Sentence alignment for gv-deu-20130524-15416.xml (html) - gv-nld-20130528-15905.xml (html)

#deunld
114-jähriger Bürgerjournalist stirbt in Syrien14-jarig journalistje gedood tijdens verslaglegging onlusten in Syrië
2Omar Qatifaan, ein 14-jähriger Junge, starb am 21. Mai.Omar Qatifaan was 14 jaar toen hij op 21 mei 2013 werd vermoord terwijl hij verslag deed van de botsingen tussen het Syrische leger en het rebellenleger.
3Er berichtete gerade über die Zusammenstöße des syrischen Militärs mit der Rebellenarmee südlich von Daraa al-Ballad an der jordanischen Grenze.Dat gebeurde in Daraa al-Ballad, een gebied in het zuiden van Syrië, vlak bij de grens met Jordanië.
4Das Medienprojekt für Jugendliche Syrian Documents [en] (Syrische Dokumente) verbreitete die Nachricht von seinem Tod und das syrische Nachrichtenblog YALLA SOURIYA [en] nannte ihn den “Geist Syriens”.Het project voor jongeren en media Syrian Documents [en] berichtte over zijn dood en het Syrische nieuwsblog YALLA SOURIYA [en, ar] noemde hem de ‘Ziel van Syrië'.
5Im syrischen Bürgerkrieg stieg - ebenso wie in den anderen Ländern des Arabischen Frühlings - die Zahl der Bürger, die direkt vor Ort über den Krieg zwischen den Regierungstruppen und den Rebellen berichten.Bij de conflicten in Syrië zijn, net als bij de andere Arabische opstanden, steeds meer burgers die verslag doen van de nog altijd durende gevechten tussen pro-regeringsgroepen en anti-regeringstroepen in het land.
6Viele wurden und werden festgenommen, gefoltert oder sogar ermordet, während sie die Welt über die Geschichte der Revolution [en] informieren wollen.Veel van hen zijn gevangen genomen, gemarteld en zelfs vermoord tijdens hun activiteiten om het verhaal van de revolutie [en] aan de wereld te vertellen.
7Die Kinder haben mit den tausenden Ermordeten bis heute einen schrecklichen Preis bei den Angriffen zahlen müssen.Ook kinderen hebben tijdens de conflicten een vreselijke prijs betaald. Er zijn al duizenden kinderen overleden [en] door het geweld.
8Social-Media-Aktivist Omar war 14 Jahr alt, als er getötet wurde, während er von einer Schlacht in Daraa al-Ballad berichtete.Media-activist Omar Qatifaan was 14 jaar oud toen hij werd vermoord terwijl hij verslag deed van een gevecht in Daraa, Syrië.
9Quelle: Twitter-Account von @RevolutionSyriaFoto van Twitter-account van @RevolutionSyria
10Ein anderer Aktivist drehte von Qatifaan nach dessen Tod ein Video.Een andere media-activist maakte een video van Qatifaan nadat hij was vermoord.
11Es wurde bei YouTube veröffentlicht:SyrianDaysOfRageDe beelden zijn op YouTube gezet door SyrianDaysOfRage [SCHOKKENDE BEELDEN]: