Sentence alignment for gv-deu-20140521-21155.xml (html) - gv-rus-20140516-29123.xml (html)

#deurus
1Mazedonische Webseite nimmt mit Satire Stellung zur freien MeinungsäußerungМакедонский сайт опубликовал сатирический текст по вопросу свободы слова
2Mazedonien weist eine lange Tradition von Humor, Karikaturen und Satiren auf und beheimatet nicht zuletzt die Weltgalerie der Karikaturen [mk].Македония имеет долгую традицию юмора, карикатур и сатиры, в том числе в ней находится Мировая галерея карикатуры [мак].
3Mit dem Aufkommen neuer Medien werden viele Sinnsprüche und satirische Erzählungen in Twitternachrichten und Facebookstatus abgewandelt, während klassische Formen von Karikaturen, Witzen und Kurzgeschichten den Weg geebnet haben für digital bearbeitete Meme oder satirische Nachrichten nach dem Vorbild von The Onion [en].С появлением новых средств информации многие афоризмы и сатирические рассказы преобразились в твиты и статусы в Фейсбуке, в то время как классические формы карикатуры, шуток и коротких историй уступили место цифровым мемам или сатирическим новостным статьям по образцу The Onion [анг].
4In Mazedonien gehören zu den Hauptquellen derartiger satirischer Nachrichtenbeiträge die Rubrik “Para-News” [mk] des Nachrichtenportals Okno.mk, die Satireseite Brejking.net [mk], die Witzseite Panika.be [mk] und das weit bekannte Portal Koza Nostra [mk].Среди ведущих источников таких сатирических новостей в Македонии раздел “пара-новости” новостного портала Okno.mk, сайт сатирических новостей Brejking.net, другой юмористический сайт Panika.be и хорошо известный портал Koza Nostra.
5Beim Letztgenannten handelt es sich um ein Wortspiel, das den Begriff “Cosa Nostra”, der oft mit der sizilianischen Mafia in Verbindung gebracht wird, mit dem mazedonischen Wort “koza” vermischt, was “Ziege” bedeutet, so dass der Titel sich direkt als “unsere Ziege” übersetzen lässt.Название последнего - игра слов, комбинация термина “Cosa Nostra”, в популярной культуре часто связываемого с Sicilian Mafia, и македонского слова “коза”, что значит “козёл”, так что в прямом переводе название сайта значит “Наш козёл”.
6Ein jüngstes Beispiel [mk] ihrer Arbeit trägt die Überschrift “Journalisten aus Mazedonien und Weißrussland gründen den Verein der ‘Reporter mit Grenzen'” und verweisen so auf die düstere Situation [en] der Medienfreiheit in der Region.Недавний пример [мак] их работы, озаглавленный “Журналисты из Македонии и Белоруссии создают объединение ‘Репортёры с границами'”, ссылается на печальную ситуацию [анг] со свободой СМИ в этом регионе.
7Journalisten der Massenmedien in Mazedonien und Weißrussland sind verärgert von dem Bericht der internationalen Organisation “Reporter ohne Grenzen” und gründen nun die Gegenorganisation “Reporter mit Grenzen”.Журналисты из основных СМИ в Македонии и Белоруссии, возмущённые репортажами международной организации “Репортёры без границ” сформируют контр-объединение “Репортёры с границами”.
8Das Ziel des Vereins wird es sein, Berichte zu verfasssen, die weitaus objektiver und durch die Regierungen genehmigt sein werden, so dass Journalisten unangenehme Konfrontationen mit den Behörden vermeiden können.Цель объединения будет в написании репортажей, которые будут куда более объективны и подтверждены правительствами, так что журналисты смогут избегать неприятных столкновений с их властями.
9“Wir müssen gegen die ausländische Propaganda Stellung beziehen, die unter der Führung verschiedener internationale Organisationen und von Organisationen, die durch Soros [George Soros fördert unter anderem die Open Society Foundation] kontrolliert werden, zunehmen.J “Мы должны противостоять внешней пропаганде, которая возрастает под руководством различных организаций и организаций под контролем Сороса.
10Sie beabsichtigen, dass sogenannte unabhängige Journalisten unsere Medien übernehmen.Их цель в том, чтобы так называемые независимые журналисты превзошли наши СМИ.
11Aber unsere Gegenorganisation wird diese Versuche aufdecken”, so behaupten gut informierte Journalisten aus dem Vorstand der Initiative.Но наше контр-объединение будет противостоять этим попыткам”, - заявил хорошо осведомлённый журналист из инициативного совета.
12Mazedoniens und Weißrusslands Rang auf der Rangliste der Pressefreiheit von Reporter ohne Grenzen, 2003-2014Уровень Македонии и Белоруссии согласно Всемирному Индексу свободы прессы от “Репортёров без границ”, 2003-2014 года
13Laut des Berichts zur Rangliste der Pressefreiheit [en] von Reporter ohne Grenzen erreicht Mazedonien 2013 den Rang 123 und ist damit vom recht bescheidenen Rang 34 im Jahr 2009 aufgestiegen.Согласно отчёту “Репортёров без границ” по Всемирному Индексу свободы прессы в 2014 году Македония достигла 123 места, и это по сравнению с относительно приличным 34 в 2009 году.