Sentence alignment for gv-deu-20111109-4437.xml (html) - gv-srp-20111111-6784.xml (html)

#deusrp
111-11-11: Schnapp dir deine Kamera und fang das Leben ein11-11-11: Zgrabite kameru i zabeležite život
2Nur noch ein paar Tage bis zum 11.11.11, ein Datum an dem Menschen auf der ganzen Welt ihr Leben in Videos oder Musik aufnehmen.Ostalo je samo još par dana do 11/11/11, dana kada će ljudi širom sveta zabeležiti svoje živote koristeći film ili muziku.
3Nimm am 11Eleven-Projekt und an “One Day on Earth” teil und hinterlasse deine Spur auf der Welt.Učestvujte u 11Eleven Project (Projektu 11 Jedanaest) i One day on Earth (Jedan Dan na Zemlji) i ostavite svoj trag na svetu.
4CCBY by NASA Goddard Photo and VideoCCBY NASA Goddard Foto i Video
5Global Voices Online ist eine Partnerschaft mit dem 11Eleven-Projekt eingegangen, um dabei zu helfen einen Schnappschuss der menschlichen Erfahrung zu machen.Global Voices Online je projektni partner s Projektom 11Jedanaest kako bi zajedno napravili prikaz ljudskih iskustava.
6Als wie unterschiedlich und wie ähnlich werden sich unsere Leben herausstellen?Koliko različiti i koliko slični će biti naši životi?
7Auf der ganzen Welt und in verschiedenen Sprachen wird das Material, welches in diesen 24 Stunden am 11. November 2011 gesammelt wird, dabei helfen, diese Frage zu beantworten.U celom svetu i na različitim jezicima, snimci koji se naprave tokom tih 24 sata 11. novembra 2011.će pomoći u odgovoru na to pitanje.
811Eleven hat 11 verschiedene Themen erstellt, auf die du dich konzentrieren kannst: Anfänge, Leid, Wünsche, Glauben, Routine, Wasser, Courage, Spiel, Dunkelheit, Schönheit und Liebe. Ausgehend von diesen Ausgangspunkten werden sie Fotografien, Lieder, Klänge, Videos und Online-Inhalte akzeptieren, die am 11. November 2011 aufgenommen wurden, um daraus eine Weltmusiksammlung zu machen.Postavljeno je 11 različitih tema na koje se možete fokusirati: početci, slomljeno srce, zamisli želju, vera, rutina, voda, hrabrost, igra, tama, lepota i ljubav, i na ove teme, prihvataće se fotografije, pesme, zvukovi, video materijali, on-line sadržaji napravljeni tokom 11 novembra i od toga će se napraviti kolekcija svetske muzike, dokumentarac od dva sata i knjiga sa fotografijama koji će biti distribuirani širom sveta.
9Eine zweistündige Dokumentation sowie ein Bildband soll daraus entstehen, welches auf der ganzen Welt verbreitet werden soll.
10Lade deinen Beitrag hoch und markiere ihn mit #11ElevenLIVE, wie in dem folgenden Video erklärt wird:Skinite ih sa Interneta i iznačite ih s #11ElevenLIVE, kao što je objašnjeno u sedećem videu:
11Die Musikerin und Grammy-Preisträgerin Imogen Heap hat sich dem Team als Musikproduzentin angeschlossen, wird den Soundtrack für die Dokumentation produzieren und auch für die Weltmusiksammlung zuständig sein.Muzičarka koja je osvojila Grammy Imogen Heap pridružila se timu kao Izvršni muzički producent, pa će napraviti muzičku podlogu za dokumentarni film, a biće zadužena i za kolekciju svetske muzike.
12Die gesamten Einnahmen aus den Verkäufen der Musiksammlung, des Bildbandes und der Dokumentation werden Wohltätigkeits- und anderen Organisationen zugute kommen, unter anderem Global Voices Online.Prihodi od prodaje muzičke kolekcije, knjiga s fotografijama i dokumentarnog filma će u potpunosti pripasti kao podrška dobrotvornim svrhama i organizacijama uključujući Global Voices Online.
13One Day on Earth dokumentiert Videos der Welt nun schon das zweite Jahr.Jedan Dan na Zemlji je skup video snimaka iz celog sveta, a to se dešava drugu godinu zaredom.
14Letztes Jahr, am 10.10.10 fingen sie die Erfahrung der Welt während 24 Stunden ein.Prošle godine, na 10-10-10 sakupljena su iskustva iz celog sveta tokom 24-sata.
15Das Ergebnis war ein Videoarchiv mit geografischen Markierungen sowie ein Spielfilm, der, dank der Zusammenarbeit der Organisation mit den Vereinten Nationen, in allen Ländern der Welt gleichzeitig ausgestrahlt werden wird.Rezultat toga je globalno označena video arhiva kao i dugometražni film koji će biti prikazan istovremeno u svakoj zemlji na svetu, zahvaljujući saradnji organizacije s Ujedinjenim Nacijama.
16Folgendes Video ist ein Hintergrundbericht über die Entstehung des Projektes, mit Highlights der Dokumentation und Material aus Nordkorea sowie von einer Hochzeit in Kosovo.Sledi priča iza kulisa o tome kako je projekat započeo uz najvažnije materijale u dokumentarcu, kao što je snimak iz Severne Koreje ili venčanje na Kosovu.
17Das nächste Video ist ein Trailer zur Dokumentation, der Material zeigt, welches am gleichen Tag auf der ganzen Welt aufgenommen wurde.Sledi deo iz dokumentarca s nekim od snimaka koji su prikupljeni istog tog dana širom sveta.
18Du kannst dich an beiden Projekten am 11. November beteiligen.Možete i Vi učestvovati u oba projekta 11. novembra 2011.
19Melde dich an, schalte deine Kamera ein, nimm die Ereignisse des Tages auf und lade deine Inhalte hoch.Prijavite se, pokrenite kameru, snimite dogadjaje tog dana i postavite svoj sadržaj.
20Mehr Informationen findest du bei “One day on Earth” und beim 11Eleven-Projekt.Za više informacija posetite One day on Earth (Jedan Dan na Zemlji) i 11Eleven Project (Projekat 11Jedananest.