# | deu | pol |
---|
1 | Wie können wir im Alltag unseren CO2-Fußabdruck verringern? | W jaki sposób ograniczyć emisję dwutlenku węgla w codziennym życiu? |
2 | Rut Abrain hat sich auf ihrem Blog Esturirafi Gedanken darüber gemacht, dass einer der Hauptgründe für den Klimawandel der Ausstoß von Kohlenstoffdioxid (CO2) ist. | Rut Abrain na swoim blogu pt. Esturirafi wspomina o tym, iż jedną z najważniejszych przyczyn zmian klimatycznych jest produkcja dwutlenku węgla (CO2). |
3 | Sie schreibt, dass CO2 nicht nur von der Industrie, Autos und Flugzeugen produziert wird, sondern tagtäglich von jedem von uns. | Dwutlenek węgla, podkreśla, jest produkowany nie tylko przez fabryki, pojazdy czy samoloty, ale również przez każdego z nas w codziennym życiu. |
4 | Damit wir eine Vorstellung bekommen von den Auswirkungen unseres täglichen Lebens auf die CO2-Produktion, können wir unseren Einfluss beim BUND berechnen lassen. | Abyśmy mogli zdać sobie sprawę ze znaczenia udziału naszych codziennych czynności w produkcji dwutlenku węgla, Rut sugeruje by obliczyć nasze “oddziaływanie węglowe” używając tego oto kalkulatora. |
5 | Überrascht? | Zdziwiony/a? |
6 | Wahrscheinlich schon! | Prawdopodobnie bardzo. |
7 | Jeder von uns ist zu einem gewissen Teil für den Klimawandel verantwortlich; das bedeutet aber auch, dass jeder von uns die Möglichkeit hat, mit kleinen Schritten etwas dagegen zu unternehmen. | Każdy z nas ma swój udział w odpowiedzialności za zmiany klimatyczne jednocześnie każdy znasz jest zdolny do zmienienia tej tendencji poprzez proste czynności. |
8 | Rut gibt uns Ratschläge, um uns zu helfen, unseren CO2-Ausstoß zu verringern: | Rut nie udzielenia nam kilku dobrych rad, które pomogą zmniejszyć produkcję dwutlenku węgla: |
9 | […] - Reduzieren, wiederverwenden und recyclen. | […] - Ograniczyć, używać wielokrotnie i recyklingować. |
10 | Das sollten wir in allen Situationen unseres Alltags berücksichtigen: Produkte ohne unnötige Verpackung kaufen, Second-Hand kaufen, den Müll richtig trennen. | Możecie to robić w każdej dziedzinie życia : wybierajcie produkty bez bez zbędnych opakowań, kupujcie używane artykuły, segregujcie odpady, by można je było zrecyklingować. |
11 | Weiter gibt sie uns Tipps, um unseren “CO2-Fußabdruck” zu verkleinern: | Następnie omawia metodę, dzięki której możemy sami zredukować nasz “węglowy ślad“: |
12 | - Verschwendet keine Energie - spart Strom, Gas, Benzin oder Diesel. | -Nie marnujcie energii, czy byłaby to elektryczność, gaz czy paliwo. |
13 | - Kauft Bevorzugt regionale Produkte. | - Doceniajcie lokalne produkty. |
14 | - Geht zu Fuß, fahrt Fahrrad oder mit den öffentlichen Verkehrsmitteln. | -Chodźcie pieszo, wyciągnijcie rowery lub też korzystajcie z transportu publicznego. |
15 | - Nutzt weniger Papier. | -Zużywajcie mniej papieru. |
16 | Rut endet mit einem Zitat von Eduardo Galeano, welches großartig zu den kleinen Dingen passt, die jeder von uns gegen den Klimawandel unternehmen kann: | Rut kończy cytatem Eduardo Galeano, który świetnie komentuje wpływ naszych drobnych, codziennych czynności na zmiany klimatu: |
17 | Viele kleinen Menschen an vielen kleinen Orten können viele kleine Dinge tun, um das Gesicht der Welt zu verändern. | Zwyczajne osoby robiące zwyczajne rzeczy na małą skalę, mogą zmienić świat. |
18 | Rut ist auf Twitter unter @esturirafi zu finden. | Możecie śledzić Rut na jej Twitterze. |