Sentence alignment for gv-deu-20100222-1681.xml (html) - gv-zht-20100224-5699.xml (html)

#deuzht
1Iran: Islamischer Cyber-Militarismus auf dem Vormarsch伊朗:網路攻擊正熱
2Das Internet wird im Allgemeinen als ein Bereich für Dialog und friedlichen Austausch angesehen, aber im Fall von Iran, hat sich der politische Konflikt in eine neue Form des Online-“Krieges” verwandelt, in dem die stärksten Waffen diejenigen sind, die die freie Meinungsäußerung zum Schweigen bringen.人們常認為網路是對話與和平交流空間,但在伊朗,政治衝突亦突變為「網路戰」,抑制言論自由則是最強大的武器。
3Es folgen drei Initiativen - sowohl fehlgeschlagen als auch erfolgreich - die wir wohl als Innovationen des Militarismus im Internet bezeichnen können.以下這三項主要現象成敗不一,不過皆可稱為網路戰爭創新。
4Politisches Hacking政治駭客
5Die iranische Cyber-Armee ist nur ein Beispiel von mehreren militant-islamischen Initiativen, die seit den Wahlen im Juni 2009 nur noch hemmungsloser wurden. Diese Hacker-Gruppe ist vielleicht das stärkste iranische oder mit dem Iran verbundene militante islamistische Projekt im Internet.自2009年6月總統大選後,有些伊斯蘭網路攻擊行動變得更加猖狂,「伊朗網軍」即為其一,他們或許是網路上最強大的伊朗相關攻擊性駭客團體,已成功攻下多國網站,顯示網路確實無國界,甚至知名大站亦可能在未知攻擊者手中淪陷。
6Sie haben erfolgreich mehrere Webseiten in verschiedenen Ländern ins Visier genommen und zeigen damit, dass das Internet wirklich keine Grenzen hat und dass sogar Webseiten mit berühmten Namen gegen unbekannte Angreifer anfällig sein können. Die Opfer dieser Armee sind mehr als nur die üblichen Ziele, wie unabhängige iranische Nachrichten-Webseiten Zamaneh, oder Green-Movements (Grüne Bewegung), Jaras und Kalameh.受害對象不只是一般人們容易聯想的網站,例如Zamaneh等伊朗獨立新聞網站,或是Jaras及Kalameh等在野「綠色運動」網站,2009年12月18日,「伊朗網軍」亦攻佔國際微部落格網站Twitter,許多伊朗抗爭者都運用這項服務躍上國際新聞媒體版面,Twitter當時癱瘓了一小時,而這個團體在頁面上留下的訊息,也反映出他們背後的心態:
7Am 18. Dezember 2009 war es ihnen möglich, die internationale Mikro-Blogging-Site Twitter abstürzen zu lassen.本站已遭「伊朗網軍」入侵,iRANiAN.
8Dieser Service wurde von vielen iranischen Demonstranten benutzt, um Schlagzeilen zu schaffen. Die Botschaft, die die Gruppe eine Stunde lang hinterlies als Twitter gehackt wurde, zeigt ihre Ideologie:CYBER.ARMY@GMAIL.COM,美國以為擁有使用權,就能掌控與管理網路,才不是,是我們用力量掌控與管理網路,所以不要企圖煽動伊朗人民…看看現在哪一國在禁運名單上?
9DIESE (WEB) SEITE WURDE VON DER IRANISCHEN CYBER-ARMEE GEHACKT iRANiAN.是伊朗?
10CYBER.ARMY@GMAIL.COMU.S.A Denken Sie Kontrollieren Und Managen Internet Durch Ihren Zugang, Aber SIe Tun's Nicht, Wir Kontrollieren Und Managen Internet Durch Unsere Macht, So Versuch Nicht Iranische Menschen Zu Stimulieren … SO, WELCHES LAND AUF EMBARGO LISTE?
11IRAN? USA?還是美國?
12Auf ihrer eigenen Webseite hat die iranische Cyber-Armee verschiedene Nachrichten und Warnungen hinterlassen, unter anderem, dass ausländische Server für iranische (Web) Seiten und Blogs keine Garantie bilden; dass persönliche Informationen über die Webseiten-Eigentümer veröffentlicht werden; und außerdem warnten sie die pro-Grün Webseite Mowjcamp.
13Schließlich drohten sie damit, dass die virtuelle Attacke nur der erste Schritt sei, doch über weitere Schritte sagten sie nichts. Aus unbekannten Gründen hackte die iranische Cyber-Armee im Januar 2010 auch die beliebte chinesische Suchmaschine Baidu.「伊朗網軍」在所屬網站上留下好幾則警告訊息,例如外國伺服器未必能保障伊朗網路及部落格安全、遭駭客入侵網站擁有者個人資訊將外流,他們也特別警告支持「綠色運動」的網站Mowjcamp,並揚言網路攻擊只是第一步,但目前該團體尚未出現其他行動。
14Viele Online-Kommentatoren vermuten, dass es etwas mit der Unterstützung der iranischen Grünen-Bewegung durch chinesische Netizen zu tun hat.不知為何,「伊朗網軍」也在2010年1月,入侵中國熱門搜尋引擎百度,許多人揣測或許是因為,該站使用者曾表示支持「綠色運動」。
15Ein fehlgeschlagenes Blogging-Erweiterungs Projekt失敗的部落格擴張計畫
16Ende 2008 veröffentlichte die islamische Revolutionsgarde (IRGC) eine historische Ankündigung, sie wolle 10.000 Blogs zur Unterstützung der paramilitärischen Basij-Streitkräfte starten.2008年底,伊朗革命衛隊宣布,將建立上萬個部落格聲援民兵組織巴斯基(Basij)。
17IRGCs offizielle Zeitschrift Sobh Sadegh schrieb, die IRGC betrachten das Internet und andere digitale Geräte einschließlich SMS als eine Bedrohung, die kontrolliert werden muss. Es wurde angekündigt, die 10.000 Blogs würden revolutionäre Ideen fördern.革命衛隊官方刊物Sobh Sadegh寫道,網路及手機簡訊等數位服務為國家威脅,必須受到管制,認為上萬部落格將可宣傳革命思想;該組織亦相信網路為「絲絨革命」工具(意即外國以非暴力手段推翻政府),並警告敵國已投入網路以顛覆伊朗政權。
18Die IRGC hält das Internet für ein Instrument der “velvet revolution” (samtene Revolution) (gewaltloser Sturz der Regierung durch ausländische Einflüsse) und warnte, feindliche Nationen hätten in dieses Tool investiert, um das islamische Regime zu stürzen.
19Das Projekt wurde niemals verwirklicht, doch wäre es das größte militärische Blogging-Projekt gewesen.不過這項計畫最後未成真,否則將是史上最大軍方部落格行動。
20Sourcing Identitäten bei der Volksmenge群眾搜尋身分
21Im März 2009 ging die IRGC hart gegen mehrere Gruppen vor, die anti-islamische und pornografische Internetseiten eingerichtet hatten. Etwa zur gleichen Zeit, begann die Einheit im Kampf gegen organisierte Verbrechen der IRGC eine Webseite namens Gerdab (bedeutet ‘Vortex') zu starten, auf welcher Nachrichten und Fotos von festgenommenen Personen veröffentlicht wurden.2009年3月,伊朗革命衛隊四處打擊架設反伊斯蘭及色情網站的團體,與此同時,革命衛隊的反組織犯罪單位推出名為「漩渦」(Gerdab)的網站,張貼遭逮捕民眾的消息與照片;2009年選後抗爭期間,該網站張貼抗爭者照片,要求社會大眾協助指認,伊斯蘭好戰份子運用網路世界群眾搜尋的資訊,以鎖定現實世界的對象。
22Im Laufe der Proteste nach den Wahlen in 2009 veröffentlichte Gerdab Fotos von Demonstranten und bat die iranische Bevölkerung bei der Identifizierung zu helfen. Islamisten durchforschten die virtuelle Welt, um reale Menschen zu finden.「伊朗網軍」有些特質與「漩渦」網站相同,但無跡象顯示兩者之間互有關聯,雖然伊朗官方通訊社IRNA曾宣稱「伊朗網軍」是革命衛隊旗下計畫,不過消息始終未經證實,外界至今不清楚駭客的身份或所在地,只知他們鎖定「伊朗反對派網站」。
23Die iranische Cyber-Armee hat einige der Gerdab Charakteristiken, doch gibt es keine wirklichen Beweise einer offiziellen Verbindung zwischen beiden. Irans offizielle Nachrichten/Propaganda-Agentur, IRNA, behauptete einmal, die iranische Cyber-Armee sei ein IGRC-Projekt, aber das wurde nie bestätigt.兩位要求匿名的伊朗部落客甚至揣測,「伊朗網軍」可能設於中國,或接受中國駭客協助,而攻擊百度只是為混淆視聽。
24Es ist unbekannt, wer die Hacker sind oder wo sie ihren Sitz haben, nur, dass sie die “Webseiten der iranischen Opposition” im Blickfeld haben.
25Zwei iranische Blogger, die darum baten anonym zu bleiben, spekulierten sogar, dass die iranische Cyber-Armee ihren Sitz in China haben könnte oder dass sie von chinesischen Hackern unterstütz würde, und dass der Angriff auf Baidu ein Versuch gewesen sein mag, dies zu vertuschen.
26Der Tod des Dialogs對話之死
27Der Traum des Internets ist doch, dass es eine virtuelle Umgebung schaffen sollte, wo Islamisten und Nicht-Islamisten Dialoge führen könnten und nicht aufeinander schießen. Wir haben einige kleinere Beispiele davon gesehen.在理想狀態中,網路空間能讓伊斯蘭主義者與異議者彼此對話、而非彼此開槍,目前也的確有些小型範例,如大約三年半前,雙方部落客在網路上論辯烈士精神優缺點,可惜而今雙方都想辦法在網路及實體世界消滅對方。
28Zum Beispiel diskutierten islamistische und nicht-islamistische iranische Blogger vor ungefähr dreieinhalb Jahren Online die Vor- und Nachteile des Martyriums. Heute liegt der Schwerpunkt auf beiden Seiten bei der Verstärkung sowohl die virtuelle als auch die reale Welt zu beseitigen.持平而論,伊朗反對陣營支持者亦採取類似攻擊策略,自稱「綠色網軍」的團體於2010年攻擊巴斯基民兵組織網站(http://moghavemat.ir/),也威脅其他網站將受害;多位親在野陣營部落客也上傳疑似臥底安全人員的照片;政府網站遭不知名團體入侵情況更是家常便飯。
29Es ist nur fair zu erwähnen, dass die Anhänger der iranischen Opposition ähnliche Angriffsmethoden angewandt haben.這些行為不僅讓網站本身受害,也傷害未來伊朗民眾在網路溝通及互相瞭解的機會。
30Eine Gruppe, die sich die ‘Green Cyber-Army' nennt, griff in 2010 eine Basij-Militia Webseite an (moghavemat.ir) und hat andere bedroht; mehrere Pro-Oppositions Blogger haben Fotos von Leuten hochgeladen, die angebliche Undercover-Sicherheits-Agenten seien; und das Hacken von staatlichen Webseiten durch anonyme Gruppen gehört zur Tagesordnung.
31Die Opfer all dieser Aktivitäten sind nicht nur die gehackten Webseiten, sondern auch das Zukunftspotenzial der Kommunikation und besseren Verständigung zwischen iranischen Bürgern Online.校對:Soup