Sentence alignment for gv-deu-20090212-496.xml (html) - gv-zht-20090212-1873.xml (html)

#deuzht
1Valentinstag: Bringt euren Lieben das Bloggen (oder Mikro-Bloggen!) bei情人節快樂:教你的愛寫部落格(或微網誌)吧!
2Valentinstag (14. Februar) ist der Tag der Liebe, Freundschaft und Kommunikation.情人節(二月十四)是關於愛、友情、與交流的節日。
3Was wäre also besser geeignet, dies zum Anlass zu nehmen, euren Lieben das Bloggen oder Mikro-Bloggen beizubringen?還有什麼方式比教導一位你愛的人寫部落格或微網誌更適合紀念這天呢?
4Solltet ihr Leser von Global Voices sein oder sogar selbst mitmachen, wisst ihr, dass Bloggen Spaß macht und Millionen von Menschen dabei neue Freunde finden.如果你是全球之聲的貢獻者或讀者,你已經知道寫部落格帶給數百萬人喜悅、快樂跟認識新朋友的機會,全球之聲社群的部落客決定一起教他們的朋友或所愛之人寫部落格,並且在情人節當天寫下關於這件事的部落格文章。
5Blogger unserer Community haben bereits zugesagt, ihren Freunde und Angehörigen das Bloggen beizubringen, und werden am Valentinstag in ihren eigenen Blogs darüber schreiben.你也可以一起參與…
6Auch ihr könnt mitmachen…我們希望邀請您加入這次的網路迷因接龍遊戲(meme)!
7Wir laden alle ein, an diesem Mem teilzunehmen!想一下你生命中的某人,將這份禮物分享給你的家人、朋友、讀者、跟心愛的人-然後告訴我們!
8Denkt einen Moment lang an die Menschen in eurem Leben.愛是交流
9Teilt euer Talent mit eurer Familie, euren Freunden, Lesern und Herzallerliebsten - und erzählt uns, wie es gelaufen ist!以下是四個簡單步驟,告訴您如何在情人節當天加入我們。
10Liebe ist Kommunikation步驟一:你從來就不是一個人。
11Mit nur vier einfachen Schritten könnt ihr am Valentinstag bei uns mitmachen.告訴你的讀者為什麼你愛他們,以及為什麼他們也該愛你。
12Schritt 2: Bringt jemandem, den ihr liebt, das Bloggen (oder Mikro-Bloggen!) bei.步驟二:教你愛的人寫部落格(或是微網誌)!
13Schritt 3: Verlinkt den ersten Blogpost dieser Person und macht eure Leser darauf aufmerksam. Verwendet diesen Tag: #SMK [Social Media Kisses].步驟三:連結到他們的第一篇部落格文章,鼓勵讀者去拜訪,可以用這個標籤:#SMK[social media kisses]
14Schritt 4: Tagt eure Bloggerfreunde, sodass auch sie an diesem Mem teilnehmen können.步驟四:點名你的部落格好友,邀請他們加入接龍遊戲。
15Hier ein paar Bilder, mit denen ihr euren Post verschönern könnt: Klein | Mittel | Groß以下是一些你可以用來裝飾你的文章的圖片:小|中|大 分享愛
16Zeigt eure Liebe Wir lieben euch wirklich.Share the love
17Bei Global Voices verstärken wir die Worte von Bloggern aus allen Teilen der Erde.我們很認真的愛你。
18Klickt euch einfach durch die Seiten dieser Website und entdeckt, dass ganz normale Menschen etwas bewirken können und den Geschehnissen auf der Welt eine neue Perspektive geben können, einfach dadurch, dass sie schreiben, was sie denken - oder die Gedanken anderer übersetzen.在全球之聲,我們讓位於世界各角落的部落客聲音得以放大,只要瀏覽網站上的頁面,看看一般人如何簡單地透過寫出他們心中所想來改變世界,或為世界增加新的觀點。 有的人則是透過翻譯其他人的想法來協助傳播。
19Mit Rising Voices haben wir viele neue Blog-Workshops und -Projekte durch finanzielle Hilfe möglich gemacht.透過發聲計畫(Rising Voices),我們協助於開發中世界,建立了好幾個新的部落格寫作工作坊跟計畫。
20Dazu gibt es bald Neues von uns, zusammen mit einer Initiative, mehr über HIV/AIDS zu bloggen.我們很快會公布更多新計劃,其中還包括一個新倡議,目的是鼓勵更多人用部落格討論HIV/愛滋。
21Auf Global Voices Advocacy begleiten und arbeiten wir mit Bloggern, die sich der Zensur widersetzen, und kämpfen, zusammen mit anderen Online-Aktivisten und über Grenzen hinweg, für Meinungsfreiheit.而在全球之聲倡議計畫中,我們跟隨許多反對言論審查的部落客,與他們一起努力,組織了跨疆界的線上言論自由行動主義者。
22Wir alle können anderen dabei helfen, Hindernisse (technisch oder anderweitig) zu überwinden, die sie davon abhalten, an dieser täglich stattfindenden Online-Revolution der Medien teilzuhaben.我們每個人都可以在協助人們克服困難上扮演重要角色(不管是技術面還是其他方面),這些困難過去阻止了他們加入每天都在發生的線上媒體革命。
23Helft, digitale Lücken in eurem Freundeskreis oder eurer Gemeinschaft zu schließen.請伸出你的手,減少你自己所屬的朋友圈或社區中的數位落差。
24Anleitung zum Bloggen oder Mikro-Bloggen寫部落格與微網誌的教學指南
25Solltet ihr Hilfe benötigen, zu beschreiben, was Bloggen eigentlich ist, oder warum Menschen sich dafür interessierten sollten, ladet einfach die Einführung in Bürger-Medien von Rising Voices herunter.如果你需要協助來解釋寫部落格到底是什麼,或是為什麼人們應該對此有興趣,您可以下載這份發聲計畫製作的公民媒體指南。
26Wenn ihr dann schon einmal Interesse geweckt habt, könnt ihr euch auch gleich die Anleitung von Global Voices Advocacy, “Blog For a Cause“, ansehen.當你獲得他們的注意力,您也可以再看看全球之聲倡議指南,博客有理! 全球之聲博客聲援指南。
27Gibt es möglicherweise ein Problem, bei dem ihr helfen könntet?看看裡面有沒有你可以幫得上忙的呢?
28Diese Videos von Common Craft unterstützen euch dabei, zu erklären, wie es geht.下面這些來自Common Craft的影片可以幫你解釋如何運作。
29So wird gebloggt (Link)如何寫部落格(連結)
30So wird getwittert (Link)如何推特(連結)
31EINEN SCHÖNEN VALENTINSTAG - WIR LIEBEN EUCH > ZEIGT EURE LIEBE > GEBT SIE WEITER >>>>> **** HERZLICHE MEDIENKÜSSE #SMK #SMK #SMK情人節快樂-我們愛你>分享愛>傳播愛>>>>>**** 社會媒體親吻 #SMK #SMK #SMK