# | deu | jpn |
---|
1 | Afrika: Vlogger, Blogger und Filme | アフリカ:ビデオブロガー、ブロガー、そして映画 |
2 | Ein flüchtiger Blick auf Afrika via Videos von Bürgerjournalisten. | 市民メディアのビデオからアフリカをのぞいて見よう。 |
3 | Über BoB-Gewinner, Geschichtenerzähler, Dokumentationen zu Künstlern, Nigerias Nollywood-Filmindustrie und mehr. | BoB受賞者から、語り部や芸術家についてのドキュメンタリー、ナイジェリアのノリウッド映画業界まて、その他盛りだくさんだ。 |
4 | Usnicos Videoberichte sind interessant und gut umgesetzt: Ein Video erzählt von der Not der afrikanischen Flut-Flüchtlinge, ein anderes von den Folgen der Kämpfe im Tschad. | Usnicoの他のビデオストーリーも面白く上手くできている。 一本のビデオではアフリカの洪水の難民が置かれた苦境を、そしてもうひとつのビデオはタイトル通り『戦闘でチャドがおぞましい状態に』なった様子を見せている。 |
5 | LookingGlasLand zeigt Videos aus dem Internet Movie Archive, darunter ein Geschichtenerzähler in Kamerun [Fr], ein Werbespot für einen Schönheitswettbewerb in Uganda [En] und die italienische Fotografin Carla Cinelli erzählt von ihren Erlebnissen, als sie Frauen in Burkina Faso fotografierte [It]. | LookingGlassLandでは、Yaoundé [Fr]のカメルーン人語り部、ウガンダの美人コンテストの宣伝ビデオ、そしてブルキナファソで女性を写真におさめる経験を語るイタリア人写真家Carla Cinelliなど、インターネット・ビデオ・アーカイブから選び出された様々なサンプルビデオを見ることができる。 |
6 | Nigerianische Video-CDs - Foto: Paul Keller In vielen afrikanischen Ländern gibt es eine florierende Filmindustrie. | Nigerian VCDs at kwakoe by Paul Keller. |
7 | So etwa Nollywood, die nigerianische Filmindustrie. | アフリカの多くの国では、映画業界が盛況だ。 |
8 | Kulture Klash International zeigt folgendes Video von einem Treffen der nigerianischen Filmindustrie, wo die Verbreitung der Nollywood-Filme in den USA diskutiert wurde. | ナイジェリア映画業界のノリウッドもそのひとつだ。 |
9 | Wer sich näher über Nollywood informieren möchte, findet bei journeymanpictures eine Dokumentation von 2005, wo der einmalige low-budget Produktionsprozess erklärt wird. | Kulture Klash Internationalは、アメリカでのノリウッド映画の配給について話し合いが行われたナイジェリア映画業界の会議をビデオを紹介している。 |
10 | Rippleat hat die folgende, zweiteilige Dokumentation über den Künstler Issar Nyaphaga aus Kamerun hochgeladen. | ノリウッドやその映画についてもっと知りたければ、journeymanpicturesに2005年からの低予算映画製作プロセスを説明したドキュメンタリーがある。 |
11 | Der Film von Chris Hill lässt den Künstler erzählen, wie er in einem Dorf das traditionelle Malen lernte, wie er zum politischen Karikaturisten wurde, wie er verfolgt wurde, weil der die Zensur überging und schließlich Asyl in Frankreich fand. | YouTube ユーザーの rippleat は、以下のカメルーン出身アーティスト Issa Nyaphagaについてのドキュメンタリー2部作を更新している。 |
12 | Dort sprach er später am 50. Jahrestag der Genfer Konventionen vor dem französischen Parlament über die Belange der Flüchtlinge. | Chris Hillによるこの映画では、農村でどのように伝統的なスタイルで絵を描くことを覚えたのか、どのようにして政治漫画家になり、そして検閲を無視して起訴されたのか、またどのようにフランスへ亡命し、後に難民を代表しジュネーブ条約50周年を記念しフランス議会でスピーチを行ったかなどについてアーティスト自身が語っている。 |