Sentence alignment for gv-deu-20150312-27098.xml (html) - gv-mkd-20150319-23641.xml (html)

#deumkd
1Mehr als 200 Akademiker unterzeichnen Erklärung zur Unterstützung eines Anti-Junta Professors in ThailandНад 200 академици потпишаа изјава за поддршка на анти-хунта професор од Тајланд
2Somsak Jeamteerasakul.Сомсак Џиамтеерасакул.
3Das Foto stammt von der Prachatai Website.Фотографија од веб-сајтот Prachatai.
4Mehr als 200 Akademiker aus aller Welt unterzeichneten eine Erklärung, in dem sie dem Historiker und Professor-Kollegen Dr. Somsak Jeamteerasakul ihre Unterstützung zusichern. Dieser wurde vor kurzem von der Thammasat Universität entlassen.Над 200 академици од целиот свет се потпишаа на изјавата во знак на поддршка на историчарот и професорот на колеџ Д-р Сомсак Џиамтеерасакул кој неодамна беше отпуштен од Универзитетот Тамасат.
5Der thailändische Wissenschaftler, der seit über zwei Jahrzehnten unterrichtet hatte, ist ein Kritiker des Junta Regimes, das im Mai 2014 die Macht ergriffen hat.Тајландскиот академик, кој предава веќе две декади, е критички настроен кон владата на хунтата која ја зграби власта во мај 2014.
6Das Dokument rief die Thammasat Universität und weitere Institutionen höherer Bildung eindringlich auf, die akademische Freiheit und die der Meinungsäußerung aufrecht zu erhalten:Изјавата го повикува универзитетот Тамасат и други високо образовни институции да се придржуваат до академската слобода и слободата на изразување:
7Anders zu denken ist kein Verbrechen.Да се размислува поинаку не е криминал.
8Wenn dies in den Räumen einer Universität oder anderen Instituten der Bildung und Wahrheitsfindung nicht mehr möglich ist, dann wird auch der Freiraum außerhalb dieser Räume schwinden.Доколку некој не е во можност тоа да го практикува помеѓу ѕидовите на факултетот, простор на учење и потрага по вистината, тогаш просторот тоа да се прави надвор од овие ѕидови исто така ќе се намали.