# | deu | rus |
---|
1 | Indonesien: Münzen für Gerechtigkeit | Индонезия: Монеты правосудия |
2 | Heute Morgen wurde die Hausfrau Prita Mulyasari vom High Court Tangerang wegen Verleumdung eines privaten Krankenhauses verurteilt, weil sie per E-Mail eine Beschwerde über schlechte Behandlung in dem Krankenhaus geschrieben hatte. | Сегодня Высший Суд города Тангеранг (Индонезия) признал виновной в клевете домохозяйку Приту Мулясари, которая написала электронное письмо-жалобу о плохом медицинском обслуживании в одной из частных больниц города. |
3 | Das Gericht verurteilte sie zu einer Geldstrafe von Rp. 204 M (€ 1450), zu zahlen an das OMNI Internasional Alam Sutera Krankenhaus. | Согласно постановлению суда, женщина должна выплатить госпиталю OMNI Internasional Alam Sutera штраф в размере 240 миллионов рупий (21,680 долларов США). |
4 | Das Gehalt eines Fabrikarbeiters in Jakarta beträgt ungefähr € 70 pro Monat. | Зарплата рабочего фабрики в Джакарте составляет примерно 106 долларов США в месяц. |
5 | Im indonesischen Internetnetz brummt es, um die Summe in der Form von Münzen zu sammeln, weil alle durch die Entscheidung dieses Gerichtes so empört sind und hoffen, dass die Münzen das Krankenhaus überwältigen werden, sagt ein Aktivist der lokalen Zeitung Kompas. | Как сообщил местной газете Kompas один из активистов, Интернет пользователи Индонезии прилагают все усилия, чтобы собрать необходимую сумму исключительно в монетах, так как они возмущены решением суда и поэтому надеются завалить госпиталь монетами. |
6 | “Wenn Gerechtigkeit spärlich ist, sammeln wir Münzen”, sagt die Tagline Koin Keadilan, Münzen für Gerechtigkeit, eine neue Webseite, die dem Sammeln der Münzen gewidmet ist, um Pritas Geldbuße zu bezahlen. | «Когда справедливость отсутствует, мы соберем монеты» - заявляет Koin Keadilan (Монета правосудия) - новый вебсайт посвященный сбору пожертвований в форме монет для уплаты штрафа за Приту. |
7 | Image von www.koinkeadilan.com | Картинка с сайта www.koinkeadilan.com |
8 | Eine Online=Erklärung auf der Webseite sagt: | В онлайн заявлении на сайте говорится: |
9 | Über die Methode können wir uns streiten. Ob es notwendig ist Münzen oder anderes zu spenden. | Если говорить о методе, то мы можем не согласиться друг с другом о необходимости вносить пожертвования именно в монетах. |
10 | Aber wir stimmen einer Sache zu: Die Gerechtigkeit ist verletzt worden. | Но в одном мы все согласны: справедливость нарушена. |
11 | Wir fühlen das Gleiche: Macht und Arroganz, die die Meinungsfreiheit beseitigen wollen, indem sie sie kriminalisieren, müssen bekämpft werden. | Все мы чувствуем необходимость бороться с тем, что власть и высокомерие хотят уничтожить свободу слова, считая ее незаконной. |
12 | Proteste und Solidaritäts-Tweets werden unter #freeprita und #helpprita verschickt. | Протесты и твит-сообщения в знак солидарности отсылаются на #freeprita и #helpprita. |
13 | Ein Konzert ist in dem Hard Rock Cafe von Jakarta geplant. | AdibHidayat: В Хард Рок Кафе Джакарта планируется проведение концерта. |
14 | Einzelheiten und Aktualisierung erfolgt später. | Детали - чуть позже. |
15 | Benefiz-Konzert für Münzen. | Благотворительный концерт для сбора монет. |
16 | Treespotter: Hallo, spendet eine Münze für Prita - spendet eine Münze für den gesunden Menschenverstand. | Treespotter: Дорогие друзья, бросьте монету для Приты и вы бросите монету за здравый смысл. |
17 | Oder viele Münzen. | Или много монет. |
18 | Sie braucht 2,5 Tonnen davon.http://koinkeadilan.com/ | Ей необходимо 2,5 тонны. http://koinkeadilan.com/ el15abeth: Социальные медиа не угаснут. |
19 | 2028el15abeth: Soziale Medien enden nicht … wir wissen, dass Prita unschuldig ist. | Мы знаем, Прита невиновна. Решение суда не принесет госпиталю Omni ничего, кроме плохой репутации. |
20 | Das Urteil gibt dem Omni Krankenhaus lediglich einen schlechten Ruf #freeprita | #freeprita hiYano: #freeprita является иллюстрацией онлайн парламента простых людей, который может быть более «опасным», чем уличный парламент; поэтому нельзя недооценивать нас - тех, кто онлайн. |
21 | #freeprita ist eine Illustration des Online-Volksparlamentes, dass viel gefährlicher sein könnte, als ein Straßen-Parlament. | Юристы говорят, что преследование Приты согласно новому виртуальному праву является неверным, так как закон не будет применяться полностью еще до апреля 2010г. |
22 | Unterschätzt niemals die, die online sind. | Блогер Aditya делится своими мыслями о силе Микроблоггинга: |
23 | Juristische Fachleute sagen, dass die Strafverfolgung von Prita im Rahmen des neuen Cyber-Gesetzes unfair ist, weil dieses Gesetz nicht vor dem April 2010 in Kraft treten wird. | Я уверен, что сила инструментов социальных медиа поможет широкому распространению новостей подобного плана, по крайней мере, это было видно по массивному движению фейсбукеров (людей, имеющих аккаунт на страничке www.facebook.com) в поддержку Gecko v. |
24 | Blogger Aditya teilt seine Gedanken über die macht des Mikro-Blogging mit: | Crocs. Но мне интересно, как скоро удастся собрать необходимое количество денег в монетах. |
25 | Nicht dass ich diese Bewegung unterschätzen möchte, aber wir alle wissen, dass so etwas normalerweise so kalt enden kann, wie Kartoffeln von gestern. | Не то чтобы я недооценивал это движение, но все мы знаем, что вещи подобного плана могут стать холодными, как вчерашняя картошка. |
26 | Na, hoffentlich nicht! Zum Abschluss seiner Post, fragt Aditya seine Leser: | Все же, надеюсь, что в данном случае это будет не так! |
27 | Freunde, wenn und nur wenn Ihr wirklich etwas für die Meinungsfreiheit und die Verbraucherrechte übrig habt, beeilt euch. | В заключение своего поста, Adithya просит читателей: Друзья, если вам действительно есть дело до свободы слова и защиты прав потребителей, тогда действуйте. |