Sentence alignment for gv-deu-20151106-32987.xml (html) - gv-nld-20151031-20192.xml (html)

#deunld
1Schnee liegt nicht auf den Seen von Bangalore, dafür aber giftiger Abfall-SchaumHet lijkt op sneeuw, maar dat donzige spul op de meren van Bangalore is veel giftiger
2Nicht Schnee, sondern Schaum bedeckt hier das Wasser.Het is geen sneeuw, maar schuim dat op het water drijft.
3In diesem Zustand fließt das Wasser in den 130 Jahre alten Bellandur See.Op deze manier stroomt het water in het 130 jaar oude Bellandur-meer.
4Der Ort ist von beißendem Gestank überzogen.De plaats heeft een zeer doordringende geur.
5Bild von Flickr von Kannan B.Foto van Flickr door Kannan B.
6CC BY-NC-ND 2.0CC BY-NC-ND 2.0
7Nein, es schneit nicht in Bangalore.Nee, het sneeuwt niet in Bangalore [en - alle links].
8Was da auf der Oberfläche einiger verschmutzter Seen der drittgrößten Stadt Indiens treibt, ist giftiger Schaum.Wat er op sommige van de verontreinigde meren van de derde grootste stad van Indië drijft, is eigenlijk giftig schuim.
9Der Schaum entsteht zum größten Teil im Bellandur-See, in den für lange Zeit ungeklärte Abwässer und Chemie-Abfälle gepumpt wurden und das ohne effektive Wasseraufbereitung.Het schuim wordt voornamelijk aangemaakt in het Bellandur-meer waarin sinds lang ongezuiverd rioolwater en chemisch afval gepompt wordt zonder doeltreffende waterzuivering.
10Wenn es dann regnet, bildet das vergiftete Wasser des Sees eine Schicht aus dickem weißem Schaum. Der Schaum wird oft vom Wind weggepustet, und somit in die Orte rund um den See verbreitet.Wanneer het regent, vormt het giftige water van het meer een laag dik, wit schuim dat vaak wordt opgepikt door de wind waardoor het in de lucht terechtkomt en het verspreid wordt over de districten rond het meer.
11Was man da sieht ist Wasser reich an Ammoniak, Phosphat und wenig Sauerstoff, das einen extrem giftigen Schaum bildet.Wat je ziet, is water rijk aan ammoniak, fosfaat met weinig zuurstof dat bijzonder giftig schuim aanmaakt.
12Kann das wahr sein?Kan dit waar zijn?
13Leben wir auf Erden oder in der Hölle?Leven we op aarde of in de hel?
14Furchtbar.Beangstigend.
15Und dazu noch die unsichtbare Luftverschmutzung, die genauso gesundheitsschädigend ist.En luchtvervuiling die je niet kunt zien, is eveneens schadelijk.
16Bangalore, einst bekannt als, „die Stadt der tausend Seen”, hat nun nur noch ein paar dutzend Seen mit intaktem Ökosystem.Bangalore, eens gekend als de “stad van duizend meren”, bestaat momenteel enkel uit een tiental gezonde meren.
17Die Mehrzahl dieser Wasserflächen ist miteinander verbunden, es gibt aber keine Flüsse in der Nähe die die Gewässer in Bewegung halten und die Verschmutzungen ausschwemmen könnten.De meeste van deze waterpartijen zijn met elkaar verbonden, maar er zijn geen rivieren in de buurt om het water en de vuiligheid weg te krijgen.
18Die Auswirkungen der schnellen Verstädterung hat diese einst so schöne Seenlandschaft schwer belastet. Nun sind nur noch 17 Seen intakt, im Jahr 1985 hingegen gab es noch 51 Seen mit intaktem Ökosystem.Het effect van snelle verstedelijking heeft een zware tol geëist van deze eens zo mooie meren en er zijn slechts ongeveer 17 functionerende meren, in vergelijking met 51 gezonde meren in 1985.
19Einige der alten Seen wurden zu Busparkplätzen, Golfanlagen, Spielplätzen und Wohnsiedlungen umfunktioniert.Enkele van de oude meren werden omgevormd tot busstations, golfterreinen, speeltuinen en residentiële wijken.
20Die Seen erhalten pro Tag 430.000 Kubikmeter meist ungereinigter Abwässer von Wohnhäusern und der Industrie aus der ganzen Stadt.Het merensysteem ontvangt per dag meer dan 500 miljoen liter grotendeels ongezuiverd afvalwater uit de huizen en de bedrijven uit heel de stad.
21Dank der Verschmutzung bekam Bangalore nun einen neuen Spitznamen: „Das Land der tausend Abwasser-Becken.”Dankzij de verontreiniging heeft Bangalore een nieuwe bijnaam verdiend: het “land van duizend afvalwatertanks”.
22Es schneit nicht in Bangalore, deshalb arbeiten wir mit Spezialeffekten, wie mit Schaum der aussieht wie Schnee…Het sneeuwt niet in Bangalore dus gaven we onze meren speciale effecten zodat ze schuim aanmaken dat op sneeuw lijkt.
23Der Byramangala See in Bidadi, spuckt Schaum, das haben wir alles den Wohlhabenden Bangalores zu verdanken.Het Byramangala-meer in Bidadi dat schuim spuwt dankzij al het rioolwater van Bangalore.
24Die Webseite “Life in Bangalore” veröffentlichte im Mai 2015 ein Video auf YouTube, das zeigt wie der giftige Schaum auf dem Bellandur See treibt:Life In Bangalore uploadde in mei 2015 een video op YouTube die toont hoe het verontreinigende schuim op het Bellandur-meer drijft:
25Debasish Ghosh, ein IT Experte und Fotograf aus Bangalore, veröffentlichte einen Foto-Essay im Guardian:Debasish Ghosh, een IT'er en fotograaf uit Bengalore, publiceerde, een foto-essay in The Guardian.
26Der Bellandur See in Indiens Technologie-Hauptstadt, führt nun ein großes Volumen an schneeweißem Schaum mit sich, der die Zugänge zu den anliegenden Kanälen blockiert.Hij schrijft: Het Bellandur-meer, in de technologische hoofdstad van Indië, draagt nu enorme hoeveelheden sneeuwachtig schuim dat de aangrenzende kanalen blokkeert.
27Nach einem Starkregen steigt die Schaummasse in den Kanälen so hoch an, dass sie auf den Straßen landet und diejenigen, die per Zweirad unterwegs sind behindert.Na een stortbui stijgt de massa schuim in het kanaal zo hoog dat het op de weg terechtkomt en ongemak veroorzaakt voor hen die zich op twee wielen verplaatsen.
28Dieser Schaum der anderenfalls ein Anblick des Staunens wert wäre, hat einen beißenden Geruch und verursacht bei Kontakt Hautirritationen.
29Obwohl die Anwohner ihre Besorgnis schon den Behörden mitgeteilt haben, hat die Regierung noch keine angemessenen Maßnahmen getroffen, um dieses Problem in Griff zu bekommen.Dit schuim, dat anders de moeite waard geweest zou zijn om te bekijken, heeft een penetrante geur en veroorzaakt irritatie bij contact met de huid.
30Aufgrund der hohen Anteile von industriellem Abfall, inklusive Waschmitteln, Ölen und Fetten, fing dieser weiße Schaum im Mai auf zwei Seen Feuer.Hoewel de inwoners hun bezorgdheid aan de autoriteiten meegedeeld hebben, heeft de regering nog geen adequate maatregelen genomen om het probleem aan te pakken.
31Eine Facebook Seite, namens Rettet Bellandur, Rettet Bangalore versucht die Stimmen der Anwohner laut werden zu lassen, um Druck auf die Regierung ausüben zu können, damit die Verschmutzung ein Ende findet und die Seen gereinigt werden.
32Sanchita Jha postete ein paar Minuten eines Meetings, das am 11. Oktober 2015 stattfand. Anwesend waren über hundert Aktivisten und Mitglieder der Lokalpresse.In mei is het witte schuim in twee meren in brand geschoten wegens de enorme hoeveelheid industrieel afval in het water waaronder detergenten, olie en vet.
33Folgendes wurde dabei öffentlich gemacht: * Gewaltige Schaumberge an den Abflussstellen, bildeten sich bereits im Jahr 2000 * Mehr als 40% der Abwässer von Bangalore fließen in den Bellandur See durch viele Zuflüsse, wie bei einer Direktentsorgung; Sturmwasser-Abflussbecken, die angefüllt sind mit Industrie Abfällen, die aus allen Teilen der Stadt kommen.Een Facebookpagina met de naam Save Bellandur, Save Bangalore (red Bellandur, red Bangalore) probeert de stemmen van de inwoners te laten horen om druk op de regering uit te oefenen om de vervuiling te stoppen en de meren schoon te maken.
34* Pumpstationen der Kläranlagen, die an den Bellandur See angeschlossen sind, funktionieren entweder nicht oder haben nicht die Kapazität, die einfließenden Wassermengen zu reinigen * Wegen seiner Größe und dem Grad seiner Verschmutzung wurde der Bellandur See von den Regierungsbehörden immer ignoriert/vernachlässigt/gefürchtet.
35* Die Luft ist kontaminiert und wegen der vielen Moskitos am See, werden täglich 5-10 Dengue-Fieber Fälle gemeldet. * Der giftige Gestank rund um den See ist so schlimm, dass er sogar Silber schwarz werden lässt.Sanchita Jha publiceerde notulen van een vergadering op 11 oktober 2015 die bijgewoond werd door meer dan honderd activisten en leden van de lokale pers waaruit blijkt dat:
36Sanchita rief auch dazu auf, eine Petition zu unterzeichnen und es allen weiterzusagen, damit die Verschmutzung gestoppt wird.Sanchita vroeg de inwoners ook om een petitie te ondertekenen en het nieuws te verspreiden om de vervuiling een halt toe te roepen.
37Siddaramaiah, der Ministerpräsident von Karnataka, gab schließlich seine Antwort darauf und leitete die lokalen Behörden an, die Stelle zu besichtigen und sich dem Problem zu stellen:Siddaramaiah, de eerste minister van Karnataka, antwoordde uiteindelijk en gaf de lokale overheden de opdracht om de plek te bezoeken en het probleem aan te pakken.
38Ich habe mit BBMP Com gesprochen und habe es gebeten Schritte einzuleiten um die Verschmutzung des Bellandur Sees dauerhaft einzuschränken.Ik heb met BBMP Com gesproken en gevraagd om stappen te ondernemen om de vervuiling van het Bellandur-meer permanent te beteugelen.
39Das Karnataka State Pollution Control Board (KSPCB) richtet überall in der Stadt Aufsichtsgremien zur Sicherung des Sees ein. Es werden Interessensvertreter mit einbezogen, um noch mehr für einen Verschmutzung-Stopp tun zu können.De commissie die zich in de staat Karnataka bezighoudt met het toezicht op de verontreiniging, Karnataka State Pollution Control Board (KSPCB), stelt over de hele stad beschermingscomités aan waarin de lokale inwoners betrokken worden om de vervuiling te stoppen.
40Aber Ashlesh Garate, erinnerte auf seiner Facebook Seite daran, dass bereits 1999 der Oberste Gerichtshof Gemeindebehörden dazu aufrief, den Bellandur See reinigen zu lassen. Dennoch ist der See auch noch 17 Jahre später verschmutzt.Maar Ashlesh Garate, een inwoner van Bangalore, herinnerde op zijn Facebookpagina dat in 1999 het Hooggerechtshof burgerlijke autoriteiten verordende om het Bellandur-meer te zuiveren, maar 17 jaar later is het meer nog steeds vervuild.
41Es sei dahin gestellt, wie lange es dauern wird, den Bellandur See zu reinigen und wann es aufhören wird, dass andere Seen in Bangalore verschmutzt werden.Het valt nog af te wachten hoelang het zal duren om Bellandur te zuiveren en om de verontreiniging van andere meren in Bangalore te stuiten.