Sentence alignment for gv-deu-20151127-33384.xml (html) - gv-rus-20151129-44082.xml (html)

#deurus
1Ein Schulweg zwischen zwei LändernДорога к знаниям через границу: история 19-летней Арлет Бурсиага
2Unter der Woche fährt Arlet Burciaga mit dem Bus in Richtung Internationale Brücke in Ciudad Juárez.На протяжении всей учебной недели Арлет Бурсиага на автобусе доезжает до моста Пасо-дель-Норте в городе Сьюдад-Хуарес.
3(Foto mit freundlicher Genehmigung von Miguel Gutierrez Jr./KUT News)Фото: Miguel Gutierrez Jr./KUT News. Используется с разрешения.
4Dieser Artikel und Radiobericht stammen von Kate McGee und dem Fotografen Miguel Gutierrez Jr., verfasst für The World und ursprünglich am 5.November 2015 auf PRI.org erschienen. Hier wird er als Teil einer Content-Sharing Vereinbarung erneut veröffentlicht.Аудиорепортаж и статья Kate McGee и фотографа Miguel Gutierrez Jr. для The World первоначально были опубликованы 5 ноября 2015 на PRI.org и приводятся в рамках соглашения об обмене контентом.
5Aufwachen, sich anziehen, die Hausaufgaben einpacken, vielleicht auch Mittagessen.Проснуться, одеться, положить в сумку тетради с домашней работой и, возможно, ланч.
6Für die meisten Schüler ist das die typische Morgenroutine.Это типичное утро большинства учащихся.
7Doch einige Schüler an der Grenze zwischen Mexiko und den Vereinigten Staaten packen auf ihrem Weg zur Tür noch etwas ein - ihre Pässe.Впрочем, те, кто живет на границе Мексики и США, выходя из дома, также берут с собой паспорт.
8Die 19-jährige Arlet Burciaga ist eine dieser Schüler.Одна из них - 19-летняя Арлет Бурсиага.
9Listen to this story on PRI.org »Listen to this story on PRI.org »
10Ein Blick über die Nachbarschaft Colonia Alta Vista in Ciudad Juarez.Район Colonia Alta Vista в городе Сьюдад-Хуарес.
11(Foto mit freundlicher Genehmigung von Miguel Gutierrez Jr./KUT News)Фото: Miguel Gutierrez Jr./KUT News.
12Arlet ist schon seit über einer Stunde munter.Используется с разрешения.
13Sie steht in der einfachen Küche ihres Hauses in Ciudad Juárez, Mexiko.Арлет проснулась больше часа назад и стоит на кухне своего дома в мексиканском городе Сьюдад-Хуарес.
14Die Wände sind großteils blank, bis auf ein kleines Schild auf dem “Feliz” - Glücklich - steht.На стенах почти ничего нет, кроме маленькой таблички “Feliz”, что значит “счастливая”.
15Ihre Mutter, Martha Flores Ibarra, zählt Pesos.Мать Арлет Марта Флорес Ибарра считает деньги.
16Noch bevor sie das Haus verlässt, kommt Arlets Mutter, Martha Flores Ibarra, um 6:30 Uhr nach ihrer Arbeit in den ebenfalls transnationalen Fabriken einer amerikanischen Firma in Ciudad Juarez nach Hause.Мать Арлет Марта Флорес Ибарра в 6.30 утра возвращается домой с одной из сборочных фабрик, расположенных в городе Сьюдад-Хуарес.
17(Foto mit freundlicher Genehmigung von Miguel Gutierrez Jr./KUT News)Фото: Miguel Gutierrez Jr./KUT News. Используется с разрешения.
18Martha kommt gerade von einer Nachtschicht in einer Fabrik für Autoteile, bei der sie 45 Dollar die Woche verdient, nach Hause.Марта только вернулась домой после ночной смены на фабрике по сборке автозапчастей. Там она она зарабатывает примерно 45 американских долларов в неделю.
19Sie leben mit Arlets jüngerer Schwester und ihrem älteren Bruder, der ebenfall in einer Fabrik Juárez arbeitet, zusammen.Они живут вместе с младшей сестрой Арлет и ее старшим братом, который также работает на фабрике в Хуаресе.
20Martha gibt Arlet drei Pesos für den Bus und vier für den Zoll für die Brücke. Sie umarmt und küsst sie und Arlet macht sich auf den Weg.Марта дает Арлет 3 песо на автобус и еще 4 на оплату сбора для прохода через мост, обнимает, целует, и Арлет выходит из дома.
21Contents Arlets Weg nach El Paso, Texas führt sie durch die Nachbarschaft Colonia Alta Vista.Арлет идет через Colonia Alta Vista в Эль-Пасо, Техас.
22(Foto mit freundlicher Genehmigung von Miguel Gutierrez Jr./KUT News)Фото: Miguel Gutierrez Jr./KUT News. Используется с разрешения.
23Arlet geht zur Schule.Арлет отправляется в школу.
24Sie lebt in Mexiko, aber ihre Schule ist in den Vereinigten Staaten - das Lydia Patterson Institut ist eine private, methodistische Schule in El Paso.Она живет в Мексике, но ее школа расположена на территории США. Это Институт Лидии Паттерсон (Lydia Patterson Institute [анг]) - частная методистская школа в городе Эль-Пасо штата Техас.
25Arlet hätte in Mexiko zur Schule gehen können, aber als sie durch ihre Kirche von der amerikanischen Highschool hörte, hat sie sich dort beworben und ein volles Stipendium bekommen.Арлет могла бы учиться в Мексике, но, услышав в своей церкви о возможности обучаться в американской высшей школе, подала документы на поступление и получила полную стипендию на обучение.
26Die Schule gibt ihr auch Geld für die tägliche Grenzüberquerung - und 20 Dollar im Monat für weitere Ausgaben.Школа также возмещает затраты на ежедневный переход через границу и выплачивает ежемесячно иные расходы в размере 20 долларов.
27Arlet steigt in einen Bus Richtung Internationale Brücke in Ciudad Juarez.СЬюдад-Хуарес: Арлет садится на автобус по дороге к мосту Пасо-дель-Норте.
28(Foto mit freundlicher Genehmigung von Miguel Gutierrez Jr./KUT News)Фото: Miguel Gutierrez Jr./KUT News. Используется с разрешения.
29Der Bus kommt gerade als Arlet an der Bushaltestelle ankommt.Когда Арлет подходит к остановке, подъезжает автобус.
30Es sind nur wenige Menschen auf der Straße, aber der Bus ist voll.На улицах города людей почти нет, но автобус полон.
31Die Fahrt zur Brücke ist kurz und für Arlet ist diese tägliche Reise etwas normales geworden, auch wenn sie weiß, dass es alles andere als normal ist.Для Арлет эта быстрая поездка от дома к мосту Пасо-дель-Норте уже вошла в привычку, хоть она и понимает, что это не совсем нормально.
32“Ich denke nicht, dass das normal ist,” meint Arlet und lacht ein wenig.“Не думаю, что это нормально, - говорит Арлет с усмешкой.
33“Ich glaube es ist eine große Sache die Brücke jeden Tag zu überqueren. Es ist eine großartige Erfahrung, weil du, jeden Tag aufs Neue, nie weißt was auf der Brücke oder auf dem Weg zu deinem Haus passieren wird.”- Это непросто, каждый день переходить через мост, поскольку каждый раз ты не знаешь, что может случиться с тобой на той стороне или по дороге домой”.
34Am frühen Morgen am Internationalen Übergang Paso Del Nort formiert sich eine Autoschlange entlang der Calle Juarez.Очередь машин перед въездом на международный мост Пасо-дель-Норте.
35Die Autos warten auf die Überquerung der Brücke nach El Paso, Texas.Водители ждут, чтобы пересечь мост и въехать в Эль-Пасо, на территорию американского штата Техас.
36(Foto mit freundlicher Genehmigung von Miguel Gutierrez Jr./KUT News)Фото: Miguel Gutierrez Jr./KUT News. Используется с разрешения.
37Früher bekannt als die “Mordhauptstadt der Welt,” muss sich Juárez immer noch wirtschaftlich von der Kartellgewalt zwischen 2009 und 2012 erholen.Город, получивший известность как “мировая столица убийств”, до сих пор приходит в себя от войн между картелями 2009-12 годов.
38Doch jetzt sagen die Menschen auf beiden Seiten der Grenze, dass sie sich wieder sicher in der Stadt fühlen.Впрочем, сейчас люди по обе стороны границы говорят, что чувствуют себя в безопасности.
39Die Menschen, die in El Paso und Juárez wohnen, sagen, dass es viele Missverständnisse über das Leben an der Grenze gibt.Жители Хуареса и Эль-Пасо отмечают, что многие неправильно представляют себе приграничную жизнь.
40Trotz der derzeitigen Immigrationspolitik reisen die Menschen täglich hin und her.Независимо от политической ситуации люди каждый день пересекают границу туда и обратно.
41Manchmal kann die Überquerung schwierig sein.Иногда пересечь границу бывает непросто.
42Die Sicherheit wird erhöht und die Schlangen werden länger wenn das passiert, zum Beispiel während der Terrorangriffe vom 11. September und der Anschläge während des Marathons in Boston.Когда происходят вещи, подобные атакам террористов 11 сентября или атаке на участников марафона в Бостоне, режим безопасности усиливается, и очереди становятся длиннее.
43Zu anderen Zeiten kann Arlet gar nicht durch, wenn sie, wie ein normaler Schüler, Dinge vergisst - wie ihren Pass.Иногда Арлет не попадает в школу, поскольку, как и любой человек, может забыть дома паспорт.
44Arlet zahlt 4 Peso Zoll um aus Mexiko aus- und über die Internationale Brücke nach Texas einreisen zu können.Арлет оплачивает сбор в 4 песо, чтобы покинуть Мексику и пройти через международный мост Пасо-дель-Норте в Техас.
45(Foto mit freundlicher Genehmigung von: Miguel Gutierrez Jr./KUT News)Фото: Miguel Gutierrez Jr./KUT News.
46Arlet kommt zum Zollhäuschen.Используется с разрешения.
47“Heute ist die Schlange lang,” bemerkt sie, während sie geht.Арлет подходит к пропускному пункту моста. “Сегодня большие очереди, - говорит она.
48“Ich weiß nicht warum, aber wir müssen uns einreihen.”- Не знаю почему, но мы должны стоять в очереди”.
49Am Ende der Brücke hängt ein großes Schild über der Straße.У подножия моста висит огромный щит с надписью “Feliz Viaje”.
50“Feliz Viaje,” sagt sie. “Schöne Reise, oder so was ähnliches.”“Это значит “счастливой дороги” или что-то вроде этого”, - поясняет Арлет.
51Noch vor ein paar Jahren hätte sich Arlet mit der Übersetzung vom Spanischen ins Englische noch schwer getan.Несколько лет назад Арлет испытывала проблемы, переводя с испанского на английский.
52Bevor sie die Lydia Patterson Schule besuchte, konnte sie nur Spanisch sprechen und war noch nie in den Vereinigten Staaten gewesen.До того, как она начала посещать школу, она говорила только по-испански и ни разу не была в США.
53“Die Lehrer redeten mit mir und ich dachte nur, ‘Ich verstehe nichts.'“Учителя обращались ко мне, а я показывала, что не понимаю.
54Das war ein sehr, sehr schwieriger Moment für mich.”Это было очень сложное время для меня”, - признается Арлет.
55Fünf Minuten nach Überquerung der Brücke, muss Arlet durch den amerikanischen Zoll.Через 5 минут после перехода моста Арлет проходит через таможенный пост США.
5670% der insgesamt 435 Schüler an ihrer Schule überqueren täglich die Grenze.Ежедневно это делают 70% из 435 учащихся ее школы.
57Einige davon sie amerikanische Staatsbürger, die in Mexiko leben.Некоторые из них - граждане США, проживающие в Мексике.
58Andere, so wie Arlet, sind Mexikaner.Другие, как Арлет, мексиканцы.
59Arlet wartet zusammen mit ihrer Freundin Vicki.Арлет стоит в очереди на проход вместе с ее подругой Вики.
60Normalerweise gibt es eine extra Schlange für die Schüler. Heute ist diese geschlossen.Обычно для учащихся работает отдельный проход, но сегодня он закрыт.
61“Das ist unfair,” sagt Vicki.- Это нечестно, - говорит Вики.
62“Heute gibt es nicht viele Einwanderungsbeamte.”- Сегодня сотрудников таможни мало.
63“Welche [Schlange] bewegt sich schneller?” fragt Arlet.- Какая очередь движется быстрее всего? - спрашивает Арлет.
64“Diese oder diese?”- Эта или та?
65“Und sie haben die Schlange für die Schüler geschlossen, die ist aber wichtig,” fährt Vicki fort und ignoriert dabei Arlet.- И они закрыли отдельный проход для учащихся, - продолжает Вики, не обращая внимания на Арлет.
66Arlet hält ihren Pass und ihr Visum.В руках Арлет паспорт и виза.
67Diese Dokumente erlauben es ihr in die Vereinigten Staaten einzureisen und in El Paso zur Schule zu gehen.С этими документами она может попасть в школу на территории США, в Эль-Пасо.
68(Foto mit freundlicher Genehmigung von Miguel Gutierrez Jr./KUT News)Фото: Miguel Gutierrez Jr./KUT News. Используется с разрешения.
69Vor ihnen wird ein Mann aus der Schlange gezogen.Мужчину перед ними отводят в сторону.
70Der Beamte kontrolliert seinen Pass und führt ihn in einen separaten Raum.Сотрудник, проверяющий его паспорт, ведет его в отдельное помещение.
71“Vielleicht hat er nicht die benötigten Dokumente?” fragt sich Arlet.“Может, у него нет требуемых документов, - предполагает Арлет.
72“Ich glaube, er war auffällig.”- Мне кажется, он выглядит подозрительно”.
73Es vergehen noch ein paar Minuten, bevor ihnen ein weiterer Beamte signalisiert und ihre Pässe kontrolliert.Проходит еще несколько минут - и другой сотрудник таможни проверяет их документы.
74“Wo gehst du hin?” fragt der Beamte.- Куда направляетесь? - спрашивает он.
75“Escuela (in die Schule),” antwortet Arlet.- В школу, - отвечает Арлет по-испански.
76Ähnliche Themen hier: Global Nation EducationВ тему: Образование без границ [анг]
77Arlet zeigt dem Einwanderungsbeamten in El Paso, Texas ihre Dokumente, eine alltägliche Aufgabe für Arlet während der Schulzeit.Арлет показывает документы сотруднику иммиграционной службы в Эль-Пасо (Техас).
78(Foto mit freundlicher Genehmigung von Miguel Gutierrez Jr./KUT News)Фото: Miguel Gutierrez Jr./KUT News. Используется с разрешения.
79Arlet kann ohne Vorfälle durch den Zoll.Арлет спокойно проходит таможню.
80In El Paso angekommen, ist sie auf sich alleine gestellt.Теперь в Эль-Пасо она сама по себе.
81Ihre Mutter hat keinen Pass und kann die Grenze nicht überqueren.У ее матери нет паспорта, и она не может перейти через границу.
82Sollte Arlet auf amerikanischer Seite etwas passieren, kann ihre Mutter nicht kommen und helfen.Если с Арлет что-то случится на территории США, ее мать не сможет приехать и помочь.
83Nachdem sie in der Schule angekommen ist, holt sich Arlet ihr Frühstück in der Schulcafeteria.Арлет завтракает в школьной столовой. Учащимся выдают продукты на завтрак и ланч.
84Die Schüler bekommen dort Frühstück und Mittagessen.Фото: Miguel Gutierrez Jr./KUT News.
85(Foto mit freundlicher Genehmigung von Miguel Gutierrez Jr./KUT News)Используется с разрешения.
86Arlet kommt in der Schule an. Dort geht sie erstmal in die Cafeteria frühstücken.Арлет приходит в школу и идет в кафе позавтракать.
87Die Lydia Patterson Schule stellt allen ihren Schülern gratis Frühstück und Mittagessen zur Verfügung.Учебное заведение предоставляет бесплатные завтраки и ланчи для всех учащихся.
88Nach dem Frühstück beginnt für Arlet die erste Stunde.После завтрака Арлет сидит в классе и просматривает учебные материалы.
89(Foto mit freundlicher Genehmigung von Miguel Gutierrez Jr./KUT News)Фото: Miguel Gutierrez Jr./KUT News. Используется с разрешения.
90Für Arlet beginnt der Tag mit Englischunterricht.День Арлет начинается с английского.
91Sie hat drei Stunden Englisch jeden Tag.Каждый день у нее три занятия по языку.
92Diese Woche hat sie in jedem Hauptfach Abschlussexamen.На этой неделе у нее экзамены по всем предметам.
93Fast alle der Schüler an der Schule schließen diese ab und gehen an die Universität.Почти все ученики здесь успешно сдают экзамены и поступают в колледж.
94Die Schule hat gute Verbindungen mit Methodisten-Universitäten überall in Amerika.У школы имеются наработанные связи с методистскими колледжами США.
95Sie helfen den Schülern sich beim Anmeldeprozess der Universitäten zurechtzufinden und beim Beantragen von Stipendien.Представители школы помогают выпускникам подать документы и получить стипендии.
96Socorro de Anda, Direktorin der Lydia Patterson Schule, sagt, dass ein Universitätsabschluss Arlets Leben verändern könnte - auch das ihrer Familie.Сокорро де Анда, президент Lydia Patterson, говорит, что окончание колледжа позволит Арлет изменить свою жизнь и жизнь своей семьи.
97“Wir haben gesehen, wie sich viele Familien aus der Armut befreien konnten, weil eines ihrer Kinder hier auf der Schule war und es durch die Uni geschafft hat,” sagt sie.“Мы видели много семей, которые преодолевали черту бедности после того, как ребенок заканчивал школу и колледж”, - отмечает она.
98Arlet reinigt Tische am Lydia Patterson Institut.АРлет протирает стол в школе.
99Ihre Arbeit ist Teil ihres Stipendums.Работа - одно из условий, предусмотренных стипендией.
100(Foto mit freundlicher Genehmigung von Miguel Gutierrez Jr./KUT News)Фото: Miguel Gutierrez Jr./KUT News. Используется с разрешения.
101Die Schule ist aus, aber nicht für Arlet.Учебный день закончен, но для Арлет это еще не все.
102Schüler arbeiten nach der Schule als Teil ihres Stipendiums, sie helfen bei Aufsichts- oder Hausmeistertätigkeiten.Учащиеся работают после учебы для получения стипендии, помогая с опекой или с церковными делами.
103Nach einem Unterrichtstag machen sich Arlet und ihre Klassenkollegen Richtung Internationale Brücke Paso Del Norte (El Paso) auf.После учебного дня Арлет и ее одноклассники идут к международному мосту Пасо-дель-Норте в Эль-Пасо.
104(Foto mit freundlicher Genehmigung von Miguel Gutierrez Jr./KUT News)Фото: Miguel Gutierrez Jr./KUT News. Используется с разрешения.
105Arlet macht sich nach Hause auf.Арлет отправляется домой.
106Nach drei Jahren dieser täglichen Grenzpendlerei, sagt Arlet, sei sie es Leid, aber sie weiß, dass es sich auszahlt.Ежедневные переходы через границу в течение трех лет ее вымотали, однако она уверена, что дело того стоило.
107“Ich glaube, Gott hat mein Leben gesegnet, weil er mit die Möglichkeit gegeben hat, eine neue Kultur - die amerikanische Kultur - kennenzulernen und neue Erfahrungen in meinem Leben [zu machen],” meint sie.“Это словно благословение свыше; я получила возможность изучить культуру США, набраться новых знаний и опыта”, - говорит Арлет.
108Jetzt ist Arlet bereit für eine neue Reise: ab auf die Universität.Ныне Арлет готовится к новому путешествию - в колледж.
109Es ist noch nicht klar, wo. Sie hofft, dass es in Amerika sein wird.В какой, пока непонятно, но она надеется, что в американский.
110Wenn dem so sein sollte, kann sie ihren Pass zu Hause lassen.Если так, то она сможет оставить свой паспорт дома.
111Teilt eure Gedanken und Ideen auf unserer Facebookseite Global Nation Exchange, auf Twitter @globalnation, oder kontaktiert uns hier.Делитесь своим мнением и идеями в Facebook на странице проекта Global Nation Exchange, пишите нам в Twitter @globalnation или свяжитесь с нами здесь.