# | deu | mkd |
---|
1 | Afrikanische Blogs für Bloggies 2009 nominiert | Африканските блогови номинирани за Bloggies 2009 |
2 | Die Nominierungen für den neunten jährlichen Weblog-Award: Die “Bloggies” 2009 liefen vom 1. bis 19. Januar. | Номинациите за деветтите годишни награди за најдобар блог: Bloggies 2009 започнаа на 1ви јануари и ќе завршат на 19ти јануари. |
3 | Nach Angaben der Awards-Website sind die Bloggies die ältesten Preise, die im Web vergeben werden, und die Blogleser nominieren die Kandidaten und wählen die Finalisten aus. | Според веб-страницата за наградите, Bloggies е најстарата (прва) награда за блог на веб и номинациите и изборот на финалист се избор на читателите на блоговите. |
4 | Die Gewinner erhalten jeweils 2009 US-Cent! | Победникот добива награда од 2 009 американски центи! |
5 | In der Kategorie “Bester afrikanischer Weblog” wurden fünf Blogs nominiert: | Во категоријата за најдобар африкански блог номинирани се пет блогови: |
6 | Being Brazen: Ein südafrikanisches Blog. | Being Brazen: Ова е блог од Јужна Африка. |
7 | Im Profil des Bloggers heißt es: | Во профилот на блогерот пишува: |
8 | Ich bin um die 20, etwas schräg und hänge gerne Tagträumen nach. | Јас сум ексцентричен, сонувач, 20-и нешто годишен кој верува во љубов, Господ, моќта на зборовите, искрен, непристрасен, и да, смеењето веројатно е најдобар лек. |
9 | Ich glaube an die Liebe, Gott, die Macht der Worte, Weltoffenheit und daran, dass Lachen die wahrscheinlich beste Medizin ist. | Не сакам летање, места со преголема гужва, чекање редови, а најмногу бубачки. Затреперувам пред високи потпетици. |
10 | Ich schreibe, um bei Verstand zu bleiben. | Пишувам за да останам разумен. |
11 | Appfrica: Ein Internetportal, auf dem über aktuelle Neuigkeiten in den Gebieten Innovation, Bildung und Unternehmertum im Bereich Technologie in Afrika berichtet wird. | Appfrica: Веб портал за најновите вести во врска со африканските иновации, образование и претприемништво во технологијата. |
12 | Glad To Be a Girl: Eine südafrikanische Bloggerin aus Johannesburg. | Glad To Be a Girl: Јужно-африкански блогер кој живее во Јоханесбург. |
13 | Ihr Profil: | Нејзиниот профил: |
14 | Seht euch mein verrücktes Zeug durch und suhlt euch in meiner Genialität! | Прочешлајте го моето лудило и откријте ја мојата генијалност. |
15 | Ich bin die Bescheidenheit in Person ;) Sarkasmus ist meine Waffe. | Скромноста капе од мене во кофи ? Сарказмот и мојот избор на оружје. |
16 | Christen, Moslems und Juden glauben an einen Gott mehr als ich. | Христијаните, Муслиманите и Евреите веруваат во само еден Бог повеќе од мене. |
17 | West Africa Wins Always: Ein Blog von Pauline, eine Journalistin, die seit 2003 in der Elfenbeinküste lebt. | West Africa Wins Always: Ова е блог на Полина, една новинарка која живее на Брегот на слоновата коска од 2003. |
18 | Last but not least - Scarlett Lion, eine Journalistin, die in Liberia lebt. | Последен но не и помалку важен е Scarlett Lion: Таа е новинар кој живее во Либерија. |
19 | In ihren eigenen Worten: | Прераскажано со нејзини зборови: |
20 | Fotografin, Autorin, Reporterin. | Фотограф, писател, репортер. |
21 | Ich gehe durchs Leben und halte die Augen offen, um Aufzeichnungen anzufertigen und Geschichten festzuhalten. | Оди низ животот со цел да креира записи и истории. |
22 | Früher in Uganda, jetzt in Liberia. | Претходно во Уганда, сега во Либерија. |
23 | In diesem Blog gibt es Kuriositäten, Zynismus und Kommentare. | На овој блог овозможува љубопитство, цинизам и коментари. |
24 | Und ein paar Fotos. | И некои фотографии. |
25 | Es kann noch bis 2. Februar abgestimmt werden und die Gewinner werden im März in Austin, Texas, USA beim South by Southwest Interactive Festival bekanntgegeben. | Гласањето завршува на 2ри февруари и победниците ќе бидат прогласени во март во Аустин, Тексас, САД на фестивалот Southwest Interactive Festival. |