Sentence alignment for gv-deu-20071202-201.xml (html) - gv-jpn-20071204-141.xml (html)

#deujpn
1Israel: Jony Jerusalem, AIDS-Aktivistイスラエル:エイズ活動家Jony Jerusalem
2Jony Jerusalem ist das Pseudonym eines AIDS-Aktivisten in Israel.Jony Jerusalemとは、イスラエルのエイズ活動家のオンラインネームだ。
3Er lebt in Jerusalem und ist seit fünfeinhalb Jahren HIV-positiv.彼はエルサレム在住で、HIVキャリアとなって5年半になる。
4Nachdem es für ihn selbst schwierig gewesen war, Informationen zum HI-Virus zu finden, gestaltete er eine eigene Seite mit Antworten zu den Fragen, die die Menschen über AIDS haben.HIVウィルスについての情報を見付けることの難しさを実感したJonyは、人びとがエイズについての情報や疑問への答えを見付けることができるウェブサイトを立ち上げることにした。
5Seit einigen Jahren betreibt er nun schon israelpositiv.彼はウェブサイトisraelpositiveを立ち上げ、この2年間運営してきた。
6Am 1. Dezember hat Jony nun eine neue Seite gestartet: hivpals, eine Social-Networking Plattform für HIV-positive.この取り組みに捕捉するため、Jonyは12月1日にHIV感染者のためのソーシャル・ネットワーキング新サイトhivpalsを立ち上げた。
7In seinem neuesten Blogpost zeigt sich Jony enttäuscht von der Kampagne gegen AIDS in Israel:Jonyは最新のエントリーで、イスラエルでのエイズキャンペーンに対する失望について書いている:
8Das Thema tut richtig weh, vor allem wenn man sieht, mit welchem Aufwand der AIDS-Tag weltweit begangen wird - beeindruckende Veranstaltungen, Konferenzen um die Menschen aufmerksam zu machen und ein Problembewusstsein zu erzeugen - all das im großen Rahmen.この問題には本当に心が痛む。 特に世界中でエイズデーに向けて、素晴らしいイベント、社会の関心や意識をたかめるカンファレンスなど、どれだけの努力がなされているかを見るとだ。
9Als ich vor zwei Wochen in Berlin besuchte war die Hälfte der Werbeplakate auf den Welt-AIDS-Tag bezogen!すべて大規模に行われている。
10Zusätzlich waren die Türme der Stadt mit einer besonderen Beleuchtung versehen worden.2週間前にベルリンへ行ったとき、街中にある広告看板の半分がエイズデーに向けたものだったのには感心した。
11Im Rahmen einer stadtweiten Kampagne waren in allen Zeitungen Informationen über AIDS.その上、街の中心のタワーはこの日のためにライトアップされるようになっていた。
12Ich kenne viele weitere Städte auf der ganzen Welt, die für AIDS-Kampagnen hunderttausende - wenn nicht Millionen - Dollar ausgegeben haben.ベルリン市を挙げてのキャンペーンの一貫として、全ての新聞にはエイズについての情報で溢れていた。
13Für uns gibt es ein mildes Tröpfeln. […]世界中には他にもエイズの啓発キャンペーンに何百万ドルとはいかなくても何万ドルも注ぎ込んでいる都市を知っている。
14Freunde, wir brauchen einen heftigen Regen - eine große Kampagne, um in der Öffentlichkeit ein Problembewusstsein zu erzeugen.そして私達には、軽い、地域的な小雨だけ。 少なくとも正式な機関からはそうだ。
15Einen Hagel der Botschaften.皆さん、私達には意識を高めるための強い一般向けキャンペーンの大雨が必要だ。
16Aber wir geben uns mit einem örtlichen Tröpfeln zufrieden.それなのに、私たちは地域的な小雨だけで満足している。
17Zu schade.残念なことだ。
18Geschrieben von Gilad Lotan.原文:Gilad Lotan