# | deu | nld |
---|
1 | Syria Untold: Geschichte(n) von der syrischen Revolution | Project “Syria Untold”: het nog niet vertelde verhaal over de Syrische revolutie |
2 | Mehr als zwei Jahre nach dem Aufstand in Syrien geht der Kampf vor Ort weiter. Zugleich ist nach Jahrzehnten der Isolation und des Schweigens ein neues, freimütiges und kreatives Syrien entstanden. | Meer dan twee jaar na het begin van de Syrische opstand en terwijl de strijd in het land gewoon doorgaat, ontstaat er na tientallen jaren van isolement en stilte, een nieuw open en creatief Syrië. |
3 | Ob Streiks, Sitzblockaden, kreative Lieder und Spruchbänder oder die zahllosen Demonstrationen der syrischen Bürger: Der tägliche Widerstand gegen die Tyrannei dauert an, wenn die Mainstream-Medien auch kaum davon berichten. | Van stakingen tot bezettingen, van originele liederen en affiches tot ontelbare betogingen, het dagelijks verzet tegen de tirannie blijft voortduren en dat terwijl er door de gevestigde media vrijwel geen aandacht aan wordt besteed. |
4 | Ich habe einige Monate lang mit einer Gruppe syrischer Journalisten, Autoren, Programmierer und Designer, die in Syrien und im Ausland tätig sind, an einem Projekt im Bereich der digitalen Medien gearbeitet, dessen Schwerpunkt die Geschichte der syrischen Revolution bildet. | Sinds een paar maanden werk ik aan een project voor digitale media samen met een groep Syrische journalisten, schrijvers, programmeurs en ontwerpers die zowel in Syrië als in het buitenland woont. Het verhaal over de Syrische revolutie staat daarbij centraal. |
5 | Jetzt sind wir so weit - Syria Untold geht online. | Nu zijn we klaar om project Syria Untold (Syrië: het nog niet vertelde verhaal) te lanceren en vandaag, 14 mei, is onze grote dag. |
6 | Im Rahmen dieses Projekts kombinieren wir die Aufbereitung von Inhalten aus sozialen Medien und von Informationen, die durch Aktivisten zusammengetragen und veröffentlicht wurden, mit Inhalten, die unser Team selbst erstellt. | Ons project combineert een verzameling onderwerpen afkomstig uit de sociale media en informatie die bijeen gebracht en gedeeld werd door activisten van het eerste uur, met nieuwe thema's die door ons eigen team werden bedacht. |
7 | Es gibt eine englische und eine arabische Version. | We hebben twee versies: een Engelse en een Arabische. |
8 | Im Mittelpunkt steht dabei die Geschichte des Aufstands in Form von Bürgerkampagnen, zivilem Ungehorsam, Kunst und Kreativität. | We zullen ons richten op het verhaal van de opstand door de campagnes aan de basis - de achterban -, door burgerlijke ongehoorzaamheid, kunst en creativiteit. |
9 | Ausdrucksformen, denen die Mainstream-Medien meist keine Beachtung schenken. | Het verhaal van de sprekers waar normaal gesproken nooit door de gevestigde media naar geluisterd wordt. |
10 | Die Geschichte des Widerstands, der Tag für Tag fortdauert, der zunehmenden Militarisierung des Landes und den Versuchen des Regimes, jede Art der Meinungsäußerung durch syrische Bürger zu unterbinden, zum Trotz. | Het verhaal van het verzet dat iedere dag plaatsvindt ondanks de toenemende militarisering van het land en ondanks de pogingen van het regime om burgers het zwijgen op te leggen. |
11 | Wir wollen auf diese Ausdrucksformen aufmerksam machen und den Menschen dabei helfen, sie im Kontext zu verstehen. | Wij willen deze meningen laten horen en anderen helpen om ze in hun context te begrijpen. |
12 | Syria Untold ist ein Projekt in Kooperation mit Global Voices Online. | Syria Untold wordt een partner van Global Voices Online. |
13 | Die Beiträge auf der Website werden im Sinne der Zielsetzung von Global Voices, Bürgerstimmen und -initiativen hervorzuheben, von GV-Redakteuren redigiert und von ehrenamtlichen Übersetzern übersetzt. | De posts van Syria Untold zullen worden gepubliceerd door de redacteuren van Global Voices en worden vertaald door de vrijwillige vertalers als onderdeel van de doelstelling van Global Voices om burgers hun stem te laten horen. |
14 | Wir brauchen die Hilfe aller, um das Projekt zu verwirklichen - verfolgen Sie mit, wie sich #syriauntold entwickelt! | We hebben de hulp van iedereen nodig, dus hou #syriauntold in de gaten! |
15 | http://www.syriauntold.com/ | http://www.syriauntold.com/ |
16 | Über Syria Untold: | Over Syria Untold: |
17 | Syria Untold ist ein unabhängiges Projekt im Bereich der digitalen Medien, in dessen Mittelpunkt Geschichten von den Kämpfen in Syrien und die verschiedenen Formen des Widerstands stehen. | Syria Untold is een onafhankelijk project voor digitale media dat onderzoek doet naar het verhaal over de Syrische strijd en de verschillende vormen van verzet. |
18 | Wir sind eine Gruppe syrischer Autoren, Journalisten, Programmierer und Designer, die in Syrien und im Ausland leben und versuchen, die Geschichte der syrischen Revolution zu beleuchten, die Tag für Tag von Syrern und Syrerinnen geschrieben wird. | Ons team bestaat uit Syrische schrijvers, journalisten, programmeurs en ontwerpers die in het land zelf of daarbuiten wonen en die proberen om de aandacht te vestigen op het verhaal van de Syrische revolutie dat iedere dag door Syrische mannen en vrouwen wordt geschreven. |
19 | Aus Bürgerkampagnen, neu entstehenden Formen der Selbstverwaltung und -regierung sowie unzähligen Beispielen des kreativen Ausdrucks syrischer Bürger ist nach Jahrzehnten der Unterdrückung und Lähmung ein neues, freimütiges Syrien hervorgegangen. | Door middel van campagnes aan de basis (door de achterban), door opkomende vormen van zelfbeheer en zelfbestuur en ontelbare uitingen van creativiteit door burgers, ontstaat er na tientallen jaren van onderdrukking en verlamming, een nieuw en open Syrië. |
20 | Die Mainstream-Medien konzentrieren sich immer stärker auf geostrategische und militärische Gesichtspunkte und weniger auf die interne Dynamik vor Ort. Daher wird, so denken wir, über viele Aspekte der Kämpfe in Syrien, über viele Geschichten, die nicht in Vergessenheit geraten sollten, nicht berichtet. | Met de gevestigde media die zich in toenemende mate richt op geostrategische en militaire aspecten en steeds minder op de binnenlandse ontwikkelingen die zich in het land voordoen, menen wij dat er veel aspecten van de Syrische strijd onderbelicht blijven; vele verhalen waarvan wij niet willen dat ze worden vergeten. |
21 | Hier finden die Geschichten von täglichem Widerstand und Kreativität ihren Platz. | Welkom bij de verhalen van het dagelijks verzet en de creativiteit. |
22 | Willkommen bei Syria Untold. | Welkom bij Syria Untold. |