# | deu | zht |
---|
1 | Uganda: Nick-Krankheit beraubt Kinder ihrer Zukunft Alle Links in diesem Artikel führen, soweit nicht anders gekennzeichnet, zu englischsprachigen Webseiten. | 烏干達:點頭症剝奪孩童未來 |
2 | Die Nick-Krankheit [de] ist eine Erkrankung, die zu geistigen und körperlichen Behinderungen führt und Kinder im Alter von 1 bis 10 Jahren befällt. | |
3 | Sie ist zurzeit auf kleine Gebiete im Südsudan, in Tansania und Norduganda beschränkt. Die Krankheit ist derzeit unheilbar und ihre Ursachen sind unbekannt. | 點頭症為一生理及心理疾病,影響一歲至十歲的孩童,目前案例僅限於南蘇丹、坦尚尼亞及烏干達北部等少部分區域。 |
4 | Kürzlich zeigten auch einige alte Menschen Symptome der Krankheit. Die betroffenen Gebiete befinden sich vor allem im Norden des Landes. | 這項疾病目前無藥可醫,起因也不明,最近也有高齡人士出現症狀,在烏干達主要是北部地區受影響,孩童罹病後失去諸多行為能力,例如女孩無法持刀煮食,男孩無法拿鋤頭播種。 |
5 | Die Krankheit beraubt Kinder ihrer Chance, aktiv zu sein - wie (im Falle der Mädchen) der Fähigkeit, ein Messer zu halten, um eine Mahlzeit zuzubereiten oder (im Falle der Jungen) der Fähigkeit, eine Hacke zu halten, um zu säen. | |
6 | Ein 18-jähriger Mann kann wie ein 3-jähriger Junge aussehen und darauf angewiesen sein, herumgetragen und gehalten zu werden, um ihn einigermaßen warmzuhalten. Die ersten Symptome dieser Krankheit sind andauerndes Kopfnicken und das Unvermögen, zu essen und zu trinken. | 18歲男子可能因此如同3歲孩童,必須時時有人抱著照顧,才能維持體內足夠熱量,這項疾病初期症狀包括不斷點頭與無法飲食,之後孩童生理與心理都會發育不良。 |
7 | Zu einem späteren Zeitpunkt bleibt das Kind körperlich und geistig im Wachstum zurück. Eine ugandische Journalistin, Florence Naluyimba, hat den ersten Schritt getan und Nachforschungen angestellt, um das Thema an die Öffentlichkeit zu bringen. | 烏干達記者Florence Naluyimba率先調查與報導此事,儘管政府在三間衛生中心提供藥物,試圖協助受害者,民眾卻得步行或騎單車多時,才能往返住家與衛生站,由於病患無法自行前往醫院,必須有人背著或用單車載著跋涉逾30公里。 |
8 | Sie sagt, dass die Regierung zwar versuche, die Betroffenen in 3 Ärztezentren mit Medikamenten zu versorgen, sie aber lange Strecken zu Fuß oder auf dem Fahrrad zuücklegen müssten, um die Ärztezentren zu erreichen. | |
9 | Die Kranken können die Krankenhäuser nicht alleine aufsuchen, sondern müssen auf dem Rücken getragen werden oder mehr als 30 km auf dem Gepäckträger eines Fahrrads sitzen. Die Krankheit verursacht gewöhnlich Anfälle, sodass die Betroffenen gelegentlich ins Feuer, in scharfe Gegenstände oder Teiche/Flüsse fallen, was entweder zum Tode oder zu ernsthaften Verletzungen führt. | 這項疾病常導致癲癎,有時病患會因此摔入火中、尖銳物品、池塘或河中,造成重傷或死亡,許多孩童常因意外失去手指等肢體,病患也常因為太過虛弱,連哭泣都沒有力氣。 |
10 | Viele Kinder haben durch derartige Unfälle Körperteile (wie zum Beispiel Finger) verloren. Es fügt sich, dass die Betroffenen oft sogar zu schwach sind, um zu weinen. | 美國疾病管制局打算自空中噴灑藥物,對付可能是病因的小黑蚊,是否有效還不得而知;烏干達居民抱怨美國自2010年便已採集樣本,但從來沒聽到任何關於病因或治療方法的可靠資訊。 |
11 | Das Center for Disease Control [dt. die Seuchenschutzbehörde] beabsichtigt, schwarze Fliegen, von denen man annimmt, dass sie die Hauptursache der Krankheit sind, gezielt aus der Luft zu besprühen. | |
12 | Es ist nicht klar, ob dies Abhilfe schaffen wird oder nicht. | 以下為相關照片及影片。 |
13 | Ugandische Dorfbewohner beschweren sich, dass seit 2010 Proben in die USA geschickt wurden, sie aber seitdem noch keine zuverlässigen Informationen über Heilung und Ursache erhalten haben. | |
14 | Hier sind einige Bilder und YouTube-Videos über die Krankheit. | 點頭症初期情況。 |
15 | Nick-Krankheit in der Frühphase. Foto mit freundlicher Genehmigung von ugandaradionetwork.com | 照片來自ugandaradionetwork.com |
16 | Ein Kind mit Verletzungen im Gesicht, nachdem es während eines Anfalls ins Feuer fiel. | 孩童因癲癎發作跌入火堆,在臉部留下傷痕。 |
17 | Foto mit freundlicher Genehmigung von 256news.com | 照片來自256news.com |