# | deu | zht |
---|
1 | Serbien: Reaktionen auf die angebliche Rekrutierung serbischer Söldner in Libyen | 塞爾維亞:擔任利比亞傭兵 |
2 | Serbische Tageszeitung 'Alo' zeigt ein Bild eines serbischen Söldners in Libyen. | 塞爾維亞日報《Alo》指出,敘利亞聘雇塞國傭兵的消息屬實 |
3 | Wie der maltesische Blog Malta CC berichtet haben auch Piloten des serbischen Militärs an der Bombardierung von Demonstranten in Tripolis und Benghazi teilgenommen. | (2011年2月28日更新): 全球之聲英文版刊載這則報導後兩天,塞爾維亞國防部於2月25日發出一紙聲明,否則有國軍參與利比亞民眾抗爭,路透社引述國防部長表示: |
4 | Diese Behauptung wurde laut nachdem zwei libysche Piloten auf Malta Zuflucht gesucht hatten, da sie sich weigerten, ihre demonstrierenden Landsmänner zu bombardieren. | 「沒有現役或退役塞爾維亞軍人曾參與利比亞的事件,我們否認所有媒體報導內容。」 |
5 | Die serbische Tageszeitung Alo erinnerte ihre Leser daran, dass Muammar al-Gaddafi bereits in den Neunzigern serbische Piloten anheuerte: im Kampf gegen radikale Islamisten, aber auch in Operationen gegen Zivilisten zur Unterstützung der Bodentruppen. | 不過利比亞反政府網站Libya al Youm於2月27日指出,塞爾維亞電台BIR報導,有班機自塞爾維亞載著傭兵前來鎮壓利比亞示威群眾。 *** |
6 | In dem selben Artikel wird davon berichtet, dass angeblich auch serbische Söldner an der Ermordung von Demonstranten in den Straßen von Tripolis und Benghazi beteiligt gewesen sein sollen: | 馬爾他部落格Malta CC報導,利比亞轟炸國內的黎波里與班加西地區抗爭者時,塞爾維亞軍機駕駛也參與其中,因為兩名敘利亞籍駕駛員拒絕殺害抗爭同胞,逃往馬爾他,這則消息才因此外流。 |
7 | Serbische Söldner verdienen rund 10.000 Dollar für ihre Arbeit…Die meisten kommen aus Serbien, es sind aber auch bosnische und kroatische Agenturen, die an der Rekrutierung beteiligt sind…'Serbische Legionäre' sind größtenteils Veteranen der Konflikte im ehemaligen Jugoslawien. | 塞爾維亞日報《Alo》提醒讀者,利比亞強人格達費(Muammar al-Gaddafi)過去亦曾雇用塞爾維亞駕駛,在九零年代對抗激進伊斯蘭主義者,但也曾支援地面部隊對付平民。 |
8 | Neben damaligen Mitgliedern des Militärs und der Polizei sind viele der Söldner Anhänger der ehemaligen [“Roten Barette“]…Dabei zahlt Gaddafi ihnen jede Summe! | 該報在同一篇文章揭露,塞爾維亞傭兵據稱也在兩座城市街頭殺害抗議民眾: |
9 | Viele von ihnen hatten bereits gutbezahlte Aufträge in verschiedenen afrikanischen Ländern, konnten Gaddafis Angebot aber nicht ausschlagen. Es wird davon ausgegangen, dass sich viele Söldner Gaddafi anschließen werden, dessen Vertrauen in serbische Soldaten groß zu sein scheint. | 塞爾維亞傭兵因此賺進幾萬美元…他們來自塞爾維亞,但波士尼亞與克羅埃西亞單位也在招募人員參加…「塞爾維亞傭兵」過去曾參與前南斯拉夫衝突;除了前軍警人員,許多部隊也來自前國安特情單位…不管開價多少,格達費都一口答應! |
10 | Es scheint, als ob serbische ‘Netzbürger' über diese Behauptungen nicht allzu verwundert sind. | 他們不少人過去也曾在不同非洲國家領高薪,但利比亞的條件令人無法拒絕。 |
11 | Auf der Seite Krstarica forum wird viel zu diesem Thema diskutiert: | 可以想見,未來我們有許多承包商都會與格達費接觸,他對塞爾維亞軍人也很有信心。 |
12 | Reg schreibt: | 塞爾維亞民眾似乎對此事曝光不太意外,許多人也在Krstarica論壇討論此事。 |
13 | Kein Wunder, Leute. | Reg認為: |
14 | Für Geld machen Profis alles…Keine Gefühle, keine Moral…Töte im Auftrag derjenigen, die dir am meisten bezahlen. | 原來如此,專業人士一切作為都是為了錢…沒有情緒、沒有道德,為出價更高的客戶殺人,在前南斯拉夫的戰爭中,他們與克羅埃西亞人、穆斯林合作,現在為格達費效命有何不可,他們毫不在乎老闆是誰。 |
15 | Während der Kriege im ehemaligen Jugoslawien kooperierten sie mit Kroaten, Muslimen, warum also nicht auch für Gaddafi. | Scilian表示: |
16 | Es ist ihnen egal für wen sie arbeiten. | 沒問題,格達費總是支持塞爾維亞… |
17 | Sicilian schreibt: | Soko指出: |
18 | Es ist OK! | 似乎格達費最相信塞爾維亞人…利比亞並未承認科索沃,這又是另一個支持格達費的理由。 |
19 | Gaddafi war immer auf der Seite Serbiens… | Neca 1977好奇: |
20 | Soko beobachtet: | 我要怎麼報名擔任格達費的傭兵? |
21 | Es scheint als habe er großes Vertrauen in die Serben…Libyen hat den Kosovo nicht anerkannt, ein weiterer Grund Gaddafi zu unterstützen. | Mika Egzekutor提到: |
22 | Neca 1977 fragt: | 波士尼亞人與克羅埃西亞人在幫過去殺害他們的槍手找工作。 |
23 | Wo kann ich mich als Sölder melden? | 塞爾維亞軍官Paja 1408回憶: |
24 | Mika Egzekutor beobachtet: | 各位,這有什麼好奇怪? |
25 | Bosnier und Kroaten finden Arbeit für diejenigen, die gestern noch auf sie geschossen haben. Donald 1408, ein serbischer Militäroffizier, bemerkt: | 我讀軍校時,同學便來自利比亞、伊拉克、尚比亞、巴勒斯坦…我知道他們也曾就讀俄羅斯軍校,格達費的 軍事專家很欣賞南斯拉夫的學校…他知道如何吸收最佳人才進入利比亞軍隊…不少人都是依據特殊合約,前去協助利比亞人。[ |
26 | Hey, meine Herren, was ist so seltsam daran? | …]也曾有人問我要不 要去利比亞,我有許多同袍都答應了… |
27 | Während meiner Zeit an der Militärschule waren auch viele Libyer, Iraker, Sambianer, Palästinenser… da. | 極右派論壇Stormfront裡,人們也在討論是否有塞爾維亞人成為利比亞傭兵。 |
28 | Viele waren auf russischen Militärschulen. | Iraklija表示: |
29 | Gaddafis Militärexperten schätzen die jugoslawische Schule…Für die libysche Armee rekrutierte er immer nur die Besten…Viele haben die Libyer bei speziellen Aufträgen unterstützt… […] Ich persönlich hatte auch ein Angebot und ich kenne viele Kollegen, die angenommen haben… | 有個人曾參與外籍兵團,之後改做個人傭兵,他提到在利比亞當傭兵的待遇如下: 一,每月一萬美元至二萬美元現金。 |
30 | Besucher des ultra-rechten Forums ‘Sturmfront‘ diskutieren die angebliche Beteiligung der serbischen ‘ Kriegshunde' in Libyen. | 二,成為利比亞公民。 |
31 | Iraklija sagt: | 三,有老婆和妓女。 |
32 | Hier sind ein paar Dinge die mir eine Person erzählt hat, die in der Fremdenlegion und später auch als Söldner gedient hat. | 四,金牌。 |
33 | Das hier bekommst du als Söldner in Libyen: | 五,有機會擔任格達費或其家人的保全。 |
34 | 1. $10. 000-$20.000 pro Monat in bar 2. Staatsbürgerschaft 3. Frau und Prostituierte 4. Goldmedaillen 5. Die Möglichkeit eines Jobs im Sicherheitsbereich Gaddafis oder eines seiner Familenmitglieder | 校對:Soup |