Sentence alignment for gv-deu-20140805-23836.xml (html) - gv-jpn-20140911-31122.xml (html)

#deujpn
1Israel, Gaza, Krieg & Daten – Die Kunst, Propaganda zu personalisierenイスラエル vs ガザ:意図せず作られるプロパガンダの罠
2Grafik von Instagram Co-Tags, drei Themenbereiche sind hervorgehoben: 1) Pro-israelisch (orange), 2) pro-palästinensisch (gelb) und 3) muslimisch (pink).Instagramハッシュタグの共有関係を表すグラフ。 今世間の注目を集めるそれぞれ異なる3グループが、次のように色分け表示されている。(
31)親イスラエル派:オレンジ (2)親パレスチナ派:黄色 (3)イスラム教徒:ピンク 画像作成にGephi使用
4Visualisierung von Gephi.[リンクの飛び先には日本語以外のページも含まれます。]
5Alle Links in diesem Artikel führen zu englischsprachigen Webseiten.親イスラエル派の人なら、シファ病院のすぐ近くからハマスがロケット弾を発射する動画を見たことがあるかもしれない。
6Wenn man mit Israel mitfiebert, dann hat man sich wahrscheinlich die Videos angesehen, wie die Hamas Raketen unmittelbar neben dem Shifa-Krankenhaus abgefeuert hat.逆にもし親パレスチナ派なら、ガザの子ども13人を殺害したとInstagramで認めた、IDF(イスラエル国防軍)狙撃兵と見られる人物についての報道を見たことがあるかもしれない。
7Wenn man dagegen pro-palästinensisch ist, hat man sicherlich den Bericht eines vorgeblichen Scharfschützen des israelischen Militärs gelesen, der sich auf Instragram dazu bekannte, dreizehn Kinder aus Gaza getötet zu haben.ガザの地上とイスラエルの上空で激しい戦争が繰り広げられる中、ソーシャルネットワークの世界でも総力を挙げた情報戦があり、その全容が解明されつつある。 イスラエル人とその支持者たちが見る可能性が高いのは、このようなIDFの動画である。
8Während der Krieg in Gaza und im Himmel über Israel tobt, entfaltet sich in Räumen sozialer Netzwerke ein totaler Informationskrieg.これはモスク内で発見された武器やトンネルについて詳しくレポートしているもので、彼らの仲間内でソーシャルメディアのフィード上を飛び交っている。 一方で、パレスチナ人のグループは、IDF部隊によりガザのモスクが完全に破壊された様子を伝える画像を、互いに送り合う可能性が高い。
9Israelis und ihre Anhänger sehen sich mit hoher Wahrscheinlichkeit Videos der israelischen Verteidigungskräfte an, in denen ausführlich Waffen und Tunnel beschrieben werden, die in Moscheen gefunden worden seien und auf die sie in sozialen Medien aufmerksam gemacht werden.片方のグループはテルアビブ上空でロケット弾が迎撃される動画を見、もう一方のグループはガザ市街がミサイル攻撃により壊滅状態となった様を見る。 ユーザー・プリファレンス(訳注:利用者の好みを反映した設定)形成の技術が進めば進むほど、自動レコメンド機能(訳注:利用者の好みにあった物品やサービスを推薦する技術)の精度は高まり、ユーザーの注意を完全に引きつけることができる。
10Palästinensischen Gruppen werden dagegen höchtwahrscheinlich Bilder der völligen Zerstörung angezeigt, die das israelische Militär in den Moscheen von Gaza anrichtet.それはある意味、自分用にカスタマイズされたプロパガンダ機能を作っているのと同じだ。 ユーザーの気分を良くするコンテンツをフィード上に表示し、不快な気持ちにするものは捨て去るのだ。
11Eine Seite betrachtet Videos von Raketen, die im Himmel über Tel Aviv abgefangen werden und die andere sieht sich die todbringende Folge des Granatenbeschusses in Gaza an.かつては、大衆に誤った情報を与えたとして、メディアの責任を問うことができた。 しかし今は自分自身を責めるしかない。
12Je besser die Nutzerpräferenzen abgebildet werden können, desto akurater können wir automatische Empfehlungen erstellen, die die Aufmerksamkeit der Nutzer am stärksten weckt.メディアはその数が格段に増えただけでなく、より速いペースでより多くの情報源から、私たちに迫って来ている。
13Gewissermaßen schaffen wir dadurch Maschinen personalisierter Propaganda, die den Nutzer mit Content füttert, der ihm ein gutes Gefühl vermittelt und ihn vor allen unbequemen Bits bewahrt.私たちは、既に自分が知っていることや関心があること、他から薦められたことを元に、ネット上のプロフィールを作る。 そのため、ソーシャルネットワークは、ユーザーの既存の信念を強化するのに最適なようにデザインされる。
14Wir haben früher die Medien zur Verantwortung ziehen können, wenn sie die Öffentlichkeit falsch informiert haben.できるだけ多くの積極的反応(エンゲージメント)が見込めるように調整され、ユーザー1人ひとりにカスタマイズされた空間では、より多くのアクセス数が稼げそうなコンテンツが優先的に表示される。
15Jetzt müssen wir uns selbst die Schuld zuschreiben.クリックやシェア、「いいね!」
16Propaganda personalisierenの数が多ければ多いほど、そのサービスでのエンゲージメントは高かったと記録されるのだ。
17Es werden nicht nur viel mehr Medien produziert, sondern sie erreichen uns auch mit deutlich höherer Geschwindigkeit und stammen aus viel mehr Quellen.(訳注「エンゲージメント」:ソーシャルネットワークにおける利用者の積極的反応のこと。 例えば、Facebookでの「いいね!」
18Da wir unsere Internetprofile auf der Grundlage dessen konstruieren, was wir bereits wissen, wofür wir uns interessieren und was wir weiterempfehlen, sind soziale Netzwerke geradezu geschaffen dafür, unsere bereits bestehende Weltsicht zu verfestigen.やコメント投稿、Twitterでのリツイートなど) 私たちを不快な気分にするコンテンツは、フィルターにかけられ除去される。
19Personalisierte Räume, die optimiert sind, um sich zu beteiligen, priorisieren die Inhalte, die voraussichtlich zu einem höheren Datenverkehr führen werden: Je mehr wir klicken, teilen und liken, desto mehr Beteiligung verzeichnet der Dienst.Avaaz.orgの創始者であり、Upworthyの最高責任者でもあるイーライ・パリザーは、TED Talk 「フィルターに囲まれた世界」の中で、こう警告した。
20Inhalte, mit denen wir uns nicht wohl fühlen, werden rausgefiltert.放送社会では、編集者という門番がいて、情報の流れをコントロールしていました。
21Der Gründer von Avaaz.org und Geschäftsführer von Upworthy, Eli Pariser, warnt in diesem TED Talk vor der Filterblase:しかしインターネットの登場で門番は一掃。
22In der Gesellschaft, in der klassische Medien dominierten, gab es Gatekeeper [Pförtner], die Redakteure, die den Informationsfluss kontrollierten.素晴らしいことに、私たちは皆、つながり合うことができるようになりました。
23Dann kam das Internet und es spülte sie weg.ところが、今起こっていることは実はそうではないのです。
24Es erlaubte es uns, dass wir uns alle vernetzen und das war großartig.私たちは多様なものの見方に触れていない。
25Aber das ist nicht das, was wirklich passiert.むしろ似たような考え方ばかり目にしている。
26Wir sehen nicht verschiedene Ansichten, sondern eher immer wieder dieselbe.健全な民主主義には、メディアが健全に共存共栄する状態(エコシステム)が欠かせない。
27Eine gesunde Demokratie ist von einem gesunden Ökosystem der Medien abhängig.オンラインのネットワーク空間を構築したのは私たちだ。
28Als diejenigen, die diese Onlinenetzwerke selber schaffen, wie können wir sicherstellen, dass wir nicht nur Optimierungen für den Datenverkehr und Mitwirkung vornehmen, sondern auch hinsichtlich einer informierten Öffentlichkeit?どうしたら、単にアクセス数と積極的反応(エンゲージメント)を稼ぐためだけの最適化でなく、人々に多様な情報を届けるための最適化も実現できるだろうか?
29Während ich das hier schreibe, werden Details über die Bombardierung einer Schule der Vereinten Nationen in Rafah durch die israelische Luftwaffe bekannt.この記事の執筆中、ラファにある国連運営学校の入り口近くへイスラエル空軍がミサイル攻撃を加えた、との詳細なニュースが流れてきた。 この攻撃で少なくとも10人が死亡、さらに多くの負傷者も出た。
30In dem Angriff wurden zehn Menschen getötet, viele mehr wurden verletzt.イスラム聖戦機構のメンバー3人が学校付近でバイクに乗っているところを狙ったのであり学校自体を狙ったものではない、というのがIDFの主張だ。
31Das israelische Militär behauptet, es habe auf drei Mitglieder der Organisation Islamischer Dschihad gezielt, die in der Nähe der Schule auf einem Motorrad gefahren seien und nicht auf die Schule selbst.それから1時間も経たない内に、主要な英語ニュースポータルサイトでは、この出来事がトップを飾った(詳細はイメージギャラリー参照)。 一方、イスラエルの主要デジタルメディアのポータルを見ると、この事件についての言及はほとんどない(見出しはヘブライ語からの翻訳)。
32Innerhalb einer Stunde wurden Berichte darüber in den englischsprachigen Nachrichtenportalen zu Topschlagzeilen (dazu hier eine Bildergalerie):このように、イスラエル主要メディアポータルでこの事件について触れているものはほとんどない。 ハアレツはこの事件を掲載しているが、しかしハアレツの読者は1割に満たない。
33Wenn man sich einige der führenden Portale israelischer digitaler Medien anschaut, findet der Vorfall kaum Erwähnung (Schlagzeilen im Original auf Hebräisch):過激リベラル派の意見を発信するメディアだと思われているからだ。 この戦争が影響して、ハアレツの購読者数も減少しているが、それはIDFを批判する記事を載せて購読者の不興を買ったからだ。
34Der Vorfall findet also in den beliebtesten israelischen Medienportalen kaum Erwähnung.イスラエル人にとって、世界中のメディアは不公平であり反イスラエル的。 そしてパレスチナ側の主張に非常に偏っていると思い込んでいる。
35Ha'aretz berichtet zwar über die Sache, aber Ha'aretz hat auch weniger als zehn Prozent der Leser, da dem Portal nachgesagt wird, extrem liberale Ansichten zu vertreten.しかし、自国のメディアに対しては、明らかに偏向していて非常に一極集中的、かつ個人により私物化されている(Mozes一族とシェルドン・アデルソンを参照)として批判の声をあげる人はほとんどいない。
36Als Folge dieses Krieges verliert die Zeitung zudem gerade Abonnenten, die sich über Artikel ärgern, in denen das israelische Militär kritisiert wird.オリジナルのイラストは、カルロス・ラトゥッフ作。 ブラジルのリオデジャネイロを拠点とする政治風刺漫画家であり、アーティスト、活動家。
37Israelis sind davon überzeugt, dass Medien aus aller Welt einseitig berichten, anti-israelisch eingestellt sind und für die palästinensische Sache Partei ergreifen.このイラストは過去1か月、Facebook上で非常に多くのイスラエル人にシェアされた 次のイラストは、CNNがバーレーン独裁政権を庇おうとしたした出来事を受けて、2012年に作成されたものだが、ここ数週間でFacebookのイスラエル人の間で非常に多くシェアされた。
38Dennoch sprechen sich nur wenige gegen ihre eigenen voreingenommenen, deutlich auf einen Punkt ausgerichteten und privaten Medien aus (siehe dazu auch Beiträge zur Mozesfamilie und Sheldon Adelson).欧米メディアは理不尽で現実離れしている、と思っているイスラエル人一般の気持ちがここに表れている。 メディア各社が非常に意図的に行うこうした選択により、私たちの現実、つまり私たち一般大衆が得られる情報の程度にも、影響が及んでいる。
39Diese Zeichnung stammt von Carlos Latuff, einem Karikaturisten, Künstler und Aktivisten aus Rio de Janeiro.イスラエル人は、国連運営学校が攻撃を受けたことにもっと同情すべきなのか?  そうだとしたら、誰のせいでこうなったというのか?
40Sie wurde im letzten Monat viel unter israelischen Facebooknutzern geteilt.… より繊細で高度なカスタマイズを見ることができる。
41Die folgende Illustration, die 2012 als Reaktion darauf erstellt wurde, dass die CNN die Diktatur von Bahrain beschönigte, wurde in den vergangenen Wochen viel auf israelischen Facebookseiten geteilt.私たちは、特定のページをフォローまたは「いいね!」 することで、自分が何に興味があるかを表明しているのだ。
42Sie beschreibt das, was Israelis von westlichen Medien behaupten, sie seien irrational und realitätsfremd.特定のタイプのコンテンツに積極的に関心を示せば示すほど、フィードにはそれとよく似たコンテンツがより多く表示されるようになる。
43Diese sehr bewusste Auswahl der Medienkanäle wirkt sich auf unsere Realität aus und darauf, wie gut wir als Öffentlichkeit informiert sind.レコメンド機能や影響力採点機能(スコアリング)によって、私たちのSNS上の人間関係やオンライン上での行動が解析され、積極的関心を最大限に引き出すようなモデルが構築される。
44Sollten Israelis bezüglich des Angriffs auf die Schule der Vereinten Nationen mehr Sympathie zeigen?つまり、積極的関心が高ければ高いほど、アクセス数やクリック数が上がり、「いいね!」
45Und wenn, wer ist dann dafür verantwortlich?やシェア等が増え、その集団の価値は高いと見なされる。
46… ist die Lage differenzierter und in höchstem Maße personalisiert.現代の資本主義的市場では、右肩上がりの価値が好まれるのだ。
47Wir konstruieren eine Darstellung unserer Interessen und Präferenzen, dadurch, dass wir bestimmten Seiten folgen oder sie liken.Facebookは、広く一般に情報を拡散するのに重要な役割を果たしている。 自分のニュースフィードに表示されたニュースをシェアするイスラエル人もいるが、人気が高いFacebookページが発信したコンテンツを利用するイスラエル人も多い。
48Je mehr wir uns mit bestimmten Arten von Inhalten befassen, desto ähnlicher werden sich die Inhalte, die uns angezeigt werden.これらのFacebookページは通常、笑えるインターネット・ミームや、バズフィード式の人目を引く画像を載せて公開している。 こうしたコンテンツは非常にシェアされやすく、Facebookのニュースフィード式交流にはぴったりだ。
49Empfehlung- und Bewertungsfunktionen lernen von unseren sozialen Verbindungen und unseren Onlineaktivitäten und schaffen ein Model, das sich unserem Engagement optimal anpasst: Je mehr Engagement, desto mehr Datenverkehr, Klicks, Likes, desto mehr Teilen und so weiter, desto höher der zu vermutende Wert eines Unternehmens.StandWithUs(「いいね!」 数 413,000)は、「イスラエルについて、また過激派や反ユダヤ主義との戦いについて、人々に情報を与える」ことを目的とした国際非営利団体だが、そのFacebookページに国連運営学校の出来事についての記述はなかった。
50Unsere kapitalistisch organisierten Märkte schätzen wachsenden Wert sehr.Kikar Hashabat(「いいね!」
51Facebook spielt im Großen und Ganzen eine Schlüsselrolle für die Verbreitung von Informationen in der Bevölkerung.数 117,000)や、ユーモアとメディアについてのまとめページで多くのフォロワーがいるTweeting Statuses(「いいね!」
52Während einige Israelis Nachrichtenartikel auf ihrer Pinnwand teilen, greifen viele auf Content zurück, der von einer Reihe äußerst populärer Facebookseiten stammt.数 605,000)でも、それは同様だ。
53Das sind öffentliche Seiten, die typischerweise lustige Meme verbreiten oder im Stil von Buzzfeed Bilder, die die Aufmerksamkeit auf sich ziehen, also Inhalte, die sich perfekt dafür eignen, über Facebook geteilt zu werden.その代わりに、ガザ地区をゲーム「マインスイーパー」の画面として描いた次のような地図が掲載されている。 コメントには、「現在WhatsAppにて拡散中」と書かれていた。
54Die internationale gemeinnützige Organisation StandWithUs (mit 413.000 Likes), die “die Öffentlichkeit über Israel und dem Kampf gegen Extremismus und Antisemitismus informieren” möchte, erwähnt den Vorfall mit den Vereinten Nationen überhaupt nicht.このグループの管理者は明らかに、WhatsAppのグループから画像を受け取り、この公開Facebookページに投稿している。 この画像には、11,000を超える「いいね!」
55Das Gleiche gilt für Kikar Hashabat (117.000 Likes) und Tweeting Statuses (605.000 Likes), einer Seite für Spaß und Medien.と、何百ものシェアと、現時点(訳注:原文記事掲載2014年8月4日)では133のコメントが寄せられた。 そのコメントには批判から擁護まであり、完全に二分されている。
56Stattdessen, wird diese Karte des Gazastreifens mit dem Rasternetz des Spiels Minesweeper gepostet.ここでも、イスラエル側の情報源では、国連運営学校の事件についての言及はただの1つもなかった。 この事件はイスラエルのメディアにも報道されず、人気のFacebookページにも載らなかった。
57Der Kommentar dazu lautet: “Verbreitet sich gerade über WhatsApp”.下記のグラフは、ラファとはまた別に学校が襲撃された事件について、反応のあったTwitterアカウントを表したものだ。
58Der Moderator der Gruppe hat offensichtlich das Bild über eine WhatsApp-Gruppe erhalten und es auf der öffentlichen Facebookseite hochgeladen, wo es bislang mehr als 11.000 Likes erhalten hat, hunderte Male geteilt wurde und 133 Mal kommentiert, wobei Kommentare von Kritik bis Rechtfertigung reichen, insgesamt eine ziemliche polarisierte Flut von Kommentaren.この事件は2014年7月25日から30日にかけて、ベイトハヌーンにある国連パレスチナ難民救済事業機関(UNRWA)運営の学校で起こった。 学校を攻撃したことの責任が誰にあるのかは未だ不明だが、しかしグーグル検索で上位に表示させる技術(SEO対策)に長けた陣営があることは確かだ(ここを見れば、グーグル検索の1位にイスラエル側の主張が上がっているのが分かる)。
59Noch einmal, in den israelischen Quellen gab es keine einzige Erwähnung des Vorfalls mit den Vereinten Nationen.丸い点(ノード)はTwitterのユーザー名を表し、ノード間のつながりは誰が誰をフォローしているかの関係を表している。
60Es wurde weder in israelischen Medien berichtet, noch tauchte es an der Oberfläche beliebter Facebookseite auf.ノードが大きければ大きいほど、その中心性は高い。
61Die Grafik unten zeigt Twitteraccounts, die zwischen dem 25. und 30.つまり、そのアカウントは、グループ内でのフォロワー数が多いのだ。
62Juli auf einen anderen Vorfall einer Schule des Hilfswerks der Vereinten Nationen für Palästina-Flüchtlinge im Nahen Osten (UNRWA) in Beit Hanoun reagieren.2つのノードが近いほど、共通のつながりは多くなる。 色の違いはグループの違いを表すが、有意な連結度を見せて事実上のテリトリーを形成している。
63Es ist derzeit noch nicht sicher, wer für den Beschuss der Schule verantwortlich ist, aber klar ist, dass einige die Tricks von Google SEO gelernt haben.つまりこのグラフ上では、同じ色のノード同士のつながりの方が、色が違うノード間のつながりよりもずっと多いのだ。 UNRWA運営学校爆撃事件についてツイートしたTwitterユーザーの情勢を詳細に示すネットワーク・グラフ。
64(Hier ist zu sehen, wer ganz oben in einer Suche über Google erscheint.)画像作成にGephi使用 ネットワーク・グラフはものの間の関係をモデル化するために使われる数学的なツールであり、SNSのデータを扱う時に非常に役に立つ。
65Die Knoten sind Twitternamen und ihre Verbindungen zeigen die Follower an. Je größer ein Knoten, desto stärker die Ausprägung seiner Zentralität und desto mehr folgen innerhalb der Gruppe diesem Account.自分たちの社会や文化についても、どんな構造かを分析することで、深く理解することができる。 今回の場合、はっきり右側と左側に分かれている。
66Je näher sich zwei Knoten sind, desto stärker stehen die Verbindungen im Austausch.右側には、緑で表された明らかに「親パレスチナ」な活動家のグループと、グレーで表されたメディア各社とジャーナリストがいる。
67Verschiedene Farben stehen für Communities, also quasi Regionen, die ein signifikantes Niveau an Konnektivität aufweisen.密集したグレーの点で表された、ブロガーやジャーナリスト、国際的メディア組織は、親パレスチナの活動家グループと密接に結びついている。
68Knoten derselben Farbe sind deutlich mehr miteinander verbunden als der Rest der Knoten der Grafik.つまり、これら2つのグループ間ではなおさら情報が広がりやすい。
69Diese Darstellung eines Netzwerks gibt eine Übersicht über die Twitteraccounts, die auf die Bombardierung der Schule der UNRWA reagiert haben.このネットワーク・グラフの構造的特徴は、イスラエル人が一般的に感じている、国際メディアは偏向しているとの考えを裏付けている。 「親パレスチナ」側の拡大画像。
70Visualisierung von Gephi.画像作成にGephi使用
71Netzwerkdarstellungen sind ein mathematisches Werkzeug, mit dem Beziehungen zwischen Objekten nachgestellt werden und sind unglaublich hilfreich, wenn man mit sozialen Daten arbeitet.下記は、グラフの親パレスチナ側で、非常によくリツイートされた投稿2点。 昨夜砲撃を受けたUNRWA運営学校に行ってきたところだ。
72Ihre Struktur zu analysieren verschafft uns einen Einblick in unsere Kultur und Gesellschaft.13人が死亡。 4発の砲弾が学校を襲った。
73In diesem Fall ist eine scharfe Trennung beider Seiten zu erkennen.軍事標的だったかどうかは関係ない、ここは民間人居住区なんだ。
74Auf der rechten Seite gibt es eine deutliche “pro-palästinensische” Gruppe von Aktivisten (grün) sowie eine Reihe von Medienkanälen und Journalisten (grau).「チャンネル4」(訳注:イギリスの公共テレビ局)の特派員Paul Masonが、ガザのUNRWA運営学校で見つけた爆弾の金属片を手に取る。
75Das graue Cluster von Bloggern, Journalisten und internationalen Medien ist eng mit der der Gruppe pro-palästinensischer Aktivisten verbunden, was bedeutet, dass zwischen diesen beiden Gruppen voraussichtlich eher Informationen fließen werden.代わって反対側には、親イスラエルのグループがいる。 ライトブルーで表されているのは、メディア各社、イスラエルの公人に、米国シオニスト(訳注:ユダヤ主義者)だ。
76Diese strukturellen Charakteristika der Grafik belegen das, was Israelis an Parteilichkeit internationaler Medien empfinden.また、濃いブルーは、アメリカ保守派とティーパーティー(訳注:アメリカの新興保守系政治勢力)のメンバーである。
77Die “pro-palästinensische” Seite.親イスラエル側の拡大画像。
78Visualisierung von Gephi.画像作成にGephi使用
79Zwei der beliebtesten Posts von dieser Seite der Grafik sind:親イスラエル側で、よくシェアされた投稿には以下のものがある。
80Ich war gerade bei der Schule der UNRWA, die letzte Nacht bombardiert wurde, 13 Tote.UNRWAは一体何回、校内でロケット弾が見つかったことに「驚いた」と言う気なんだ?
814 Granaten sind in die Schule eingeschlagen. いいかげん誰も信じないぞ。
82Gezielt oder ungezielt, dieses Gebiet ist zivil.もう3回めだ。
83Unser Korrespondent Paul Mason hält Granatsplitter, die bei der Schule der UNRWA in Gaza eingesammelt wurden.(訳注:このツイートは、下記の記事に対してつけられた。) 『3度めになる、UNRWA運営の学校内でのロケット弾発見』
84Auf der anderen Seite zeigen sich die “pro-israelischen” Gruppen, zu denen Medienkanäle gehören, Personen der israelischen Öffentlichkeit, einige US-amerikanische Zionisten (hellblau) und amerikanische Konservative sowie Mitglieder der Tea Party (dunkelblau).UNRWAとは何だ?  10億ドル(訳注:約1020億円)の年間予算が、ガザの子どもたちに、憎しみや戦争、ナクバの日を教えるために使われる。(
85Pro-israelische Seite. Visualisierung von Gephi.訳注:ナクバの日とは、アラビア語で「大災厄の日」の意味。
86Zu den beliebten Posts dieser Gruppe gehören:イスラエル独立宣言の翌日5月15日をパレスチナ側ではこう呼ぶ)
87Wie oft kann die UNRWA behaupten, sie sei “schockiert” von den Raketen in ihren Schulen, bevor die Leute aufhören, ihnen das abzukaufen?(訳注:このツイートに添付された画像4点、その字幕内容は以下のとおり。
88Das dritte Mal:「僕たちはユダヤ人を殺すんだ。」「
89Was ist die UNRWA?全員殺さないといけないんだ。」「
90Eine Milliarde US-Dollar an Jahresbudget, um die Kinder von Gaza darin zu unterrichten: Hass, Krieg, Nakba-Tag.ヤッファ(訳注:テルアビブ内の1地区)は僕たちの土地で決して諦めてはいけないと教えられるんだ。」「
91Es gibt einen deutlichen Unterschied der Formulierung und des Kontextes, wenn man beide Seiten der Grafik miteinander vergleicht.私たちはそれを奪われたけど、いつか取り返すわ。」)
92Keine der Informationen ist per se falsch.このグラフの右と左のグループを比較する時、状況背景がそれぞれまったく異なることに気づく。
93Aber Nutzer treffen bewusste Entscheidungen darüber, wozu sie weitere Einzelheiten haben möchten.シェアされた情報は、どれもそれ自体が誤情報という訳ではない。
94Dadurch drücken sich ihre Werte und Überzeugungen aus und die ihrer Verbindungen.しかし何を拡散するかはユーザーが意図的に選択する。 そこにはユーザーの価値観ならびにユーザーとつながる人たちが持つ価値観とが反映されている。
95Die Nachrichten, die auf einer Seite der Grafik kursieren, werden niemals auf die andere Seite gelangen.片方のグループで飛び交っているメッセージは、反対側のグループへは決して届かない。
96Wenn es um den Versuch der Überbrückung der beiden Seiten geht, sind einige Knoten strategischer als andere.2つのグループ間の橋渡しを試みる時に、戦略上重要な拠点(ノード)がある。
97Ha'aretz verfügt über die meisten Verbindungen zwischen der pro-palästinensischen und pro-israelischen Seite der Grafik und weist damit die höchste Dazwischen-Zentralität auf, der Knoten ist also Bestandteil besonders vieler “kürzester Wege”.この場合、ハアレツのニュースサイトが、このグラフの親パレスチナ側と親イスラエル側、両方に一番多くのつながりを持っており、つまり媒介中心性(訳注:ネットワーク理論用語で、いわば異なる集団間の橋渡しする位置のこと)がもっとも高い、と言える。
98Im Vergleich mit allen anderen Knoten der Grafik, wird Ha'aretz am ehesten einen Großteil des Netzwerks erreichen.より幅広いネットワークを通じて伸びていく可能性は、グラフ中の他のノードと比べて、ハアレツが一番高い。
99Es ist am ehesten dazu in der Lage, Verzerrungen auszugleichen und politische Divergenzen zu überbrücken.ハアレツは、偏見と政治的障壁を超えた橋渡しとなれる一番の潜在力を秘めている。 Instagramにおいても、似たような力学が展開しているのが分かる。
100Auf Instagram sind ähnliche Entwicklung zu erkennen.次のようなハッシュタグが、親イスラエルのコンテンツを表わすのに使われている。
101Die Sprache, in der pro-israelischer Content beschrieben wird, umfasst Tags wie: Israel unter Beschuss, Steht hinter Israel, Betet für Israel und Frieden (#IsraelUnderFire #IStandWithIsrael #PrayForIsrael #Peace).#IsraelUnderFire(砲火を浴びるイスラエル) #IStandWithIsrael(私はイスラエルを支持する) #PrayForIsrael(イスラエルのために祈ろう) #Peace(平和)。 紛争の反対側においては、次のようなハッシュタグが見られる。
102Auf der anderen Seite des Konflikts sehen wir Freiheit für Gaza, Betet für Gaza, Genozid und Boykottiert Israel (#FreeGaza #PrayForGaza #Genocide #BoycottIsrael).#FreeGaza(ガザを自由に) #PrayForGaza(ガザのために祈ろう) #Genocide(大虐殺) #BoycottIsrael(イスラエルをボイコットしよう)。
103Content und Unterhaltungen zerfallen in verschiedene Lager, wo wir ebenfalls wieder nur mit denen sprechen, die uns ähnlich sind.Instagramでは、コンテンツと会話は複数の陣営に分かれている。 ここでもまた、人々はみな、事実上自分と似た考え方の人たちと話しているのだ。
104Man kann es Homophilie nennen oder Filterblase, es ist immer wieder dasselbe Phänomen, wo wir uns auch bewegen.「同類性」と言ってもいいし、「フィルターに囲まれた世界」と言ってもいい。 これは至るところで見られる現象だ。
105Personalisierte Räume online sind so entworfen, dass wir wiederkommen werden, um mehr zu bekommen.オンライン空間のカスタマイズとは、ユーザーの興味をかきたてリピーターとするような作りにすることだ。 より多くのクリックやアクセス数を生み出す可能性があるコンテンツは、フィードに優先表示される。
106Inhalte, die voraussichtlich mehr Klicks oder Datenverkehr generieren werden, werden uns eher angezeigt und das, womit wir uns unwohl fühlen, löst sich im Äther auf.一方、私たちを不快な気分にさせるコンテンツは、どこか遠くへ隠されてしまう。 イスラエルの政治家Miri Regevに「いいね!」
107Wenn man sich dafür entscheidet, die Politikerin Miri Regev zu liken, wird umgehend eine Liste ähnlicher Politiker produziert.を押すと、似たような政治家のリストが表示される 自分のソーシャルスペースを作り上げるのは自分自身だ。
108Wir konstruieren unsere sozialen Räume: Wir entscheiden uns einem Nutzer zu folgen, eine Seite zu liken oder die Updates zu einem bestimmten Thema zu abonnieren.あるユーザーをフォローしようと思うかもしれないし、あるページに「いいね!」 しようと思うかもしれないし、あるトピックに関する更新情報を購読しようと思うかもしれない。
109Wenn wir eine Facebookseite liken, werden uns ähnliche Seiten empfohlen (siehe Beitrag zu kollaborativem Filtern), basierend auf vorangegangen Aktionen anderer Nutzer der Seite.あるFacebookページに「いいね!」 をすると、そのサイトで他のユーザーが過去取った行動を元に、他の似たようなお薦めのページが出てくる(協調フィルタリングを参照)。
110Wenn man sich entscheidet, Miri Regev (siehe Bild links) zu folgen, einer konservativen, rechten israelischen Politikerin, empfiehlt das System andere rechte israelische Politiker, von denen viele ihre politische Agenda teilen.例えば、保守右翼のイスラエルの政治家Miri Regev(左記画像参照)をフォローすると、他の右翼イスラエル人政治家をシステムが薦めてくる。 その多くは彼女の政策をシェアしている。
111Die Algorithmen, die dieser Empfehlung zugrunde liegen, verfestigen unsere Ansichten und backen immer mehr derselben Stimmen in unseren Informationsfluss ein.このレコメンデーション機能を動かす基礎となるアルゴリズムは、ユーザーの価値観を強化し、ユーザーに届ける情報を似通った意見で固める、という役目も果たす。
112Die Facebookseiten zu Trendthemen stellen den Content zusammen, der auf der Plattform viel geteilt wird (“Trend ist”).(訳注:Facebookの「トレンド」機能は、2014年8月現時点ではFacebook英語版のみに対応)
113Wenn man bei Facebook eingeloggt ist, erhält man eine personalisierte Ansicht des Trends, bei der Freunde und ihre Ansichten zum Trend hervorgehoben sind.Facebookのトレンドページは、Facebook全体で非常にシェアされた(つまり「トレンド」な)コンテンツを集めたものだ。
114Probier es selbst einmal aus.既にFacebookにログインしているなら、自分用にカスタマイズされたトレンド欄が見られるだろう。
115Jetzt öffne ein weiteres Browserfenster inkognito (bei Chrome: Datei - Neues privates Fenster) und navigiere durch dieselbe Seite.トレンド欄では、自分の友達と、そのトレンドな話題についての友達の意見が、強調表示されているはずだ。
116Da der Browser nicht weiß, wer sich hier die Seite anschaut, erhält man einen unbearbeiteten und nicht personalisierten Feed.ぜひ試してみてほしい。
117Ich war überrascht, auf eine recht vernünftige Diskussion zu stoßen, die in sozialen Netzwerken geführt wird - über Secret.ly, einer App, durch die man anonyme Nachrichten mit seinen Freunden teilen kann.今度は、新規ウィンドウを「シークレット・モード」で開いてみよう(Chromeブラウザのメニューの中で、「ファイル」から「新規シークレットウィンドウ」をクリック)。
118Der Dienst hat eine Seite veröffentlicht, auf der Posts zu dem Konflikt aufgelistet sind.そして、先程と同じページに行ってみよう。
119Einen fand ich dabei besonders interessant, nicht aufgrund des Themas, sondern aufgrund der Debatte, die sich daraus entwickelte.シークレット・モードの時、ブラウザにはあなたがFacebook上で誰なのか認識できない。
120Die Kombination von Anonymität und einer Nähe zur sozialen Verbundenheit schien den typischerweise polarisierten und extremen Ton der Konversation zu dämpfen.よって、生のままのカスタマイズされていないフィードを見ることができる。 私はあるソーシャルネットワークで比較的まともな議論が行われているのを知り驚いた。
121“In Kriegszeiten werden Israelis zu den am meisten rassistischen Menschen der westlichen Welt und ich vergesse sofort all die schönen Dinge, die ich hier liebe.”この「Secret.ly(秘密に)」というアプリでは、誰が書いたかは匿名のメッセージを、友人間でシェアできる。「
122Es ist außerdem hilfreich, dass der Dienst recht klein ist, im Vergleich mit anderen.Secret.ly」は、ガザ戦争に関する投稿を集めたページを公開した。
123Wir müssen uns mehr Gedanken machen, wie wir Informationsspeicher im Internet miteinander verknüpfen und diese Verknüpfungen erhalten können.私はこれを特に興味深いと思ったが、それはそのトピックのためだけではなく、そこで展開された実際の議論のためだ。 匿名性と擬似的絆社会との組み合わせというのは、通常の論調なら対立しあったり極論に走ったりしがちなところを、沈静化する効果があるようだ。
124Im Twitterbeispiel ist Ha'aretz eindeutig gut im Netzwerk positioniert, um einen bedeutenden Einfluss auf beide Seiten zu haben.また、比較的、まだこのサービスが極めて小規模なことも、プラスに働いているのかもしれない。
125Allerdings führt das auch dazu, dass Ha'aretz ein Problem damit hat, eine Kernleserschaft auszumachen und so ausreichend Budget zu erwirtschaften, um handlungsfähig zu bleiben und wachsen zu können.オンラインの世界で、サイロのように密閉された情報の間に橋を架け、それを維持することについて、私たちはもっとじっくりと考えなくてはいけない。 前出のTwitterの例で見たように、両方の陣営に重要なインパクトを与えるのに、ハアレツがネットワーク上の好位置にいるのは明らかだ。
126Wenn Du bis zu diesem Punkt im Text gelesen hast, beschäftigt Dich dieses Thema zweifellos.しかし一方で、そのせいでハアレツはコアな読者をなかなか獲得できず、十分な経営・成長資金を確保できないでいる。
127Es gibt zwei Möglichkeiten, zu helfen:この記事をここまで読んでいただいた読者のあなたなら、このトピックに関心をお持ちに違いない。
128Weitere Ideen oder Kommentare?ここに、あなたにもできることが2つある。
129Ich bin auf Twitter unter @gilgul zu finden.感想やコメントがある方は、どうぞこちらに @gilgul
130Der in New York lebende Gilad Lotan ist wissenschaftlicher Leiter im Bereich Daten bei Beta Works.ニューヨークを拠点に活動するGilad Lotanは、Beta Works社の主任データ・サイエンティスト。 視覚化技術オタクであり、データや中東政治分野のライターでもある。
131Er ist Experte für Visualisierungen und schreibt über Daten und Politik des Nahen Ostens.深く掘り下げた記事はこちら「ガザ:イスラエル軍の攻撃で、民間人の死者数増加」 校正:Yuko Aoyagi