# | deu | zht |
---|
1 | Israel: Wie Mädchen Handys für Dates nutzen | 以色列:少女使用手機交友 |
2 | Hiyam Hijazi-Omari und Rivka Ribak haben eine Arbeit mit dem Titel “Spiel mit dem Feuer: Über die Kultivierung von Handys unter palästinensischen Mädchen in Israel”. | Hiyam Hijazi-Omari 和 Rivka Ribak 寫了一篇叫做「玩火:手機馴化以色列的巴勒斯坦少女」的論文。 |
3 | In dem Aufsatz wird die Nutzung von Handys unter den palästinensischen israelischen Teenagern untersucht. | 研究中,他們分析了在以色列的巴勒斯坦少女使用手機的狀況。 |
4 | Der Text gibt Aufschluss über den Umgang mit Handys, die den Mädchen (im Forschungszeitraum 2003-2006) von ihren ‘verbotenen', den Eltern unbekannten, Partnern gegeben wurden. | 此論文詳細記載實地訪查期間( 2003-2006年間),那些少女是如何背著父母偷偷用手機交男朋友。 |
5 | Danah boyd schreibt im Shift6 blog: | danah boyd就在Shift6部落格中寫道: |
6 | Die palästinensischen Jungen geben ihren Freundinnen Handys, um in einem halbintimen Raum mit ihnen zu kommunizieren, ohne physische Nähe, die missbilligt werden würde. | 巴勒斯坦男孩給他們的女朋友手機,為了方便以半隱私的方式與女孩溝通,而不會造成項實際近身接觸那般的不悅。 |
7 | Gleichzeitig wissen die Mädchen, dass ihre Eltern einen so privaten Kontakt mit Jungen nicht billigen, und verbergen darum mit großer Mühe das Handy vor ihren Eltern. | 同時,女孩知道父母不會同意他們如此近距離與男生交往 - 他們走到很遠的地方,為了藏住手機,害怕被發現的後果。 |
8 | Wenn die Handys doch entdeckt werden, müssen sie unter den Konsequenzen leiden. | 而男孩提供女孩手機作為自由交流的工具,往往也有代價。 |
9 | Während die Jungen die Geräte als einen Weg zur Freiheit anbieten, erwarten sie oft eine Gegenleistung: Von den Mädchen wird erwartet, dass sie nur mit dem einen Jungen telefonieren, und das Handy für nichts anderes nutzen. | 女孩被要求只可以與男孩溝通,不得他用。 文裡,Hijazi-Omari與Ribak引述其中一名女孩的失望之意,說: 「我逃離了一座監獄之後,才發現自己身陷於另一座。」 |
10 | In dem Artikel zitieren Hijazi-Omari und Ribak ein Mädchen, das seine Frustration zum Ausdruck bringt: “Ich bin nicht aus dem Gefängnis ausgebrochen, um mich in einem neuen Gefängnis wiederzufinden.” | 這些女孩們為了要講手機,發展出各式方法,躲離人群,和買預付卡使用等等。 |
11 | Die Mädchen entwickeln faszinierende Strategien um die Telefone zu benutzen, vor anderen zu verstecken und Guthabenkarten zu kaufen. | 手機通訊科技無疑地讓中東地區青少年們越過文化規範,獲得私人溝通的管道。 還有更多例子: |
12 | Es bleibt kein Zweifel, dass mobile Kommunikationstechnologie den Teenagern im Nahen Osten die Möglichkeit gibt, kulturelle Normen zu umgehen, weil sie ihnen private Kommunikationskanäle bietet. Weitere Beispiele: | - 英國國家廣播公司(BBC)的文章關於阿聯酋男子利用藍芽技術在公共場所傳送私密訊息給女生。 - 先前在GVO上發表的文章,Adnan Gharabiya研究有關以色列貝多因青少年使用即時通訊服務的情形。 |