# | deu | rus |
---|
1 | Verwässert der Kreml Russlands Recht auf Vergessenwerden? | Кремль смягчает российское «право быть забытым»? |
2 | Fotobearbeitung: Kevin Rothrock. | Отредактировано Кевином Ротроком. |
3 | Nach einer Meldung der Nachrichtenagentur RBC hatten sich am 15. Juni Regierungsbeamte hinter verschlossenen Türen mit Vertretern von Yandex getroffen, Russlands größter Internet-Suchmaschine. Dabei sei ein Kompromiss erzielt worden, um in zweiter Lesung den Gesetzentwurf abzuschwächen, der dem RuNet ein Recht auf Vergessenwerden bescheren wird. | По данным новостного агенства РБК, в понедельник, 15 июня, кремлёвские чиновники встретились с представителями «Яндекса», крупнейшего в России поисковика, и достигли компромисса по смягчению к следующему чтению законопроекта по введению в Рунете «права быть забытым» [анг]. |
4 | Aus gut unterrichteten Quellen in der Duma hat RBC erfahren, dass der Gesetzgeber damit einverstanden ist, aus der ersten Fassung des Gesetzentwurfs einen strittigen Passus zu entfernen, der es Privatpersonen ermöglicht hätte, Suchmaschinen zur Löschungen von Links zu zwingen, die sich auf jede Art von persönlichen Informationen beziehen, die älter als drei Jahre sind. | По словам источника РБК в Госдуме, законодатели согласились убрать спорное положение из первой версии законопроекта, которое бы позволило требовать от поисковиков удаления ссылок на любую личную информацию, которой исполнилось три года - даже без свидетельства. что эта информация некорректна или является клеветой. |
5 | Dies hätte sogar gelten sollen, wenn keine Beweise dafür vorhanden gewesen wären, dass diese Informationen unrichtig oder verleumderisch sind. | |
6 | Nach Auskunft von Asya Melkumnowa, Pressesprecherin von Yandex, hat der Technologieriese gegenüber Putins stellvertretendem Stabschef, Wjatscheslaw Wolodin, Überzeugungsarbeit geleistet, um in dem Gesetzentwurf eine Formulierung zu kippen, die Suchmaschinen damit belastet hätte, die Rechtmäßigkeit von Löschanfragen zu prüfen. | По словам пресс-секретаря «Яндекса» Аси Мелкумовой, технический гигант также предложил замруководителю администрации президента Вячеславу Володину исключить из законопроекта положение, возлагающее на поисковики определение законности требований об удалении информации. |
7 | Yandex meint, das sollte Aufgabe einer staatlichen Behörde sein und nicht in die Kompetenz eines privaten Unternehmens fallen. Zu diesem Zweck seien erhebliche Informationen über Webseiten nötig und außerdem würde Yandex sich weitreichenden rechtlichen Risiken aussetzen. | «Яндекс» утверждает, что государственные органы - не частные компании - должны заниматься этой работой, которая потребует от сайтов значительных ресурсов и подвергнет их значительной юридической ответственности. |
8 | Melkumova sagt, der Kreml sei allerdings nicht damit einverstanden, auf diese Anforderungen zu verzichten. | Мелкумова говорит, однако, что Кремль на удаление этих требований не согласился. |