# | deu | zht |
---|
1 | Welttag des Händewaschens: Durch Musik und Tanz das Verhalten verändern Logo des weltweiten Tag des Händewaschens | 全球洗手日:唱歌跳舞來洗手 |
2 | Weißt du, wie du dir richtig die Hände wäschst? | 全球洗手日的標識 |
3 | Durch Lieder und Tänze bringen Menschen aus verschiedenen Teilen der Welt anderen die richtige Technik des Händewaschens bei, um Gesundheit zu fördern. | 你是否知道如何正確地洗手? |
4 | Der 15. Oktober ist der weltweite Tag des Händewaschens. | 世界各國為了提倡健康以唱歌跳舞的方式來教正確的洗手方法。 |
5 | Mit dem Slogan “Saubere Hände retten Leben” rückt er eine einfache Handlung in den Mittelpunkt, die dabei hilft, Kindersterblichkeit durch vermeidbare Krankheiten zu verringern. | 2011年10月15日為全球洗手日在「乾淨的手能拯救生命!」 |
6 | Mithilfe von Hip-Hop erzählen die Grammy-Gewinner Chocquibtown aus Kolumbien Kindern, wann und wie sie ihre Hände waschen sollen. | 的口號下強調一個簡單的動作就能預防疾病、降低孩童死亡率。 |
7 | Diese Gruppe junger Leute aus einer ländlichen Gemeinde in Honduras nutzen ebenfalls Hip-Hop um über die Bedeutung des Händewaschens zu singen. | 哥倫比亞的嘻哈葛萊美獎得主喬科比鎮(Chocquibtown)教導小孩何時洗手、如何洗手。 |
8 | Zu sehen ist das in diesem Video, welches im lokalen Fernsehen ausgestrahlt wurde. | 在宏都拉斯電視台播放的這支影片中,這群住鄉下的年輕人同樣用嘻哈唱出洗手的重要性。 |
9 | In diesem BBC-World-Trust-Spot zum Thema Händewaschen in Kambodscha, stellt ein kleiner Junge, der von einem Spiel ausgeschlossen wird, solange er sich nicht die Hände wäscht, eine sehr wichtige Frage: Was, wenn ich keine Seife habe? | 在下一支英國廣播公司世界新聞頻道的國際信託會(BBC world trust)柬埔寨洗手廣告:一個被排擠的小男孩在他洗手後,其他小朋友就接納他了。 |
10 | Die Antwort? | 這廣告帶出一個非常重要的問題:假如他沒有肥皂洗手怎麼辦? |
11 | Nimm einfach Asche. | 就用炭火灰吧! |
12 | Viele verschiedene Organisationen fördern das Händewaschen in verschiedenen Teilen der Welt. | 許多不同的機構在世界各國推動洗手運動。 |
13 | Im nächsten Video sehen wir die Bemühungen des Roten Kreuzes in Haiti zur Förderung des Händewaschens durch Lieder in Kreolisch. | 下支影片我們可以看到紅十字會在海地的努力,他們透過克里奧爾歌曲推廣洗手。 |
14 | “Food for the Hungry” in Mosambik zeigt eine Händewasch-Station, die einen Wasserkanister als Wasserquelle benutzt, und teilt das Lied “Mozi's Water”, welches so lang ist, wie Händewaschen dauern sollte. | 莫三比克的饑援協會(Food for the Hungry in Mozambique)在短片中呈現了洗手站的情景,他們用一加侖的塑膠瓶當作水龍頭,邊洗手邊唱莫三水歌,唱完這首歌,手也洗好了。 |
15 | Die Stiftungen Surtigas und Promigas in Kolumbien haben Kinder darin bestärkt, sich durch Schreiben, Malerei, Poesi und Singen auszudrücken. | 哥倫比亞的色提燃料和波蜜燃料公司讓孩童透過寫作、畫畫、詩、歌曲來表達自己,其中有些孩童以洗手為主題創作短文,並用瓦伽娜多(Vallenato)傳統地方的民謠唱出來。 |
16 | Einige der Kinder haben Stücke über das Händewaschen komponiert und singen sie im traditionellen regionalen Stil von Vallenato. | 這支墨西哥的影片改編自聯合國兒童基金會2009年日本洗手歌,並以此命名洗手的步驟。 |
17 | Dieses Video aus Mexiko, basiert auf UNICEFs japanischem Händewasch-Lied aus dem Jahr 2009 und benennt die Schritte mit Namen, die einfacher zu merken sind: der Berg, die Gitarre, das Motorrad, die Schlange, der Schmetterling und “kamehameha” [en]. | 用高山、吉他、摩托車、蛇、蝴蝶、和龜派氣功這些名詞比使用兩手搓揉來得好記。 |
18 | Es zeigt, dass Händewaschen natürlich viel mehr ist, als nur das Aneinanderreiben der Handflächen! | 在這支影片中,墨西哥公共衛生學系學生把碧昂絲的單身女郎當作背景音樂,為醫療人員示範五個不同的洗手步驟。 |
19 | Beyonces “Single Ladies” wird als Soundtrack für die fünf verschiedenen Schritte des Händewaschens für Mitarbeiter im Gesundheitswesen genutzt, wie in diesem Video gezeigt und von Studenten des Gesundheitswesens getanzt wird. Erst Ringe, Uhren, Armreifen entfernen, dann den Wasserstrahl einstellen, die Hände nass machen und genug Seife benutzen, Waschen der Handrücken, Handflächen, Seiten und Fingerspitzen und dann Trocknen der Hände mit Papiertüchern, welches danach auch benutzt wird, um den Wasserhahn zu schließen. | 首先將戒指、手錶、手鍊取下,然後打開水龍頭,把手沾濕後,取適量肥皂洗淨手背、手心、指間與指縫,最後關上水龍頭,並用紙巾將手擦乾。 |
20 | Mitarbeiter des Gesundheitswesens in Iligan City, Philippinen, machten ihr selbst choreografiertes Händewasch-Video zu dem Beat von Jai Ho aus dem Soundtrack des Filmes “Slumdog Millionaire”. | 菲律賓伊利甘市的醫療人員同樣以電影貧民百萬富翁中的勝利之歌(Jai Ho)為背景音樂,精心設計了洗手短片。 |
21 | Lasst uns unsere Hände waschen gehen! | 大家一起來洗手! |