# | deu | pol |
---|
1 | Ja, ich trage einen BH und das sieht man. Na und? | Tak, noszę biustonosz, który jest widoczny, i co? |
2 | Die Journalistin Nivedita N Kumar [en] postete bei Facebook einen emotionsgeladenen Text, der sich viral verbreitet hat. | Nivedita N Kumar, dziennikarka New Indian Express, anglojęzycznego dziennika, którego biuro znajduje się w Chennai, opublikowała emocjonalny wpis na Facebooku, który zdobył dużą popularność. |
3 | Hier ist ein Auszug aus diesem kraftvollen Essay, der die Vorstellung der patriarchalischen indischen Gesellschaft [en] abkanzelt, dass die Art und Weise sich [als Frau] zu kleiden Vergewaltiger provoziert: | Oto fragment, w którym atakuje indyjskie społeczeństwo patriarchalne i pogląd, według którego ubiór jest czynnikiem prowokującym dla przestępców: |
4 | Warum? | Dlaczego? |
5 | Warum tust du das? | Dlaczego to robisz? |
6 | Starrst auf meine Brüste als seien es süße Babies, die nur zum Kuscheln da sind. | Patrzysz na moje piersi, jakby były milutkimi dziećmi, proszącymi o pieszczoty. |
7 | Warum ziehst du mich in deiner Fantasie nackt aus, langsam, jedes Mal wenn ich in den Bus einsteige? | Rozbierasz mnie powoli wzrokiem za każdym razem, gdy wchodzę do autobusu. |
8 | Versuchst krampfhaft, einen Blick in meinen Ausschnitt zu werfen, wenn ich in der U-Bahn sitze und lese. | |
9 | Wer gibt dir das Recht dazu? Mich im überfüllten Bus anzugrapschen? | Rzucasz okiem na mój dekolt, kiedy siedzę zaczytana w metrze. |
10 | Mich “unabsichtlich” zu streifen, wenn ich im Kino in der Schlange stehe, um Popcorn zu kaufen? Wenn ich es mir im Auto im Schneidersitz bequem mache und du dein Fahrrad anhältst, um wie von Sinnen auf meine Beine zu glotzen. | Kto ci pozwolił mnie dotykać w zatłoczonym autobusie, przytulać się do mnie “niewinnie”, kiedy kupuję popcorn w kinie, zachłannie obserwować moje nogi, kiedy siedzę po turecku w moim samochodzie, a ty zatrzymujesz się na rowerze, by popatrzeć? |
11 | Bin ich in deinen Augen nur ein Stück Fleisch? | Czy jestem kawałkiem mięsa? |
12 | Was glaubst du, wie ich mich dabei fühle? Wenn ich ständig über meine Schulter schauen muss, weil es zehn Uhr abends ist und außer mir niemand mehr an der Haltestelle steht, nur du. | Myślisz, że jak się czuję, kiedy muszę oglądać się przez ramię, bo jest godzina 22.00 i na przystanku nie było nikogo innego prócz ciebie z oczami wlepionymi w moją szyję? |
13 | Starrst mir in den Nacken. | Wpis ten został udostępniony ponad 35 000 razy. |
14 | Dieser Beitrag wurde mehr als 35.000 mal geteilt [en] und nachdem er von The Logical Indian weiterverbreitet worden ist, bekam er dort bis heute über 260.000 “Gefällt-mir-Angaben” [en] und wurde erneut von 64.000 Nutzern geteilt. | Po publikacji przez Logical Indian udostępniono go w sumie ponad 64 000 razy i zyskał ponad 260 000 oznaczeń “lubię to”. |