Sentence alignment for gv-deu-20111227-5546.xml (html) - gv-rus-20120121-8654.xml (html)

#deurus
1Japan: Entscheidungen im Angesicht der StrahlungsangstЯпония: жизненно важные решения перед лицом страха радиации
2Manche Bewohner der japanischen Hauptinsel haben aus Furcht vor gesundheitlichen Langzeiteffekten durch das Atomkraftwerk Fukushima Daiichi die Entscheidung getroffen, ihre Familien zu entwurzeln und in eine andere Präfektur oder ein anderes Land zu ziehen.Многие жители основного японского острова Хонсю, на котором находится АЭС “Фукусима Дайичи”, опасаясь последствий радиации для здоровья, забирают свои семьи с обжитых мест и переезжают в другие префектуры или страны.
3Es gibt keine genauen Zahlen und mehrere Gründe spielen in diesen wichtigen Entscheidungen eine Rolle, doch diese Motive unterscheiden sich in ihrer Art von den eher reaktiven Evakuierungen, die in den Wochen nach dem ursprünglichen Desaster stattfanden.Реальное количество таких переселенцев не ясно в связи с тем, что множество различных причин влияет на принятие подобных жизненных решений. И все же эти переезды по своей сути отличаются от той вынужденной эвакуации, которая проводилась в первые недели катастрофы.
4Der Blogger Taku Nakajima war einer derjenigen, die sich zum Bleiben entschieden haben.Блоггер Таку Накайима - один из тех, кто решил остаться.
5Er drückt seine Gedanken in einem Beitrag mit dem Titel “Ich will fähig sein, die zu akzeptieren, die eine andere Entscheidung getroffen haben” (自分と違う決断をした人に敬意を持てるようになれたらいいな) [jp] aus und ruft zu mehr Verständnis für die nuancierten Untertöne unserer emotionalen Konflikte auf.Свои мысли он изложил в посте, названном “Я хочу иметь возможность уважать тех, кто принял иное решение “(自分と違う決断をした人に敬意を持てるようになれたらいいな) [яп.]. Он призывает к логике в понимании всех нюансов нашей внутренней эмоциональной борьбы.
6[Anmerkung: Dieser Blogbeitrag wurde in seiner Gesamtheit mit Erlaubnis des Bloggers übersetzt.]Примечание: Этот пост был переведен в полном объеме с разрешения автора.
7Umzugskartons von Flickr-Nutzer bao_bao (CC BY-NC-ND 2.0)"Коробки для переезда" фото пользователя Flickr bao_bao (CC BY-NC-ND 2.0)
8Sagen wir, ein Freund ist wegen Strahlungsangst weggezogen, während ich geblieben bin, und wir laufen uns zwanzig Jahre später über den Weg.Допустим, что друг уехал под страхом радиации, в то время как я остался. И вот, мы встречаемся спустя двадцать лет.
9Wenn meine Familie keinen Gesundheitsrisiken ausgesetzt war, bedeutet das, dass ich “gewonnen” habe.Если у моей семьи не будет каких-либо проблем со здоровьем, это будет означать, что я “выиграл”.
10Ich würde mich wahrscheinlich überlegen fühlen und etwas sagen wie “Es muss für dich damals so schwierig gewesen sein!”.Возможно, я буду чувствовать превосходство и скажу что-то вроде: “А слабо тебе тогда было!”
11Wenn andererseits einer meiner Angehörigen krank wäre, würde das bedeuten, dass ich “verloren” hätte.С другой стороны, если кто-то из моих близких окажется больным, тогда это станет “проигрышем”.
12Ich würde sehr wahrscheinlich Zeit damit verbringen, über diese und jene Ausrede nachzudenken.Наиболее вероятно, что в этом случае я буду проводить время в размышлениях над теми или иными оправданиями.
13In jedem Fall ist es eine traurige Situation.В любом случае, печальная ситуация.
14Obwohl unsere Entscheidungen uns schließlich auf verschiedene Wege führten, waren beide sehr schwierige Entscheidungen, die nach langem Nachdenken getroffen wurden.И даже если наши решения в конце концов разведут нас по разным путям, то надо признать, что это был очень сложный выбор, сделанный после долгих размышлений.
15Ich will, dass wir uns bei unserem Wiedersehen von Herzen freuen und zueinander sagen: “Das war so eine schwierige Zeit, aber ich bin so glücklich darüber, dass wir beide unser Bestes getan haben.”Я хочу, чтобы мы искренне радовались нашей встрече и сказали друг другу: “Это было такое сложное время, но я счастлив, что мы оба сделали правильный выбор”.
16Ich will fähig sein, die zu akzeptieren, die eine andere Entscheidung getroffen haben.Я хочу быть тем, кто может уважать выбирающих другой путь.
17Im Moment kann ich mir mein zukünftiges Selbst nur vorstellen, wie ich stoisch alle echten Emotionen zurückhalte und Lippenbekenntnisse gebe.Сейчас лишь я могу рисовать себе свое будущее, стойко скрывая настоящие эмоции за пустыми словами.
18Irgendwie möchte ich in einer Lage sein, in der ich unsere beiden Situationen positiv sehen kann, in beiden möglichen Fällen.Так или иначе, я хочу оказаться в таком месте, где в любом из возможных случаев смогу положительно оценивать обе наши ситуации.
19Dass er weggezogen ist, hat meine Angst vor der Strahlung verdoppelt.Его переезд удвоил мой страх перед радиацией.
20Natürlich gibt es keinen Grund für mich, Angst zu haben - ich habe mich sehr gut informiert und ich glaube, dass die Information aus meiner Nachforschung korrekt ist.Разумеется, для меня нет никаких причин ее бояться - я хорошо информирован и верю, что информация, полученная в результате моего расследования, верна.
21Trotzdem, egal wie absurd und ignorant mein Freund meiner Meinung nach ist, seine Entscheidung war lebensverändernd und erforderte das Überwinden vieler Risiken.Раз нет основания для беспокойства, я думаю, насколько же невежественен мой друг и абсурден его поступок; ведь решение изменить жизнь подвержено множеству рисков.
22Allein die Tatsache, dass es so jemanden gibt, der mir so nahe steht, ist schockierend, und ich verabscheue ihn dafür, dass er dieses Bedrängnis in mir ausgelöst hat.Просто шокирует тот факт, что подобные люди есть среди близких. Ненавижу его за то, что вызвал во мне эти терзания.
23Und dieses Gefühl wird in der Zukunft, wenn wir uns wieder treffen, einen dunklen Schatten auf uns werfen.И это чувство упадет на нас темной тенью, при встрече в будущем.
24Ich glaube, dass ich eine Person bin, die diese Abneigung überwinden und sich wie ein Gentleman verhalten kann - es sei denn, etwas extremes passiert - aber das bedeutet nicht, dass ich aufhören kann, zu hassen und mir Sorgen zu machen.Полагаю, что я тот человек, который способен скрыть враждебность и вести себя как джентльмен, по крайней мере, пока не случится что-то экстремальное. Но это не означает, что я могу сдерживать ненависть и волнение внутри себя.
25Warum ist es nötig, solche Gedanken zu haben, wenn andere Menschen Situationen anders interpretieren?К чему подобные размышления в то время, когда другие истолковывают ситуацию иначе?
26Ist das zu irgendwas nütze?В любом случае, полезно ли это?
27Die Frage sollte die Folgende sein - hat jeder von uns das Beste aus dem gemacht, was er zu jenem Zeitpunkt wusste?Вопрос надо ставить так: сделали ли мы все возможное, руководствуясь теми знаниями, которые имеем?
28Ich will mein Verständnis der Situation meinem Freund mitteilen, als Bezugspunkt, bevor er wegzieht.Перед тем как друг уедет, я хочу поделиться с ним своей точкой зрения.
29Ich will auch dem gut zuhören, was er zu sagen hat.Также я хочу внимательно выслушать его доводы.
30Ich will in dieser Hinsicht mein Bestes tun.Я попытаюсь сделать все от меня зависящее в этой ситуации.
31Und wenn das zu anderen Handlungen führt… nun, das würde auf der Entscheidung gründen, die wir beide als beste ansahen.И если это приведет к другим результатам… ну, это было бы обусловлено тем, какое решение мы оба посчитаем лучшим.
32Ist das nicht alles, worauf wir hoffen können?Разве это не все, на что мы можем надеяться?
33Was auch immer mein Freund tut, es gab schon von Anfang an ein bisschen Angst in mir. Daran kann man nichts machen, aber sein Wegziehen sollte meine Angst nicht verstärken.Вне зависимости от тех шагов, которые предпринимает мой друг, некоторый страх во мне существовал с самого начала. Его возникновение было неизбежно, но отъезд друга не должен увеличивать мои опасения.
34Ich will mich dieser zusätzlichen Negativität entledigen.Я хочу покончить с этим дополнительным негативом.
35Ich will bestimmt nicht, dass sie sich auf ihn richtet.И, разумеется, не желаю, чтобы он был направлен на друга.
36Das ist die Art Person, die ich sein will.Вот таким человеком я хочу быть.
37Niedrige Strahlung ist etwas sehr subtiles.Низкий уровень радиации - очень тонкий вопрос.
38Ein Umzug ist eine Alles-oder-Nichts-Diskussion, doch es gibt eine Menge Unterschiede in der Interpretation dieser Dinge, wie zum Beispiel die Frage, was man mit Lebensmitteln tun sollte.Обсуждается только переезд и больше ничего, хотя существует множество разногласий в других вопросах, таких как, например, что делать с продуктами питания.
39All diese Entscheidungen, die im täglichen Leben getroffen werden müssen, erschaffen komplexe Abgründe.Любое из подобных решений, принимаемых в повседневной жизни, способно создать пропасть между людьми.
40Auch wenn es danach aussieht, dass sich deine Sorgen vermehrt haben, weil jemand anders eine andere Entscheidung getroffen hat, war diese Unsicherheit vermutlich von Anfang an in dir, also sollten wir den anderen dafür nicht die Schuld geben.Даже если кажется, что наши опасения возросли вследствие принятия кем-то иного решение, мы не должны никого обвинять в этом, возможно, тревога была внутри нас с самого начала.
41Wenn jemand etwas glaubt, dass offensichtlich falsch ist, sollten wir ihm das natürlich sagen.Конечно, когда человек заблуждается в чем-то, мы должны сказать ему об этом.
42Wenn wir alle uns der Angst bewusster wären, die wir in uns tragen, würde das überall für eine bessere Kommunikation sorgen.Если бы каждый из нас лучше осознавал свой внутренний страх, это способствовало бы улучшению взаимоотношений с окружающими нас людьми.