# | deu | nld |
---|
1 | Zusammenstöße in Bangkok: Bilder, Videos und Twitter-Berichte | Gevechten in Bangkok: Foto's, video's en Twitter-verslagen |
2 | Von der twitpic-Seite von wassayos | Soldaten - TwitPic van wassayos |
3 | Der thailändische Premierminister Abhisit Vejjajiva gibt nicht nach und wies das Militär an, die Maßnahmen gegen die Demonstranten der „Rothemden“ in Bangkok fortzusetzen. | De Thaise premier Abhisit Vejjajiva is niet van plan om toe te geven, zoals blijkt uit zijn bevel aan het leger om hun acties [en - alle links] tegen de roodhemden in Bangkok voort te zetten. |
4 | Abhisit besteht darauf, dass die gewaltsame Zerstreuung der Demonstranten gerechtfertigt ist, um wieder Stabilität in die Hauptstadt zu bringen. | Abhisit houdt vol dat het gewelddadig uiteenslaan van demonstranten gerechtvaardigd is om de toestand in de hoofdstad te stabiliseren. |
5 | Er beschuldigte außerdem eine Minderheit an „terroristischen“ Rothemden zu versuchen, für mehr Gewalt im Land zu sorgen. | Bovendien beschuldigde hij een minderheid van “terroristische” roodhemden ervan tot meer geweld in het land aan te zetten. |
6 | Die Rothemden demonstrieren bereits seit zwei Monaten auf den Straßen. | De roodhemden demonstreren al twee maanden in de straten van Bangkok. |
7 | Sie fordern den Rücktritt des Premierministers, dem sie vorwerfen, illegitim und undemokratisch zu sein. | Ze eisen het aftreden van de premier, die volgens hen op onrechtmatige en ondemocratische manier aan de macht is gekomen. |
8 | Sie fordern außerdem, dass der Premierminister das Parlament auflöst und Neuwahlen ausruft. | Bovendien willen ze dat de premier het parlement ontbindt en nieuwe verkiezingen afkondigt. |
9 | Es gab Verhandlungen, um die Demonstrationen friedlich beizulegen, die sich jedoch for einigen Tagen festfuhren. | Er is onderhandeld om de demonstratie vreedzaam te beëindigen, maar deze onderhandelingen zijn een paar dagen geleden vastgelopen. |
10 | Die ursprünglichen Mitglieder der Rothemden-Bewegung unterstützten den verdrängten Premierminister Thaksin Shinawatra, heute bestehen die Rothemden jedoch auch aus Gruppen und Personen, die demokratische Reformen in der thailändischen Gesellschaft fordern. | De oorspronkelijke roodhemden waren aanhangers van de afgezette premier Thaksin Shinawatra, maar onder de roodhemden zijn nu ook groepen en individuen die democratische hervormingen in de Thaise maatschappij eisen. |
11 | Was passierte in Bangkok in den letzten 24 Stunden? | Wat is er de afgelopen 24 uur in Bangkok gebeurd? |
12 | Hier ein Zeitablauf der Ereignisse von The Thai Report: | Hieronder volgt een overzicht van de gebeurtenissen van de website The Thai Report: |
13 | 11:00 - Roter Führer: Konflikt ist zu weit fortgeschritten für Verhandlungen… 11:45 - Zivilisten werden von Heckenschützenfeuer getroffen… 12:00 - „Menschen raffen wie verrückt Lebensmittel zusammen“ im Tops in Bangkok… 12:15 - Gerüchte über ein Attentat… 12:15 - Armee schnappt sich eine weitere Leiche… 12:15 - Schweres Gewehrfeuer im Lumpini Park… 12:30 - Leichen verschwinden… 12:45 - 30 Minuten lang verletzt vor Eintritt des Todes… 14:00 - Kameras mit Blitz ziehen Schüsse auf sich… 14:15 - Demonstranten bauen Barrikaden auf… 14:30 - Reporter haben keinen Zutritt zur Konfliktzone mehr… 15:15 - Demonstranten rücken gegen Truppen in der Straße Rama IV vor… 15:15 - Mitarbeiter der japanische Botschaft eingeschlossen… 15:45 - 7 leblose Körper vor Hotel entdeckt… 16:20 - Starkes Artilleriefeuer um Rajprasong… 16:30 - Australische Touristen in Hotel eingeschlossen… 16:30 - US-Botschaft bietet Evakuierung von Mitarbeiterfamilien an… 16:35 - Starke Explosion erschüttert Bon Kai… 17:00 - CRES beschwert sich über „verzerrte internationale Medien“… 17:05 - Kopfschuss bei der Rettung von Verletzten… 17:10 - 1.000 friedliche Rothemden werden zur Rama IV gehen… 18:45 - Regierung: Gebt uns nicht die Schuld… 18:45 - Rothemden fordern Waffenruhe… 18:50 - „Das Militär wird nicht seine Sachen packen und nach Hause gehen“… 23:00 - Opferzahl liegt bei 22… 23:15 - Die Wut vor meinem Fenster… 23:45 - Neue Waffe, Mörsergranaten… 23:50 - Medien werden gebeten, Silom zu verlassen, Militäraktion wird erwartet… 00:10 - Berichte über Kämpfe zwischen Polizei und Soldaten… 00:50 - Mönche beten am Siegesdenkmal für Frieden… 01:00 - Einsatz von mehr Soldaten… 01:40 - Heckenschützenfeuer immer noch hörbar… 02:05 - Polizisten berichten, Militär sei bereit für Offensive… 03:00 - 24 Tote, 180 Verletzte, der Großteil davon Zivilisten… 03:45 - PM Abhisit: „Kein Zurück“… | 11:00 - Rode leider: Conflict is te ver voor onderhandelingen… 11:45 - Burgers getroffen door kogels van sluipschutters… 12:00 - “Mensen hamsteren als gekken” in supermarkt in Bangkok… 12:15 - Geruchten over moordpartijen… 12:15 - Leger neemt opnieuw lichaam in beslag… 12:15 - Zwaar vuur van sluipschutters in Lumpini Park… 12:30 - Lichamen verdwijnen… 12:45 - Gewonde na 30 minuten overleden… 14:00 - Cameraflitsers trekken vuurgevecht aan… 14:15 - Demonstranten bouwen barricades… 14:30 - Journalisten geweerd uit conflictzone… 15:15 - Demonstranten naderen troepen op Rama IV… 15:15 - Personeel Japanse ambassade in de val… 15:45 - 7 levenloze lichamen gezien bij hotel… 16:20 - Veel schoten rond Rajprasong… 16:30 - Australische toeristen vast in hotel… 16:30 - Amerikaanse ambassade wil gezinnen medewerkers evacueren… 16:35 - Enorme explosies in Bon Kai… 17:00 - CRES klaagt over “vertekende internationale media”… 17:05 - In hoofd geschoten tijdens hulp aan gewonden… 17:10 - 1000 vreedzame roodhemden trekken op naar Rama IV… 18:45 - Regering: Het is niet onze schuld… 18:45 - Roodhemden eisen staakt-het-vuren… 18:50 - “Leger gaat echt niet weg”… 23:00 - Dodental op 22… 23:15 - De razernij buiten mijn appartement… 23:45 - Nieuw wapen, mortiergranaten… 23:50 - Media verzocht Silom te verlaten, legeracties verwacht… 00:10 - Meldingen van gevechten tussen politie en soldaten… 00:50 - Monniken bidden voor vrede bij Victory Monument… 01:00 - Meer soldaten ingezet… 01:40 - Er worden nog steeds schoten van sluipschutters gehoord… 02:05 - Leger is volgens politieagent klaar voor offensief… 03:00 - 24 doden, 180 gewonden, voornamelijk burgers… 03:45 - Premier Abhisit “Geen weg terug”… |
14 | Von der twitpic-Seite von DeanOut | Bangkok - TwitPic van DeanOut |
15 | Brennende Reifen und Granatenexplosionen erschütterten die Protestzone der Rothemden. | Het gebied waar de demonstrerende roodhemden zich ophouden is opgeschrikt door brandende autobanden en ontploffende granaten. |
16 | Hier ein private Videoaufnahme: | Deze video is door een burger gemaakt: |
17 | Berichte von Augenzeugen wurden im Internet hochgeladen. | Ooggetuigen hebben verslagen op internet gezet. |
18 | Nick Nostitz war zum Beispiel in der „Todeszone“. | Nick Nostitz bevond zich bijvoorbeeld in het “oorlogsgebied”. |
19 | Vaitor und Riding out the Economy haben auch ihre Beobachtungen der Zusammenstöße veröffentlicht. | Ook Vaitor en Riding out the Economy schreven over wat ze hadden gezien van de gevechten. |
20 | Ein Facebook-User veröffentlichte diesen Eintrag: „Wie soll ich mich fühlen, wenn ich eines Tages aufwache und die Leichen von Thais vor meinem Haus liegen?“ | Een Facebook-gebruiker schreef: “Wat moet ik doen als ik op een dag wakker word en er lijken van Thaise burgers voor mijn huis liggen?” |
21 | Netzbürger bezweifeln jedoch die Echtheit dieser Enthüllung. | Maar netizens hebben zo hun twijfels over of dit verhaal wel echt is. |
22 | Sind es vorgetäuschte Leichen? | Zijn het wel echte lijken [th]? |
23 | Tweet-Foto von aleithead | Oorlogsgebied in Bangkok - TweetPhoto van aleithead |
24 | Kishen schreibt für New Mandala und ist besorgt über die gesellschaftlichen, politischen und wirtschaftlichen Auswirkungen der fortgesetzten Zusammenstöße: | Kishen, die voor New Mandala schrijft, maakt zich zorgen over de sociale, politieke en economische gevolgen van de aanhoudende gevechten: |
25 | Aber alle fechten es aus, ohne dabei die enormen wirtschaftlichen und politischen Auswirkungen auf Thailand als Ganzes zu berücksichtigen. | Maar iedereen vecht mee zonder rekening te houden met de enorme economische en politieke gevolgen voor het hele land. |
26 | Das thailändische Wirtschaftswachstum wird dieses Jahr stark gehemmt, wenn sich die Sache hinzieht. | Als dit zo doorgaat, zal de economische groei in Thailand dit jaar ernstig worden gehinderd. |
27 | Wie es aussieht, wird die diesjährige Dürre bedeutende Auswirkungen auf den Export von landwirtschaftlichen Produkten haben. | En de droogte van dit jaar heeft al enorme gevolgen voor de export van landbouwproducten. |
28 | Als solches könnten die Wunden, die der Psyche und dem Image Thailands in den nächsten Tagen zugefügt werden, andauernde Auswirkungen auf das zukünftige Wachstum Thailand als Nation haben. | De schade die de Thaise psyche en het Thaise imago de komende dagen oplopen, kan blijvende gevolgen hebben voor de toekomstige groei van Thailand als land. |
29 | Das ist eine größere Wunde als all die Granaten, . 308-Patronen und Transportpanzer dem thailändischen Volk zufügen könnten. | Dat is meer schade dan alle granaten, kogels en gewapende pantservoertuigen het Thaise volk kunnen toebrengen. |
30 | Ein weiteres privates Video der Zusammenstöße zwischen Soldaten und Demonstraten: | Nog een video van een burger van de gevechten tussen soldaten en demonstranten: |
31 | News in Bangkok vermutet, dass Journalisten absichtlich von Scharfschützen ins Visir genommen wurden. | News in Bangkok speculeert dat sluipschutters gericht schieten op journalisten: |
32 | Ichvermute, dass der Beschuss von Reportern absichtlich geschah. | Ik vermoedde dat er gericht op journalisten werd geschoten. |
33 | Ich vermute, dass das absichtliche Abzielen auf Reporter sie davon abhalten sollte, das Blutbad zu filmen. | Ik vermoedde dat journalisten het doelwit waren om te voorkomen dat ze het bloedbad filmden. |
34 | Ich bin jetzt überzeugter davon, dass ich recht habe. | Ik ben er nu zekerder van dat ik gelijk heb. |
35 | Jon schreibt per Greg to Differ über die Rolle der sozialen Medien bei der Beobachtungen der Zusammenstöße in Bangkok: | "Vreedzame demonstranten, geen terroristen" - TwitPic van bretonbkk Jon schrijft op Greg to Differ over de rol van sociale media bij het volgen van de gevechten in Bangkok: |
36 | Die sozialen Medien haben bei der weltweiten Berichterstattung über die Einzelheiten der Proteste in Bangkok eine wichtige Rolle gespielt. | Sociale media hebben een belangrijke rol gespeeld bij het verspreiden van de details van de demonstraties in Bangkok over de hele wereld. |
37 | Starke Bilder, fesselnde Videoaufnahmen, persönliche Berichte und Meinungen wurden durch Twitter, Facebook und Blogs bis zu dem Punkt verstärkt, an dem die sozialen Medien eine wertvolle Begleitung der Medienberichte darstellten. | Indrukwekkende foto's, meeslepende videobeelden, persoonlijke verhalen en meningen zijn uitvergroot via Twitter, Facebook en blogs, en zo zijn sociale media inmiddels een waardevolle toevoeging op mediaverslagen. |
38 | Tweet-Foto von naelkung | Brandende vrachtauto - TweetPhoto van naelkung |
39 | Eine Straßenszene in Bangkok, die Rothemd-Demonstranten in Aktion zeigt: | Beelden van een straat in Bangkok waarop protesterende roodhemden in actie te zien zijn: |
40 | Reaktion auf Twitter auf die tobenden Straßenkämpfe in Bangkok: | Twitter-reacties op de felle stadsgevechten in Bangkok: |
41 | ellymedan: Bitte glaubt nicht, was ihr auf CNN über #Thailand seht. | ellymedan: Geloof alsjeblieft niet wat je op CNN ziet over #Thailand. |
42 | Sehr pro Rothemden (#redshirt), die #Bangkok als Geisel genommen haben sutatip_b: RT @BangkokBill: Im Licht der Ereignisse von letzter Nacht glaube ich, man kann jetzt sagen, dass es einen Protest der Rothemden (#redshirt) und einen Rothemden-Aufstand gibt seacorro: Hat eigentlich jemand mit eigenen Augen ein Rothemd (#redshirt) mit einer Waffe gesehen oder genauer gesagt gesehen, wie eine abgefeuert wurde? | Ze zijn erg vóór de roodhemden die #Bangkok gijzelen. sutatip_b: RT @BangkokBill: Met het oog op alles wat er gisteravond is gebeurd, denk ik dat je nu wel kunt zeggen dat er een demonstratie van roodhemden en een opstand van roodhemden is. seacorro: Heeft iemand echt met eigen ogen een roodhemd met een geweer gezien of, nog belangrijker, een geweer zien afschieten? |
43 | Ich habe nur selbstgebastelte Waffen gesehen tulpin: Ich nehme an, dass die Führer der Rothemden (#redshirt) Menschen so als Geisel nehmen und versuchen werden, einen Weg zu finden, um vom Geschehen zu fliehen, wenn sich die Möglichkeit dazu bietet | Ik heb alleen nepwapens gezien. tulpin: ik vermoed dat de leiders van de roodhemden op deze manier mensen zullen gijzelen en zullen proberen te vluchten zolang ze nog de kans hebben. Rookgevecht - TweetPhoto van aleithead |