Sentence alignment for gv-deu-20100305-1715.xml (html) - gv-rus-20100307-1616.xml (html)

#deurus
1Kenya: Fluss Ewaso Nyrio tritt über die Ufer und verursacht starke Überschwemmungen in SamburuКения: Сильное наводнение в Самбуру вызвано выходом из берегов реки Эвасо Ньиро
2STE-Forschungslager unter Wasserисследовательский лагерь STE под водой
3Am Donnerstag, 4. März 2010, wurde das im nördlichen Kenia gelegene Samburu bei Tagesanbruch von einer Sturzflut überrascht, die sechs Touristen-Lodges und einige Artenforschungslager mit sich riss und tausende Menschen auf Dächer und Bäume trieb.В четверг, 4 марта 2010 года, огромные потоки воды обрушились на расположенный в северной части Кении Самбуру, уничтожив 6 туристических домиков, несколько лагерей по исследованию дикой природы и заставив тысячи людей забраться на крыши и деревья.
4Diese Welle heranstürzenden Wassers kam vom Fluss Ewaso Nyiro, der aufgrund starker Regenfälle um den Mount Kenya über die Ufer getreten war.Наводнение связано с выходом из берегов реки Эвасо Ньиро в результате проливных дождей в районе горы Кения.
5Das Ewaso-Lions-Blog schreibt:Блог Ewaso Lions пишет:
6Um ca. 5 Uhr heute Morgen [4. März] kam eine riesige Sturzflut vom Ewaso Nyiro herunter, die Logdges und Lager mit sich riss.Около 5 утра сегодня утром [4 марта], гигантские потоки воды спустились по реке Эвасо Ньиро, смывая домики и лагеря.
7Unsere Freunde bei Elephant Watch und Save The Elephants [STE] schafften es, höherlagige Gebiete zu erreichen, aber die Lager wurden dem Erdboden gleich gemacht.Нашим друзьям с Elephant Watch и Save The Elephants [STE] удалось забраться на возвышенности, но лагеря были уничтожены.
8Anderswo saßen Menschen auf Bäumen und warteten auf Hilfe.В других местах люди на деревьях и крышах ожидают помощи.
9Die britische Armee, Tropic Air und andere verbrachen den Tag damit, Menschen aus dem Gebiet zu evakuieren.Британская армия, Tropic Air и др. провели день, эвакуируя людей из этого района.
10Paula Kahumbu veröffentlicht auf dem Baraza-Blog eine Mitteilung von Save the Elephants, deren Forschungslager zerstört wurde:Паула Кахумбу на блоге Baraza опубликовала сообщение от Save the Elephants (Спасем слонов), чьи исследовательские лагеря были уничтожены:
11Heute wachten wir zu Berichten von unseren Leuten im Forschungszentrum auf, Samburu stehe unter Wasser!Сегодня мы проснулись от отчета наших ребят в исследовательском центре Самбуру о том, что он находится под водой!
12Ganz Samburu ist überflutet!Наводнен весь Самбуру!
13Alle unsere Zelte wurden weggespült!Все наши палатки были смыты!
14Unser Forschungslager wie wir es kennen, gibt es nicht mehr!Наших исследовательских лагерей больше нет!
15Glücklicherweise sind alle unsere Leute in Sicherheit, stecken jedoch auf Bäumen und Hügeln fest und warten darauf per Hubschrauber gerettet zu werden!К счастью, все наши ребята в находятся безопасности, но застряли на деревьях и на вершинах холмов, ожидая спасательного вертолета!
16In Paulas Blogartikel heißt es: „Zum jetztigen Zeitpunkt ziehen sich die Wassermassen anscheinend zurück, aber alle Lager in Samburu und Shaba wurden evakuiert. “В блог-посте Пауло говорится, что: “В настоящее время паводковые воды о-видимому отступают, но все лагеря в Самбуру и Шаба были эвакуированы.”
17Dies geschieht, da weitere Regenfälle wahrscheinlich sind.Это объясняется тем, что существует очень большая вероятность продолжения дождей.
18Die Blogger von Ewaso Lions sagen: „Was besonders angsteinflösend ist, ist die Tatsache, dass noch sehr viel mehr Regen erwartet wird. “Блогер с Ewaso Lions сказал: “Что пугает больше всего это то, что ожидается гораздо больше дождя.
19Die Ewaso Lions veröffentlichten einige Fotos - sowie einen Aufruf -, die von ihrem Blogger Shivani, der sich zurzeit in Samburu befindet, gesendet wurden.Ewaso Lions разместил несколько фотографий с призывом от блогера Shivani, который в настоящее время находится в Самбуру.
20Der Aufruf fordert Menschen zu Spenden über das Blog oder zur Kontaktaufnahme mit dem Büro in Nairobi auf (für diejenigen in Nairobi, die Nahrungsmittel und Kleidung spenden möchten).Обращение призывает людей дать пожертвование через блог или связаться с офисом в Найроби (для тех, кто находится в Найроби и желает дать продукты питания и одежду).
21WildlifeDirect hat auch einen Aufruf veröffentlicht, in dem dieselben Fotos zu sehen sind.WildlifeDirect также опубликовал призыв, используя те же фотографии.
22Der unabhängige kenianische Fernsehsender NTV hat ein Video auf YouTube über die Zerstörung hochgeladen.Один из независимых кенийских ТВ станций НТВ опубликовала You Tube видео с разрушениями.