Sentence alignment for gv-deu-20111003-3754.xml (html) - gv-srp-20111005-5830.xml (html)

#deusrp
1Jemen: Freitag des Sieges für Syrien und JemenJemen: Petak pobede za Siriju i Jemen
2Dieser Beitrag ist Teil unserer Sonderberichterstattung zu den Jemen-Protesten 2011.Ovaj post je deo našeg specijalnog izveštavanja Protesti u Jemenu 2011.
3Revolutionäre in Syrien sowie auch Jemen, die sich seit Monaten gegen unnachgiebige Despoten und brutale Regime erheben, haben den Namen ihrer Freitagsdemonstrationen in Solidarität vereint.Revolucionari u Siriji i Jemenu koji su već mesecima revoltirani inatom despota i brutalnim režimom, solidarno su ujedinili naziv svojih demonstracija petkom.
4Am “Freitag des Sieges für Syrien und Jemen” haben Aktivisten beider Länder ihre Bemühungen koordiniert und teilen nicht nur den Namen, sondern Banner, Slogan sowie Audio- und Videomaterial.U “Petak pobede za Siriju i Jemen”, aktivisti u obe zemlje koordinirali su svoje napore da podele ne samo isto ime, nego iste zastave, slogane, kao i audio i video materijale.
5Mächtige Rufe nach Freiheit für beide - Syrien und Jemen - hörte man auf der 60th Street in Sanaa am “Freitag des Sieges für Syrien und Jemen”.Velika prilika za slobodu obe zemlje pročula se šezdesetom ulicom u Sani u “Petak pobede za Siriju i Jemen.”
6(Video gepostet von alabdulkadir)(Video je postavio/postavila alabdulkadir)
7In Taiz sangen Protestierende in Solidarität mit Syrien “wir opfern unsere Seele und unser Blut für dich Syrien”.U [gradu] Taiz, protestanti su ovoga petka skandirali u znak solidarnosti sa Sirijom “žrtvujemo našu dušu i krv za tebe, Sirijo”.
8(Videos gepostet von: taizcitynet)(video postavio/postavila: taizcitynet)
9Sie sangen: “die Zukunft ist für die Freien. Kein Ali, kein Bashar, die Zeit der Schurken ist vorbei.Oni su uzvikivali “Budućnost je u slobodi, bez Alija, bez Bashara, vreme zlikovaca je prošlo, živeo arapski narod”.
10Lang lebe das arabische Volk”. Protestierende in Hodeidah riefen auch nach Freiheit für Syrien und Jemen und nach Solidarität mit den Revolutionären in Dara'a.Protestanti u Hodeidah takođe su klicali slobodi u Siriji i Jemenu i solidarisali se sa revolucionarima u Dara'a.
11(Video gepostet von: shababalhodeidah)(Video je postavio/postavila: shababalhodeidah)
12Schauen wir nach Syrien: in Tadmor sangen syrische Protestierende “Syrien und Jemen sind eins”.Selimo se u Siriju, u Tadmor, gde su sirijski protestanti takođe skandirali “Sirija i Jemen su jedno.”
13(Videos gepostet von: SHAMSNN)(Video je postavio/postavila: SHAMSNN)
14In Halab, wiederholten die Demonstranten einen jemenitischen Gesang “lieber Tod als Schande”U Halab, protestanti su ponovili parolu “smrt pre nego sramota”
15Und in Idlib, Syrien, sangen die Protestierenden in Solidarität mit dem Jemen.I u Idlib, Sirija, protestanti su solidarno skandirali za Jemen.
16Dieser Beitrag ist Teil unserer Sonderberichterstatttung zu den Jemen-Protesten 2011.Ovaj post je deo našeg specijalnog izveštavanja Protesti u Jemenu 2011.