Sentence alignment for gv-deu-20150327-29163.xml (html) - gv-rus-20150328-35837.xml (html)

#deurus
1EILMELDUNG: Saudi Arabien führt Krieg gegen den JemenСРОЧНЫЕ НОВОСТИ: Саудовская Аравия начинает военные действия в Йемене
2Luftangriffe der saudischen Koalition auf Sanaa.Воздушные удары по Сане со стороны коалиции во главе с Саудовской Аравией.
3Foto geteilt von @mareb_elwardФотографией в Twitter поделился йеменский блогер @mareb_elward
4Saudi-Arabien hat heute morgen seine Militärkampagne gegen den Jemen gestartet.Сегодня утром Саудовская Аравия начала военную кампанию в Йемене.
5Mit Unterstützung seiner Golfstaatenverbündeten Ägypten, Jordanien, Marokko und dem Sudan hat die Operation, auch “Decisive Storm” genannt, gegen die Huthi-Kämpfer begonnen. Die Huthi-Rebellen übernahmen im Januar die Kontrolle des Landes.При поддержке своих союзников среди стран Персидского залива - Египта, Иордании, Марокко, Судана и Пакистана - Саудовская Аравия начала воздушную операцию «Решительный штурм» против повстанцев-хуситов, установивших контроль над Йеменом в январе этого года.
6Die Luftangriffe begannen um 2 Uhr 30 nachts (jemenitischer Zeit) und online spalten sich schon die Meinungen. Jemenitische und arabische Blogger sind hin- und hergerissen zwischen einer erfolgreichen Entmachtung der Huthis und der Angst, der Jemen könnte ein weiterer Irak, ein weiteres Syrien oder Libyen werden.Первые авиаудары были нанесены в 2:30 по местному времени, а в сети Интернет блогеры из Йемена и Саудовской Аравии разделились на два лагеря: одни призывали вырвать власть из рук хуситов, другие боялись, что Йемен может повторить печальную судьбу Ирака, Сириии или Ливии.
7Ein Freund berichtet, dass die Bombardierung um 2:30 begonnen hat - irrsinniges Gegenfeuer auf die Flugzeuge war die Folge.Решительный штурм Друг в Сане говорит, что бомбёжка началась в 02:30, после чего открыли яростный огонь из зенитной артиллерии #Yemen [Йемен]
8#Jemen Ein Beobachter aus den Vereinten Arabischen Emiraten, Sultan Al Qassemi, nennt die Namen der Länder, die an Decisive Storm teilnehmen:Комментатор Султан Аль Кассеми из ОАЭ назвал страны, принявшие участие в операции «Решительный штурм»:
9Al Arabiya: An Decisive Storm nehmen 30 Kampfjets aus den Vereinigten Arabischen Emiraten, 15 aus Kuwait, 15 aus Bahrain, 10 aus Katar, 6 aus Jordanien, 2 aus Ägypten teil. #JemenПередаёт Аль Арабия: в операции «Решительный штурм» примут участие 30 истребителей из ОАЭ, 15 истребителей из Кувейта, 15 - из Бахрейна, 10 - из Катара, 6 - из Иордании и 2 - из Египта #Yemen [Йемен]
10Der Journalist Henan Moussa fügt hinzu:Журналистка Хенан Мусса добавляет:
11Die Militäroffensive im #Jemen gegen die Huthi nennt sich Decisive Storm.Военная операция против хуситов в Йемене носит название «Решительный штурм».
12Pakistan und Ägypten beteiligen sich ebenfalls bei den Luft- und Marinestreitkräften.Пакистан и Египет также предоставили в распоряжение коалиции свои воздушные и военно-морские силы.
13Der Student Daniel Wickham aus England fragt:Студент из Великобритании Даниэль Уикхэм задаёт вопрос:
14Zur Zeit beschießen die Saudis, Bahrain, VAE, Kuwait, Katar, Ägypten und Jordanien den #Jemen.Саудовская Аравия, Бахрейн, ОАЭ, Кувейт, Катар, Египет и Иордания сейчас бомбят Йемен.
15Es ist so gut wie sicher, dass dabei in den USA und England produzierte Jets zum Einsatz kommen, nicht war?Они наверняка используют американские и британские истребители, так?
16Al Qassemi weist auf Parallelen zu einem weiteren “Sturm” in dieser Region hin:Аль Кассеми проводит параллель с другой операцией штурма:
17Der momentane Krieg in dieser Region unter dem Namen “Decisive Storm” hat die selben Initialen wie “Desert Storm” (1990), der letzte große Krieg in dieser Region.Текущее крупное военное столкновение в регионе, «Решительный шторм», имеет те же начальные буквы, что и последняя подобная операция, «Буря в пустыне» в 1990 году. Совпадение?
18Ein Zufall?Полагаю, что нет.
19Ich denke nicht.[Прим. пер.
20Die Bloggerin Atiaf Alwazir appelliert an ihre Landsmänner und -frauen:Начальные буквы совпадают в англ. названиях: “Decisive Storm” (2015) - “Desert Storm” (1990)]
21Egal was für politische Ansichten wir haben, unterstützt den #Krieg nicht.Раскол во время войны Атиаф Альвазир, блоггер из Йемена, призывает своих соотечественников:
22Er wird die Probleme nicht lösen, sondern nur mehr Blutvergießen bringen. #JemenНезависимо от нашей политической принадлежности, мы не должны поддерживать войну; она не решит проблемы, а только станет причиной ещё большего кровопролития #Yemen [Йемен]
23Sie fügt hinzu:Далее она добавляет:
24#Krieg ist niemals die Antwort.Война никогда не является решением.
25Damit will man den #Jemen zerstören, nicht bloß die Machtverhältnisse neu regeln!Она направлена на то, чтобы уничтожить Йемен, а не на изменения политического равновесия!
26F**** euch #Saudis und die internationeae Koalition der Kriegsliebhaber.Идите вы…, Саудовская Аравия и международная коалиция любителей войны
27Hamza Shargabee erklärt:Хамза Шаргаби из Йемена объясняет:
28Die Luftangriffe werden durchgeführt, weil die Verantwortlichen die Huthis/den Iran hassen und nicht, weil sie den #Jemen lieben.участники коалиции бомбят Йемен из ненависти к хуситам/Ирану, а не из любви к Йемену
29Jamal Jubran aus Sanaa schreibt auf Facebook:Джамаль Джурбан из Саны пишет [араб] на своей странице в Facebook:
30Du bist gegen Krieg.Вы против войны.
31Du bist gegen jede Art von Aggression?Вы против любого проявления агрессии.
32Du nimmst an Antikriegsdemos teil?Вы участвуете в антивоенных выступлениях.
33Wie kommt es dann, dass du jetzt einen Krieg gegen dein eigenes Land gutheißt?Как получилось, что вы теперь поддерживаете военные действия против собственной страны?
34Zehn Länder greifen gleichzeitig dein Land an. Erlaube mir, dir zu sagen was für eine gestörte Person du bist.Десять государств одновременно нападают на вашу родину. Позвольте мне сказать, что у вас не всё в порядке с головой.
35Du sollst verflucht sein.Чёрт вас побери.
36Hafez Albukari teilt Fotos von den leeren Straßen in der Hauptstadt Sanaa, nachdem die Schulen für den Rest des Tages geschlossen wurden:Хафез Альбукари поделился фотографиями улиц Саны, столицы Йемена: пустых, поскольку школы были закрыты в этот день:
37Stille Straßen in Sanaa um 7 Uhr morgens. Viele gehen nicht zur Schule, auf die Uni oder zur Arbeit aus Angst vor den Luftangriffen.В 7 утра на улицах Саны тихо, потому что многие не пошли в школу, университет или на работу после паники, вызванной воздушными налётами.
38Viele fragen sich, welchen Nutzen die Luftangriffe haben sollen.#Yemen [Йемен] Чего можно добиться с помощью авиаударов?
39Auf der Facebookseite des Yemen Peace Projects schreibt Will Picard:Многие задаются вопросом: чего можно добиться с помощью авиаударов?
40Saudi-Arabien hat, nach Forderungen von Abdu Rabu Mansur Hadi, begonnen Luftangriffe auf Sanaa durchzuführen.На Facebook-странице проекта The Yemen Peace Project [Мир в Йемене] Уилл Пикард пишет [англ]:
41Als Student beschäftige ich mich mit jemenitischen Angelegenheiten und Militärtaktiken und verstehe daher nicht, was die saudi-arabische Koalition glaubt, mit den Angriffen zu erreichen.Саудовская Аравия в ответ на просьбу Абду Рабу Мансура Хади развернула воздушную операцию против Саны. Как человек, изучающий политику Йемена и военную тактику, я не понимаю, чего Саудовская Аравия пытается достигнуть с помощью авиаударов.
42Menschen werden getötet, ohne Zweifel, und die Infrastruktur wird geschädigt, aber die Luftangriffe werden nicht dazu beitragen, die Position von Saleh und Ansar Allah zu schwächen.Несомненно, погибнут люди, будет уничтожена инфраструктура, но воздушные налёты никак не помогут подорвать позиции Салеха и Ансара Аллаха.
43Er fügt hinzu:Он добавляет [англ]:
44Ich bin ein relativ schlauer Mensch.Я достаточно умный человек.
45Ich habe über einen langen Zeitraum internationale Beziehungen und Kriegsführung studiert.Я в течение многих лет изучаю международные отношения и приёмы ведения войны.
46Ich kann mir ehrlich nicht ausmalen, welche positiven Resultate sich Saudi-Arabien und seine Verbündeten vom momentanen Luftwaffeneinsatz erwarten.И я честно не могу представить себе, каких результатов Саудовская Аравия и её союзники надеятся добиться благодаря своей воздушной мощи. Какие предположения?
47Ideen?Гордость саудитов
48Währenddessen feiert der saudische Blogger Hassan Al Harthy die saudische Haltung gegen “Ungerechtigkeit und Feindseligkeit” vorzugehen:Тем временем, саудовский блогер Хассан Аль Харти гордится тем, что Саудовская Аравия противостоит «несправедливости и вражде». Он пишет в Twitter:
49Jede Herrschaft wird von Ungerechtigkeit und Feinseligkeit befreit. Gleich nach Gott steht dir Saudi-Arabien bei.Каждый правитель сталкивается с распространением несправедливости и вражды После Аллаха, Саудовская Аравия первая, к кому обращаются за помощью
50Er zeigt eine Infografik, die den saudischen Monarchen, König Fahd bin Abdulaziz Al Saud, als Befreier Kuwaits verteidigt; König Abdulla bin Abdulaziz als den Retter Bahrains darstellt und den amtierenden König Salman bin Abdulaziz als den Gewinner über den Jemen.Он также поделился изображением, прославляющим короля Саудовской Аравии Фахда ибн Абдул-Азиз Аль Сауда как освободителя Кувейта, короля Абдаллу ибн Абдул-Азиз Аль Сауда как спасителя Бахрейна и нынешнего короля Салмана ибн Абдул-Азиз Аль Сауда как героя-освободителя Йемена. Что дальше?
51Der Journalist Mohammed Jamjoom fragt sich, ob die Luftangriffe nicht auch weitere regionale Player anlockt:Журналист Мохаммед Джамджум размышляет о том, не приведут ли авиаудары к тому, что к конфликту присоединятся другие силы в регионе:
52Diskussion über die Luftwaffenangriffe der #Saudis im #Jemen, der arabische Nachrichtensprecher hat gerade den Gast gefragt, was die Antwort des #Iran darauf sein könnte….О воздушных налётах со стороны Саудовской Аравии: ведущий телеканала Арабия только что спросил гостя в студии, какой, по его мнению, может быть реакция со стороны Ирана…
53Der syrische Blogger Rafif Jouejati fragt:А сирийский блогер Рафиф Джуеджати спрашивает:
54Haben wir schon offiziell den Dritten Weltkrieg? Bleibt dran für mehr Berichterstattung aus dem Jemen!Можно ли уже говорить о том, что это Третья мировая война?
55Richtigstellung: Eine frühere Version dieses Berichts zählte falscherweise Pakistan zu den Verbündeten der saudische Koalition.
56Wir entschuldigen uns für den Fehler.Мы будем следить за дальнейшим развитием событий в Йемене.