Sentence alignment for gv-deu-20090215-498.xml (html) - gv-mkd-20090214-488.xml (html)

#deumkd
1Kuba: Veröffentlichung des Open-Source-Betriebssystems NovaКуба: Претставување на Нова, оперативен систем со отворен код
2Mit Hilfe eines Projekts, das an der Universität für Informationswissenschaften in Havanna [es] (im Spanischen kurz UCI) entwickelt wurde, veröffentlichte die kubanische Regierung ihre eigene Version des Open-Source-Betriebssystems Linux, mit dem Ziel, innerhalb der nächsten fünf Jahre 50 % der Regierungscomputer von Mircosoft Windows auf das neue System, genannt Nova Baire, umzustellen.Преку проект, кој е развиен на Универзитетот за информатички и технолошки науки на Хавана [шпански], владата на Куба издаде своја верзија од оперативниот систем Линукс и се надева дека во наредните пет години ќе префрли 50% од владините компјутери од Мајкрософт Виндоус на овој нов систем наречен Nova Baire.
3Es wurde auf der internationalen Konferenz und Messe “Informática 2009″ vorgestellt.Овој систем беше претставен на Интернационалната конференција за информатика 2009.
4Illustration “Tux Guevara” von Brunocb; Nutzung unter Creative-Commons-Lizenz.„Tux Guevera“ илустрација на Брунокб и користена под Криејтив комонс лиценца
5Nova Baire wurde zum Teil deshalb entwickelt, weil es auf der Insel sehr schwer ist, an legale Software zu gelangen, aber auch, wie ZeroZen von der lateinamerikanischen Technologiewebsite FayerWayer [es] schreibt, weil “Kuba eine potenzielle Gefahr in MS-Software (Microsoft) sieht, da US-Nachrichtendienste an die Zugangscodes der Kubaner herankommen können.”Nova Baire е создаден бидејќи е многу тешко да се набави легален софтвер на островот, но исто така, како што вели [шпански] ZeroZen од сајтот FayerWayer за технологија во Латинска Америка: „Куба гледа потенцијална закана во софтверот на Мајкрософт, бидејќи безбедносните агенции на САД може да го добијат нивниот код за пристап. “
6Außerdem heißt es, die Entwicklung des Systems passe zur Ideologie der Regierung.Се вели дека развојот на системот е во рамките на владината идеологија.
7Penúlimos Días [es] veröffentlicht ein Zitat von Héctor Rodríguez, dem Dekan der Fakultät für Open-Source-Software an der UCI, der sagte:Penúltimos Días [шпански] објавува цитат од Хектор Родригез, деканот на одделот за слободен софтвер на универзитетот, кој вели:
8“Die Open-Source-Software-Bewegung steht der Ideologie des kubanischen Volkes am nächsten, besonders in Bezug auf Unabhängigkeit und Souveränität.Движењето за слободен софтвер е најблиску до идеологијата на кубанскиот народ, пред се поради својата независност и самостојност.
9Lizenzsoftware kann schwarze Löcher und bösartigen Code enthalten, wovon wir keine Kenntnis haben.”Приватниот софтвер може да има дупки и малициозен код за кои никој не е запознаен.
10Es gibt eine eigene Website [es] für die Software, von der Benutzer Nova Baire herunterladen und im Forum [es] darüber diskutieren können.Софтверот има сопствен сајт [шпански], каде корисниците може да го преземат Nova Baire и да дискутираат за поврзани теми на форумот [шпански].
11Ein Blogger, TBS von Bloggers Cuba [es], hatte bereits die Möglichkeit, Nova Baire zu testen und schreibt eine kleine Kritik:Еден блогер, TBS од Bloggers Cuba [шпански] веќе ја имал можноста да го испроба Nova Baire и пишува кратка рецензија:
12Wir hatten bereits die Möglichkeit, es auf einem virtuellen Computer zu testen und unser erster Eindruck war wirklich gut.Ние веќе ја имавме можноста да го испробаме на виртуелна машина и нашата прва импресија беше навистина добра.
13Es kann alles, was auch die meisten Linux-Distributionen können: Office-Anwendungen, Musik- und Videodateien abspielen, Internet und Instant-Messaging, Fotoverwaltung und Ausführung zahlreicher Anwendungen in den Bereichen Arbeit und Freizeit.Го прави се она што повеќето Линукс дистрибуции го нудат за своите корисници: апликации за канцелариско работење, пушта музика и видео, интернет и месинџер, гледање на фотографии и има повеќе апликации кои може да се користат за работа и слободно време.
14Die Distribution konzentriert sich auf den Endbenutzer und ist meiner Meinung nach sehr benutzerfreundlich und intuitiv.Дистрибуцијата е фокусирана на крајните корисници и според мое мислење е многу лесна за користење и интуитивна.
15Was Stabilität und Leistung angeht, könnte es im Migrationsprozess des Landes hin zu Open-Source-Software ideal für Anwender anderer Systeme wie Microsoft Windows sein.Според нивото на стабилност и перформанси може да биде идеална за користење додека трае процесот за миграција на земјата кон слободен софтвер за корисниците навикнати на други системи како Мајкросфт Виндоус.
16Ein Video auf YouTube zeigt außerdem einen Screenshot von Nova Baire in Aktion.Исто така постои видео на YouTube на кое е прикажано како функционира системот Nova.