# | deu | zht |
---|
1 | Libyen: Ist Khamis Gaddafi wirklich wirklich tot? | 利比亞:哈米斯. 格達費真的真的身亡了嗎? |
2 | Dieser Artikel ist Teil unseres Dossiers Libyen Revolution 2011 [en]. | 哈米斯. 格達費(Khamis Gaddafi)身亡? |
3 | Ist Khamis Gaddafi tot? | 真的真的就這樣過世了! |
4 | Wirklich wirklich tot? | 這個疑團在其父親 - 利比亞獨裁者穆阿邁爾. |
5 | Diese Frage [en] wird genau ein Jahr nach dem Sturz [en] seines Vaters, dem libyschen Diktator Muammar Al Gaddafi, immer noch gestellt. | 格達費(Muammar Al Gaddafi)恰好過世一年後仍尚未解開。 |
6 | Die Journalistin Mary Fitzgerald twittert: | 新聞工作者Mary Fitzgerald 推文說: |
7 | @MaryFitzgeraldIT: Nach einem Tag voller Gerüchte sagt ein Sprecher von #Libyens Nationalkongress einem lokalen Fernsehsender, Gadaffis Sohn Khamis sei heute verletzt aufgefunden worden und später gestorben. | @MaryFitzgeraldIT: 在流言竄起之後,#利比亞全國代表大會告知地方電視頻道,格達費的兒子哈米斯在今天受傷被捕並且在稍後身亡。 |
8 | Und sie fügt hinzu: | 她補充說: |
9 | Die LibyscheJugendBewegung [original: LibyanYouthMovement] bemerkt: | @MaryFitzgeraldIT:在過去20個月以來,已有數次格達費的兒子哈米斯被捕或死亡的報導,所以並不意外許多人都在等著看證實此消息的證據。 |
10 | @ShababLibya: Wir werden auf Bilder warten und weiterhin alle über die Geschichte auf dem Laufenden halten. | #Libya LibyanYouthMovement(由利比亞青年組織的一團隊)評論: |
11 | Wir dachten alle Khamis wäre tot! | @ShababLibya: 我們將等候證實的圖片,並且繼續為大眾更新資訊。 |
12 | #Libyen | 我們都認為哈米斯身亡了! |
13 | Und Huda erwähnt: | #利比亞 |
14 | @hudduh: Khamis ist öfter gestorben als Kenny. | And Huda說: |
15 | Auf das unvermeidliche Handy-Filmmaterial warten, das seine Festnahme/ seinen Tod bestätigt. | @hudduh:哈米斯死亡次數超越了阿尼(南方四賤客角色之一)。 我們都等待著決定性的手機錄像以證實他的逮捕或身亡。 |
16 | #Libyen | #利比亞 |
17 | NPR Seniorstratege Andy Carvin twittert: | 全國公共廣播電台(NPR) 首席決策師Andy Carvin 推文說: |
18 | @acarvin: Zeigt uns Khamis Gaddafi. | @acarvin: 讓我們看看哈米斯. |
19 | Beweist es. | 格達費! |
20 | Bis ihr das tut, wird er Keyser Söze bleiben. | 證實他已死! 直到這樣做,他才會成為一個不存在的人。 |
21 | #libyen | #利比亞 |
22 | Unterdessen prophezeit Iyad El-Baghdadi: | 同時, Iyad El-Baghdadi 預測: |
23 | @iyad_elbaghdadi: Irgendein Depp erstellt und verbreitet ein gephotoshoptes Bild des toten Khamis #Gaddafi in 3… 2… #Libyen | @iyad_elbaghdadi: 一些討厭的人圖改並散布哈米斯身亡的合成照片。 #格達費在 3… 2… #利比亞 |
24 | Und das libysche AletheiaLibya kommentiert: | 利比亞人 AletheiaLibya 評論: |
25 | @AletheiaLibya: Wenn #Gaddafi “für immer im Herz Libyens lebt”, sei es nur fair, dass Ibrahim & Khamis für immer in #Libyens Gefängnissen leben sollen. | @AletheiaLibya: 如果#格達費 “永生於利比亞人的心中”是讓人難以接受的, 只有穆薩. |
26 | Moussa Ibrahim war Gaddafis Sprecher. | 易卜拉欣哈米斯必須永存於人們心中才是公平的 #利比亞的監獄 |
27 | Nachrichtenberichte von heute erklären, dass er in Tahouna, im Süden der Hauptstadt Tripoli, festgenommen wurde. | 穆薩. 易卜拉欣 是格達費的代言人。 |
28 | Der Journalist Jenan Moussa ruft zur Vernunft auf: | 而如今新聞報導他在位於首都的黎玻里南方的塔后那(Tarhouna)被捕。 |
29 | @jenanmoussa: Leute, hört auf Gerüchte zu streuen. | 新聞工作者Jenan Moussa理性呼籲: |
30 | Ich bestätige, dass niemand in Libyen zur Zeit Nachrichten über Khamis Gaddafi bestätigen kann | @jenanmoussa: 大家,請停止散布流言。 |
31 | Nur die Zeit kann zeigen ob Khamis Gaddafi das Schicksal seines Vaters bald teilen wird. | 我確定在#利比亞,現在沒有人能證實關於哈米斯. 格達費的新聞。 |
32 | Dieser Artikel ist Teil unseres Dossiers Libyen Revolution 2011 [en]. | 很快的,只有時間能夠證明是否哈米斯. 格達費會走上和他父親一樣的命運。 |