Sentence alignment for gv-deu-20110817-3434.xml (html) - gv-rus-20110816-5317.xml (html)

#deurus
1Welt: Lass die Welt am 11.11.2011 an deinem Leben teilhabenМир: Поделись одним днем из своей жизни 11-11-11
2Dieser Beitrag ist Teil unserer Sonderberichterstattung Global Development 2011. [Sofern nicht anders gekennzeichnet, führen alle Links in diesem Artikel zu englischsprachigen Seiten.]Эта статья является частью нашей специальной рубрики Глобальное Развитие 2011 [анг].
3Was wirst du am 11.11.2011 tun?Что вы будете делать 11 ноября 2011 года?
4Lass den Rest der Welt mit Hilfe des 11Eleven-Projekt teilhaben und unterstütze so das Erreichen der UN Millenniumsentwicklungsziele!Поделитесь этим с миром через Проект 11Eleven (11Одиннадцать) и помогите распространению Целей Развития Тысячелетия ООН!
5Erzähl uns etwas über dein Leben und die Welt um dich herum.Расскажите нам что-нибудь о вас и мире вокруг вас.
6Deine Geschichte ist uns wichtig, also schließ dich uns am 11.11.2011 an und drücke ‘Aufnahme'.Ваша история важна для нас, присоединяйтесь к 11.11.2011 и жмите на запись.
7Reiche dein Foto, Video oder Audiobeitrag nach dem 11.11.2011 online ein, damit wir es in eines von drei Projekten - ein Fotobuch, eine Musiksammlung und einen Dokumentarfilm - einbeziehen können.После 11.11.2011 вас попросят разместить онлайн свою фотографию, фильм или аудио, а мы используем это в трех дальнейших проектах - книга с фотографиями, коллекция музыки со всего мира и документальный фильм.
8Der Erlös der Projekte wird Wohltätigkeitsorganisationen zugutekommen, die mit ihrer Arbeit das Erreichen der 8 UN-Millenniumsziele fördern.Деньги, собранные в ходе трех проектов, будут направлены на поддержку благотворительных инициатив, помогающих человечеству достичь 8 Целей Развития Тысячелетия ООН.
911-11-11 Creative Minds Unite - 3 months to go!Креативные умы объединяются 11-11-11!
10Seit dem 11. August kannst du dich für das Projekt anmelden und daran teilzunehmen , indem du einen Teil deines Lebens am 11. November, per Foto, Video oder Musik, mit dem Rest der Welt teilst.Видео Проекта 11Eleven на Youtube С 11 августа вы можете зарегистрироваться, чтобы принять участие в проекте записи фрагмента из вашей жизни 11 ноября через фотографию, фильм или музыку.
11Du kannst dich außerdem als Botschafter anmelden und das Projekt in deiner Stadt bekannt machen, damit auch deine Gemeinde eine Stimme bekommt.Также вы можете быть Послом, распространяя идею в вашем городе и привлекая людей к принятию участия в проекте.
12Verfolge das 11Eleven-Projekt auf Facebook und Twitter, um dich über Neuigkeiten auf dem Laufenden zu halten.Вы можете следить за развитием проекта в Фейсбуке и Твиттере.
13Am 11. November 2011 kannst du dann dein Handy, Kamera, Rekorder oder Computer zücken und einen wichtigen Teil deines Tages in der Sprache deiner Wahl dokumentieren.Затем, 11 ноября 2011 года (11/11/11) включите свой компьютер, камеру или аудиозаписывающее устройство и задокументируйте значимую часть своего дня (на любом языке). После 11 ноября подайте заявку с вашим видео, фотографией или музыкой.
14Reiche dein Video, Foto oder deine Musik nach dem 11. November bei uns ein, damit das 11Eleven-Projektteam das Material zu einem einzigen Film zusammenschneiden kann; die Dokumentation wird am 21.Команда проекта 11Eleven смонтирует общий фильм. 21 сентября 2012 года этот документальный фильм будет показан ООН во время Международного Дня Мира.
15September 2012, dem UN Weltfriedenstag, vorgeführt. Gemeinsam mit dem 11Eleven-Projekt möchte Global Voices mehr Bewusstsein für die UN-Millenniumsentwicklungsziele (MDGs) schaffen.Global Voices сотрудничает с Проектом 11Eleven в целях распространения информации о Целях Развития Тысячелетия ООН.
16Im November, genauer am 11.11.11, laden wir die Bürger der Welt dazu ein, mit Hilfe von Fotos, Videos, Audiobeiträgen und Blogposts ein gemeinsames Portrait der Menschheit zu gestalten.В ноябре, 11/11/11 мы приглашаем граждан мира принять участие в создании портрета гуманизма при помощи фотографий, фильмов, аудиозаписей и блог-постов об этом дне.
17Dabei müssen die Beiträge nicht in Zusammenhang mit den MDG's stehen, das wichtigste ist, dass es DICH repräsentiert.Не обязательно фокусироваться на целях развития, главное, чтобы вы представили СЕБЯ.
18Mehr Informationen über die 8 Millenniumsziele sowie die Maßnahmen um diese im Jahr 2015 zu erreichen findest du auf unserer Sonderseite.Больше информации о восьми целях развития вы можете узнать в нашей специальной рубрике [анг].
19Außerdem ermutigen wir jeden über das Thema “Wie ich mir die Welt in 100 Jahren wünsche” mit Bezug auf die MDG's zu bloggen.Также мы призываем к блоггингу на тему “Каким я хотел(а) бы видеть мир через 100 лет” с упором на Цели Развития Тысячелетия.
20Wenn du dich zudem mit unserer Seite zu den Millenniumsentwicklungszielen verlinkst, können wir deinen Beitrag auch dort auflisten.Сделайте ссылку на нашу страницу Цели Развития Тысячелетия [анг], и мы укажем там и ваш пост.
21Mach mit um gemeinsam am 11.11.11 die Menschheit zu feiern.Присоединятесь, мы превозносим гуманизм 11/11/11.