Sentence alignment for gv-deu-20140414-19737.xml (html) - gv-rus-20140425-28878.xml (html)

#deurus
1Russland beabsichtigt mit “Internet-Verschmutzung” aufzuräumenРоссия намеревается “почистить” Интернет
2Die russische Regierung arbeitet an dem Entwurf eines neuen Projekts [ru], das die “Prinzipien der staatlichen Kulturpolitik” neu definieren soll.Правительство России готовит новый проект, направленный на пересмотр “основ государственной культурной политики”.
3In einem Konzeptpapier, das der Presse diese Woche zukam, erklärt eine Arbeitsgruppe unter der Leitung von Putins Stabschef Sergei Ivanov, Russland müsse angesichts der Globalisierung seine einzigartige “Staats-Zivilisation” erhalten und sein moralisches Fundament bewahren.Россия должна “сохранять свое уникальное государство-цивилизацию, свои нравственные и духовные основы” перед лицом глобализации, “раскрываться миру, но не растворяться в нем”.
4Russland müsse sich “der Welt öffnen” ohne “sich darin aufzulösen”, so das Dokument.Об этом говорится в тексте проекта, подготовленного рабочей группой во главе с руководителем администрации президента Сергеем Ивановым.
5Diese Pläne des Kultusministeriums könnten schwerwiegende Folgen für die Internetregulierung Russlands haben, dann, wenn zukünftige Gesetzgebungen die Sprache der Empfehlungen der Arbeitsgruppe übernehmen, die “Qualitätskontrollen von Informationen [im Internet]” mit Umweltschutz vergleicht:Планы Минкультуры могут серьезно повлиять на регулирование Интернета в России, если будущие законы будут выдержаны в духе рекомендаций рабочей группы, которые приравнивают “контроль качества информации” к контролю за состоянием окружающей среды:
6Heute, zur Zeit des Cyberspace, schafft und verbreitet jeder, der Zugang zu einem Computer und Internet hat irgendetwas, unabhängig des Bildungsstands, der Weltansicht, der Lebenserfahrung, der psychischen Gesundheit oder der tatsächlichen Intentionen. Das Ergebnis ist, dass dieser Raum der Informationen verschmutzt ist.Сегодня в киберпространстве все, кто имеет доступ к компьютеру и Интернету, что-то создают и распространяют вне зависимости от образования, кругозора, жизненного опыта, знания предмета, психического здоровья и их истинных намерений.
7Noch ist es früh und wir können nicht absehen, welche Auswirkungen das auf uns haben wird, aber wir können es bereits vergleichen mit der Verschmutzung der Luft, die wir atmen und des Wassers, das wir trinken.В результате информационное пространство загрязнено, и воздействие на нас этих загрязнений пока еще плохо осознается, но их уже можно сравнивать с загрязнением воздуха, которым мы дышим и воды, которую мы пьем.
8Die Gleichsetzung der “Internet-Verschmutzung” mit Kohlendioxidemission und Wasserverunreinigung würde die Möglichkeit des Staats, Online-Aktivitäten zu regulieren, erheblich ausweiten.Уравнивание “цифрового загрязнения” с выбросами CO2 и загрязнением источников воды существенно расширит возможности государства в области регулирования Интернета.
9In der Duma diskutierten [ru] Gesetzgeber das Arbeitspapier, aber niemand sprach seine potenzielle Anwendung auf Internetpolitik an. Bevor der Plan zur Gesetzgebung wird, müssen die zuständigen Stellen noch einige Unebenheiten ausbügeln, insbesondere die der Finanzierung.Проект обсуждался в Госдуме 9 апреля, однако вопрос о его применении в отношении сети Интернет пока не поднимался. Перед тем как придать проекту статус закона, необходимо прояснить несколько немаловажных деталей - в частности, вопрос о финансировании.