Sentence alignment for gv-deu-20120725-10284.xml (html) - gv-hun-20120728-4425.xml (html)

#deuhun
1Südsudanesischer Marathonläufer startet unter Olympischer Flagge Dieser Beitrag ist Teil unseres Dossiers Olympia 2012 in London.A dél-szudáni maratoni futó az olimpiai zászló alatt száll versenybe
2Guor Marial, ein Sportler aus dem Südsudan, wird an der Olympiade 2012 in London teilnehmen, aber nicht unter der Flagge seines Landes.Ez a bejegyzés a Londoni Olimpiai Játékok 2012 kiemelt tudósítás-sorozatunk része.
3Marial wird beim längsten Rennen des Wettbewerbes - dem Marathon der Männer - als Unabhängiger [en] antreten.Guor Marial dél-szudáni sportoló az olimpiai zászló színeiben kerül majd be az ötkarikás játékok történetébe.
4Südsudan ist das jüngste Land der Welt.A Nemzetközi Olimpiai Bizottság (NOB) ugyanis még nem ismerte el Dél-Szudánt.
5Es erklärte seine Unabhängigkeit [en] formell am 9. Juli 2011 und wurde noch nicht vom Internationalen Olympischen Komitee anerkannt.Marial Londonban a leghosszabb versenyen indul - a férfi maratoni futásban - független versenyzőként [en].
6Martina Nicolls schrieb [en] über Guor auf dem Blog „Feast or Famine“ [Fest oder Hungersnot]:Martina Nicolls így ír [en] Guorról „Feast or Famine” („Lakoma vagy éhezés”) című blogján:
7„Guor Marial wird als unabhängiger Sportler laufen in Kleidung ohne Landesflagge oder Symbole.„Guor Marial független sportolóként indul, nemzeti lobogó vagy más jelvény nélküli mezben.
8Er wird unter der olympischen Flagge starten.Az olimpiai zászló színében versenyez.
9Der 28-Jährige wird bei dem Marathon antreten, der am 12. August stattfindet.A 28 éves futó az augusztus 12-i maratonban vesz részt.
10Marials Geburtsland ist der Südsudan, welcher vor einem Jahr die Unabhängigkeit erhielt, aber bisher kein Nationales Olympisches Komitee gebildet hat.Marial szülőhazája, Dél-Szudán egy éve nyerte el függetlenségét és egyelőre nem rendelkezik nemzeti olimpiai bizottsággal.
11Das Land, in dem er zurzeit lebt, ist die USA. Marial, der seinen festen Wohnsitz in den USA hat, befindet sich im Prozess, die US-Staatsbürgerschaft zu erhalten.Jelenlegi célországa pedig az USA, ahol állandó tartózkodási joga van, és állampolgársági igényt nyújtott be.
12Er ist jedoch noch kein US-Bürger und kann deshalb nicht unter der Flagge der USA laufen. “Viszont még nem az USA állampolgára, ezért nem versenyezhet az Egyesült Államok zászlaja alatt.”
13Guor Marial wird in London am Marathon der Männer teilnehmen.Guor Marial Londonban lesz a férfi maratoni futáson.
14Foto mit freundlicher Genehmigung von www.Kép a www.
15RunBlogRun.comRunBlogRun.com jóvoltából.
16Das IOK forderte Marial zunächst auf, für Sudan zu starten, aber er lehnte ab, da er nicht das Land repräsentieren wollte, aus dem er mit 15 Jahren geflohen war.A NOB kezdetben arra ösztönözte Marialt, hogy versenyezzen Szudán csapatában, ám Marial nem akarta azt az országot képviselni, ahonnan 15 évesen elmenekült.
17Rajib Sen schrieb [en]:Rajib Sen írja [en]:
18Guor Marial wurde zu Beginn eines langwierigen Konfliktes im Süden des Sudan geboren, in dem Land welches gerade erst letztes Jahr das jüngste Land der Welt wurde - der Südsudan.Guor Marial Szudán déli részén született egy elhúzódó konfliktus kezdetén, mely mindössze tavaly a világ legfiatalabb országának, Dél-Szudánnak a létrejöttét eredményezte.
19Deshalb hat es auch bis jetzt noch kein nationales Olympisches Komitee gegründet, und kann kein Land zur Olympiade schicken, die diese Woche beginnt. Deshalb ist Marial nicht in der Lage sein eigenes Land zu präsentieren.Ezért az ország még nem állított fel saját olimpiai bizottságot, így nem is küldhet csapatot az ötkarikás játékokra, tehát Marial nem képviselheti saját országát.
20Das IOK hat vorgeschlagen, dass er für den Sudan antreten soll, das ihn in sein Team eingeladen hat, aber Marial, der 28 Familienmitglieder im Krieg verloren hat, lehnt ab. „Ich habe meine Familie und Verwandte verloren und im Südsudan starben zwei Millionen Menschen”, sagte er am Telefon aus Flagstaff, Arizona, USA, wo er lebt.A NOB javaslatot tett, hogy induljon Szudán versenyzőjeként, és az ország meg is hívta csapatába, de Marial, aki 28 családtagját veszítette el a háborúban, visszautasította a felkérést. „A családomat és rokonaimat veszítettem el, és Dél-Szudánban két millió ember halt meg”, nyilatkozta telefonon az arizonai Flagstaffból (USA), ahol jelenleg él.
21„Für mich wäre es Verrat an meinem Land und respektlos gegenüber meinem Volk, das für die Freiheit starb, einfach hinzugehen und den Sudan zu vertreten.„Ha úgy döntenék, hogy Szudánt képviselem, azzal elárulnám a hazámat és nem tisztelném honfitársaim emlékét, akik a szabadságért adták életüket.”
22Es gibt zwei andere Sportler [en], die unter der olympischen Flagge antreten werden:Két másik sportoló is [en] az olimpiai zászló színeiben száll versenybe:
23204 Länder werden an den Olympischen Spielen in London, die nächste Woche beginnen, teilnehmen.„A jövő héten kezdődő olimpiai játékokon 204 ország vesz részt.
24Aber Philipine van Aanhotl und Reginald de Windt werden nicht Teil einer Gruppe sein.Philipine van Aanhotl és Reginald de Windt azonban egyik csapatához sem tartoznak majd.
25Sie werden als unabhängige Olympiateilnehmer antreten, weil sie kein Land repräsentieren.Ők független olimpiai részvevőként versenyeznek, mivel nem képviselnek egyetlen országot sem.
26Sie waren Bürger der Niederländischen Antillen der karibischen Inseln, einem Land, das am 10. Oktober 2010 aufgelöst wurde.A két sportoló a karib-szigeteki Holland Antillák állampolgára volt, az országuk azonban 2010. október 10-én megszűnt létezni.
27Dementsprechend zog das Olympische Komitee seine Mitgliedschaft im IOK zurück.Ennek megfelelően a Holland Antillák olimpiai bizottsága kilépett a NOB-ból.
28So waren die Standardteilnehmer bei Olympia ohne ein Land gestrandet, das sie repräsentieren konnten.Így maradt a két olimpiai színvonalú sportoló ország nélkül, amelyet képviselhetnének.
29Nick Weldon vom Blog “Runner's World“ [en] interviewte Marial:Nick Weldon, a Runner's World blog [en] („A futó világa” c. blog) munkatársa interjút készített Mariallal:
30Alles was ich tun kann, wenn ich die Erlaubnis bekommen, ist hinzufahren und aufgeschlossen zu sein.Ha megkapom az engedélyt, annyit tehetek, hogy odautazok és nyitott leszek.
31Man weiß ja nie.Sohasem lehet tudni.
32Aber jetzt ist es erst einmal wichtig für mich, da zu sein, mich der Welt und dem südsudanesischen Volk zu zeigen.Most az a legfontosabb nekem, hogy ott legyek és megmutassam a világnak és a dél-szudániaknak.
33Ich bin hier.Itt vagyok.
34Ihr seid hier.Itt vagytok.
35Ihr sein ein Land.Ország vagytok.
36Ihr seid hier.Itt vagytok.
37Was bedeutet, dass ich beim nächsten Mal, 2016, nicht mehr allein hier sein werde.És ez az jelenti, hogy legközelebb, 2016-ban nem én leszek az egyetlen.
38Es gibt viele Kinder, die motiviert sein werden, wenn sie mich dieses Jahr sehen.Néhány kissrácot talán motivál majd a példám, az, hogy engem az olimpián látnak idén.
39Es wird mich sehr glücklich machen, diese Dinge passieren zu sehen.Nagyon fogok örülni, ha így lesz.
40Dieser Beitrag ist Teil unseres Dossiers Olympia 2012 in London.Ez a bejegyzés a Londoni Olimpiai Játékok 2012 kiemelt tudósítás-sorozatunk része.