# | deu | jpn |
---|
1 | Selfie-Aktion fördert interreligiösen Dialog und ethnische Vielfalt in Myanmar | 友情に宗教・民族は関係ない。 |
2 | Foto: Aktion #myfriend, via Facebook. | ミャンマーで行われている、新しいセルフィーの活用方法 |
3 | In Myanmar fördert eine Selfie-Aktion Toleranz und Freundschaft inmitten um sich greifender Fälle von Hasstiraden, Diskriminierung und landesweiter kommunaler Gewalt. | #myfriendキャンペーンの一場面、写真はFacebookページより |
4 | Die über Facebook organisierte Kampagne wird von jungen Leuten aus Rangun gesteuert, der größten Stadt des Landes. | 現在ミャンマーの各地では異なった宗教や種族へのヘイトスピーチや差別、コミュニティー間の衝突が多発している。 |
5 | Alles begann im April des vergangenen Jahres, als die Öffentlichkeit aufgefordert worden ist, für Selfies mit Freunden zu posieren, die einer anderen Ethnie oder Glaubensgemeinschaft angehören. | そんな中、寛容と友好を奨励するセルフィーキャンペーンが実施されている。 このFacebook上のキャンペーンは、ミャンマーで一番大きな都市であるヤンゴンの若者達を中心に2015年4月から開始された。 |
6 | Die Aktion verwendet die Hashtags #myfriend und #friendship_has_no_boundaries [“mein Freund” und “Freundschaft kennt keine Grenzen”]. | 自分と異なる民族や宗教の友人とのセルフィーを人々に呼びかけている。 |
7 | Seit 2012 gab es im Zentrum, im Westen und im Norden von Myanmar regelmäßig wiederkehrende Zusammenstöße zwischen einigen Buddhisten und muslimischen Minderheiten. | キャンペーンには#myfriendと#friendship_has_no_boundariesというハッシュタグが使用される。 |
8 | Derartige Vorfälle ereigneten sich im zentral gelegenen Meiktila, wo Häuser in Flammen aufgingen, sowohl von Buddhisten als auch von Muslimen. | 2012年以降、ミャンマー中部、西部、北部では一部の仏教徒と、少数派のムスリム間で断続的な衝突が起きている。 |
9 | Dabei sind tausende Menschen obdachlos geworden. | ミャンマー中部のメイッティーラではでは仏教徒とムスリムの住む地区の家が焼かれてしまい、何千もの人々が自分たちの居住地を追われた。 |
10 | Das größte Ausmaß an kommunaler Gewalt geschah im Oktober 2012 in Rakhaing-Staat im westlichen Landesteil von Myanmar, wo die muslimischen Rohingya in Flüchtlingsunterkünften nahe der Stadt Sittwe lebten. | 一番深刻な衝突は2012年10月にミャンマー西部のラカイン州で発生し、ムスリムのロヒンギャはシットゥエの町近くの避難民キャンプでの生活を強いられている。 |
11 | Die Regierung von Myanmar betrachtet die Rohingya als illegale Einwanderer. | ミャンマー政府は、ロヒンギャ族は不法移民であるとしている。 |
12 | Zur gleichen Zeit waren Hasstiraden und Mobbing in Myanmars sozialen Medien weit verbreitet und hatten eine Atmosphäre der Intoleranz und des Rassismus geschaffen. | 時を同じくして、ミャンマーのソーシャルメディアではヘイトスピーチや嫌がらせが広まり、不寛容と差別があふれるようになった。 |
13 | Es folgen einige Fotos der Aktion #MyFriend, um zu zeigen, dass besonders die jungen Menschen in Myanmar dazu bereit sind, diesem Hass ein Ende zu machen und sich für Respekt und Freundschaft einzusetzen. | 写真は#MyFriendキャンペーンのもので、ミャンマーの特に若者たちが、敬意と友情を示すことにより憎しみあうことを終わりにしようという強い気持ちを語りかけていることが見れる。 |
14 | Han Seth Lu, ein Buddhist, hat ein Foto mit seiner muslimischen Freundin hochgeladen: | 仏教徒のハン・セス・ルーがアップしたムスリムの友達との1枚。 |
15 | Ich bin Buddhist und meine Freundin ist Muslima. | 「僕は仏教徒、友達はムスリムなんだ。 |
16 | Ich bin ein junger Mann, sie ist eine junge Frau. | 僕は少年で、彼女は少女。 |
17 | Wir unterscheiden uns, aber wir akzeptieren einander. | 僕たちはお互い違うけど、受け入れあってる。 |
18 | Das Leben dauert nicht ewig, genießt es hier und jetzt. | 人生は永遠じゃないんだから、今を楽しんでいかなきゃね。 |
19 | Weil Freundschaft keine Grenzen kennt. | 友情には境界線なんてないんだから。」 |
20 | #MyFriend #Friendship_has_no_boundaries - wir suchen Ruhe mit May Khin Rody Din, eine Christin, teilt ein Foto, das sie mit ihrem buddhistischen Freund aus Thailand zeigt: | #MyFriend #Friendship_has_no_boundaries - looking for peace with May Khin |
21 | “Ich bin [Christin/Chin_Myanmar] und mein Freund ist [Buddhist/Thai]” | キリスト教徒のロディ・ディンがシェアしたタイの仏教徒の友人との1枚。 |
22 | Er ist ein Sikh und ich bin eine Muslima. | 「私はミャンマーに住むチン族のキリスト教徒、友人はタイの仏教徒です。」 「彼はシークで私はムスリム。 |
23 | Aber wir sind Freunde. | でも友達よ。 |
24 | Obwohl wir uns unterscheiden, wir teilen unsere Meinungen und Überzeugungen, wir akzeptieren und respektieren unsere verschiedenen Identitäten. | 違いはあるもののそれぞれの意見や信念を分かち合い、 お互いのアイデンティティの違いを認め、 尊重しているわ」 #Myfriend #Friendship_has_no_boundaries |
25 | #Myfriend #Friendship_has_no_boundaries | 校正:Mitsuo Sugano |