Sentence alignment for gv-deu-20130312-14361.xml (html) - gv-jpn-20130211-20226.xml (html)

#deujpn
1Syrische Kinder zahlen den hohen Preis des Krieges紛争の大きすぎる代償-シリアの子どもたち【動画閲覧注意】
2Dieser Post ist Teil unseres Dossiers Syrische Proteste 2011/12(訳注:1か所残酷な動画へのリンクがあります。
3Während der letzten 10 Jahre, wurden schätzungsweise 10 Millionen Kinder in Folge von Krieg getötet, berichtet das Children's Rights Portal (Kinderrechte-Portal).閲覧の際はご注意ください。) この記事は、シリア騒乱 2011/12特集の一部です。
4Die Seite kategorisiert minderjährige Kriegsopfer als zivile Opfer, Soldaten, Vertriebene, Waisen, Verwundete oder Behinderte, Inhaftierte und missbrauchte Kinder (sexueller Missbrauch oder sogar Zwangsarbeit).Children's Rights Portal[en]の報告によると、過去10年間に戦争によって死んだ子どもの数は約一千万人との推計だ。
5Trotz der Tatsache, dass das Recht von Kindern auf Überleben und Schutz gemäß der Erklärung von Wien und dem Aktionsprogramm (VDPA) und der UN Konvention für das Recht von Kindern, das am 20. November 1989 unterzeichnet wurde, gewährleistet ist, hält das Leiden von Kindern auf der ganzen Welt an.このウェブサイトでは、民間、兵士、難民、孤児、負傷者及び障害者、被拘束者、または被搾取児童(性的搾取、もしくは強制労働)として、子どもの戦争犠牲者を分類している。 ウィーン宣言及び行動計画(VDPA)と国連の児童権利に関する条約(1989年11月20日締結)によって、児童の生存と保護が保証されているのにもかかわらず、世界のあちこちで子どもたちが未だ苦しい状況に置かれているのである。
6UN Konvention über das Recht von Kindern, Artikel 19: Staatliche Parteien müssen “alle entsprechenden legislativen, administrativen, sozialen und erzieherischen Maßnahmen ergreifen um Kinder vor jeglicher Form körperlicher oder mentaler Gewalt zu schützen”国連 児童権利に関する条約 第19条 : 締約国は、「あらゆる形態の身体的若しくは精神的な暴力[中略]からその児童を保護するためすべての適当な立法上、行政上、社会上及び教育上の措置をとる。」
7Vergessene Opfer忘れられた犠牲者たち
8Engel leben in den syrischen Gräbern. Quelle: @NMSyria auf Twitter.シリアの墓に眠る天使たちTwitter : @NMSyria
9Seit März 2011, als die syrische Revolution gegen Bashar al-Assads Regime ausbrach, waren die Kinder aus Syrien unter den ersten Opfern von Gewalt, Folter und Tötungen.2011年3月のバッシャール・アル=アサド政権に対するシリア革命が勃発して以降、暴行・拷問・殺害による最初の犠牲者の中にシリアの子どもたちが含まれている。
10Gemäß des HRW Reports: “Wir haben noch nie solchen Horror gesehen” im Juni 2011:2011年6月付のヒューマン・ライツ・ウォッチの報告書には、「目にしたことのない悲惨さ」[en]と書かれた。
11Die Proteste sind zuerst in Daraa als Antwort auf die Verhaftung und Folter von 15 Kindern ausgebrochen, die beschuldigt wurden, Graffitiparolen, die den Fall der Regierung herbeirufen, gemalt zu haben.ダルアーでの抗議運動が始まったきっかけは、政権失脚を求めるスローガンの落書きを理由に15人の子どもが拘束、拷問された事件だった。
12Als Antwort und seitdem, haben Sicherheitskräfte wiederholt und systematisch das Feuer auf überwältigend friedvolle Demonstranten eröffnet.政府治安部隊は、以来、非暴力のデモ参加者たちに、繰り返し組織的に発砲している。
13Die Sicherheitskräfte haben allein im Regierungsbezirk von Daraa mindestens 418 Menschen getötet und mehr als 887 über ganz Syrien, laut einer Liste von lokalen Aktivisten, die eine Liste über die Getöteten führen.殺害された人びとのリストを作成し続けてきた地元活動家たちによれば、政府治安部隊はダルアーだけで少なくとも418人を殺害、シリア全土では887人以上を殺害している。
14Es ist unmöglich exakte Nummern zu bestätigen.ただし正確な数字を検証するのは不可能だ。
15Seitdem wurden laut des letzten Berichtes, der von der Datenbank der syrischen Märtyrer veröffentlicht wurde, ungefähr 4355 syrische Kinder getötet (bis zum 15.1.2013).Martyrs of the Syrian Revolution Database[en]の最新の報告書によれば、この事件以降、推計4,355人のシリア人児童が殺害されている (2013年1月15日現在) 。
16Zudem sind tausende weitere verwundet, verhaftet oder ohne Familie, oder medizinische Hilfe und humanitärer Unterstützung.さらに、数千以上の子どもたちが、負傷や拘束を受け、家族と離れてしまったり、医療・人道的支援を受けずに置き去りにされたりしている。
17Human Rights Watch, zum Beispiel, teilt den Beweis, der zeigt, dass Streubomben von der Luftwaffe des Regimes zum Töten von Kindern verwendet wurden.具体例として、ヒューマン・ライツ・ウォッチは、アサド政権空軍の手によるクラスター爆弾を使った児童殺害を証拠[en]として公開している。
18Engel… sind Engel die uns verlassen haben… ein sehr hoher Preis, den die Syrer für diesen absurden Krieg zahlen…Quelle: NINO Fezza Filmreporter auf Facebook天使たちよ…私たちから去った天使たちよ … シリア人がこの不条理な戦争のために払っている多大なる犠牲者たちよ…Facebook: NINO Fezza cinereporter
19Am 18. Januar hat die UNICEF Regionalchefin für den Mittleren Osten und Nordafrika Maria Calivis festgehalten :1月18日、ユニセフ中東・北アフリカ地域事務所のマリア・カルビス代表は次のように言明している[en]。
20“Eine Serie von Berichten dieser Woche aus Syrien unterstreicht den schrecklichen Preis, den Kinder zahlen solange der Konflikt in dem Land anhält.”今週シリアから届いた一連の報告は、激化する武力紛争が続く限り、子どもたちは、取り返しのつかない犠牲を払い続けるということを、改めて私たちに知らしめました。
21Währenddessen sind die syrischen Kinder die vergessenen Opfer des 22-monatigen Konflikts.このような状況の中、シリアの子どもたちは22ヶ月に及ぶ紛争の忘れられた犠牲者たちなのである。
22Die Zahl der verlorenen Kinderleben wächst jeden Tag weiter; und syrische Aktivisten haben keine andere Wahl, als die schlechten Nachrichten in den sozialen Medien zu posten.命を奪われた子どもの数は日々増加し続けている。 シリア人活動家たちは、ソーシャルメディアを通して悲惨なニュースを伝えるしか、活動の選択がない。
23Hier gibt es eine Zusammenfassung der Reaktionen von syrischen Netzbürgern auf Twitter:これらは、Twitter上のシリア人ネチズンによるつぶやきをまとめたものである。
2415. Jan 2013: @rallaf: Das Assad Regime hat gestern mindestens 21 Kinder und 130 Erwachsene in #Syria (#Syrien) getötet, hauptsächlich durch Luftangriffe auf Häuser und Bäckereien.2013年1月15日: @rallaf: 昨日、アサド政権は# Syria(シリア)にて家屋とパン屋への空爆を主とした攻撃により、最低でも21人の子どもと130人の大人を殺害した。
252. Jan 2013: @RevolutionSyria: Abschlachtung von 52,000 wehrlosen Zivilisten inkl. 4,000 Kindern, das ist kein Bürgerkrieg sondern ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit.2013年1月1日: @RevolutionSyria: 4,000人の子どもを含む52,000人以上の非武装民間人の大虐殺は内戦ではなく、人類に対する大規模な犯罪だ。
26#Syria (#Syrien)# Syria(シリア)
2727. Dez 2012: @RanaKabbani54 27 Kinder + 13 Mütter wurden heute durch den genoziden #Assad ermordet, unter 120 Getötete von daher ein Weihnachtsgeschenk für unsere Leute.2012年12月26日: @RanaKabbani54本日、27人の子ども+13人の母親が集団殺戮者# Assad(アサド)によって殺害された。
28#Syria #AssadCrimes (#Syrien #AssadVerbrechen)彼らは、私たち国民へのクリスマスプレゼントとして今までに殺害された120人に含まれる人々である。
291. Jan 2012: @farGar: Heute NICHT eingeschlossen, wurden seit Weihnachten mehr als 103 syrische Kinder getötet #Childvictims (#Kinderopfer)# Syria(シリア) #AssadCrimes(アサド犯罪)
30Dutzende Kinder in Syrien ermordet2012年12月31日: @farGar: 本日の人数を含めず、クリスマスイブから103人のシリアの子どもたちが殺害されている。
31Am 25.# Childvictims(子ども犠牲者)
32Mai 2011, nach fast einem Monat des Gewahrsams, hat die Welt die grauenhafte Geschichte des Folterns und Tötens von, Hamza Ali AlKhateeb, einem 13-jährigen syrischen Jungen gehört, der angeblich im Gewahrsam der syrischen Regierung in Daraa gestorben ist.多数の児童が殺害されるシリア 2011年5月25日、少年Hamza Ali AlKhateeb[en]の拘置1ヶ月後であったその日に、世界は彼に起こった拷問と殺害という恐ろしい事件を耳にする。
33Sein Tod zeigte zahlreiche Verletzungen, einschließlich gebrochener Knochen, Schusswunden, Brandmalen und verstümmelten Genitalien13歳シリア人少年のHamzaは、ダルアーにあるシリア政府の拘置所に拘置中に死亡したとされている
34Ein Jahr nach Hamzas Märtyrergeschichte, fand das Al-Houla-Massaker statt.彼の死体には骨折、銃による外傷、やけどの痕や原型をとどめていない性器を含む無数の損傷が残されていた。
35Am 25.Hamza少年の苦痛の死の1年後、ホウラ虐殺が行われた。
36Mai 2012 haben Aktivisten, Kräfte, die loyal zu Bashar al-Assad stehen, beschuldigt 108 Syrier, darunter 25 Männer, 34 Frauen und 49 Kinder unter 10 Jahren (laut U.N. Beobachter) in der Stadt Al-Houla in Homs getötet zu haben.2012年5月25日、ホムス県ホウラ町でアサド支持者部隊によって行われた男性25人、女性34人、10歳以下の児童49人、合計108人の虐殺(国連監視団による)を活動家たちは非難した。
37Das folgende Filmmaterial [Warnung: grausame Bilder, tote Kinder] veranschaulicht die Folgen eines Massakers und zeigt Kinderkörper und blutbedeckte menschliche Körperteile.次の映像(注:児童死体映像)は虐殺後の子どもたちの死体と、血で覆われた体の一部をとらえたものである。
38Syrische Kinder zahlen den Preis des Krieges zwischen Erwachsenen in Syrien.(訳注:以下の動画には残酷なシーンが含まれます。
39Syrische Flüchtlingskinder sind überwältigt worden, da man sich niemals vorstellen konnte, dass sie einmal in so einer Situation gefangen sein würden.閲覧の際はご注意ください。)
40Die Syrische Organisation zur Verteidigung der Menschenrechte hat auf ihrer Facebookseite am 28.シリアの子どもたちは、大人間の争いである戦争の犠牲を払っているのである。
41Dezember 2012 geschrieben:これほどの状況に置かれると考えたこともなかった彼らは、なすすべもない。
42Es wurden bisher schon 4.000 syrische Kinder in Assads Krieg getötet, tausende mehr sind verkrüppelt und verwundet, alle sind traumatisiert und terrorisiert.2012年12月28日、シリア人権保護組織(Syrian Organization for the Defense of Human Rights)[en]はFacebook上でこう記している。
43Eine Frage an Weltpolitiker: Wie viele tote Kinder wird es brauchen um eine ‘rote Linie' ziehen zu können?シリアではアサドによる紛争によって約4,000人の子どもが殺害され、負傷し体が不自由となった数万人の子どもたちは、トラウマを抱え恐怖におびえている…。
44Von einem Regime, das sie als legitime Angriffsziele sieht.子どものことも攻撃対象として許しているアサド政権によって、いったいどれほどの子どもたちが殺害されれば、許容範囲を越えたことになるのか。
45Es sind viele Initiativen vorhanden um den Kindern in Syrien zu helfen.世界のリーダーたちに問いたい。 シリアの子どもたちを救うために様々な方法がある。
46Zum Beispiel können Leute an Save the Children ( Rettet die Kinder) spenden um warme Kleidung, Schuhe und Decken, für Kinder, zur Verfügung zu stellen.例えば、子どもたちのためにセーブ・ザ・チルドレンへ暖かい衣類や靴、毛布の寄付ができる。
47Es sind Winterhilfspakete erhältlich, die speziell für Kinder gemacht wurden.乳児、幼児のための冬対策の物品を寄付することも可能だ[全てen]。
48Hoffentlich können wir einen Unterschied machen, wie Leila auf Twitter hofft:LeilaがTwitter上で願いをつぶやいたように、私たちもシリアに変化をもたらせると願いたい。
49@leila_na: Ich freue mich auf den Tag, an dem ich meinen Computer öffnen kann und keine Bilder von schönen Kindern, abgeschlachtet, sehe.@leila_na:パソコンを開いたとき、美しい子供たちの虐殺された姿を見ることのない日が訪れるのを待ち望んでいる。
50#ThisIsSyria#ThisIsSyria(これがシリア)
51Dieser Post ist ein Teil unseres Dossiers Syrische Proteste 2011/2012この記事は、シリア騒乱 2011/12特集の一部です。 校正:Rie Ihara