Sentence alignment for gv-deu-20150128-25969.xml (html) - gv-mya-20151127-1204.xml (html)

#deumya
1Die häufigste Todesursache in Entwicklungsländern könnte Sie überraschenဖွံ့ဖြိုးဆဲနိုင်ငံများရှိ သေဆုံးမှု၏ အဓိက အကြောင်းတရားသည် သင့်ကို အံ့အားသင့် စေမည်
2Brand auf einer Abfalldeponie in Fada-Ngourma, Provinz Gourma, Burkina Faso. Foto von Flickr-Nutzer lepetitNicolas.ဘာကီနာ ဖာဆို နိုင်ငံ ဂွါမာ ပြည်နယ် ဖာဒါငဂေါ်မာရှိ မြေဖို့ထားသော အမိုက်သရိုက်များကို မီးရှို့ခြင်း။
3CC-BY-NC-SA 2.0Photo by Flickr user lepetitNicolas. CC-BY-NC-SA 2.0
4ရစ်ချတ် ဖူလာ Richard Fuller ရေးသားသော ဤ ဆောင်းပါးကို ပထမမူလတွင် Ensia.com ၌ ထုတ်ဝေခဲ့သည်။
5Dieser Bericht von Richard Fuller erschien ursprünglich bei Ensia.com, einem Magazin, in dem internationale, aktive Lösungsvorschläge für Umweltprobleme vorgestellt werden.Ensia.com သည် နိုင်ငံတကာပတ်ဝန်းကျင်ဆိုင်ရာ ဖြေရှင်းနည်းများ နှင့် လုပ်ဆောင်မှုများကို မီးမောင်းထိုးပြနေသော မဂ္ဂဇင်းတစ်ခု ဖြစ်သည်။
6Der Bericht wird hier im Rahmen einer Vereinbarung zur Bereitstellung von Inhalten zur gemeinsamen Nutzung veröffentlicht.ကမ္ဘာ့အသံတွင် စာမူဝေမျှခြင်းသဘောတူညီမှုအရ ပြန်လည် ဖော်ပြခြင်းဖြစ်ပါသည်။
7Was denken Sie, ist die häufigste Todesursache in Ländern mit niedrigen oder mittleren Einkommen?ဝင်ငွေ အလယ်အလတ် နှင့် နည်းပါးသော နိုင်ငံများတွင် သေဆုံးမှု၏ အဓိက အကြောင်းရင်းသည် ဘာပါလဲ။ (က) အဟာရ မမျှတမှု နှင့် အာဟာရချို့တဲ့မှု
8A.(ခ) တီဘီ၊
9Mangel- und Unterernährungငှက်ဖျားရောဂါ နှင့် HIV / AIDS
10B.(ဂ) ပတ်ဝန်းကျင် ညစ်ညမ်းမှု
11Tuberkulose, Malaria und HIV/AIDSသင် အဖြေ (ဂ) ကို မှန်းလိုက်ပါသလား။ ဒါဆိုရင်တော့ မှန်ပါတယ်။
12C. Umweltverschmutzungညစ်ညမ်းသော မြေဆီလွှာ၊
13ရေထုနှင့် လေထု (အိမ်တွင်း နှင့် ပြင်ပ ပတ်ဝန်းကျင်နှစ်မျိုးလုံး) နှင့် ထိတွေ့ နေထိုင်ခြင်းတို့သည် ၂၀၁၂ ခုနှစ်တွင် ယင်းနိုင်ငံများတွက် လူဦးရေ ၈.
14Wenn Sie auf “C” getippt haben, haben Sie richtig geraten.၄ သန်းကို သေဆုံးစေခဲ့သည်။ ၄င်း စာရင်း အရေအတွက်ကို နောက်တစ်မျိုး စဉ်းစားသုံးသပ်ကြည့်မည်ဆိုပါက ထို ၈.
15Durch die Kontamination von Boden, Wasser und Luft (in Haushalt und Umgebung) starben im Jahr 2012 in diesen Ländern 8,4 Millionen Menschen.၄ သန်းသည် ၂၀၁၂ ခုနှစ်တွင် ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းလုံး ပတ်ဝန်းကျင် ညစ်ညမ်းမှုကြောင့် သေဆုံးသူဦးရေ စုစုပေါင်း ၉ သန်း ဝန်းကျင်ထဲမှ အရေအတွက် ဖြစ်သည်။
16Hier eine weitere Statistik, die zum Nachdenken anregt: Diese 8,4 Millionen gehören zu einer Gesamtsumme von ungefähr 9 Millionen Menschen weltweit, bei denen 2012 Umweltverschmutzung die Todesursache war.နောက်တစ်မျိုး ပြောရသည်ဆိုသော် သဘာဝ ပတ်ဝန်းကျင် ပြသနာသည် ချမ်းသားသော နိုင်ငံများ၏ ပြဿနာမဟုတ်၊ ဖွံ့ဖြိုးဆဲနိုင်ငံများတွင် အများကြီး သက်ရောက်နေသော ပြဿနာ တစ်ခုဖြစ်သည်။
17အလုံးစုံ ခြုံကြည့်လိုက်မည် ဆိုပါက ကမ္ဘာ့ ကျန်းမာရေးအဖွဲ့ (World Health Organization) စာရင်းဇယား အရ ၂၀၁၂ ခုနှစ်တွင် လူဦးရေ ၅၆ သန်း သေဆုံးသည်ဟု ဆိုသည်။
18Mit anderen Worten, dies ist kein Problem der “reichen Länder”.၄င်းအရေအတွက်သည် ကားမတော်တဆမှု၊
19Dies ist ein Problem, das nur Entwicklungsländer betrifft.အသက်ကြီးရင့်ခြင်း၊ ကင်ဆာ၊
20Um dieses Problem aus der Perspektive zu betrachten, vergleichen wir diese Zahlen mit den Statistiken der Weltgesundheitsorganisation (WHO), die aufzeigen, dass 2012 insgesamt 56 Millionen Menschen starben - diese Zahl beinhaltet also jede Person, die auf diesem Planeten 2012 verstarb, ob aufgrund eines Autounfalls, Selbstmordes, hohen Alters, Krebs, Krankenhausfehlers, Blitzeinschlags, Infektionskrankheit, defekten Fallschirms, Krieges oder aus einem der anderen Tausend Gründe.
21Was also bedeutet, dass Umweltverschmutzung der Grund für fast jeden siebten Todesfall war.ဆေးရုံ အမှားအယွင်းများ၊ မိုးကြိုးပစ်မှု၊
22Belastete Außenluft war verantwortlich für 3,7 Millionen Tote.ကူးစက်ရောဂါများ၊ လေထီးပျက်ကျခြင်း၊
23Feinstaub-Belastungen von Kochstellen in Behausungen waren verantwortlich für weitere 4,2 Millionen. Ca.စစ်ပွဲ တို့မှ အစ အခြား ဖြစ်နိုင်သမျှ အမှုမှုတို့ အဆုံး တကမ္ဘာလုံးပေါ်ရှိ သေဆုံးသူအားလုံး ပါဝင်သည်။
241 Million Menschen starben durch den Kontakt mit Chemikalien und aufgrund verseuchten Bodens oder verschmutzten Wassers.သို့ဆိုလျှင် ပတ်ဝန်း ညစ်ညမ်းမှုသည် ထိုလူ ခုနစ်ဦးလျှင် တစ်ဦးနီးပါးမျှ သေစေခဲ့ခြင်း ဖြစ်သည်။ သေဆုံးမှု ၃.
25Dazu kommen noch 840.000 Tote, die wegen schlechter sanitärer Bedingungen starben.၇ သန်းသည် ညစ်ညမ်းသော ပြင်ပ လေထုကြောင့်ဟု ဆိုနိုင်သည်။ အခြား လူဦးရေ ၄.
26Diese Daten stammen alle direkt von der Webseite der WHO, mit Ausnahme der Boden-Statistiken, die wir von kürzlich veröffentlichten Zahlen (wahrscheinlich zu niedrig geschätzt) der Global Alliance for Health and Pollution genommen haben.၇ သန်းသည် အိမ်တွင်းလေထုထဲရှိ မီးဖိုချက်ပြုတ်ရာ ကဲ့သို့သော နေရာများမှ ထွက်လာသော အမှုန်အမွား ညစ်ညမ်းမှုများနှင့် ထိတွေ့ခြင်းကြောင့် သေဆုံးကြသည်။ အခြား ၁ သန်း ဝန်းကျင်မှာတော့ ညစ်ညမ်းရေ၊
27Im gleichen Jahr, also 2012, starben 625.000 Menschen an Malaria, 1,5 Millionen an HIV/AIDS und 930.000 an Tuberkulose.မြေဆီလွှာ နှင့် ဓာတုပစ္စည်းများကြောင့် သေဆုံးကြသည်။ ၈ သိန်း ၄ သောင်း ဝန်းကျင်မှာတော့ ဆိုးရွားသော သန့်ရှင်းမှု ရေဆိုးနုတ်စနစ်များ၏ အခြေအနေကို မလွန်ဆန်နိုင်သောကြောင့် ဖြစ်သည်။
28မြေဆီလွှာ စာရင်း အချက်အလက်များမှလွဲ၍ အထက်ဖော်ပြပါ အချက်အလက်များအားလုံးသည် WHO၏ အင်တာနက် စာမျက်နှာ နှင့် ကွန်ပျူတာ စာရင်းပြုစုမှုများမှ ထုတ်နုတ်ထားခြင်း ဖြစ်သည်။
29Das ist nur ein Drittel der Anzahl an Menschen, die aufgrund von Umweltverschmutzungen sterben, und trotzdem werden jedes Jahr über 20 Milliarden Dollar von internationalen Wohltätigkeitsorganisationen und Regierungen zur Bekämpfung dieses fürchterlichen Dreigespanns an Krankheiten bereitgestellt.မြေဆီလွှာ စာရင်း အချက်အလက်များ (ပေါ့လျှော့တွက်ထားပုံရှိ) ကိုတော့ Global Alliance for Health and Pollution (ကမ္ဘာ့ ကျန်းမာရေး နှင့် ပတ်ဝန်းကျင် ညစ်ညမ်းမှု ပူးပေါင်းအဖွဲ့) ၏ လတ်တလော စာရင်းအသစ်များမှ ရယူထားခြင်း ဖြစ်ပါသည်။ ထို နှစ် (၂၀၁၂) ထဲတွင်ပင် လူ ၆၂၅၀၀၀ သည် ငှက်ဖျားကြောင့် သော်လည်းကောင်း ၁.
30Langsam und indirekt Es ist wichtig anzumerken, dass Menschen sehr selten direkt oder schnell wegen Umweltverschmutzungen sterben.၅ သန်းသည် HIV / AIDS ရောဂါ နှင့် သော်လည်းကောင်း ၉၃၀၀၀၀ သည် အဆုတ်နာ တီဗီရောဂါကြောင့် သော်လည်းကောင်း သေဆုံးခဲ့သည်။
31Stattdessen sind Umweltverschmutzungen die Ursache für Herzerkrankungen, Infektionen im Brustraum, Krebserkrankungen, Atemwegsinfektionen und Durchfall. Umweltverschmutzung wirkt als Katalysator, mehr Menschen erliegen diesen Erkrankungen, als dies normalerweise der Fall wäre.ယင်းသည် ပတ်ဝန်းကျင် ညစ်ညမ်းမှု သေဆုံးသူဦးရေ၏ သုံးပုံတစ်ပုံမျှသာ ဖြစ်သော်လည်း ၄င်း ကြောက်မက်ဖွယ် ရောဂါသုံးမျိုး တိုက်ဖျက်ရေး ဦးဆောင် အဖွဲ့များသည် နိုင်ငံတကာ ထောက်အပံ့အဖွဲ့များ နှင့် အစိုးရများမှ တစ်နှစ်လျှင် ဘီလီယံ ၂၀ ကျော်ကို ငွေကြေးထောက်ပံ့မှု ရရှိကြသည်။
32Aus diesem Grund stuft die WHO Umweltverschmutzung als Risikofaktor ein - eine Gefahr für die menschliche Gesundheit, ähnlich wie Übergewicht, Rauchen, Unterernährung oder mangelnde Bewegung.တဖြည်းဖြည်း မသိမသာ ပတ်ဝန်းကျင် ညစ်ညမ်းမှုဟာ တိုက်ရိုက် သို့မဟုတ် လျှင်မြန်စွာ သေစေနိုင်သည်မှာ ရှားပါးသည်ကို သတိပြုမိဖို့ အရေးကြီးပါသည်။
33Doch Umweltverschmutzung ist die Königin aller Risikofaktoren.ယင်းအစား ၄င်းသည် နှလုံးရောဂါ၊ ရင်ဘတ် ကူးစက်ရောဂါ၊
34Weltweit stellt sie alle anderen Todesursachen in den Schatten, egal in welchem Zusammenhang.ကင်ဆာ၊ အသက်ရှုလမ်းကြောင်းဆိုင်ရာ ရောဂါများ သို့မဟုတ် ဝမ်းရောဂါတို့ကို ဖြစ်စေနိုင်သည်။
35Es ist schwer vorstellbar, wie schlimm die Zustände sein können.ပတ်ဝန်းကျင် ညစ်ညမ်းမှုသည် ဓာတ်ကူပစ္စည်းတစ်ခု အဖြစ်နေပြီး၊
36Aber versuchen Sie doch einmal, sich dieses Szenarium vorzustellen:အထက်ဖော်ပြပါ ရောဂါများ၏ ပုံမှန် ဖြစ်ပွားနိုင်ခြေကို တိုးမြှင့်ပေးခြင်း ဖြစ်သည်။
37Jeden Morgen wachen Sie auf dem Lehmboden einer Hütte auf, die Sie und Ihre Familie mit gebrauchten Materialen einer nahegelegenen Baustelle für ein Fünfsternehotel festgezurrt haben.ထိုအချက်ကြောင့် WHOသည် ပတ်ဝန်းကျင် ညစ်ညမ်းခြင်းအား အန္တရာယ်ရှိ အချက်တစ်ချက်အဖြစ် သတ်မှတ်ပြီး ၄င်းအား အဝလွန်ခြင်း၊ ဆေးလိပ်သောက်ခြင်း၊
38Ihr Mann arbeitet 70 Stunden die Woche in einer schlecht geführten Pestizid-Firma.အာဟာရ မမျှတမှု၊ သို့မဟုတ် ကိုယ်လက်လေ့ကျင့်ခန်း နည်းပါးမှုတို့နှင့်အတူ ကျန်းမာရေးကို ခြိမ်းခြောက်သော အရာတစ်ခုအဖြစ် တန်းတူ သတ်မှတ်သည်။
39Seit Kurzem hustet er immer Blut, wenn er nach Hause kommt.သို့သော် ပတ်ဝန်းကျင် ညစ်ညမ်းမှုသည် ထို အန္တရာယ် အချက်များ၏ ရှင်ဘုရင်ဖြစ်သည်။
40Jede Woche scheint er dünner und erschöpfter zu werden und Sie möchten ihm raten, den Job aufzugeben, doch wie könnten Sie das tun?ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းတွင် မည်သည့်အခြေအနေတွင်မဆို ၎င်း၏ သေဆုံးမှုနှုန်းသည် အခြားမည်သည့် အန္တရာယ် အချက်များ၏ အရေအတွက်ကိုမဆို သေးငယ်သွားစေသည်။
41Mit den Cent, die er als Gehalt bekommt, ernähren Sie Ihre Kinder.၄င်းသည် မည်မျှ ဆိုးဝါးနိုင်သည်ကို မြင်ယောင်ကြည့်ဖို့ ခဲယဉ်းပါသည်။
42Also machen Sie sich mit Ihrem Plastikeimer auf den Weg zum örtlichen Teich.သို့ပေလည်း ဤလို အဖြစ်မျိုးကို မြင်ယောင်ကြည့်ပါ။
43Das Wasser, das Sie aus dem Teich schöpfen, ist braun und stinkt nach menschlichen Fäkalien, doch ansonsten gibt es nichts anderes Trinkbares. Sie versuchen, das Wasser durch ein Tuch zu filtern, doch auch das hilft nicht viel.သင်နှင့် သင့်မိသားစုသည် ကြယ်ငါးပွင့်ဟိုတယ်တစ်ခု၏ ဆောက်လုပ်ရေးနေရာ အနီးအနားမှ စွန့်ထုတ်သော ပစ္စည်းများနှင့် စုဆောင်း တည်ဆောက်ထားသည့် တဲကုပ်ကလေးထဲရှိ ဖုန်ကြမ်းပြင်ပေါ်မှ နေ့စဉ် နိုးထ လေ့ရှိသည်။
44Außerdem wurde die Fabrik, die sich in der Nähe Ihres Slums befindet, wieder in Betrieb genommen, obwohl sie vor Kurzem von der Regierung geschlossen wurde - doch wird sie jetzt nur nachts betrieben.သင်၏ ခင်ပွန်းသည် ဆိုးဆိုးရွားရွား လည်ပတ်နေသော ပိုးသတ်ဆေးစက်ရုံထဲတွင် ဓာတုပစ္စည်းများကို စီသော အလုပ်ကို တစ်ပတ်လျှင် နာရီ ၇၀မျှ အလုပ်လုပ်သည်။ လတ်တလော သူ အိမ်ပြန်လာတော့ သွေးချောင်းဆိုးသည်။
45Aus ihren Schloten schlängeln sich dicke, schwarze Rauchschwaden in die Luft und niemand weiß, was in der Fabrik eigentlich verbrannt wird.သူက တစ်ပတ်နှင့် တစ်ပတ် ပိုပိန်လာပြီး ပိုပင်ပန်း လာသည်။ ဒါကြောင့် သင် သူ့ကို ရပ်တန့်ဖို့ ပြောချင်ပေမဲ့လည်း သင်မည်သို့ ပြောနိုင်မလဲ။
46Letzte Woche hat Ihr ältestes Kind angefangen, die ganze Nacht lang zu husten.သူ့ ချွေးနဲစာနှင့် ရှာထားသော တစ်ပဲတစ်ပြားဟာ သင့်ရဲ့ကလေးတွေကို ကျွေးနေသည့် တစ်ခုတည်းသော အရာဖြစ်သည်။
47Auch Ihre anderen Kinder sind kränklich und es fällt ihnen schwer, selbst die einfachsten Konzepte zu verstehen.ဤသို့နှင့် သင်သည် သင်၏ ပလပ်စတစ်ရေပုံးကို ဆွဲကာ အနီးပတ်ဝန်းကျင်ရှိ ရေကန်ကို သွားလေသည်။
48ရေကန်ထဲမှ သင်ဆွဲလိုက်သော ရေသည် အညိုရောင်သန်းနေပြီး လူ့ စွန့်ပစ်ပစ္စည်းများ၏ ပုပ်စော်နံနေပေမဲ့ အခြားသောက်စရာ ဘာမှမရှိ ဖြစ်နေသည်။
49Von Ihren Freunden oder Ihrer Familie können Sie keine Hilfe erwarten, denn merkwürdigerweise haben alle in der Nachbarschaft mit den gleichen Problemen zu kämpfen.သင်သည် ပိတ်ပါးရေစစ်ဖြင့် စစ်သော်လည်း သိပ်များများ ကောင်းမလာချေ။ ဤအတောအတွင်း သင့်၏ ဆင်းရဲသောရပ်ကွက်နားရှိ အစိုးရက လတ်တလော ချိတ်ပိတ်ထားသော စက်ရုံသည် ပြန်လည် လည်ပတ်နေသည် - သို့သော် ညဥ့်အခါမှသာ လည်ပတ်သည်။
50Wir haben eine globale Wirtschaft und daher sind auch die Schadstoffe, die diese generiert, global.ယင်း၏ မီးခိုးခေါင်းတိုင်သည် မီးခိုးထူများ အုပ်လိုက် မှုတ်ထုတ်နေပြီး သူတို့ ဘာတွေကို ရှို့နေသလဲကို သင်မည်သို့မျှပင် မသိနိုင်။
51Sie sind einer von den vergifteten, mittellosen Menschen, ohne Stimme und ohne Hoffnung.ပြီးခဲ့သည့်အပတ်က သင်၏ အကြီးဆုံးကလေးသည် ညဘက်တွင် ချောင်းပြန်ဆိုး လာပြန်သည်။
52An bestehende Vorschriften wird sich nicht gehalten und diese werden auch nicht durchgesetzt.သင်၏ တခြား ကလေးများအားလုံးကတော့ ချူချာနေပြီး အခြေခံကျပြီး လွယ်ကူသော အယူအဆ များကိုပင် နားလည်သင်ယူဖို့ နှေးကွေးသည်။
53Sie können auch nicht einfach Ihr Hab und Gut zusammenpacken und in die nächste Stadt ziehen - es hat Jahre gedauert, bis Sie sich dieses Leben geschaffen haben.မိတ်ဆွေများ သို့မဟုတ် မိသားစုဆွေမျိုးများသည်လည်း သင့်ကို မည်သို့မျှ မကူညီနိုင်။ အဘယ့်ကြောင့်ဆိုသော် သင့်ရပ်ကွက်အတွင်း လူတိုင်းနီးပါးသည် တူညီသော ပြဿနာများ ရှိနေကြေသောကြောင့် ဖြစ်သည်။
54Und wohin sollten Sie auch gehen? In jedem Dorf gibt es dieselben Probleme.ကျွန်တော်တို့၏ စီးပွားရေး စနစ်သည် တကမ္ဘာလုံးနှင့် ချိတ်ဆက်သက်ရောက်နေသလို ၄င်းမှ ထုတ်ပေးသော ညစ်ညမ်းမှုများသည်လည်း ထို့အတူပင်ဖြစ်၏။
55Wie auch die anderen Unterprivilegierten dieser Welt sind Sie zum Kanonenfutter im andauernden Kampf ums Wachstum geworden.သင်သည် အဆိပ်သင့်နေသော ဆင်းရဲသူများအထဲမှ တစ်ဦးဖြစ်ကာ သင့်၏ အသံကို ထုတ်ဖော်နိုင်စွမ်းလည်းမရှိ၊
56Wie können wir dieses Problem lösen?မျှော်လင့်ချက်လည်းမရှိ ဖြစ်သည်။
57ဖြစ်ပေါ်နေသော အခြေအနေများကို ဆန့်ကျင်ဖို့ ချမှတ်ပေးထားသော ဥပဒေများတော့ ရှိချင်ရှိမည် သို့သော် တခုကိုမှ ထိရောက်စွာ ကျင့်သုံးခြင်းလည်း မရှိ။
58Wir haben eine globale Wirtschaft und daher sind auch die Schadstoffe, die diese generiert, global.ရှိသမျှ အကုန် ကောက်သိမ်းပြီး တခြားမြို့သို့ ပြောင်းသွင်းရန်မှာလည်း မလွယ်၊
59In China erzeugte Luftverschmutzungen können in anderen Ländern gemessen werden.လက်ရှိ အတိုင်းအတာအထိ ရောက်အောင် အချိန်အများကြီးယူပြီး မနည်း ထူထောင်ခဲ့ရသည် မဟုတ်လား။
60Quecksilber vom Goldbergbau wird in Fischen nachgewiesen, und Arsen im Reis.ပြီးတော့ ဘယ်ကိုသွားရ မှာလဲ။ ကျေးရွာတိုင်းလိုလို ဤအခက်အခဲကို ထပ်တူခံစားနေရသည်။
61Viele der umweltschädlichsten Industrien wurden von Industrieländern in Entwicklungs- oder Schwellenländer verlagert, die weniger Umweltschutzbestimmungen haben und denen die Technologien fehlen, Chemikalien fachgerecht zu entsorgen.ကမ္ဘာပေါ်ရှိ အခြား နွမ်းပါးသော ဒေသများကဲ့သို့ပင် သင်သည်လည်း အစဥ်တစိုက် အပြိုင်အဆိုင် ဖြစ်ပေါ်နေသော ကြီးထွားဖွံ့ဖြိုးမှု၏ ဘေးထွက်ဆိုးကျိုးထဲတွင် အသုံးချခံနေသူလို ဖြစ်နေသည်။
62Der Einsatz von sauberen Technologien und ein umweltfreundliches Wachstum sind in Schwellenländern möglich und können uns alle von zukünftigen, jahrzehntelangen Kontaminierungen bewahren.ကျွန်တော်တို့ ဤပြဿနာကို မည်သို့ ဖြေရှင်းနိုင် မလဲ။ ကျွန်တော်တို့၏ စီးပွားရေး စနစ်များသည် တကမ္ဘာလုံးနှင့် ချိတ်ဆက်သက်ရောက်နေသလို ၄င်းမှ ထုတ်ပေးသော ညစ်ညမ်းမှုများသည်လည်း ထို့အတူပင်ဖြစ်၏။
63Westliche Nationen haben Umweltverschmutzungen erfolgreich beseitigt und können Technologien und Finanzierungen jetzt Ländern mit niedrigen oder mittleren Einkommen zur Verfügung stellen.တရုတ်နိုင်ငံမှ ထုတ်လွှတ်သော ညစ်ညမ်းသောလေထုကို ယခု အခြား နိုင်ငံများတွင် တိုင်းတာတွေ့ရှိပြီ ဖြစ်သည်။
64Es ist von entscheidender Bedeutung, dass Umweltverschmutzung in den Zielen für nachhaltige Entwicklung der Vereinten Nationen enthalten sein wird, nachdem die derzeitigen Millenniums-Entwicklungsziele dieses Jahr auslaufen.ရွှေတူးဖော်ခြင်း နှင့် ကျောက်မီးသွေးစက်ရုံများမှ ထွက်လာသော ပြဒါးများကို ကျွန်ုပ်တို့စားသုံးသော ငါးများတွင် တွေ့ရှိနိုင်ပြီး အာဆင်းနစ် (အဆိပ်စိန်)ကို ဆန်ထဲ၌ တွေ့ရှိနေရသည်။
65Indem Prävention und Sanierung von Umweltverschmutzungen Priorität gegeben wird, können nicht nur Leben gerettet werden, sondern auch der Klimawandel und die Bedrohung der Artenvielfalt gemindert werden.ညစ်ညမ်းမှု အလွန်များပြားစွာ စွန့်ထုတ်သော စက်မှု လုပ်ငန်းကြီးများသည် ဓာတုပစ္စည်းများကို စီမံခန့်ခွဲရန် နှင့် မြှပ်နှုံရန် ပတ်ဝန်းကျင်ဆိုင်ရာ စည်းမျဥ်းဥပဒေများ ချမှတ်မှု အားနည်းပြီး နည်းပညာ နည်းပါးသည့် ဆင်းရဲသော နိုင်ငံများသို့ ပြောင်းရွေ့ကြသည်။
66Wenn man mal einen Blick auf die Programmschwerpunkte von großen internationalen Organisationen wirft, ist es verblüffend zu sehen, wie wenig Priorität Umweltverschmutzung beigemessen wird, wenn man bedenkt, welche Auswirkungen diese haben. Der wahrscheinlichste Grund hierfür ist mangelndes Wissen, wohl auch darüber, wie man dieses komplexe Problem denn überhaupt angehen soll.စင်ကြယ်သော နည်းပညာများနှင့် အစိမ်းရောင် ဖွံ့ဖြိုးကြီးထွားမှုသည် ထွန်းသစ်စ စီးပွားရေးနှင့် နိုင်ငံများအဖို့ ပြုလုပ်မည်ဆိုပါက အလားအလာရှိပြီး ကျွန်ုပ်တို့အားလုံးကို အန္တရာယ်ကျစေမည့် ပတ်ဝန်းကျင် ညစ်ညမ်းမှုကို လာမည့် အနာဂတ် ဆယ်စုနှစ်များစွာအတွင်း ကာကွယ်တားဆီးမည် ဆိုပါက ဖြစ်နိုင်ပါသည်။
67Es ist von entscheidender Bedeutung, dass Umweltverschmutzung in den Zielen für nachhaltige Entwicklung der Vereinten Nationen enthalten sein wird, um eine nachhaltige Entwicklung auch nach Ablauf der Millennium-Entwicklungsziele dieses Jahres zu gewährleisten.အနောက်တိုင်း နိုင်ငံများသည် ၄င်းတို့၏ ပတ်ဝန်းကျင် ညစ်ညမ်းမှုကို ရှင်းလင်းသန့်စင်ရာတွင် အောင်မြင်မှုရခဲ့ကြပြီဖြစ်ပြီး ယခုတွင် ထိုနည်းပညာနှင့် ငွေကြေးထောက်ပံ့မှုကို အလယ်အလတ် နှင့် နည်းပါးသော ဝင်ငွေရှိသည့် နိုင်ငံများသို့ လွှဲပြောင်းပေးနိုင်သည်။
68ပတ်ဝန်းကျင် ညစ်ညမ်းမှုကို ကာကွယ်တားဆီးရေးနှင့် ရှင်းလင်းသန့်စင်ရေးကို ဦးစားပေးပြုလုပ်ခြင်းသည် လူ့အသက်များကိုကယ်တင်ရုံတင်မက ရာသီဥတုပြောင်းလဲမှုကိုလည်း လျော့ပါးစေပြီး ဇီဝမျိုးစုံ ထွေပြားမှုအား ခြိမ်းခြောက်မှုများကိုလည်း လျော့ချ နိုင်လိမ့်မည်။
69အဓိက နိုင်ငံတကာ အဖွဲ့အစည်းကြီးများ၏ ဦးစားပေးလုပ်ငန်း အစီအစဉ်များကို ရုတ်တရက် ကြည့်လိုက်ပါက ပတ်ဝန်းကျင် ညစ်ညမ်းမှုများ၏ အကျိုးသက်ရောက်မှုကို မထောက်ထားပဲ ၄င်းအပေါ် ဦးစားပေးမှု အလွန်နည်းပါးသည်ကို မြင်ရသည်မှာ တုန်လှုပ်ချောက်ချားဖွယ် ဖြစ်ပါသည်။
70Die Ziele beinhalten unter anderem Armutsreduzierung, Förderung einer nachhaltigen Landwirtschaft, einen gleichberechtigten Zugang zur Bildung und vieles mehr.ဤအချက်၏ ဖြစ်နိုင်ဖွယ်ရာ အကြောင်းအရင်းကတော့ အသိသတိနှိုးကြားမှု နည်းပါးတာ ဖြစ်နိုင်သလို ဤရှုပ်ထွေးသော ပြဿနာအစုံလိုက်ကို မည်သို့ စတင် ကိုင်တွယ် ဖြေရှင်းရမည်ကို မသိခြင်းလည်းဖြစ်နိုင်သည်။
71အရေးကြီးဆုံး အချက်တစ်ခုကတော့ ကမ္ဘာ့ ကုလသမဂ္ဂ၏ လက်ရှိ ထောင်စုနှစ် ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေး ရည်မှန်းချက်များ (Millennium Development Goals) ယခုနှစ်တွင် ကုန်ဆုံးပြီးနောက် အနာဂတ် ရေရှည်တည်တံ့ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုကို မည်သို့ ရရှိအောင် ပြုလုပ်ရမည်ကို ရှေးရှုနေသော ကုလသမဂ္ဂ စဉ်ဆက်မပြတ် ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှု ရည်မှန်းချက်များ (United Nations' Sustainable Development Goals) တွင် ပတ်ဝန်းကျင် ညစ်ညမ်းမှု ပြသနာကို ပါဝင်အောင် သေချာစေဖို့ ဖြစ်သည်။
72Der aktuelle Entwurf enthält kein Ziel eigens für Umweltverschmutzungen, allerdings finden sie Erwähnung im Ziel für Gesundheit. In dem Text - Teilziel 3.9 - wird dazu aufgefordert, Sterbefälle und Behinderungen durch jegliche Art von Umweltverschmutzungen zu reduzieren.လက်ရှိမူကြမ်းတွင် ပတ်ဝန်းကျင် ညစ်ညမ်းမှု တိုက်ဖျက်ရေးကို ကျန်းမာရေးနှင့် ပက်သက်သော ရည်မှန်းချက် ပန်းတိုင်ထဲမှာသာ ပါဝင်ထားသော်လည်း ၄င်းကို သီးသန့် ရည်မှန်းချက် တစ်ခုအနေဖြင့် ပါဝင်မထားပါ။
73Diese Formulierung muss so auch im endgültigen Text stehen, denn die Ziele für nachhaltige Entwicklung werden nationalen und internationalen Bemühungen der kommenden Jahre zugrunde liegen.ထိုစာတမ်း (ရည်မှန်းချက်ပန်းတိုင် အပိုဒ်ခွဲ ၃. ၉) သည် လောလောဆယ်တွင် ပတ်ဝန်းကျင် ညစ်ညမ်းမှု မည်သည့်အမျိုးအစားထံမှမဆို ဖြစ်ပေါ်လာသော သေခြင်းနှင့် မသန်စွမ်းမှုကို လျှော့ချရန် တောင်းဆိုထားသည်။
74Bei der Global Alliance on Health and Pollution (GAHP) werden alle Anstrengungen unternommen, um Ländern mit niedrigen oder mittleren Einkommen bei der Lösung von gravierenden Umweltproblemen zu helfen.ဤစာများသည် နောက်ဆုံး အတည်ပြုမည့် စာတမ်းတွင် ပါဝင်ရန်လိုအပ်သည်၊ အဘယ့်ကြောင့်ဆိုသော် SDGs လာမည့်နှစ်များတွင် နိုင်ငံတကာနှင့် နိုင်ငံတော်အလိုက် ကြိုးပမ်းအားထုတ်မှုများကို သတ်မှတ်သွားနိုင်သောကြောင့် ဖြစ်သည်။
75The Global Alliance on Health and Pollution (ကမ္ဘာ့ ကျန်းမာရေး နှင့် ပတ်ဝန်းကျင် ညစ်ညမ်းမှု ပူးပေါင်းအဖွဲ့) သည် ဝင်ငွေ အလယ်အလတ် နှင့် နည်းပါးသော နိုင်ငံများသို့ အဓိက ဦးစားပေးရမည့် ပတ်ဝန်းကျင် ညစ်ညမ်းမှု ပြဿနာများကို ကိုင်တွယ်ဖြေရှင်းရန် တိုက်တွန်း လှုံ့ဆော်လျက် ရှိသည်။
76Zusätzlich zur Aufklärung über jegliche Art der Umweltverschmutzung hilft GAHP Ländern auch bei den folgenden Punkten:ပတ်ဝန်းကျင် ညစ်ညမ်းမှု၏ အပေါ် ပုံစံမျိုးစုံဖြင့် ပညာပေးရုံသာမက GAHPသည် နိုင်ငံများကို
77In reichen Ländern sind die Technologien und das Wissen vorhanden, um diesen gesundheitlichen und wirtschaftlichen Bedrohungen zu begegnen.ဤ ကျန်းမာရေးနှင့် စီးပွားရေး ခြိမ်းခြောက်မှုတို့ကို ကိုင်တွယ်ဖြေရှင်းရန် နည်းပညာနှင့် အသိပညာများသည် ချမ်းသာကြွယ်ဝသော နိုင်ငံများတွင် ရှိပြီးဖြစ်သည်။
78Die Lösungen können in Ländern mit niedrigen und mittleren Einkommen für den Bruchteil der Kosten realisiert werden, die westliche Länder aufbringen mussten, um die giftigen Folgen der Industrialisierung zu beheben.ဖြေရှင်းနည်းများကို ဝင်ငွေ အလယ်အလတ် နှင့် နည်းပါးသော နိုင်ငံများတွင် အနောက်တိုင်းနိုင်ငံမှ အသုံးစရိတ် အနည်းငယ်ကိုပင် သုံး၍ အကောင်အထည်ဖော်နိုင်ကာ စက်မှုလုပ်ငန်း တည်ထောင်ခြင်းများမှ အမွေဆိုးဖြစ်သော အဆိပ်အတောက် အညစ်အညမ်းများကို ကိုင်တွယ်ဖြေရှင်း၍ ရသည်။
79Das bedeutet, dass Umweltverschmutzung vermeidbar ist.အဓိက ဆိုလိုသည်မှာ ပတ်ဝန်းကျင် ညစ်ညမ်းမှုသည် ရှောင်လွှဲ၍မရသော အရာ မဟုတ်။
80Es ist ein Problem, das noch zu unserer Lebenszeit gelöst werden kann.ယင်းသည် ကျွန်ုပ်တို့၏ တသက်တာအတွင်းမှာ ဖြေရှင်း၍ ရသော ပြဿနာတစ်ခုသာ ဖြစ်သည်။
81Richard Fuller ist der Vorsitzende von Pure Earth (ehemals Blacksmith Institute) und Gründungsmitglied von Global Alliance for Health and Pollution.ရစ်ချတ် ဖူလာ (Richard Fuller) သည် သန့်စင်သော ကမ္ဘာမြေကြီး Pure Earth (ယခင် Blacksmith Institute)၏ ဥက္ကဌဖြစ်ပြီး Global Alliance for Health and Pollution ကို စတင်တည်ထောင်သူ အဖွဲ့ဝင်တဦးလည်း ဖြစ်သည်။
82Auf Twitter ist er unter @BlacksmithInst zu finden.သူသည် @BlacksmithInst လိပ်စာဖြင့် twitter သုံးသည်။