Sentence alignment for gv-deu-20120911-11306.xml (html) - gv-zht-20130623-15375.xml (html)

#deuzht
1Ägypten: Sicherheitskräfte zerstören historischen Büchermarkt von Alexandria埃及:安全部隊摧毀亞歷山卓的歷史書市
2Am Morgen des 7. September erfuhren die Ägypter beim Erwachen, dass das Innenministerium die Bücherläden in der Prophet-Danial-Straße in Alexandria zerstört hatte.[原文刊登於2012年9月7日]
3Der Überfall im Morgengrauen erweckte den Zorn der Bürger gegen die Muslimbruderschaft.埃及居民今晨一起床,便收到這則新聞:位於亞歷山卓但以理先知街旁的書店遭到內政部摧毀。
4Sie behaupten, sie führe einen Krieg gegen die Kultur. Die Sicherheitskräfte richteten die Läden zugrunde und vernichteten die Bücher.清晨的這場襲擊,讓網民對穆斯林兄弟會感到不滿,他們宣稱,這行為是向文化宣戰。
5Dabei wurden unschätzbare Bücherkollektionen und ein Kulturreichtum stark in Mitleidenschaft gezogen.安全部隊摧毀售書亭以及書本,對這些珍貴的收藏以及文化財產造成傷害。
6Dr. Shadia Metwally nahm an dem Überfall Anstoß [ar]:Shadia Metwally博士對這場襲擊的批評:
7@shadiametwally: Es ist nicht richtig, die Bücherläden in der Prophet-Danial-Straße zu stürmen und die auf der anderen Seite der Straße, die Tee und Kaffee und alte Stühle haben, stehen zu lassen.@shadiametwally:攻擊但以理先知區上的書店,道路另一側的茶、咖啡跟古董椅卻未受到侵害,這是不對的。
8Es waren Buchhandlungen, die einen Reichtum an Kultur beherbergten.那些書店是蘊藏文化財產的書店。
9Scheherazade macht sich Sorgen um Studenten, die die Läden entbehren werden:Schehrazade 擔心那些會因此感到吃不消的學生。
10@_Schehrazade: Ich kann mir nicht vorstellen, wie sich arme Universitätsstudenten jetzt ihre Bücher leisten werden.@_Schehrazade:我無法想像,那些貧困的大學生將怎麼負擔他們所需的書。
11Im Ernst eine regelrecht boshafte Tat. Was vom Hameedo's Bücherladen in der Prophet-Danial-Straße in Alexandria nach dem Überfall durch die Polizei übrig geblieben ist.這行為十分惡劣。 http://pic.twitter.com/DRiSLckf
12Foto von Heba Farooq, veröffentlicht auf TwitterHameedo位於亞歷山卓但以理先知街上的書店,遭警察襲擊之後的樣貌。
13Heba Farouk Mahfouz erklärt:照片由Heba Farooq透過Twitter分享。
14@HebaFarooq: Rajab Hameedos Laden stand in einer privaten Gasse, nicht in der Straße.Heba Farouk Mahfouz解釋:
15Er verfügt über eine Genehmigung schon 34 Jahre und wurde trotzdem vom Innenministerium dem Erdboden gleichgemacht@HebaFarooq:Rajab Hameedo的售書亭位於私人的道路上,而非但以理先知街。
16Sie veröffentlichte dieses Foto des zerstörten Ladens (siehe rechts).而且儘管他過去34年都持有許可證,它的書店仍遭內政部摧毀。
17Waleed twitterte:她在書店遭摧毀後,分享右方這張照片。
18@WilloEgy: Ihr habt den Lebensunterhalt der einfachen Händler vernichtet und arme Leute am Lesen und dem Streben nach Glück gehindert.Waleed 的推文: @WilloEgy:你們摧毀了單純小販們的生計,並且阻止窮人去閱讀,以及他們對快樂的追求。
19Gibt es etwas Dämmlicheres als dies?還能有比這更愚蠢的作為嗎?
20Wael Barakat scherzt:Wael Barakat開玩笑地說:
21@Wael_Barakat: Hat das zu bedeuten, dass jetzt der Buchhandel mit dem Drogenhandel gleichgesetzt wird und wir die Bücher in Fernsehkassetten versteckt kaufen werden müssen?難道這意味著現在賣書就像是賣毒品一樣,而我們未來得去買藏在錄影帶裡面的書?
22Und Ahmed Elsawy fragt:同時Ahmed Elsawy問:
23@Ahmed_Elsawy: Was ist mit dem Mann aus dem blauen Laden, von dem ich immer kaufte?那個經營藍色書亭的男人怎麼了?
24Er war ständig am Beten.我過去總會向他買書,並且常常看到他在祈禱。
25Warum zerstörten sie auch seinen Laden?他們為什麼要摧毀他的書亭?
26Viele beschuldigten unverhohlen die Muslimbruderschaft, deren Mitglied Mohamed Morsi der neue Präsident von Ägypten ist, des Überfalls auf die Bücher.許多人公開批評穆斯林兄弟會是這場襲擊的始作俑者,且新任的總統Mohamed Morsi正是穆斯林兄弟會的一員。
27Anas Abdelazeem erwidert:Anas Abdelazeem 反駁:
28@anasabdelazeem: Es ist absurd, die Büchervernichtung in der Prophet-Danial-Straße als einen Überfall auf die Kultur seitens der Muslimbruderschaft aufzufassen, weil es immer wieder geschieht.@anasabdelazeem:認為穆斯林兄弟為了攻擊文化,而去摧毀但以理街書店的想法挺荒謬的,因為這樣的事情常常會發生。
29Weitere Reaktionen auf Twitter sind unter diesem Hashtag [ar] abrufbar.欲知更多推特上的網友反應,請看這個主題標籤[阿拉伯文]。
30Ahmed Rock veröffentlichte auf seiner Facebookseite Fotos, die einen Blick auf die Straße nach dem Überfall gewähren.Ahmed Rock在他的臉書上分享了一些襲擊過後的照片。