# | deu | nld |
---|
1 | Iran: Männer in Hijab unterstützen inhaftierten Studenten | Iran: Mannen in hidjab steunen gevangengenomen student |
2 | In Hijab haben sich Hunderte von Iranern zur Unterstützung von Majid Tavakoli, einem Studenten-Aktivisten, der am 7. Dezember verhaftet wurde, als Frauen gekleidet. | Honderden Iraanse mannen hebben zich als vrouw verkleed door zich in een hidjab te hullen, als steunbetuiging aan Majid Tavakoli [en], een studentenactivist die op 7 december werd gearresteerd. |
3 | Iranischen Behörden behaupten, Herr Tavakoli hätte sich als eine Frau verkleidet, nachdem er am Studententag in Teheran eine Rede gehalten hatte. | De Iraanse autoriteiten beweren [en] dat de heer Tavakoli zich als vrouw had verkleed om te kunnen ontsnappen nadat hij op Studentendag [en] een toespraak had gehouden in Teheran. |
4 | Menschenrechtsaktivisten in Iran haben jedoch den Bericht eines Augenzeugen veröffentlicht: “Alle von den staatlichen Medien veröffentlichten Bilder sind falsch und ganz klare unmoralische Mittel gegen die Studenten und Zivil-Aktivisten in Teheran.” | Mensenrechtenactivisten in Iran hebben echter ook een verslag gepubliceerd [en] van een ooggetuige waarin staat: “Alle foto's die door de staatsmedia zijn gepubliceerd, zijn nep en een duidelijk voorbeeld van het gebruik van immorele middelen tegen studenten en burgeractivisten in Iran.” |
5 | Hunderte von Iranern zeigen sich jetzt in ihrem Facebook-Profilen als Frauen. | Honderden Iraanse mannen hebben nu een foto van zichzelf in vrouwenkleding op Facebook gezet. |
6 | Hier ist ein YouTube-Video von Majid, in dem einige der gesammelten Fotos gezeigt werden (beginnt nach 42 Sekunden). | Hier is een YouTube-video [fa] met een collage van een aantal van deze foto's, als steunbetuiging aan Majid (begint na 42 seconden). |