Sentence alignment for gv-deu-20130604-15535.xml (html) - gv-jpn-20130706-22929.xml (html)

#deujpn
1Indonesien: Proteste gegen Auszeichnung des Staatspräsidenten für “religiöse Toleranz”インドネシア大統領への「宗教的寛容」賞授与へ抗議
2Einige indonesische Bürger sind der Meinung [en], dass ihr Präsident Susilo Bambang Yudhoyono (SBY) den “World Statesman Award”, der ihm am 30. Mai 2013 in New York von der in den USA ansässigen interreligiösen Stiftung “Appeal of Conscience Foundation” verliehen wurde, nicht verdient hat.2013年5月30日、アメリカを拠点に宗教間の協調を訴えるアピール・オブ・コンシャス財団 (ACF) が、ニューヨークでスシロ・バンバン・ユドヨノ (SBY) 大統領にワールド・ステートマン・アワードを授与した。
3Als die Nominierung für den Preis bekannt gegeben wurde, wiesen viele Menschen sofort darauf hin, dass SBY nur wenig getan hat, um gegen die wachsende religiöse Intoleranz und religiöse Gewalt [en] in dem bevölkerungsreichsten muslimischen Land der Welt anzugehen.しかし、インドネシア人の中には、彼は受賞にふさわしくないと考える者がいる。 受賞が発表された時、大勢の人々が、世界最大のムスリム人口を抱えるこの国でユドヨノ大統領が、宗教的不寛容と暴力が広がっていることに、ほとんど対処してこなかったと指摘した。
4In den vergangenen Jahren haben Angriffe [en] gegen Gruppen religiöser Minderheiten zugenommen.実際ここ数年、この国では少数派の宗教団体への攻撃が増加してきたのだ。
5Imam Shofwan aus Jakarta initiierte eine Petition [en] auf Change.org:ジャカルタに住むIman Shofwanは、Change.orgにおいて以下の嘆願書を投稿した。
6Mein Name ist Imam, ich bin ein Muslim aus der Nadhlatul Ulama-Familie.私はImamと申します。
7[…] Als Muslim und indonesischer Bürger bin ich beschämt von den zahlreichen Fällen religiöser Gewalt unter der gegenwärtigen Regierung.ナフダトゥル・ウラマー系のイスラム教徒です。(
8Extremistische Gruppen können Anhänger der Shiah und Ahmadiyyah umbringen.…) イスラム教徒そしてインドネシア人として、現政権下で数多くの暴力が起こっていることを恥ずかしく思っています。
9In zahlreichen mehrheitlich von Christen bewohnten Gebieten wird es immer schwieriger, Moscheen zu errichten.過激派グループは、シーア派やアハマディア派の教徒を殺すことを放任し、キリスト教徒が多数を占める都市では、モスクの建設が困難となりつつあります。
10Die lokalen Behörden haben die Entwicklung christlicher Kirchen, wie beispielsweise der HKBP Filadelfia und der GKI Yasmin in der Nähe von Jakarta, stark eingeschränkt.地方自治体は、ジャカルタ周辺のバタックプロテスタントキリスト協会 (HKBP) フィラデルフィアやインドネシアキリスト教会 (GKI) ヤスミンを含むキリスト協会の発展を規制しました。
11[…] Ich fordere ACF dazu auf, mit der Verleihung des Preises zu warten, bis SBY seine Politik zum Schutz von Minderheiten in Indonesion geändert hat.私はACFに対して、SBY大統領がインドネシアにおける少数派保護の取り組みを改善できるようになるまで、賞の授与を延期するように嘆願しました。
12Auch der Jesuitenpater Franz Magnis-Suseno unterstützte Imams Petition:彼の要請は、カトリック教会司祭であるFrans Magnis Suseno神父からも支持を得た。
13Sehr geehrte Damen und Herren der Stiftung “Appeal of Conscience Foundation” (ACF),[…] Wissen Sie nicht, dass sich Präsident Susilo Bambang Yudhoyono in seiner achteinhalbjährigen Amtszeit kein einziges Mal an das indonesische Volk gewandt hat, um Respekt gegenüber Minderheiten zu fordern?アピール・オブ・コンシャス財団の皆様、(…) ユドヨノ大統領が現在までの8年半の執政中に、少数派に敬意を表すべきだと、インドネシア国民に一度も言ったことがないとあなた方はご存知ないのですか? アハマディア派やシーア派の人々に対する暴行が増加していることに対して、恥ずべきことに責任を逃れていると知らないのですか?
14Dass er sich seiner Verantwortung in Anbetracht der zunehmenden Gewalt gegen die Ahmadiyyah- und Shia-Gemeinschaften beschämenderweise entzogen hat?ユドヨノ大統領の政権下において、そうした人々が大勢、家を追い出され、いまだに体育館のような場所で生活しているのですよ…。
15Hunderte von ihnen wurden unter der Präsidentschaft von Susilo Bambang Yudhoyono aus ihren Häusern vertrieben und leben noch heute unter erbärmlichen Zuständen zum Beispiel in Sporthallen…授賞式の数日前、ジャカルタにある大統領宮殿前に宗教的暴力の被害者が集合し、ユドヨノ大統領に対しての「ステートメント・アワード」をプレゼントした。 宗教的暴力の被害者によってプレゼントされたステートメント・アワード。
16Opfer religiöser Gewalt versammelten sich einige Tage vor der Preisverleihung vor dem Staatspalast in Jakarta, um dem Präsidenten den “Statements Award” zu präsentieren.写真はGKIヤスミンの許可のもと掲載。 宗教的マイノリティーは、大統領にステートメント・アワードをプレゼントし抗議。
17Opfer religiöser Gewalt präsentierten den “Statements Award”.写真はGKIヤスミンの許可のもと掲載。
18Foto mit freundlicher Genehmigung von GKI Yasmin, Verwendung mit Genehmigung.同時に、ニューヨーク在住のインドネシア人移住者は、授賞式の行われるホテルの前で座り込みデモを行った。
19Demonstraten unterschiedlicher Denominationen präsentierten dem Präsidenten den “Statements Award”.ユドヨノ大統領の受賞に抗議する、ニューヨーク在住インドネシア人。
20Foto mit freundlicher Genehmigung von GKI Yasmin, Verwendung mit Genehmigung.写真は@Fitrimohanの許可のもと掲載
21Indonesische Migranten in New York organisierten unterdessen einen Sitzstreik vor dem Hotel, in dem sich der Staatspräsident aufhielt.ニューヨーク在住インドネシア人による自発的抗議。 写真は@Fitrimohanの許可のもと掲載。
22Indonesier in New York protestieren gegen die Auszeichnung von SBY.Abdul Muchtarは、受賞への支持を表明するようにと、賄賂を贈られたと主張した
23Foto von @Fitrimohan, Verwendung mit Genehmigung.本当うんざりだ。
24Spontane Protestaktion von Indonesiern in New York.私はニューヨークでユドヨノの受賞を支持するように連絡を受けた。
25Foto von @Fitrimohan, Gebrauch mit Genehmigung.100ドルに加えて、帰りの旅費に昼食・夕食代を渡された。
26Abdul Muchtar gab an, bestochen worden zu sein, um sich positiv zu der Auszeichnung zu äußern:ニューヨーク、ニュージャージー、フィラデルフィア、バージニア、ワシントンDC、そしてメリーランドにいる私の友達も同じように連絡を受け、同じ金額を渡されたようだ。
27Abscheulich.吐き気がするほど本当にむかつく。
28Ich wurde kontaktiert, um die Auszeichnung für SBY in NY zu unterstützen.一方、ワシントンDCにあるインドネシア大使館では、大使館によりサクラ(訳注:SBY大統領の受賞のための)が動員されたのではないかという、ペドマン紙のオンラインサイトに掲載された記事を否定する声明を発表した。
29Angeblich hätte ich 100 US-Dollar bekommen und dazu Rücktransport, Mittag- und Abendessen.インドネシア大使館(KBRI)は、www.pedomannews.comに掲載されたニュース記事は全く真実ではないと述べたい。
30ワシントンDCにあるインドネシア大使館も、アメリカ合衆国における総領事館も、そのスタッフも、2013年5月30日の、アピール・オブ・コンシャス財団(ACF)によるユドヨノ大統領へのワールド・ステートマン・アワード授与に参加し支持するよう、インドネシア国民に金銭的報酬や他の約束事をしたことはない。 (…)
31Meine Freunde in NY, New Jersey, Philadelphia, Virginia, DC und Maryland wurden offenbar mit ähnlichen Angeboten kontaktiert.真実は全く逆である。 昨日、いくつかの信頼できる情報筋から、ニューヨークの大統領抗議デモへ参加しないかと、アメリカのインドネシア人コミュニティーに連絡し、100ドルの報酬で誘っているインドネシア人がいるという報告を受けた。
32Da wird mir schlecht, total abscheulich.この連絡を受けた人々は感情を害し大使館へ連絡をしてきた。
33Daniel HT äußerte sich in einem Beitrag [id] folgendermaßen:Daniel HTは自身のポストにこう投稿した:
34Auf der offiziellen Homepage [en] der “Appeal of Conscience Foundation” stellt die Stiftung Freiheit, Demokratie und Menschenrechte als ihre grundlegenden Prinzipien dar.アピール・オブ・コンシャス財団の公式ホームページには、自由、民主主義、そして人権(訳注:を尊ぶこと)が基本理念であるという彼らの信条が載せられている。
35Ihr Motto: “Ein Verbrechen, das im Namen von Religion begangen wird, ist das größte Verbrechen gegen Religion.”また、そのスローガンには、「宗教の名のもとに行われた犯罪は、宗教に対する最も重い犯罪である。」
36Basierend auf diesen Prinzipien und dem entsprechenden Motto, hat SBY nicht die Voraussetzungen erfüllt, um diese Auszeichnung zu erhalten.とある。 だが、彼らの信条とスローガンを踏まえると、ユドヨノ大統領は受賞の判定基準に全く見合っていない。
37Bei Twitter gab es unterschiedliche Reaktionen:ツイッターにおける反応は様々だ。
38@Abdan_dj: Glückwunsch an den Präsidenten @SBYudhoyono für den World Statesman Award der Non-Profit-Organisation Appeal of Conscience Foundation (ACF).@Abdan_dj:大統領 @SBYudhoyonoアピール・オブ・コンシャス財団(ACF)によるワールド・ステートマン・アワードの受賞おめでとうございます。
39@adhe_cj: Machen Sie weiter und akzeptieren Sie die Auszeichnung, aber ehrlich gesagt ist das eine Herausforderung.@adhe_cj: 賞は受け取っておけばいい。 だが、はっきり言って彼は難題を引き受けたな。
40@dinopattidjalal: Nobelpreisträgerin Aung San Suu Kyi hat den demokratischen Fortschritt Indonesiens als inspirierend gewürdigt und unterstützt die Auszeichnung SBYs mit dem World Statesman Award.@dinopattidjalal: ノーベル賞を受賞したアウンサンスーチーは、インドネシアの民主的進歩を影響力のあるものだと賞賛し、ユドヨノ大統領へのワールド・ステートマン・アワード授与を支持した。
41@DukungMahfudMD: Auszeichnung SBYs mit dem World Statesman Award stimmt nicht mit der Realität überein.@DukungMahfudMD: ワールド・ステートマン・アワードがユドヨノ大統領に授与されるのは事実とかけ離れている。
42Wenn er ein integrer Mensch ist, wird er sich schämen die Auszeichnung anzunehmen.もし彼が真っ当な人間ならば、受賞するのを恥ずかしく思うはずだ。
43@daanandraan: SBY hat von ACF (Appeal of Conscience Foundation) eine Auszeichnung für “religiöse Freiheit” erhalten?@daanandraan: SBYがACF(アピール・オブ・コンシャス財団)から『宗教の自由』に対する賞を授与されたって?
44Jetzt bin ich Atheist.じゃあ、私は今から無神論者だ。
45@jery_tbn: Glückwunsch an Herrn @SBYudhoyono zum World Statesman Award für das Land mit fragwürdiger religiöser Toleranz.@jery_tbn: @SBYudhoyono大統領、この国では宗教的寛容が疑わしいこの国に対するワールド・ステートマン・アワードの受賞、お祝い申し上げます。 校正:Mari Wakimoto