Sentence alignment for gv-deu-20140502-20513.xml (html) - gv-zht-20140523-17106.xml (html)

#deuzht
1ÖFFENTLICHE ERKLÄRUNG: Global Voices fordert die Freilassung der neun Journalisten in Äthiopien聲明:全球之聲要求衣索比亞釋放被捕的九名記者
2Die Blogger von Zone 9 in Addis Ababa, die alle am 25.Zone 9的部落客於4月25號,在首都阿迪斯阿貝巴被捕。
3April festgenommen wurden.圖片由 Endalk提供,已授權使用。
4Foto von Endalk, Genehmigung zur Nutzung erteilt.全球之聲要求釋放九名在衣索比亞被捕的記者。
5Die Gemeinschaft von Global Voices fordert die Freilassung der neun Journalisten, die in Äthiopien verhaftet wurden. Befeqadu Hailu, Abel Wabela, Atnaf Berahane, Mahlet Fantahun, Zelalem Kibret und Natnael Feleke (alles Mitglieder des Bloggerkollektivs Zone 9 ) und die Journalisten Asmamaw Hailegeorgis, Tesfalem Waldyes und Edom Kassaye wurden am 25. und 26.Befeqadu Hailu, Abel Wabela, Atnaf Berahane, Mahlet Fantahun, Zelalem Kibret 與 Natnael Feleke(部落格Zone 9的共同作者),以及記者Asmamaw Hailegeorgis, Tesfalem Waldyes 和 Edom Kassaye,於2014年4月25日和26日在阿迪斯阿貝巴被捕。
6April 2014 in Addis Ababa festgenommen. Wir sind tief betrübt, dass sich mit Hailu, Wabela, Kassaye und Kibret unter den Inhaftierten auch Global Voices Übersetzer befinden.另外,全球之聲的四位翻譯 Hailu, Wabela, Kassaye 與 Kibret 也在監禁之列,為此我們感到特別難過。
7Seit 2012 setzt sich das Bloggerkollektiv Zone 9 für zivilgesellschaftliches Engagement und kritische Berichterstattung zu sozialen und politischen Themen in Äthiopien ein.自2012以來,協力寫作的Zone 9,一直努力培養衣索比亞的公民參與,以及公民對社會、政治議題的批判評論能力。
8Trotz äußerst schwieriger Umstände haben sie immer ihr Recht auf freie Meinungsäußerung ausgeübt, um einen friedlichen Dialog und Debatten zu fördern.儘管困難重重,他們還是為了促進和平對話與辯論,行使其網路言論自由的權利。
9Global Voices ist eine Gemeinschaft von Bloggern, Aktivisten, Autoren und Übersetzern aus mehr als 137 Ländern.全球之聲是一個社群,由部落客、運動人士、作家,和來自137個國家的翻譯人員組成。
10Das universelle Menschenrecht auf freie Meinungsäußerung ist grundlegend für unsere Mission: Die Geschichten aus aller Welt zu erzählen, über die wenig berichtet wird und das Recht eines jeden zu verteidigen, frei und ohne Furcht sprechen zu können.普世的表達自由權對我們的使命來說十分重要:報導世界各地罕被報導的故事,並保障大家免於恐懼暢所欲言的權利。
11Wir sind schockiert darüber, dass das Recht unserer Freunde auf freie Meinungsäußerung offenkundig verletzt wird und sind zutiefst beunruhigt bezüglich ihrer Sicherheit.我們對於這種明目張膽侵害我們友人的言論自由權的行為感到極度憤慨,同時深深為他們的安全擔心。
12Wir werden dazu nicht schweigen.我們不能保持沉默。
13Bloggen ist kein Verbrechen.發表部落格文章並不是犯罪。
14Am 3. Mai, dem Internationalen Tag der Pressefreiheit, fordern wir als Gemeinschaft, dass die äthiopischen Behörden unsere Bloggerkollegen und Freunde, sowie alle anderen inhaftierten Journalisten in Äthiopien freilassen.在五月三日--世界新聞自由日這天,作為一個社群,我們要求衣索比亞當局釋放我們的部落客同事和朋友,以及所有其他被關押在衣索比亞的記者。 如果您想在聲明上一起放上您的名字或組織名稱,請點擊這裡添加到我們的表單。
15Zur Unterstützung dieser Erklärung können die Namen von Privatpersonen oder Organisationen über dieses Formular aufgenommen werden.如果您代表您的組織支援釋放Zone 9的部落客,請留下:組織名稱、國家、網址。 感謝您的支持!
16Weitere Möglichkeiten, sich an der Kampagne zu beteiligen, werden hier vorgestellt.譯者:Y. Zhang 校對:Ameli