Sentence alignment for gv-deu-20120331-7598.xml (html) - gv-pol-20120328-10913.xml (html)

#deupol
1Indien: Die letzte handgeschriebene Zeitung der WeltIndie: Ostatnia pisana ręcznie gazeta na świecie
2[Alle Links sind auf Englisch sofern nicht anders angegeben.]
3Die allerersten Zeitungen [de] wurden von Hand geschrieben, doch heute ist The Musalman wahrscheinlich die letzte handgeschriebene Zeitung der Welt.Najwcześniejsze formy gazet były pisane ręcznie, a teraz ‘The Musalman‘ jest prawdopodobnie ostatnią pisaną ręcznie gazetą na świecie.
4Die urdusprachige Zeitung wurde 1927 von Chenab Syed Asmadullah Sahi gegründet und erscheint seither täglich in der indischen Stadt Chennai. Herausgeber der Zeitung ist derzeit Syed Asmadullahs Enkel Syed Arifullah.Ta gazeta publikowana w języku urdu została założona w 1927 roku przez Chenaba Syeda Asmadullaha Sahiego i od tego czasu jest wydawana w indyjskim mieście Chennai codziennie.
5Sechs kunstfertige Kalligraphen erstellen jeden Tag die vier Seiten der Zeitung, die eine Auflage von etwa 23.000 Stück hat.Obecnie gazetą kieruje prawnuk Syeda Asmadullaha - Syed Arifullah, a sześciu wykwalifikowanych kaligrafów każdego dnia pracuje nad czterema stronami gazety.
6Das Blatt berichtet auf Urdu über Nachrichten unter anderem aus den Bereichen Politik, Kultur und Sport.Dziennik o nakładzie około 23 000 egzemplarzy przekazuje po urdyjsku wieści m.in. ze świata polityki, kultury i sportu.
7In einer Zeit der technischen Neuerungen, da gedruckte Zeitungen aussterben, weil Nachrichten online gelesen werden, ist solch eine persönliche Note selten.W świecie pełnym najnowszych technologicznych udogodnień, które sprawiają, że gazety drukowane zaczynają odchodzić w przeszłość, bo ludzie czytają je online, możliwość kontaktu ze słowem pisanym ręcznie przez konkretnego człowieka trafia się naprawdę rzadko.
8Die Zeitung kostet 75 Paise - etwa einen Cent.Cena gazety to 75 pajs (około 2 centy).
9Firmenschild der Zeitung.Szyld nad siedzibą gazety.
10Bild aus dem Video The MusalmanScreenshot z filmu 'The Musalman'
11MadanMohan Tarun berichtet:MadanMohan Tarun opowiada:
12Die Zeitung wird derzeit von Syed Arifullah herausgegeben.Obecnie redaktorem jest pan Syed Arifullah.
13Er übernahm diese Aufgabe nach dem Tod seines Vaters, der die Zeitung 40 Jahre lang geleitet hatte. Syed Arifullahs Großvater hatte sie 1927 gegründet.Przejął stery po tym, jak umarł jego ojciec, który kierował gazetą przez 40 lat. Założył ją z kolei jego pradziadek w 1927 roku.
14Das Blatt hat sein ursprüngliches Aussehen bewahrt und sich der Urdu-Computerschrift verweigert. […]Gazeta zachowała swój pierwotny wygląd i nie poszła na kompromis z komputerową czcionką. […]
15Die Erstellung einer Seite dauert etwa drei Stunden.Przygotowanie jej każdej strony zajmuje około trzy godziny.
16Teilzeitjournalisten liefern die Nachrichten auf Englisch, dann werden sie ins Urdu übersetzt. Katiben - Schreiber, die die alte Kunst der urdischen Kalligrafie beherrschen - bringen das Ganze aufs Papier.Kiedy od zatrudnionych na niepełny etat reporterów napłyną wiadomości w języku angielskim, są tłumaczone na urdu i katibowie, pisarze biegli w starożytnej sztuce urdyjskiej kaligrafii, przy pomocy pióra przenoszą wieści na papier.
17Danach wird ein Negativ der handgeschriebenen Zeitung angefertigt und auf Druckplatten gedruckt.Potem przygotowuje się negatyw całej ręcznie napisanej gazety i odbija na prasie litograficznej.
18Afsar Shaheen erklärt in einem Post auf Luthfispace, warum die Zeitung immer noch mittels Lithografie (Steindruckverfahren) hergestellt wird:Afsar Shaheen w poście na blogu Luthfispace obszernie tłumaczy, dlaczego w tym procesie wciąż stosuje się technikę litografii:
19Das Schriftsetzen für Urdu ist sehr schwierig, und im Vergleich zu handschriftlichen Texten sehen maschinelle Schriftsätze hässlich aus.Skład drukarski w języku urdu był bardzo trudny; poza tym, wyglądało to brzydko w porównaniu z pismem ręcznym.
20Darum wurde für Urdu die Lithografie gewählt, während andere Sprachen maschinelle Schriftsätze übernommen haben.Dlatego język urdu skłonił się ku litografii, podczas gdy pozostałe języki wybrały skład.
21Die Entwicklung des Computers hat das Schreiben auf Urdu sehr erleichtert, denn Computer erlauben Kalligrafie ohne die Probleme des Lithografiedrucks.Z nadejściem komputerów pisanie w urdu otrzymało wielki impuls do rozwoju - pozwoliły one na pisanie kaligraficzne bez problemów związanych ze stosowaniem litografii.
22Doch ein Buch oder eine Zeitung, die von einem guten Katib geschrieben und ordentlich lithografiert wurden, sind sehr schön und ansprechend; computergeschriebenes Urdu kann da nicht mithalten.Jednak książka czy gazeta napisana przez zdolnego katiba i estetycznie powielona jest bardzo przyjemna w czytaniu i po prostu piękna; komputerowa wersja języka urdu nie może się z tym równać.
23Dieser Kurzfilm über die Zeitung von Regisseur Ishani K.Obejrzyjcie ten film wyreżyserowany przez Ishani K.
24Dutta wurde von der Abteilung für Öffentlichkeitsarbeit des indischen Außenministeriums produziert und auf YouTube hochgeladen:Duttę, a wyprodukowany i przesłany na YouTube przez Departament Dyplomacji Publicznej indyjskiego Ministerstwa Spraw Zagranicznych: