Sentence alignment for gv-deu-20141202-25656.xml (html) - gv-rus-20141204-32795.xml (html)

#deurus
1Solar-Home-Systeme helfen, die Diskriminierung der Elektriziät in Bangladesch zu beendenДомашняя солнечная система помогает остановить электрическую дискриминацию в Бангладеше
2Solar-Paneel-Projekt in Sandwip, Chittagong.Солнечные панели проекта “Sandwip”, Читтагонг.
3Foto mit freundlicher Genehmingung von wikimedia.Фото любезно предоставлено Викимедия.
4Elektrizität - also genau das, was diese Wörter hier sichtbar werden lässt - ist für 45 Prozent von Bangladeschs Bevölkerung nicht zugänglich.Электричество, которым мы пользуемся каждый день, даже не задумываясь об этом, недоступно для 45% населения [анг] Бангладеша.
5Nicht einmal die Hälfte der in den ländlichen Gebieten des Landes lebenden Menschen sind überhaupt am Stromnetz angeschlossen.Менее половины людей, живущих в сельских районах страны имеют электросеть.
6Das im Jahr 2007 gegründete Solar-Home-System-Projekt ist darum eine wirklich gute Neuigkeit für Bangladesch.Поэтому “Солнечная домашняя система” - проект, запущенный в 2007 году, является хорошей новостью для Бангладеша.
7Aus einer Partnerschaft der staatlichen Infrastructure Development Company Limited (ein von der Weltbank finanziertes Projekt) und ungefähr 40 NGOs (einschließlich Firmen aus dem Privatsektor und Mikrokredit-Agenturen), setzt sich das Solar-Home-System-Projekt zusammen, das dabei geholfen hat, schätzungsweise 3 Millionen Haushalte mit Strom und Licht zu versorgen. Das betrifft 20 Millionen Menschen.Благодаря партнерству государственной инфраструктуры Development Company Limited [анг] (в рамках проекта Финансирование из Мирового банка) и около 40 общественных организаций (в том числе частных компаний и небольших кредитных агентств) проект “Солнечная домашняя система” помог провести электричество и свет примерно трем миллионам домов [бен] и повлиял на жизни более двадцати миллионов человек.
8Vor kurzer Zeit feierte Bangladesch die erfolgreiche Installierung von 3 Millionen Solar-Home-Systemen.Недавно в Бангладеше отпраздновали успешную установку трех миллионов домашних солнечных систем [анг].
9Die fertiggestellten Installationen spiegeln jahrelange harte Arbeit wider.Это стало возможным благодаря годам упорной работы.
10Naomi Ahmad feierte diese Leistung am Anfang des Monats in einem Tweet:Наоми Ахмад отметил этот подвиг в Twitter:
11#Bangladesch feierte diesen Monat die Installation von 3 Millionen #Solar-Home-Systemen.#Bangladesh [Бангладеш] празднует установку трех миллионов #solar [солнечных] домашних систем в этом месяце.
12Ich denke an diese Mordsarbeit zurück, die wir im vergangenen Jahr dort hineingesteckt haben!Вспоминаем все наши труды за последний год! - Наоми Ахмад (@NaomiAhmad) 11 ноября 2014
13Greenpeace hat dieses Projekt sehr positiv kommentiert und lobte es dafür, eine Solarenergie-Revolution voranzutreiben:“Гринпис” [анг] одобрил и поддержал “солнечную революцию”: Мир игнорирует крупнейшую #Solar [солнечную] революцию?
14Hat die Welt die größte #Solar-Revolution bisher ignoriert?Это наш континент #Bangladesh [Бангладеш] http://t.co/tsRrE2fwnM #RenewableEnergy [Восполняемые источники энергии]
15Sie geschieht gerade auf unserem Subkontinent #Bangladesch http://t.co/tsRrE2fwnM #RenewableEnergy- Гринпис Индия (@greenpeaceindia) 27 октября 2014
16Die Bangladascher installieren jeden Monat 65.000 Solar-Home-Systeme.Жители Бангладеша устанавливают 65 000 “солнечных домашних систем” ежемесячно.
17Der Energiespezialist Zubair K M Sadeque untersucht, warum das Solar-Home-System immer beliebter wird.Специалист по энергетике Зубаир Садэкью [анг] интересуется, почему “солнечные домашние системы” становятся все популярнее.
18Er sagt, Gründe dafür seien unter anderem die steigenden Einkommen im ländlichen Raum, die große Unterstützung lokaler NGOs durch Mikrokreditfinanzierung sowie die Innovation in der LED-Beleuchtung.По его словам, главными причинами являются рост доходов сельского населения, большая поддержка общественных организаций и светодиодные инновации [анг].
19Bangladesch hat ein besonders großes Potential wenn es um Solarstrom geht.Бангладеш имеет большой потенциал, когда дело доходит до использования солнечной энергии.
20Das Land erstreckt sich zwischen 20º 30' und 26º 45' nördlicher Breite und sein Klima ist tropisch.Страна находится между 200 30' и 260 45' северной широты и имеет тропический климат.
21Das ist für die Aufnahme von Sonnenkraft ideal.Эти факторы идеально подходят для успешного использования солнечной энергии.
22Bangladesch erreicht genügend Sonnenenergie für 300 Tage im Jahr.Фактически Бангладеш получает солнечную энергию 300 дней в году.
23Die Solarenergie bahnt sich auch ihren Weg in die Landwirtschaft.Солнечная энергия также находит применение и в агропромышленности [бен].
24Bangladesch hat den Bau von 191 solarbetriebenen Bewässerungspumpen genehmigt. (Neunundsechzig sind bereits gebaut und in Betrieb.)В Бангладеше одобрили строительство 191 солнечной батареи на основе ирригационных насосов (шестьдесят девять уже запущены и работают).
25Die Solarenergie spielt auch bei den Unternehmen im ländlichen Raum eine wichtige Rolle.Солнечная энергия также играет важную роль и в сельской жизни.
26Die Dorfbewohner können nun ihre Geschäfte, Apotheken und Gaststätten bis spät in die Nacht offen halten.Сельские жители теперь могут держать свои лавки, магазины медицинских товаров и питейные заведения, открывающиеся поздно вечером.
27Dadurch sind auch Arbeitsstunden, Einkommen und Lebensstandard gestiegen.Это позволило увеличить часы работы, доход и, как следствие, повысить уровень жизни населения.
28Die Installation der Solarmodule in Bangladesch ist nicht günstig gewesen, aber der Blogger Probir Bidhan ermutigt das Land, mit dem Prozess fortzufahren:Установка солнечных панелей стоит не дешево, но блогер Пробир Бидхан призывает страну двигать вперед этот процесс:
29#Solar ist in #Bangladesch immer noch zu teuer, aber es ist dringend nötig, sie schnell weiter zu verbreiten! http://t.co/eeIKqA1CxD#Solar [солнечная энергия] до сих пор дорого стоит в #Bangladesh [Бангладеш] но нам необходимо развивать и распространять это быстро! http://t.co/eeIKqA1CxD
30Zur Zeit sind 40 Prozent der bangladescher Bevölkerung arbeitslos.- Пробир Бидхан (@probirbidhan) 4 ноября 2014
31Die Arbeitslosenrate steigt jedes Jahr, aber die Solar-Home-Systeme haben zu deren Senkung beigetragen, da sie mehr als 114.000 Arbeitsplätze für die Montage, den Verkauf, die Installation und die Instandhaltung der Solarkraftsysteme geschaffen hat.В настоящий момент 40% населения Бангладеша безработные [бен]. Уровень безработицы растет с каждым годом, но “Солнечная домашняя система” помогает замедлять этот процесс, создав более 114 000 рабочих мест - монтаж, продажа, установка, техническая поддержка и обслуживание солнечных энергетических систем.
32Tatsächlich hat sich die Anzahl der Arbeitsplätze in der Solarbranche zwischen 2011 und 2013 verdoppelt.Фактически, с 2011 года количество рабочих мест, связанных с этим проектом увеличилось в два раза.
33Mike Hudema ist ein Klima- und Energieaktivist. Er twitterete über “grüne Jobs” in Bangladesch:Майк Худэма, сведующий в области климата и энергии, отметил “зеленую” работу в Бангладеше:
34#GreenJobs boomen in #Bangladesh-80. 000 Home-Solar-Systeme pro Monat! http://t.co/PQXiMLojhb #cdnpoli #tarsands #abpoli pic.twitter.com/rMjMMljhKR#GreenJobs [Зеленая работа] стремительно развивается в #Bangladesh [Бангладеш] - 80 000 домашних #solar [солнечных панелей] в месяц! http://t.co/PQXiMLojhb #cdnpoli #tarsands #abpoli pic.twitter.com/rMjMMljhKR
35Die kommerziellen Installationen von Solar-Home-Systemen in Bangladesch nahmen im Jahr 1996 ihre Anfänge.- Майк Худэма (@MikeHudema) 21 июня 2014 Коммерческая установка солнечных домашних систем в Бангладеше официально началась в 1996 году.
36Grameen Shakti,ein Tochterunternehmen der Grameen Bank, setzte diesen Trend.Граамен Шакти [анг], связанный с Grameen Bank, породил эту тенденцию.
37In den vergangenen 18 Jahren hat Grameen Shakti mehr als 1,3 Millionen Solar-Home-Module installiert.За последние восемнадцать лет, Граамен Шакти установил более 1,3 миллиона домашних солнечных панелей.