Sentence alignment for gv-deu-20150830-32028.xml (html) - gv-rus-20150905-41974.xml (html)

#deurus
1GV Face: Alles, was man über die massiven “Ihr stinkt”-Proteste im Libanon wissen muss Am 22. und 23.GV Face: всё, что вам нужно знать, о массововом протестном движении «От вас воняет» в Ливане
2August erlebte die Stadt Beirut die größten Proteste ihrer jüngsten Geschichte, als sich 20.000 Menschen versammelten, um der Regierung zu sagen: “Ihr stinkt.”22 и 23 августа Бейрут стал свидетелем крупнейших протестов в своей недавней истории, когда 20 000 человек собрались, чтобы сказать правительству: «От вас воняет».
3In dieser Ausgabe von GV Face (Video auf Englisch), spricht die Global Voices-Autorin Faten Bushehri mit Joey Ayoub, einem Global Voices-Autoren aus Beirut, der eng mit dem Organisationsausschuss von Ihr stinkt (auf Arabisch طلعت ريحتكم oft auch englisch als You Stink bezeichnet) zusammenarbeitet.В этом выпуске GV Face автор Global Voices Faten Bushehri [анг] беседует с автором Global Voices из Бейрута Джои Аюбом [анг], который тесно сотрудничал с организующим комитетом движения «От вас воняет» или طلعت ريحتكم.
4Die Müllkrise des Libanon begann am 17. Juli, als Anwohner(innen) die größte Mülldeponie des Landes in der Stadt Na'ameh stilllegten.Ливанский мусорный кризис начался 17 июля, когда жители закрыли крупнейшую свалку страны в деревне Наамех.
5Auf der Deponie werden Abfälle aus Beirut und dem Libanon-Gebirge entsorgt - einem Gebiet, in dem fast die Hälfte der Bevölkerung des Landes lebt.Свалка удовлетворяла районы Бейрута и хребта Ливан - почти половину населения страны.
6Die Unfähigkeit der Regierung, die Abfallkrise zu lösen, endete in Müllbergen, die sich in den Straßen stapeln und die Menschen, die an ihnen vorbeilaufen, dazu zwingen, Schutzmasken zu tragen.Неспособность правительства решить мусорный кризис привела к накоплению на улицах гор мусора, из-за чего людям приходится передвигаться в масках.
7Die Ihr stinkt-Bewegung wurde angestoßen durch die Forderung von nachhaltigen Lösungen für das Müllproblem und sie brachte die Menschen auf die Straße. Die Situation eskalierte aber schnell und es ging schon bald nicht mehr nur um Abfall, sondern um größere Probleme, die mit der Korruption in der derzeitigen Regierung zusammenhängen.Движение «От вас воняет» началось как призыв к приемлемым решениям проблемы отходов и вывело людей на улицы, но ситуация быстро вышла за пределы мусора с обращением к более крупным проблемам, связанным с коррупцией в нынешнем правительстве.
8Der Libanon, der bereits unter einer schwachen Infrastruktur und täglichen Stromausfällen leidet, hat über ein Jahr lang keinen Präsidenten gehabt.Более года в Ливане, уже страдающем от плохой инфраструктуры и ежедневных отключений электроэнергии, не было президента.
92009 verlängerte das Parlament seine Amtszeit bis 2017, ohne dass Wahlen stattfanden. Als Grund dafür wurde Instabilität genannt.В 2009 году парламент продлил срок действия своих полномочий до 2017 года без перевыборов в этот промежуток, назвав причиной нестабильность в стране.
10Hier veröffentlichen wir einen Auszug aus einem Beitrag mit dem Titel “Kann das Reden über Müll einen politischen Wandel im Libanon antreiben?”Вот отрывок из статьи под заголовком «Могут ли разговоры о мусоре привести к политическим изменениям в Ливане?»
11(Global Voices-Beitrag auf Englisch), den Joey bereits zwei Wochen vor dem Beginn der Proteste geschrieben hat:[анг], которую Джои написал за две недели до начала протестов.
12Ich konnte mich glücklich schätzen, einen Libanon erlebt zu haben, der nicht von einer solchen Hilflosigkeit beschmutzt war.Мне повезло, что я познакомился с Ливаном, который не запятнан такой беспомощностью.
13Ich habe politisches Glück erlebt, ein Begriff, den der Anthropologe David Graeber als die Erfahrung definiert, einer Situation durch die Verwirklichung eines gemeinsamen Ziels Sinn verleihen zu können - einen Sinn, dass man den Menschen um sich herum vertraut, da sich alle der Lösung desselben Problems widmen.Я испытал политическое счастье - этот термин широко определяется антропологом Дэвидом Грабером как переживание способности разобраться в ситуации через реализацию общей цели - чувство доверия людям вокруг тебя, поскольку все вы преданны решению одной проблемы.
14Vor kurzem habe ich das bei meinem Austausch mit طلعت ريحتكم (was “tol3et ri7itkom” ausgesprochen wird und “Ihr stinkt” bedeutet) erlebt, einer Graswurzelbewegung, die als Antwort auf das Unvermögen der Regierung geschaffen wurde, die Müllkrise zu lösen.Совсем недавно, я испытал его в моих взаимодействиях с طلعت ريحتكم (‘tol3et re7etkom', «От вас воняет»), массовым движением, созданным в ответ на неспособность правительства решить мусорный кризис.