# | deu | zht |
---|
1 | 750 Millionen Menschen sollen bis 2050 Französisch sprechen | 預估到2050年 將有七億五千萬人說法語 |
2 | Bangui, Zentralafrikanische Republik. | 中非共和國首都班基。 |
3 | Das Französische behält in den ehemaligen afrikanischen Kolonien etwas von seinem Einfluss. | 法文在前法國殖民地仍有部分影響力。 |
4 | Bild: Wikimedia Commons. | 圖片來源:維基共享資源 |
5 | Als Antwort auf John McWhorters Behauptung im Magazin New Republic, Französisch lernen sei sinnlos [en], schreibt Pascal Emmanuel Gobry auf seinem Forbes-Blog, dass das Französische vielleicht sogar die Sprache der Zukunft [en] sein könnte: | 反駁John McWhorter在《新共和國》雜誌發表學習法文很沒意義的說法,Pascal Emmanuel Gobry在《富比士》的部落格表示,法文很有可能成為未來的趨勢: |
6 | Französisch wird nicht größtenteils von Franzosen gesprochen und so ist es seit geraumer Zeit. | 說法文的人,大部分都不來自法國,這情形已經很長一段時間了。 |
7 | Die Sprache wächst schnell und sie wächst in den am schnellsten wachsenden Regionen der Welt, vor allem in der Subsahara. | 法文目前是世界上快速發展的語言之一,也在許多快速發展中的國家非常興盛,特別是撒哈拉以南非洲地區。 |
8 | Die jüngste Prognose lautet, dass das Französische bis 2050 von 750 Millionen Menschen gesprochen werden wird. | 最新的預測顯示,到2050年,世界上將會有七億五千萬的人口會說法文,更有來自法國外貿銀行的研究指出,到那時,法文將會超越英文和中文,成為世界上最多人說的語言。 |
9 | Eine Studie der Anlagenbank Natixis zeigt an, dass das Französische bis dahin die meistgesprochene Sprache der Welt, noch vor Englisch und Mandarin, sein könnte. | 一個月前,全球之聲的譯者已為文衡量學習法文的困難與好處。 |
10 | Global Voices-Übersetzer wägten letzten Monat die Herausforderungen und Vorteile [en] des Französischlernens ab. | 譯者:Robert Liu 校對:Ameli |