Sentence alignment for gv-deu-20111210-5012.xml (html) - gv-jpn-20111224-10229.xml (html)

#deujpn
1Russland: Zweiter Tag der Proteste nach der Wahlロシア:選挙後デモの2日目
2Dieser Beitrag ist Teil unseres Dossiers Wahlen in Russland 2011.この記事は特集記事「2011年ロシア選挙」の一部です。
3Die Geschehnisse des zweiten Tages der Proteste nach der Wahl konzentrierte sich auf verschiedene größere Ereignisse: das Erscheinen vor Gericht von den Bloggern Ilya Yashin und Alexey Navalny, eine Protestdemonstration auf dem Triumfalnaya-Platz und eine Diskussionen über die Soft-Power-Konterrevolution des Kremls und verschiedene Arten der Cyber-Kriegsführung.選挙後デモの2日目には、特筆すべき大きな出来事がいくつかあった 。 ブロガーのIlya YashinとAlexey Navalnyの裁判、そして反政権のデモ隊に対抗し、政権派の青年組織が繰り広げたソフトパワー戦略やさまざまなサイバー攻撃を巡るネット上の議論である。
4Strafprozesse der Bloggerブロガーの裁判
5Sofort nachdem die namhaften Blogger Navalny und Yashin am 5. Dezember 2011 festgenommen wurden, wurden sie auf verschiedene Polizeireviere und später zu verschiedenen Gerichtssälen gebracht.2011年12月5日に有名ブロガーのNavalnyとYashinが拘束されると、すぐに彼らは別々の警察署に身柄を移され、その後別々の裁判所へと移された。 ブロガーであり活動家のDmitry Ternovskiyはこう述べた [ru] (彼の発言は後に裏付けがされた)。
6Blogger und Aktivist Dmitry Ternovskiy schrieb [ru] (seine Beobachtung wurde später bestätigt):Navalnyは署から署へ、裁判所から裁判所へ、熱々のポテトみたいにあちこちにたらい回しにされている。
7Sie werfen Navalny von Revier zu Revier, von Gericht zu Gericht, wie eine heiße Kartoffel.多分みんな関わり合いになるのを恐れているんだろう。 彼を私たちのもとへ返せ、そうすれば友達だって判決を下すから!(
8Wahrscheinlich hat jeder Angst. Gebt ihn uns zurück, wir werden als Freunde über ihn urteilen! ;)ウインク) Navalnyの裁判にはジャーナリストや支持者が殺到した。
9Die Gerichtsverhandlung von Navalny wurde von Journalisten und seinen Befürwortern umgeben, und war ein wenig ungewöhnlich: der Richter lehnte es ab, das Video von Navalnys Festnahme anzusehen (ein zentrales Beweisstück in einem Fall, in dem entschieden wird, ob er sich Polizisten widersetzt hatte oder nicht), und traf weitere fragwürdige Entscheidungen.またいささか異様でもあった。 というのも、裁判官は彼が拘束されるときの映像を見ることを拒否し(警察官に反抗したのかを判断する事例において、そういった映像は決定的な証拠となる)、他の疑問が残る判決を下したのだ。
10Zwei Onlineaktivisten, @petunder [ru] und @nickbatalov [ru], berichteten bei Twitter.ツイッターではオンライン活動家の @petunder と @nickbatalovが報告をした。
11Ein Ustream -Livesender von der Vorseite des Tverskoy-Gerichts [ru] wurde gestartet (siehe auch das Gesamtarchiv hier [ru]), sobald der Ort der Verhandlung bekannt wurde.Ustreamでは、裁判の行われている場所が確認されるとすぐに、Tverskoy裁判所の前から ライブ配信が始まった [ru] (フルアーカイブは ここから [ru])。
12Der Initiator des Ustream-Senders erhielt Grüße aus anderen Städten, in denen die Leute ebenfalls mit großem Interesse den Ereignissen in Moskau folgten.この動画配信者のもとには他の都市からも様々なメッセージが届いたが、そうした都市の人々も高い関心 を持ってモスクワでの出来事を見守っていた。
13Um 20:00 Uhr (Moskauer Zeit) verlas der Richter Borovkova das Urteil über Alexey Navalny.モスクワ時間の20時、Borovkova裁判官がAlexey Navalnyの判決を読み上げた。
14Es war identisch mit dem, das zuvor über Ilya Yashin verlesen wurde: 15 Tage Haft für Widerstand gegen einen Polizisten.その内容は先に読み上げられたIlya Yashinへの判決と同じで、警官に反抗した罪で15日の拘留というものだった。
15@nickbatalov war der Erste, der die Neuigkeit verbreitete [ru]:最初にそのニュースを 知らせた のは@nickbatalovだった[ru]。
16Das Urteil!判決が出たぞ!
17Navalny geht für 15 Tage, Höchst[straf]maßNavalnyは15日間の牢屋行きだ、(この手の起訴内容に対する刑としては)最も重いものだ。
18Blogosphäre hinter Gittern鉄格子の向こうにブログ圏が
19Ähnliche Verhandlungen wie die der Demonstranten von gestern wurden in vielen Gerichtshöfen in Moskau und Sankt Petersburg geführt.前日のデモ参加者に対する似たような裁判はモスクワやサンクトペテスブルクの多くの裁判所で行われた。
20Novaya Gazeta berichtete [ru], dass die Gerichte, kurz nachdem die Demonstrationen am Triumfalnaya-Platz begonnen hatten, anfingen, Demonstranten zu fünf Tagen Haft anstatt zu einem Bußgeld von $30 zu verurteilen, wie es zuvor geschehen war.Novaya Gazetaによると [ru] 、Triumfalnaya Squareでのデモが始まるとすぐに、裁判所はそれまで科していた30ドルの罰金ではなく、5日間の拘留をデモ参加者に言い渡し始めた。
21Auch tagsüber traf eine Welle von Festnahmen nur die, die online bekannt waren.またその日、警察による逮捕や勾留といった動きは、有名なネット活動家のみがその対象となった。
22Yegor Yhgun, ein berühmter Karikaturist [en], wurde offiziell zu 15 Tagen Haft verurteilt.有名漫画家のYegor Zhgunは拘留15日の判決を受けた。
23Später schrieb Ilya Varlamov [en], dass die Polizei ihn nach 24 Stunden Arrest frei ließ: “Sie ließen ihn einfach gehen, geradewegs aus dem Polizeibus”.しかし、後のIlya Varlamovの書き込み によると、警察は24時間の拘留の後に彼を解放したという。「
24Vsevolod Chernozub, oppositioneller Aktivist und beliebter Blogger (vissevald), bekam 15 Tage -haft.警察は簡単に彼を解放した。 護送車からそのままね」と彼は述べた。
25Bohzena Rynska, Starjournalist und das enfant terrible des russischen Internets, wurde auf sehr drastische Art und Weise [ru] festgenommen (später wurde sie auf Druck von Echo Moskvy frei gelassen).反政権活動家であり人気ブロガーのVsevolod Chernozub (ハンドルネームvissevald)は15日の拘留を言い渡された。 芸能記者でありロシアのインターネット界でのお騒がせ者 Bozhena Rynskaの拘束は生々しいものだった [ru] (後にEcho Moskvyの圧力により彼女は釈放された)。
26Nashi und Darth Vaderナーシとダースベイダー
27Mittags fingen dann mehr und mehr Leute an, massives Aufkommen von Strafverfolgungseinheiten und pro-Kreml-Jugendaktivisten wahrzunehmen.正午までに、取り締り部隊や政権派の青少年組織ナーシによる大規模な動きが目立ってきた。
28Dymoskiy_name war einer der ersten, der das Bild [ru] von Lastwagen voller Soldaten am Pushkinskaya-Platz teilte.Dymovskiy_nameは、兵士を多数載せたトラックがPushkinskaya広場に並んでいる写真 [ru] を真っ先にネットに公開した。
29Vladimir Varfolomeev teilte ein Bild [ru] mit einer Reihe weißer Busse am Novy Arbat, die Richtung Stadtzentrum fuhren.Vladimir Varfolomeevは、Novy Arbatで町の中心部に向かう白いバスの列を撮影した 写真 [ru] を公開した。
30Andere Bilder von Nashi-Jugendaktivisten in der Stadt wurden hier und hier gefunden.町で撮影されたナーシの青年活動家のその他の写真はこことここで見ることができる。
31Kommersant schrieb, dass das Innenministerium 50.000 Polizisten und 11.500 Truppen nach Moskau geschickt hatte.コメルサント紙(訳注:ロシアの独立系メディア)によると、内務省は5万人の警官と1万1500人の軍をモスクワに派遣した。
32Die Polizei erklärte die Bewegungen allerdings als reguläre Schichtwechsel.しかし警察はその行動を通常の人員交代に基づくものだと説明した。
33Mitten am Tag marschierten Nashi- und Stal-Repräsentanten [ru] (Jugendbewegung) unter der Musik von Star Wars' “March of the Empire”, mit jemandem im Darth-Vader-Kostüm an der Spitze.その日の昼間、ナーシとスタール (青年運動) [ru]の代表たちがスターウォーズの「帝国のマーチ」をBGMに行進し、先頭にはダースベイダー に扮した者がいた。
34Ereignisse am Triumfalnaya.Triumfalnayaでの出来事。
35Foto von Ilya Varlamov auf Twitter.Ilya Varlamovのツイッター投稿より。
36#Triumph(alnaya Platz)#Triumph (alnaya広場)
37Am Abend ließen Nashi-Anhänger (als Soft-Power-Maßnahme aus verschiedenen Regionen nach Moskau gebracht, um pro-demokratischer Aktion entgegenzutreten), die von nicht identifizierten “Sicherheitsleuten” in grün umringt waren, Demonstranten am Triumfalnaya nicht aus der Metro.夜には、ソフトパワーによって民主化活動に反対するため他の地域からモスクワに呼び寄せられたナーシの若者たちが、緑の服を着た所属不明の「警備隊」の保護のもと、デモ隊をTriumfalnayaの地下鉄の中に封じ込めた。
38Ilya Barabanov teilte ein Bild.Ilya Barabanovは 写真 を公開した。
39Miriam Elder nahm eine Demonstration auf der anderen Straßenseite auf.Miriam Elderは道の向こう側からデモを 撮影した。
40Besttoday.ru fügte alle Tweets der Veranstaltung zusammen [ru].Besttoday.ru は現場からのツイートをまとめた [ru]。
41Dieses Youtube-Video, das von User plushev am 6. Dezember hochgeladen wurde, zeigt Nashi, die “Putin - Sieg” schreien:この動画は12月6日にユーザーの plushev がYouTubeにアップロードしたもので、「プーチン、勝利」と叫ぶナーシの若者たちが映されている。
42Pro-demokratische Demonstranten, unter denen sich eine Menge Blogger befanden, twitterten während sie von der Polizei geschlagen und festgenommen wurden.民主化支持のデモ隊の中には多くのブロガーがいて、警察に殴られた、捕まったなどとツイートしていた。
43Ein Beispiel eines solchen Tweets von @gorod095 (der am selben Tag noch frei gelassen wurde):それらのツイート [ru] の一例として@gorod095(同日釈放)のツイートを紹介する。
44Sie haben mich.捕まった。
45Schlagen mich heftigひどく殴られている。
46Alyona Popova, IT Unternehmer und Duma Kandidat, berichtete, dass sie von der Polizei getreten wurde:IT会社の起業家でありロシア下院の候補者のAlyona Popovaは警察に蹴られたとツイートした [ru]。
47Ich wurde von den Polizisten verprügelt!!!!!!警官に殴られた!!!
48#triumfalnaya Ohne sich vorzustellen, traten sie mich in den Bauch und sagten “Kandidat zu sein heißt nichts”#triumfalnaya 自らを名乗りもせずに、私のお腹を蹴って「候補者だからって関係ないんだよ」って言ったの。
49Um etwa 20:06 MSK wurde das Wort ‘Triumfalnaya' zu einem weltweiten Twitter Trend.モスクワ時間の20時6分あたりで、「Triumfalnaya」という単語がツイッターの「世界中のトレンド」に入った。
50Über Nashi diskutierenナーシに関する議論
51Später am gleichen Abend fand Mikhail Svetov, ein in Japan ansässiger liberaler Blogger, eine Annonce [ru], mit der die Nashi die Anti-Aktivisten des Tages rekrutiert hatten.その夜の遅く、日本に住む自由主義のブロガーMikhail Svetovは、ナーシが当日活動家たちに対抗するための人員を勧誘するために作った広告 [ru] を見つけた。
52Der Ärger in der Blogosphäre auf Nashi war sehr wortreich.ブログ圏におけるナーシへの怒りは非常に説得力があるものだった。
53Dieses Interview mit Nashi-Aktivist Svetlana, die von Ivanovo nach Moskau gebracht wurde, wurde unfreundlich kommentiert:人々が厳しいコメントを寄せたこのインタビュー を受けている人物は、ナーシの活動家Svetlanaで、イヴァノヴォからモスクワへと呼び寄せられた。
54United Russia hat die Wirtschaft aufgebaut; wir haben angefangen, uns besser anzuziehen […]統一ロシアは経済を向上させた。
55Über einen weiteren Aspekt der mangelnden Integrität der Nashi wurde in diesem Video berichtet.おかげで私たちはいい 服を着れるようになった。 […]
56Die Aktivisten des kremlfreundlichen Films rufen “Medvedev - Sieg” und verbergen ihre Gesichter, als würden sie sich schämen:この動画ではさらにナーシの不誠実さが見られる。
57Schließlich leistete Youtube-Nutzer Kirov556 großartige journalistische Arbeit [ru].クレムリン派の映像の中で活動家が「メドベージェフ、勝利」と叫びながら、恥じているかのように顔を隠している。
58Er schlich sich auf das weitläufige Nashi-Gelände und fragte Nashi-Aktivisten, für wen sie wählen würden.最後に、YouTubeユーザーのkirov556によるジャーナリズム性の高い動画 [ru]を紹介しよう。kirov556はナーシの広い施設に忍び込み、ナーシの活動家たちに対して誰に投票するかを聞いた。
59Die Antwortenden sahen oft nicht viel Unterschied zwischen Putin, Medvedev oder United Russia.多くの回答者はプーチン、メドベージェフ、統一ロシアに大した違いはないだろうと答えた。
60Einige bekannten sich indirekt zur ‘Buswahl' [bei der Wähler zum wählen an bestimmte Orte gebracht werden um das Ergebnis zu beeinflussen]:特定の場所に投票者を移動させ、そこで投票をさせて結果に影響を与える「バス投票」を間接的に告白した者もいた。
61Eine andere Realität異なる現実
62Die etablierten Medien berichteten nicht über die Ereignisse in der russischen Twittersphäre.ロシアでツイートされたような出来事は主流メディアでは報道されなかった。
63Im Laufe des Tages teilten die Twitterer ihre Erfahrungen bezüglich Gesprächen mit ihren Eltern, die nicht die geringste Ahnung von den Demonstrationen oder den Verfälschungen der Wahlergebnisse hatten.その日ツイッターには、親と話しても親はデモや投票結果の改ざんについての情報を全く持っていなかった、そういう内容のツイートがよく見られた。
64Und doch veränderte sich das politische Schema der Dinge, als mehr und mehr Leute, die der russische Wirtschaftswissenschaftler Konstantin Sonin als die “stillen Millionen” [ru] bezeichnete, sich Youtube-Videos ansahen.それでも、ロシアの経済学者Konstantin Soninが「声なき大衆」と名付けた [ru]ように、YouTubeを見る人が増えるだけでも、政権のやり方に影響が出てきた。
65Die stillen Millionen sind Sonin zufolge nicht für die Opposition, aber gegen Putin.Soninによると、声なき大衆は反対運動を支持しているのではなくプーチンに反対なのだという。
66Sie彼らは、
67gehen nicht auf Demonstrationen, wissen nicht wie man Blogs schreibt, sie sitzen da und schauen Videos, und haben am 4. Dezember deutlich ihre Gefühle ausgedrückt.デモにも参加しないし、ブログの書き方も知らず、座って動画を見ているだけだったが、12月4日にははっきりと考えを表現した。
68DDoS und Hashtag-SpamDDoSとハッシュタグを利用したスパム攻撃
69Um 13:36 (MSK) berichtete [ru] @kuteev, Kopf des Creative Department von mVideo und bekannter Blogger, dass LiveJournal wieder offline war.モスクワ時間の13時36分、mVideoの制作部門の部長であり人気ブロガーの@kuteevは、ライブジャーナルがまたダウンしたと 報告した [ru]。
70Außerhalb Russlands war es noch immer verfügbar.ロシア国外ではアクセス可能だった。
71@Igrick ein leitender Techniker bei LiveJournal, sagte [ru], dass LiveJournal betriebsbereit war, aber dass der “russische Traffic irgendwo in Europa unterbrochen” wurde.ライブジャーナルの技術責任者@Igrickは、ライブジャーナルの運営には問題ないが「ヨーロッパのどこかでロシアのトラフィックに問題が起きた」と述べた [ru]。
72Um 22:36 berichtete [ru] @partofegor, dass rosyama.ru (Navalnys Projekt zur räumlich-geographischen Darstellung von Schlaglöchern) und Navalny.ru ge-DDoS-t wurden.22時36分には@partofegorが、rosyama.ru(道にできた穴を調査するためのNavalnyのプロジェクト)とNavalny.ruがDDoS攻撃(分散サービス妨害)を受けたと報告した [ru]。
73Es gab tagsüber relativ wenige Hashtags; alle die auftauchten, wurden gespammt, sodass die Leute sich auf einzelne zuverlässige Blogger und jene, die sie retweeten, verließen.一日を通して、ハッシュタグは比較的少なかった。 ハッシュタグがあったとしてもスパムの可能性があるため、皆自分が信用しているブロガーやリツイートしているユーザーから情報を得ることにし、ハッシュタグを使わなかったからだ。
74Die Abwesenheit von funktionierenden Hashtags beschränkte die Informationsverteilung und machte sie von den persönlichen sozialen Netzwerken der Aktivisten abhängig.機能的なハッシュタグがないことにより情報の流布は制限され、活動家の個人的な交流の輪に頼ることとなってしまった。 政府支持の活動家たちは1つの投稿に多数のハッシュタグを用いて、情報流通経路を一度にいくつも妨害した。
75Regierungsfreundliche Aktivisten verwendeten mehrere Hashtags in einem Beitrag und blockierten damit gleichzeitig mehrere Kanäle.Triumfalnaya広場での動きを取材中、Ridus Ustreamのリポーターたちは3Gが繋がらないことに気付いた(彼らが使用したYotaだけが利用可能だった)。
76Während der Ereignisse am Triumfalnaya-Platz bemerkten Ridus-Ustream-Reporter, dass es kein 3G Internet gab (nur Yota, was sie nutzten, war funktionstüchtig).ツイートしていた人達は皆SMSを通していた。 最後には、偽のアカウント@navainy(lの代わりにiになっている)が現れたが、すぐに偽物だと見なされた。
77All diejenigen, die twitterten, machten es per SMS.この記事は特集記事「2011年ロシア選挙」の一部です。
78Schließlich tauchte noch ein gefälschtes @navainy Konto auf (“i” statt “l” wurde verwendet), wurde jedoch schnell als Fälschung identifiziert.校正 Kazuko Ohchi