Sentence alignment for gv-deu-20120519-8265.xml (html) - gv-jpn-20121002-16996.xml (html)

#deujpn
1Hongkong: Evangelisten beschuldigen Lady Gaga, die Jugend zu verderben香港:レディー・ガガ、「若者の堕落を助長」と非難される
2Alle Links in diesem Artikel führen, sofern nicht anders gekennzeichnet, zu englischsprachigen Webseiten. Die amerikanische Sängerin und Songschreiberin Lady Gaga ist momentan in Asien auf Tournee mit ihrem ‘Born this Way Ball'.アメリカのシンガー・ソングライターである レディー・ガガ が、現在(2012年5月2日) 「ボーン・ディス・ウェイ・ボール」ツアーでアジアを周っている。
3Zwischen dem 2. Mai und dem 7. Mai 2012 fanden Auftritte in Hongkong statt.香港では2012年5月2日から5月7日の間に公演が組まれている。
4Am Abend ihres ersten Konzerts dort sorgte die Kampagne einer evangelistischen Gruppierung für eine Debatte in der Gemeinde.香港では初となるレディー・ガガのコンサートを翌日に控え、現地コミュニティー内では、キリスト教福音主義者の団体が彼女の香港での活動への反対運動を起こし、議論を呼んでいる。
5Eine rechte evangelistische Gruppierung, Media Evangelism Limited, hat eine Online-Kampagne gegen Lady Gagas Tournee begonnen. Christen sind dazu eingeladen, sich zu registrieren und dafür zu “beten, dass die Jugendlichen in Hongkong der Versuchung Lady Gagas widerstehen werden”.右派キリスト教福音主義団体 Media Evangelism Limited(影音使團)はレディー・ガガのツアーに反対するオンラインキャンペーンを展開しており、サインインして「レディー・ガガの誘惑に対抗し香港の青少年のために祈る」ようキリスト教徒に呼びかけている。
6Das Online-Poster [zh] deklamiert:オンラインポスター [zh]では次のように述べられている。
7Lady Gagas Konzerte in Hongkong werden zwischen dem 2. und 7. Mai stattfinden.レディー・ガガの香港公演は5月2日から7日の間に開かれます。
8Die Vorstellungen beinhalten pornographische, homosexuelle und satanistische Elemente und Kinder unter drei dürfen dabei zuschauen.コンサートには性的な表現や同性愛擁護、悪魔的な要素が含まれているにもかかわらず、3歳以上からの入場が可能となっています。
9Wir bitten Christen, sich anzumelden und für den Geist und die Seele der Jugendlichen zu beten.キリスト教徒である皆さんにご登録いただき、青少年の心と精神のためにお祈りくださいますようお願い申し上げます。
10Facebook-Nutzer Julie Lam erklärt die Taten eines Christen in ihrem Gebet [zh]:フェイスブックユーザーの Julie Lam はこのようなキリスト教徒の運動について以下のように説明している[zh]。
11In ihrem neuen Song, Born This Way, sagt sie, dass Homosexuelle von Gott geschaffen wurden und dass [Schwulsein] keine Sünde ist.レディー・ガガの新曲「ボーン・ディス・ウェイ」の中では、神が同性愛者を創り出し、それが罪ではないと歌われています。
12Sie befürwortet die Legalisierung der gleichgeschlechtlichen Ehe und hat diesbezüglich bereits die Gesetzgebung mehrerer Länder beeinflusst.彼女は同性どうしの結婚の合法化を支持しており、実際にいくつかの国の法律制定に影響を与えました。 レディー・ガガのパフォーマンスによって悪魔が入ってくるドアが開かれてしまいます。
13Ihre Vorstellungen werden dem Bösen die Tür öffnen.彼女の目的は若者に影響を与え、道徳の衰退をもたらすことなのです。
14Es ist ihr Ziel, die Jugend zu beeinflussen und moralischen Verfall hervorzurufen.ページに登録した人数は100人に満たず、多くはMedia Evangelism Limitedの主張に反対している。
15Weniger als 100 Menschen haben sich bisher auf der Seite eingeloggt und die meisten davon sind gegen die Propaganda der evangelistischen Gruppe.以下に挙げるのは 登録ページ に投稿された祈りの言葉の抜粋である [zh]。
16Hier sind einige ausgewählte Gebete von der Anmeldeseite [zh].Johnny Cheung は次のように言う[zh]。
17Johnny Cheung sagte [zh]:若者の頭を研ぎ澄ませてくれるよう神に祈りましょう。
18Betet zu Gott, dass er die Hirne unserer Jugendlichen entnebelt.悪い考えや行動をどのように区別すれば良いか教えてくださいますように。
19Lasst sie wissen, wie man schlechte Gedanken und schlechtes Verhalten erkennt.テーマパークのノアズアーク(挪亞方舟)が見せかけのビジネスを行っていることを教えてくださいますように。
20Erzählt ihnen von der Schwindelei des Noah'-Ark-Freizeitparks.人々の心を堕落させるということでは、レディー・ガガよりもこちらの方がより問題ではないでしょうか。
21Ist das nicht ein größeres Problem als Lady Gaga, wenn es um mentale Korruption geht?キリスト福音主義派のメディアに洗脳されてしまった人たちが、良識を取り戻し神の側へ戻ってくるようお祈りしています。
22Ich bete für all jene, die von den evangelistischen Medien einer Gehirnwäsche unterzogen wurden und dafür, dass sie wieder zu Sinnen kommen und auf Gottes Weg zurückfinden. Chan Kwan Yeung verteidigte Lady Gaga [zh]:Chan Kwan Yeung は次のようにレディー・ガガを擁護する [zh]。
23Vaterunser, bitte gib denen, die von den evangelistischen Medien geblendet wurden, ihr Augenlicht zurück!われらの父よ、キリスト福音主義派のメディアによって盲目とされてしまった者に、再び視覚を与えたまえ!
24Lady Gaga ist eine Sängerin.レディー・ガガは歌手である。
25Sie zeigt der Jugend, welcher Weg zu Rechtschaffenheit führt.若者が正しい道を選ぶよう導いている。
26Sie wirbt für Liebe, Freiheit und Gleichheit derer, die einer anderen Rasse, sexuelle Orientierung oder einem anderen (sozialen) Geschlecht angehören.愛と自由を掲げ、どんな人種・性別・性的志向を持っていても人は平等だと主張している。
27Sie ist keine Teufelsanbeterin, sie scherzte mit dem Moderator.彼女はサタンの崇拝者なんかではなく、興行の主催者と一緒になってふざけているだけなのだ。
28Ihr Herz folgt unserem himmlischen Vater.彼女の心は天国の神に従っている。
29Gott, bitte vergib denen, die Lady Gaga aufgrund der Propaganda der evangelistischen Medien falsch einschätzen.神よ、キリスト福音主義派メディアの主張のせいで、レディー・ガガを悪者にしてしまう者たちを許したまえ。
30Bitte führe die Gläubigen, die von der evangelistischen Gruppierung geleitet werden, auf den richtigen Weg.福音主義グループに連れ去られてしまった信仰者たちを、正しい道に導きたまえ。
31Amen.アーメン。
32Chu Ka Yu kritisierte die evangelistische Gruppe für ihre Botschaft, dass Homosexualität eine Sünde ist [zh]:Chu Ka Yu は、福音主義グループが「同性愛は罪である」というメッセージを広めているとして、次のように批判している [zh]。
33Die Trennung der Gesellschaft; die Unterdrückung derer, die die eigenen Werte nicht teilen; die Gehirnwäsche von Jugendlichen mit der Botschaft, dass Schwulsein eine Sünde ist; das Hochhalten der eigenen Überzeugungen als die einzig wahren auf dieser Welt; Verweigerung, über Gottes Botschaft nachzudenken; die Interpretation des göttlichen Willens durch die beschränkte Intelligenz eines Individuums - all dies wird von der “Kirche” veranlasst.社会を分断し、価値観が異なる者を抑圧し、「同性愛は罪」というメッセージで若者を洗脳し、自らの信条を世界の唯一の真実であるかのように持ち上げ、神のメッセージを熟慮しようともせず、人間の限られた理解力で神の意志につけこむ。 これらが「教会」のすることだ。
34Ich glaube an Gott und Jesus Christus.私が信じるのは神とイエス・キリストだ。
35Ich lese die Bibel.聖書も読んでいる。
36Deshalb bin ich gegen die Kirche.だから私は教会には反対するのだ。
37Es ist mir egal, wenn ihr denkt, ich sei ein Teufel oder sontwas…悪魔と呼ばれようが何と呼ばれようが構わない。
38Siu Heng merkte an, dass junge Leute in der Lage sind, sich selbst eine Meinung zu bilden [zh]:Siu Hengは、若者たちはどのような選択をすればよいか自分で分かっていると指摘する [zh]。
39Ich bin kein Fan von Lady Gaga und habe nicht vor, ihr Konzert zu besuchen.私はレディー・ガガのファンではないのでショーは見に行きません。
40Ich respektiere die Überzeugungen meiner Mitmenschen.他の人たちがどのような信念を持っていてもその考えを尊重します。
41Aber ich kann es nicht ausstehen, wenn Leute Jugendliche als Idioten hinstellen, die aufgrund eines Konzerts moralisch verkommen.しかし若い人たちをバカ者扱いし、ショーのせいで悪影響を受けてしまうだろうと考える人たちには我慢できません。 そんな人は道徳を問題にしたタリバン一味とでもいえる人々に過ぎず、自分と違うからといって道徳的に悪だとお互いに非難し合っているだけです。
42Ihr seid nur ein Haufen moralischer Taliban, die sich gegenseitig anklagen, moralisch im Irrtum zu sein, weil sie anders sind.Vita Lam は右派団体が憎しみの感情を広めていると批判する [zh]。
43Vita Lam kritisiert die Rechten dafür, dass sie Hass verbreiten [zh]:キリスト教徒が自分たちの信条を表すとき、社会的少数派を差別して扱いことが公平なことでしょうか?
44Ist es fair von einem Christen, eine Randgruppe zu diskriminieren, wenn sie ihre Überzeugungen darlegt?もしキリスト教以外のすべての人たちが自分たちの信条を批判しているとしたら、どのような反応をするでしょうか? 神は世界のすべての人を愛しています。
45Wenn alle andern Menschen den christlichen Glauben angreifen würden, wie würdet ihr reagieren?しかし現実には、宗教は憎しみの感情を煽っているというのがより正確でしょう。
46Gott liebt jeden einzelnen auf dieser Welt, aber in Wirklichkeit ist es treffender zu sagen, dass Religion Hass entfacht hat. Dieser Artikel wurde redaktionell bearbeitet von Jane Ellis.This post was sub-edited by Jane Ellis.