Sentence alignment for gv-deu-20080708-409.xml (html) - gv-mkd-20080708-250.xml (html)

#deumkd
1Syrien: 25 Tote im Gefängnis von SednayaСирија: Полицијата уби 25 лица во масакрот во затворот Седнаја
2Das Syrian Human Rights Committee (SHRC) (syrisches Menschenrechtskomitee) berichtet von einem Massaker am 5. Juli im Militärgefängnis von Sednaya westlich von Damaskus.
3Mindestens 25 Gefangene seien von der syrischen Polizei getötet worden, so SHRC, das während des Massakers Anrufe aus dem Gefängnis erhielt.Сирискиот комитет за човекови права (SHRC) објави дека се случил масакр на 5 јули во воениот затвор Саднаја, западен Дамаск.
4Die Gefangenen hatten seit 7 Uhr morgens für bessere Bedingungen protestiert, doch die Reaktion der syrischen Polizei eskalierte.Најмалку 25 затвореници беа убиени од сириската полиција, според Комитетот кој прими телефонски повици од затворот за време на масакрот.
5Die Beamten schossen auf die unbewaffneten Gefangenen, wodurch es zu Toten und Verletzten kam, deren genaue Anzahl noch nicht bestätigt wurde.Затворениците започнаа протест во седум часот наутро за да побараат подобрување на условите но сириската полиција реагираше со пукање врз невооружените затвореници предизвикувајќи непотврдена бројка на жртви и повредени.
6Die syrische Nachrichtenagentur SANA veröffentlichte derweil eine Stellungnahme der Behörden, wonach in dem Gefängnis „die Ruhe wieder hergestellt wurde“, nachdem es durch „Terroristen“ und „Extremisten“ zu „Aufständen“ gekommen sei.
7Syrische Blogger im Land und in der Diaspora reflektieren das tragische Ereignis.
8Ahmad (Ar), der aus Syrien bloggt, listet die Namen derer auf, die ihr Leben verloren haben, als die syrische Polizei auf die wehrlosen Gefangenen schoss: 1- Zakariya Affash.Во меѓувреме, Сириската новинска агенција, SANA, објави изјава од властите во која вели дека го вратила мирот во затворот откако биле предизвикани немири од терористи и екстремисти.
92- Mohammad Majawish.
103- Abdelbaqi Khattab.
114- Ahmad Shalaq.
125- Khaled Bilal.
136- Moayad Al Ali. 7- Muhannad Al Omar.Сириските блогери од земјата, но и од дијаспората, ги изнесоа своите ставови за овој трагичен инцидент.
148- Khodar Alloush.
159- Mahmud Abu Rashed. Ahmad versichert, dass die Gefangenen keine Waffen trugen, als sie die Kontrolle über das Gefängnis übernahmen und dass sie sich nach Verhandlungen mit der Polizei ergaben.Започнуваме со Ахмад (Ар) кој блогира од Сирија и ги наведува имињата на сириските затвореници кои ги загубија животите кога во нив, невооружени, пукаше Сириската полиција:
16Er erwähnt weiterhin, dass die Neuigkeit verbreitet wurde, dass Verwandte der Gefangenen gestern Abend (06.07.2008, Anm. d. Übers.1 - Закарија Афаш 2 - Мохамед Маџавиш 3 - Абделбаки Катаб 4 - Ахмад Шалак 5 - Калед Билал 6 - Моахад ал Али 7 - Муханад ал Омар 8 - Кодар Алуш 9 - Махмуд Абу Рашед
17) ihre Söhne, Ehemänner und Angehörigen im Gefängnis besuchen durften, was aber noch nicht bestätigt wurde.Ахмад ги уверува своите читатели дека затворениците не користеле оружје кога ја презела контролата врз затворот, туку дека се предале по преговорите со сириската полиција.
18Im Gegensatz zu Webseiten von Menschenrechtsgruppen, die politische Gründe hinter den Protesten sehen, beschließt Ahmad seinen Post mit einer Erklärung zu den wahren Gründen für diesen zweiten Protest in dem syrischen Gefängnis:Тој исто така спомнува дека се шират вести за можноста за посета на родителите на затворениците на нивните синови, сопрузи и роднини во затворот минатата ноќ, но Ахмад вели дека тоа досега не е потврдено.
19„Der Grund war die Forderung nach verbesserten Bedingungen in den Gefängniszellen, weniger überfüllten Zellen und ein Protest gegen Folter, unter der die „islamistischen“ Gefangenen zu leiden haben… Übrigens, in demselben Gefängnis ist auch der syrische Blogger Tariq Baiasi inhaftiert.Спротивно на она што веб-сајтовите за човекови права го велат за протестот одржан од политички причини, Ахмад го завршува својот напис објаснувајќи ги вистинските причини зад овој втор протест во сирискиот затвор: „Целата беше да се побара подобрување на условите во затворските ќелии, да се намали збиеноста, да се намалат измачувањата на „исламистичките“ затвореници во затворот… Патем, сирискиот блогер Тарик Бајаси е во овој затвор, затворот Седнаја.
20Gott schütze ihn. “Се молиме на Господ да го заштити. “
21Blogger Gottfried Stutz fordert vom syrischen Regime, die sTötung unbewaffneter Gefangener zu stoppen und alle politischen Gefangenen freizulassen:Нашиот следен блогер Готфрид Штуц бара од сирискиот режим да прекине со „брзото убивање“ на невооружени затвореници и бара ослободување на сите затвореници и затвореници на совеста:
22„Anstatt den Präsidenten und einen Minister zum Sonnenbaden auf der Place de la Concorde mit Nicolas Sarkozy bei der Parade zum Tag der Bastille zu schicken, hat das syrische Regime die Pflicht, sein Volk über dieses Gefängnis zu informieren, sofort das Töten zu stoppen, faire Gerichtsverhandlungen abzuhalten und alle politischen Gefangenen freizulassen. “„Наместо да ги испраќа претседателот и министерот на сончање заедно со Никола Саркози во Плас де ла Конкорд за време на парадата по повод Денот на Бастиља, сирискиот режим е должен да го информира својот народ за тој затвор, веднаш да прекине со убиствата, да држи фер судења и да ги ослободи сите затвореници што се затворени поради нивната политичка определеност или поради искажување на своето мислење. “ Дисафекшн е уште еден сириски блогер, всушност еден од новите гласови на сирискиот агрегатор, Сирија Планет, чијшто прв коментар за масакрот беше: „нема чад без оган“, тој вели:
23Ein weiterer syrischer Blogger, eine der neuen Stimmen auf dem syrischen Blog-Aggregator Syria Planet, ist Disaffection, dessen erster Kommentar zum Massaker war: „Wo Rauch ist, ist auch Feuer. “„Овој инцидент бил предизвикан, излегол од контрола, додека безбедносните сили кои го предизвикале поради нивната неспособност изгубиле контрола по што било повикано засилување кое требало да ја смири состојбата по секоја цена.
24Er erklärt:Вообичаената цена. “
25„Dieser Vorfall muss provoziert worden sein und ist ausgeufert.Конечно завршуваме со цитат од друг анонимен нов сириски блогер, Џебз, кој го обвинува режимот за неговите постојани „неуспеси“:
26Die Sicherheitskräfte, die ihn angezettelt hatten verloren aus schierer Inkompetenz die Kontrolle, so dass Verstärkung geholt werden musste, um die Situation um jeden Preis unter Kontrolle zu bringen - um den üblichen Preis. “
27Als Letztes sehen wir uns an, was ein weiterer anonymer syrischer Blogger, Jabz, zu sagen hat, der das Regime für sein konstantes „Versagen“ rügt:
28„Eine schreckliche Sache, Schande über die Regierung.Ова е ужасно, срамно за владата.
29Es ist nicht das erste Mal, dass die Regierung dieses Jahr versäumt hat, das Nötige zu tun, genauso wie bei Kämpfen zwischen zwei Glaubensrichtungen in Hama zu Beginn des Jahres. “Ова не е прв пат годинава владата да не успее да го направи тоа што треба да го направи, ако се сеќавате на борбите меѓу две секти во Хама годинава“.
30Es sollte erwähnt werden, dass dies der zweite Protest von Insassen des Gefängnisses in Sednaya gegen ihre schrecklichen Haftbedingungen innerhalb von zwei Monaten ist.Вреди да се спомне дека ова е вториот пат во два месеци затворениците на затворот Седнаја да протестираат против ужасните услови во затворот.
31Familien der Gefangenen haben an den syrischen Präsidenten appelliert, die abscheuliche Behandlung unbewaffneter Zivilisten zu stoppen und über das Schicksal ihrer Verwandten in Kenntnis gesetzt zu werden.Семејствата на затворениците побараа од сирискиот претседател да прекине со овој грозен третман на невооружените граѓани и побараа да дознаат што се случило со нивните роднини.
32Dieses zweite Massaker fällt zusammen mit dem 27. Jahrestag des Massakers im Gefängnis von Tadmur (Palmyra).Овој втор масакр ја означи 27-та годишнина на затворскиот масакр во Тадмур (Палмира).
33Hier gibt es weitere Informationen.Кликнете овде за повеќе информации.
34Mögen ihre Seelen in Frieden ruhen.Нека почиваат во мир.