint nagy rá az esély, hogy üzleti célú gazdálkodás fog kapcsolódni a fajhoz, ami jövedelmező bevételi forrássá válhat. |
29 | Während man noch beeindruckt ist über diesen in mehrfacher Hinsicht wunderbaren Baum, ist auch ein Dokumentarfilm in Arbeit: “Beads of Meditation” (Gebetsperlen) wird die religiösen, kulturellen und wissenschaftlichen Aspekte des Budhhachitta entschlüsseln, zeigen und erklären: | Míg az embereket lenyűgözi ez a csodálatos fa, hamarosan meg fog jelenni egy dokumentumfilm „A meditáció magvai” címmel, ami vallási, kulturális és tudományos szempontokból fogja bemutatni a buddhachittát. |
30 | Ein Dokumentarfilm zur Budhhachitta. | Dokumentumfilm a Buddhachittáról |