# | deu | rus |
---|
1 | Flipboard nimmt Global Voices in lokale Verzeichnisse auf | Flipboard добавляет Global Voices к рекомендуемым публикациям |
2 | Die italienischen Nutzer von Flipboard werden Global Voices deutlich sichtbar im News-Bereich der empfohlenen Feeds finden. | Итальянские пользователи Flipboard найдут Global Voices на важном месте в новостной секции рекомендуемых каналов. |
3 | In diesem Monat geht es los: Global Voices (erscheint in mehreren Sprachen) wird Millionen von Menschen empfohlen, die auf ihren Tablets und Smartphones eine App namens Flipboard [en] nutzen. Damit können die Nutzer so etwas wie ein persönliches “Magazin” gestalten, das die Inhalte ihrer Lieblingsmedien sowie die Neuigkeiten ihrer sozialen Netzwerke bündelt. | С этого месяца Global Voices (на разных языках) будет рекомендоваться миллионам людей, которые используют программу под названием Flipboard [анг] для планшетов и смартфонов; она создаёт «журнал», где в одном месте собран материал из их любимых СМИ и соц. сетей. |
4 | Zum Beispiel werden italienische Nutzer auf “Global Voices in Italiano” [it] hingewiesen und wer Flipboard in Brasilien anwendet, wird zu “Global Voices in Portuguese” [pt] eingeladen. | К примеру, итальянским пользователям будет предлагаться Global Voices на итальянском, а пользователям из Бразилии - Global Voices на португальском. |
5 | Wie es ist, durch das Magazin-Format von Global Voices zu blättern, sieht man hier [pt]. | Вы можете увидеть, как будет выглядеть Global Voices в таком формате здесь. |
6 | Laut Flipboard wird Global Voices zunächst den Medienverzeichnissen für Nutzer in Japan, Hong Kong, Taiwan, Frankreich, Spanien, Brasilien, Italien, Russland und den arabischen Ländern hinzugefügt. | Flipboard говорит, что Global Voices сначала будет добавлен в путеводители по контенту для пользователей из Японии, Гонг-Конга, Тайваня, Франции, Испании, Бразилии, Италии, России, Арабских стран. |
7 | Gegenwärtig ist Global Voices in mehr als 30 verschiedenen Sprachen verfügbar. | Global Voices сейчас доступен на 30 различных языках благодаря замечательным волонтёрам - редакторам и переводчикам - нашего проекта Lingua. |
8 | Dies ist dem tollen Engagement der ehrenamtlichen Herausgeber und Übersetzer des Lingua-Projekts [en] zu verdanken. | Вместе мы работаем, чтобы местная гражданская журналистика и истории достигли воистину мировой аудитории. |
9 | Gemeinsam arbeiten wir auf das Ziel hin, lokale Bürgermedien und Geschichten aus allen Teilen der Welt einem wahrhaft globalen Publikum zugänglich zu machen. | |
10 | Macht mit! [en] | Присоединяйтесь к нам! |