# | deu | rus |
---|
1 | Was sagen Twitternutzer in der Ukraine und Russland über ihre Präsidenten? | Что говорят пользователи Twitter из Украины и России о президентах своих стран? |
2 | Eine Einführung | Введение |
3 | Foto von Kamyar Adl auf Flickr. | |
4 | CC BY 2.0. | Коллаж Татьяны Локоть. |
5 | Dieser Beitrag ist Teil eines Projekts, das Daten aus Bürgermedien auswertet. Dazu arbeitet RuNet Echo mit dem Maryland Institute for Technology in the Humanities zusammen. | Эта статья - часть проекта по анализу данных по гражданским медиа, проводимого в качестве совместной инициативы «Эха Рунета» и Мэрилендского института технологий в области гуманитарных наук [анг]. |
6 | Alle Beiträge dieser Reihe sind auf Deutsch in unserem Dossier “Alle Tweets der Präsidenten” nachzulesen. | Вы можете изучить полную серию статей на странице рубрики «Все президентские твиты». |
7 | Sowohl die Ukraine als auch Russland haben in den letzten Monaten auf dem Radar der sozialen Medien eine große Rolle gespielt, nicht zuletzt aufgrund der politischen und sozialen Unruhen zu den Euromaidan-Protesten und dem internationalen Konflikt auf der Krim und in der Ostukraine. | И Украина, и Россия в последние месяцы маячили на радаре социальных медиа, не в последнюю очередь из-за политической и социальной нестабильности, вызванной протестами Евромайдана [анг] и продолжающимся международным конфликтом в Крыму и на востоке Украины. |
8 | Inmitten politischer und militärischer Kämpfe und Informationsschlachten greifen Internetnutzer oft darauf zurück, Personen des öffentlichen Lebens zu diskutieren, Beamte und Politiker, denen nachgesagt wird, das Beste und das Schlechteste ihrer Länder zu verkörpern. | Среди политической, военной и информационной войны интернет-пользователи часто прибегают к обсуждению общественных деятелей, чиновников и политиков как лучших и худших представителей их стран, а никто так не находился в центре последних событий, как лидеры этих двух государствa. |
9 | Niemand ist in den jüngsten Geschehnissen derart zentral positioniert wie die Präsidenten der beiden Staaten Russland und der Ukraine. | «Эхо Рунета» решило исследовать, как пользователи Twitter из России и Украины обсуждают своих президентов - Владимира Путина и Петра Порошенко. |
10 | RuNet Echo hat sich dazu entschieden, zu untersuchen, wie russische und ukrainische Twitternutzer über ihre Präsidenten Vladimir Putin und Petro Poroshenko sprechen. | |
11 | Über wen der beiden reden sie mehr? | О ком они говорят больше? |
12 | Was sagen sie und in welchem Kontext sagen sie es? | Что они говорят и в каком контексте? |
13 | Welche Bilder und was für Multimedia bringen die Nutzer mit diesen beiden prominenten Politikern in Verbindung? | Какие изображения и мультимедиа-файлы ассоциируются у пользователями с этими заметными политиками? |
14 | Um die Antworten auf diese und einige andere Fragen zu finden, haben wir seit Oktober 2014 Tweets gesammelt und verfügen nun über eine Sammlung von über sechs Millionen Twitternachrichten, in denen Putin oder Poroshenko auf Englisch, Russisch oder Ukrainisch erwähnt werden. | |
15 | Nur ein Teil dieser riesigen Datensammlung repräsentiert Tweets, die von Russen und Ukrainern gepostet wurden. Aber dennoch haben wir hunderttausende Datenpunkte, die uns einen Einblick in den öffentlicenh Diskurs zu diesen beiden Männern gewähren. | Чтобы найти ответы на эти и некоторые другие вопросы, мы собирали твиты с октября 2014 года, и теперь имеем корпус более миллиона твитов, упоминающих Путина или Порошенко и написанных на английском, русском или украинском. |
16 | Mehr zu Tableau | |
17 | Tweets über Putin und Poroshenko. Die Anzahl der erfassten Tweets pro Stunde mit den Stichwörtern Poroshenko, Putin, порошенко, путин und путін über den Zeitraum vom 12. Oktober 2014 bis zum 30. | Конечно же, только часть этого большого объёма данных представляет твиты, опубликованные россиянами или украинцами, но всё же у нас есть ни одна тысяча составляющих набора данных, которые могут пролить свет на обсуждение общественностью этих двух человек. |
18 | November 2014. | Learn About Tableau |
19 | Die Stichwörter sind jeweils farbig markiert. | |
20 | Wenn man mit der Maus über einen Punkt der Linie fährt, wird die Anzahl der Tweets zu dem jeweiligen Stichwort innerhalb der ausgewählten Stunde angezeigt. | |
21 | In den kommenden Monaten werden wir die Ergebnisse unserer Untersuchungen veröffentlichen und die Geschichten erzählen, die sich in den Twitterdaten verbergen. | За следующие несколько месяцев мы опубликуем результаты нашего анализа и расскажем вам, что можно узнать из анализа данных из Twitter. |
22 | Es warten auf uns ansprechende Infografiken, unerwartete Enthüllungen und unterhaltsame Multimediasammlungen auf Grundlage dessen, was das russische und ukrainische Twitter zu den beiden Präsidenten zu sagen hat. | Следите за обновлениями, чтобы ознакомиться с инфографикой, неожиданными открытиями и смешными собраниями мультимедиа - всё это основано на том, что российский и украинский сегменты Twitter говорят о своих президентах. |