Sentence alignment for gv-deu-20120224-6734.xml (html) - gv-pol-20120227-9737.xml (html)

#deupol
1Brasilien: Die mangelhaften Gefängnissysteme in AmerikaBrazylia: Niewydolne systemy więziennictwa w Ameryce Łacińskiej
2“The Latin Americanist” fasst die aktuellen Ereignisse in Bezug auf das Gefängnissystem in Lateinamerika zusammen: ein Feuer, das Hunderte Gefangene in Honduras tötete, Gefängnisaufstände in Mexiko und Gefängnisausbrüche in Peru.Czasopismo „Latin Americanist” podsumowuje ostatnie wydarzenia związane z systemami więziennictwa w Ameryce Łacińskiej: pożar w więzieniu w Hondurasie, w którym zginęły setki osób, bunty więźniów w Meksyku, oraz ucieczki z więzień w Peru.
3Diese Ereignisse können dafür sorgen, dass andere Länder ihre Gefängnissysteme überprüfen, aber wird das zu bedeutenden Reformen führen oder nur zu weiteren Tragödien?Te wydarzenia mogą sprawić, że inne kraje postanowią ponownie przeanalizować swoje systemy więziennictwa, jednak czy doprowadzi to do znaczących reform, czy też do kolejnych, podobnych tragedii?
4In ihrem Beitrag Chronicle of a Tragedy Foretold [en] (Chronik einer vorhergesagten Tragödie) zeigen sie das folgende Material einer Dokumentation über die Problme im Gefängnissystem Brasiliens, einschließlich Überfüllung.W publikacji Kronika zapowiedzianej tragedii zawarty został następujący materiał wideo, pochodzący z filmu dokumentalnego poświęconego problemom istniejącym w ramach systemu więziennictwa w Brazylii, takim jak przepełnienie więzień.
5Das Video ist auf Portugiesisch mit englischen Untertiteln.Film jest dostępny w języku portugalskim z angielskimi napisami.
6Under the Brazilian Sun [Unter der brasilianischen Sonne] ist eine Dokumentation, die von Adele Reeves und Leandro Vilaca produziert wurde, die auch Regie führten.Pod słońcem Brazylii to film dokumentalny wyreżyserowany i zrealizowany przez Adele Reeves i Leandro Vilaca. Opowiada on historię systemu więziennictwa we wszelkich możliwych aspektach.
7Sie erzählt die Geschichte eines Gefängnisses aus allen möglichen Perspektiven. Es werden derzeitige und frühere Insassen, ihre Familien, die Wächter, Polizeibeamte, Gefängnisdirektoren, Menschenrechtsgruppen und andere interviewt.Zawarte są w nim wywiady z obecnymi i byłymi więźniami, ich rodzinami, strażnikami, policjantami, dyrektorami więzień, członkami grup działających w obronie praw człowieka, oraz innymi osobami.
8Ein Ausschnitt ihrer Trailer-Beschreibung:Oto cytat pochodzący z zapowiedzi tego filmu dokumentalnego:
9Den Film muss man nicht nur wegen seinem ehrlichen und brutalen Portät der Gefängnisse in Brasilien gesehen haben, sondern auch wegen seiner tiefgründigen Analyse der Gründe, warum das alles passiert, und wegen seines Blickes auf die Chancen, wie man in der Zukunft etwas an diesen Bedingungen ändern kann.Jest to film, który trzeba obejrzeć nie tylko dlatego, że ukazuje on surową i brutalną prawdę o systemie więziennictwa w Brazylii, lecz także dlatego, że przedstawia dogłębną analizę tego, z jakich powodów i w jaki sposób dochodzi do tak tragicznych sytuacji, oraz prezentuje, co można zrobić, aby w przyszłości zmienić te warunki.
10Die Dokumentation ist auf YouTube verfügbar.Ten film dokumentalny jest dostępny na portalu YouTube.
11Nachfolgend der erste Teil:Tutaj można obejrzeć pierwszą część: