# | deu | rus |
---|
1 | Jordanien: Neue Regierung, Erwartungen und Hoffnung! | Иордания: Новое правительство, ожидания и надежды |
2 | Nachdem die Mehrheit der Parlamentarier sich in einem Brief an König Abdullah über die Regierung Dr. Marouf Bakhits beschwerte, wurde am gestrigen Tag ein neuer Premierminister ernannt und gleichzeitig mit der Bildung einer neuen Regierung beauftragt. | 17 октября после того, как парламентское большинство послало королю Абдулле письмо, указывая на недовольство правительством Маруфа Бахита, в Иордании был назначен новый премьер-министр . |
3 | Bakhit hatte beim König seinen Rücktritt eingereicht, der diesen sofort akzeptierte. | Бахит подал в отставку, что было принято королем. |
4 | Nicht nur die schriftliche Beschwerde seitens der Parlamentarier beeinflusste Bakhits Amtsenthebung. Auch die vielen Antiregierungsproteste, die seit der Ernennung Bakhits im Königreich stattfinden, zeigen somit ihre Wirkung. | Кроме того поводом для отставки послужили антиправительственные демонстрации, проходящие в королевстве с начала назначения Бахита премьер-министром. |
5 | Neuer Premier wird Awn Khasawneh, ein international angesehener Richter. | Новым главой правительства стал международный судья Авн Хасавнех [анг]. |
6 | Die Twittergemeinde reagierte sofort auf die gestrigen Veränderungen. | Пользователи Интернета незамедлительно отреагировали на изменения. |
7 | Jordaniens Fadi Samara äuβerte seine Enttäuschung über die anhaltenden Umstellungen im Kabinett. | Например, Фади Самара высказал свою обеспокоенность постоянными перестановками в кабинете. |
8 | @Fadisamara: Erwachte mit einer neuen Regierung in #Jordan. | @Fadisamara: Проснулая, а в Иордании уже новое правительство. |
9 | Wer ist dieser Khasawneh? | Кто он, этот Хасавнех? |
10 | Wann wird diese destruktive Umstrukturierung aufhören? | Когда они уже успокоятся с перестановками? |
11 | Mohammad Abandah ist glücklich und optimistisch über die Veränderungen. | Мохаммад Абанда доволен изменениями. |
12 | Er schrieb: | Он заметил [aр]: |
13 | @MoAbandah: Ich bin glücklich und sehr optimistisch über die Ernennung Awn Khasawnahs zum neuen jordanischen Premierminister. Er ist eine ehrenwerte Person, gebildet und bekannt für seine Loyalität gegenüber seinem Heimatland, der Wahrheit und Gerechtigkeit. | @MoAbandah: Я очень рад назначению Авн Хасавнеха премьер-министром Иордании, он достойный человек, хорошо образован и известен своей любовью к родине, правде и справедивости. |
14 | Ghiya Rushidat ist in freudiger Anspannung über die Entwicklungen in der politischen Szene Jordaniens. | Гие Рушидат нравится ожидание, которое присутствует на политической сцене Иордана. |
15 | Sie bemerkte: | Она заметила: |
16 | @GhiyaRushidat: Ich bin gespannt auf die neue Regierung, die Bildung der Ministerien für Kultur, Bildung, Soziale Entwicklung sowie Außen- und Innenministerium. | @GhiyaRushidat: В ожидании нового правительства, а также министерства культуры, образования, иностранных дел, внутренних дел, социального развития |
17 | Naseem Tarawnah will mehr Veränderung. | Насим Таравна хотел бы видеть больше изменений. |
18 | Er schrieb: | Он сказал: |
19 | @tarawnah: Ich frage mich ob wir, abgesehen von der Kabinettsumbildung, auch massive Veränderungen im öffentlichen mittleren Management sehen werden. | @tarawnah: Интересно, если не говорить о руководящих должностях, увидим ли мы изменения в среднем секторе государственного управления. |
20 | Und Anas H. Natour zeigte sich überrascht. | А Анас Натут был удивлен. |
21 | Er twitterte: | Он пишет [ар]: |
22 | @AnasNatour: Ich schwöre, ich habe nur 2 Stunden geschlafen, und als ich aufwachte hatte sich das Land bereits auf den Kopf gestellt! | @AnasNatour: Я клянусь, что спал только два часа, а когда проснулся, то увидел, что страна уже вывернута наизнанку! |
23 | Titelbild der jordanischen Flagge von Flickr-Nutzer Argenberg (CC BY 2.0). | |