# | deu | zht |
---|
1 | Video: Rituale und Traditionen zum Jahresende | 跨年傳統與儀式影片 |
2 | Auf der ganzen Welt feiern die Menschen die Ankunft des neuen Jahres mit gewissen Traditionen. | 煙火照片來自Tormel |
3 | Heute zeigen wir Ihnen per Video einige dieser Traditionen und Rituale, welche die Leute dazu benutzen, um im kommenden Jahr ihr Glück, ihr Schicksal oder andere Dinge in ihrem Leben zu verbessern. | 世界各地人民均以特定傳統習俗迎接新年,本文收集多段影片,呈現人們如何以傳統及儀式,希望為自己在來年獲得更多好運、財富及其他幸福。 |
4 | In Mexiko benutzen die Leute Kerzen, Weihrauch und nehmen “Kräuterbäder” um das Glück und Schicksal im kommenden Jahr zu beeinflussen. In dem folgenden Video erzählen uns die Händler von den Bestsellern für dieses Neujahr, wie z. B. die 7-Kräuter-Mischung, die Neujahr-Viel-Glück-Packung mit Kerzen, Weihrauch, Gebeten und Weihwasser und erwähnen dabei, wie sehr sich ihr Umsatz dieses Jahr verringert hat. | 墨西哥民眾會點蠟燭和線香,並以香草沐浴,藉此招來明年的好運及財富,在以下影片中,攤販介紹最暢銷的新年產品,例如幸運七草、新年好運福袋等,裡面裝著蠟燭、線香、祈禱文及聖水,小販也提到今年買氣並不暢旺,或許他們自己也該在跨年夜點亮蠟燭。 |
5 | Vielleicht werden sie selbst heute Nacht ein paar Kerzen für mehr Glück anzünden. Besondere Mahlzeiten sind sehr oft traditionell: ursprünglich aus Sandusky /Ohio kommend, werden einige Leute heute an der deutschen Silvester-Brezel-Tradition teilnehmen. | 各地也有傳統的特殊餐食,這項習俗源於俄亥俄州Sandusky,民眾衍續德國跨年夜自製椒鹽脆餅的傳統,以下是影片食譜: |
6 | Es folgt ein Video-Rezept: In Spanien besteht die Tradition des Essens von 12 Weintrauben, eine für jeden Glockenschlag um Mitternacht. | 西班牙的傳統則是依循午夜12響鐘聲,吃下12顆葡萄,在這段影片中,全家人圍坐在桌邊,將12顆葡萄做成一串,研究如何每秒吃下一顆葡萄會最好: |
7 | In diesem Video können Sie einer um einen Tisch versammelten Familie zusehen, wie sie die beste Technik ausprobiert, um von den 12 auf einen Spieß gesteckten Trauben jeweils eine Traube pro Sekunde zu essen: | 另一個家庭的技巧稍有不同,聽著廣播轉播午夜12響鐘聲,他們將葡萄排在面前吃掉: |
8 | Die nächste Familie hat eine etwas andere Technik. Sie legen die Trauben aus und warten auf die 12 Mitternacht-Gongs des Rundfunks: | 以下來自秘魯的影片中,呈現拉丁美洲民眾會拿著手提箱在附近奔跑,以祈求新年旅運亨通: |
9 | Dieses Video aus Peru zeigt eine lateinamerikanische Tradition, bei welcher man mit Koffern rund um den Häuserblock läuft, um ein Jahr mit vielen Reisen zu gewährleisten: | 羅馬尼亞的Moldova地區傳統則是稻草熊,這種舞蹈象徵季節誕生與復甦: |
10 | In der Republik Moldau, Rumänien, gibt es die Tradition des Strohbären, ein Tanz, der die Geburt und Auferstehung der Jahreszeiten verdeutlichen soll: | Joy of Ritual則在影音部落格上,介紹她最喜歡的世界部分新年傳統: |
11 | Joy of Ritual hat auf ihrem Vlog ihre bevorzugten Silvester-Traditionen aus der ganzen Welt zusammengetragen: | 各位若習慣歡度跨年夜,祝各位新年快樂! |
12 | Für alle diejenigen, die heute das Neue Jahr begrüßen: Ein glückliches neues Jahr! | 各位當地新年有何傳統? |
13 | Was für Traditionen gibt es in dem Teil der Welt, in dem Sie leben? | 是否有任何特殊慶祝方式? |
14 | Haben Sie das neue Jahr auf eine besondere Art gefeiert? | 若非在12月31日慶祝新年將至,又是在何時? |
15 | Wenn es bei Ihnen nicht heute Nacht war, wann ist es dann? | 請不吝在留言區與我們分享。 |
16 | Teilen Sie doch bitte Ihre Erlebnisse mit uns durch die Kommentare! | 校對:Soup |