Sentence alignment for gv-deu-20120727-10352.xml (html) - gv-pol-20120801-14503.xml (html)

#deupol
1Saudi Arabien: Erste olympische Sportlerinnen als “Prostituierte” bezeichnetArabia Saudyjska: Debiutujące olimpijskie lekkoatletki z królestwa nazwane “prostytutkami”
2Dieser Beitrag ist Teil unseres Dossiers Olympia 2012 in LondonTen artykuł jest częścią relacji specjalnych Igrzyska Olimpijskie Londyn 2012.
3Saudi Arabien sendet zwei Sportlerinnen zur Olympiade 2012 in London, die heute offiziell beginnt.Arabia Saudyjska wysyła dwie lekkoatletki na Igrzyska Olimpijskie Londyn 2012, które oficjalnie rozpoczną się jutro (tj.
4Wojdan Shaherkani (Judo) und Sarah Attar (Leichtathletik) werden die ersten beiden Frauen sein, die das Königreich repräsentieren, in dem konservative religiöse Geistliche die Teilnahme von Frauen an Sportwettbewerben verbieten.27 lipca). Wojdan Shaherkani (judo) i Sarah Attar (lekkoatletyka) będą pierwszymi kobietami reprezentującymi królestwo, w którym konserwatywni duchowni zakazują udziału kobiet w rywalizacji sportowej.
5Bei Twitter erzeugte ihre erwartete Teilnahme an den Spielen eine Flut an Reaktionen, inklusive eines Hashtags, welcher sie als „Prostituierte der Olympiade“ bezeichnete.Na Twitterze ich planowany udział w zawodach wywołał gwałtowną falę reakcji łącznie z utworzeniem hashtagu opisującego sportsmenki, jako “Prostitutes of the Olympics” (pol. “olimpijskie prostytutki”).
6Saudi Arabiens vorherige Ankündigung, dass Frauen von den Olympischen Spielen 2012 ausgeschlossen werden sollen, wurde mit einer Forderung [en] beantwortet, das Königreich von der Olympiade auszuschließen.Wcześniejszy komunikat Arabii Saudyjskiej, według którego kobiety miały by zostać wykluczone z Igrzysk w Londynie spotkał się z wezwaniem o dyskwalifikację Arabii Saudyjskiej z całych Igrzysk.
7Die zwei saudischen Frauen, die an der Londoner Olympiade teilnehmen.Dwie Saudyjki biorące udział w Olimpiadzie w Londynie.
8Foto von der offiziellen Seite der Delegation auf www.london2012.comZdjęcie pochodziPhoto from the official delegation page on www.london2012.com
9Die Teilnahme von Frauen unter der saudischen Flagge ist mit Bedingungen verbunden: unter anderem, dass sie nicht an gemischten Wettkämpfen teilnehmen und dass sie sich konservativ kleiden.Uczestnictwo kobiet w barwach Arabii Saudyjskiej jest obwarowane przepisami; między innymi kobiety muszą być ubrane w tradycyjne konserwatywne stroje i nie wolno im rywalizować w sportach mieszanych.
10Bei Twitter teilt der saudische Blogger Ahmed Al Omran die Aufstellung der Sportler, die sein Land bei Olympia repräsentieren, und witzelt:Na Twitterze saudyjski blogger Ahmed Al Omran dzieli się listą lekkoatletów reprezentujących jego kraj na Igrzyskach i żartuje:
11@Ahmed: Liste der saudischen Sportler, die an der Londoner Olympiade teilnehmen werden.@Ahmed: Lista saudyjskich lekkoatletów na Igrzyskach w Londynie. Ciekawe.
12Interessanterweise erscheint Sarah Attar ohne Kopftuch http://www.london2012.com/athletes/country=saudi-arabia/index.htmx …Sarah Attar wydaje się nie mieć chusty na głowie http://www.london2012.com/athletes/country=saudi-arabia/index.htmx …
13Auf seinem eigenen Blog führt Al Omran weiter aus [en]:Na własnym blogu Al Omran dalej rozwija swoją myśl:
14Um die Geistlichen zu beruhigen, kündigte der höchste saudische Sportoffizielle Prince Nawaf bin Faisal eine Reihe von Regeln für die Teilnahme der Frauen an der Olympiade an. Sportlerinnen können nur teilnehmen, wenn sie „geeignete Kleidung tragen, die mit der Scharia übereinstimmt“ und „der Vormund der Sportlerin zustimmt und sie begleitet”, erzählte er der lokalen Tageszeitung al-Jazirah.Aby udobruchać duchownych przewodniczący saudyjskiego komitetu olimpijskiego Książe Nawaf bin Faisal ustanowił szereg zasad regulujących udział kobiet w Igrzyskach. Jak powiedział tamtejszej al-Jazirah, sportsmenki mogą wziąć udział, tylko jeżeli “będą nosiły odpowiedni strój zgodny z regułami szariatu,” a “ich opiekun wyrazi zgodę i będzie im towarzyszył.”
15„Es soll auch keinen Kontakt zu Männern während der Spiele geben,“ fügte er hinzu.I dodał, “że nie wolno im brać udziału w zawodach mieszanych w trakcie Igrzysk.”
16Bei Twitter, verbreitete ein saudischer Twitterer, bekannt unter dem Namen Sultan Al Hilali, den Hashtag [ar] #عاهرات_الاولمبياد , der sich als „Prostituierte der Olympiade“ übersetzen lässt, wie verlautet mit Bezug auf die saudischen Sportlerinnen, die an den Spielen teilnehmen.Na Twitterze, saudyjski użytkownik rzekomo nazywający się Sultan Al Hilali udostepnił hashtag #عاهرات_الاولمبياد, który w wolnym tłumaczeniu oznacza “olimpijskie prostytutki” prawdopodobnie odnosząc się do saudyjskich lekkoatletek biorących udział w zawodach.
17Der Hashtag erhielt viele wütende Antworten, aber auch einige unterstützende.Hashtag wywołał oburzenie, ale także otrzymał kilka odpowiedzi, które popierały jego treść.
18Aljohara antwortet:Aljohara odpowiada:
19@SkittlesFairy: Du erinnerst mich an Europa im Mittelalter; du beleidigst und verleumdest diese Person im Namen der Religion.@SkittlesFairy: Przypominacie mi Europę z Ciemnych Wieków; obrażacie i rzucacie obelgi na tę osobę w imię religii.
20Diese Religion hat mit dir nichts zu tun.Religia nie ma z tym nic wspólnego.
21Screenshot des Tweets, in dem saudische Sportlerinnen Prostituierte genannt wurdenZrzut ekranu z tweetem, w którym nazwano saudyjskie lekkoatletki prostytutkami
22Rasha Al Dowasi fügt hinzu: ‬Rasha Al Dowasi dodaje:
23@Rsha_D: Muslimische Sportler aus muslimischen Ländern nehmen seit Jahren an den Olympischen Spielen teil.@Rsha_D: Lekkoatleci z muzułmańskich krajów od lat startują w Igrzyskach.
24Sport wird erst zur Prostitution, wenn saudische Frauen ihn ausübenSport staje się prostytucją tylko, kiedy uczestniczą w nim saudyjskie kobiety
25Viele Netizens forderten die Verfolgung des Twitternutzers, der den Hashtag zuerst erwähnt hat.Wielu netizenów wzywało do wniesienia oskarżenia przeciwko użytkownikowi Twittera, który wymyślił ten hashtag.
26Ein Screenshot des Tweets, in dem die Frauen, die an den Spielen teilnehmen, als Prostituierte bezeichnet werden, machte online die Runde.Zrzut ekranu z tweetem, w którym namawia się do nazwania kobiet biorących udział w zawodach prostytutkami krąży po sieci.
27Das Ziel ist es, die Person zu benennen und zu blamieren, die hinter dem Hashtag steht.Celem jest zidentyfikowanie i skompromitowanie osoby stojącej za tym hashtagiem.
28Die saudische Bloggerin Eman Al Najfan teilt ihre Gedanken zu dem Thema saudische Frauen und die Olympiade hier und hier [en].Saudyjska blogerka Eman Al Najfan dzieli się własnymi myślami na temat Saudyjek i Igrzysk tutaj i tutaj.
29Die beiden Artikel wurden auch im „The Guardian“ veröffentlicht.Te dwa artykuły są również opublikowane w The Guardian.
30Andere Länder, die zum ersten Mal weibliche Athleten zu den Wettkämpfen bei Olympia schicken, sind die benachbarten Staaten Qatar und Brunei.Katar i Brunei to dwa państwa, które również po raz pierwszy wysłały kobiety, aby reprezentowały ich na Igrzyskach. Ten artykuł jest częścią relacji specjalnych Igrzyska Olimipijskie Londyn 2012.