# | deu | zht |
---|
1 | Pro-Assad-Proteste und/oder Antikriegsdemonstrationen? | 是反戰遊行 還是阿薩德聲援大會? 華盛頓特區一場支持敘利亞總統阿薩德的遊行活動。 |
2 | Ein Pro-Assad-Protest in Washington DC. | 現場除了敘利亞國旗外,還出現以色列國旗。 照片取自Eiad Charabaji的臉書公開頁面。 |
3 | Neben der syrischen ist auch eine israelische Flagge in der Menge zu sehen. | 反戰人士近來發起活動,反對美國出兵敘利亞。 這幾次遊行裡,網友發現支持敘利亞總統巴夏爾‧阿薩德的群眾也現身其中。 |
4 | Foto von Eiad Charbaji über seine öffentliche Facebook-Seite geteilt. | 自從2011年三月敘利亞反政府運動爆發以來,阿薩德便不斷發動戰爭對付該國人民,網友因此質疑,支持阿薩德的抗議者是否也同樣支持反戰。 M. |
5 | Antikriegsproteste richten sich gegen einen Militärschlag der USA gegenüber Syrien. | Scott Mahaskey分享了一幅照片,其中在白宮外示威的反戰-以及挺阿薩德-遊行人士,身穿巴夏爾‧阿薩德的T恤。 |
6 | | Syrian American Forum outside White House protesting possible US strike against #Syria. pic.twitter.com/s6DvZzY7s9 |
7 | Netzbürger zeichnen Demonstrationen auf, bei denen Menschen für den syrischen Präsidenten Bashar al-Assad protestieren. | - M. Scott Mahaskey (@smahaskey) September 9, 2013 |
8 | Sie werfen die Frage auf, ob die Pro-Assad-Demonstranten zugleich Kriegsgegner sein können, angesichts dessen, dass Assad seit Beginn der Demonstrationen gegen das Regime im März 2011 einen Krieg gegen Syrer führe. | 敘利亞裔美國人聚集在白宮外面,抗議美國對敘國可能的攻擊行動。 #Syria. pic.twitter.com/s6DvZzY7s9 |
9 | M. | 敘國人Nader分享了另一張支持阿薩德的遊行照片,地點同樣在華盛頓特區。 |
10 | Scott Mahaskey veröffentlicht das Foto von Antikriegs- und Pro-Assad-Demonstranten vor dem Weißen Haus, die T-Shirts tragen, auf denen Bashar al-Assad zu sehen ist: | Picture from Washington DC. No comment. pic.twitter.com/8UWnDyGA23 |
11 | Das Syrisch-Amerikanische Forum protestiert vor dem Weißen Haus gegen einen möglichen Militärschlag der USA gegen Syrien. | - Nader (@DarthNader) September 10, 2013 照片拍攝自華盛頓特區。 |
12 | Der Syrer Nader verbreitet ein weiteres Foto eines Pro-Assad-Protests, der ebenfalls in Washington DC stattgefunden hat: | 個人不予置評。pic.twitter.com/8UWnDyGA23 除了敘利亞國旗,照片裡還有一名抗議者揮舞著以色列旗幟。 |
13 | Foto aus Washington DC. | 回到中東,埃及革命引爆點的開羅解放廣場也上演了一場力挺阿薩德的示威遊行。 |
14 | Kein Kommentar. | Tom Dale表示: |
15 | Zusätzlich zu den syrischen Flaggen ist ein Demonstrant zu sehen, der auf diesem Foto die israelische Fahne schwenkt. | 這場遊行規模確實有點小,也令人沮喪。 人們在解放廣場上呼喊著「真主、巴夏爾、賽西、敘利亞」等口號。 |
16 | Näher dran wurde auf dem Tahrir-Platz in Kairo, dem Epizentrum der ägyptischen Revolution, eine Pro-Assad-Demonstration abgehalten. | #Tahrirhttp://www.youtube.com/watch? v=zP2ZXEeuLqA |
17 | Tom Dale kommentiert: | Ahmed Aggour也分享了同一部影片,他表示: |
18 | Eine zugegebenermaßen recht kleine, aber nichtsdestotrotz deprimierende Demonstration im Tahrir. | 就像我說過的,支持阿薩德的口號遲早會迴盪在埃及的解放廣場上。 #Tahrirhttp://www.youtube.com/watch? |
19 | Sprechchöre für “Gott, Bashar, Sisi und Syrien”. | v=zP2ZXEeuLqA … #Egypt |
20 | Ahmed Aggour teilt den Link zu demselben Video und bemerkt: | 敘利亞運動人士Yasmine Jandali指出,阿薩德對其人民動武,支持阿薩德的人不可能也認同反戰。 |
21 | Genau wie ich gesagt habe. | 她在推特寫道: |
22 | | Anti-war ppl, if you see a pic of this guy @ ur event,realize they are pro-assad,pro-CW,anti-freedom grp #FreeSyria pic.twitter.com/730gbG5izu |
23 | Es war nur eine Frage der Zeit bis Pro-Assad-Sprechchöre ihren Weg zum Tahrir finden. | - Yasmine - ياسمين (@yasminejandali) September 9, 2013 |
24 | Die syrische Aktivistin Yasmine Jandali argumentiert, dass die Menge, die für Assad ist, nicht gleichzeitig gegen Krieg sein könne - denn Assad führe einen Krieg gegen sein eigenes Volk. | 反戰的朋友,如果你們看到這個人的照片出現在你們的場子,就知道這些人支持阿薩德、贊成使用化武,反對自由解放。 #FreeSyria pic.twitter.com/730gbG5izu |
25 | Sie twittert: | 住在阿拉伯聯合大公國的敘利亞人Farah,更直接表達了這個觀點: |
26 | Kriegsgegner: Wenn ihr ein Foto von diesem Typen bei einer eurer Veranstaltungen seht, dann begreift, dass sie für Assad, für Chemiewaffen und gegen Freiheit sind. | 挺阿薩德和反戰是涇渭分明的兩件事。 網友Shiyam Galyon做了尖銳的對比: |
27 | Die Syrerin Farah, die in den Vereinigten Arabischen Emiraten lebt, drückt ihre Ansicht unverblümt aus: | 看左派/反戰/和平人士跟支持阿薩德的民眾走在一起,就好比看到女性主義者跟強暴者對同一個女性議題竟然持相同立場。 #Syria |
28 | Pro-Assad und Antikrieg sind zwei Dinge, die nicht zusammengehen. | 譯者:Tess Yeh |
29 | Und Shiyam Galyon stellt einen erschreckenden Vergleich an: | 校對:starwhale Email |
30 | Linke/Kriegsgegner/Friedensaktivisten zusammen mit Assad-Unterstützern zu sehen ist wie Feministen und Vergewaltiger gemeinsam auf einer Seite für Frauenthemen zu sehen. | 作者Amira Al Hussaini 譯者GV 中文化小組 |