Sentence alignment for gv-deu-20070712-27.xml (html) - gv-zht-20070717-541.xml (html)

#deuzht
1Afghanistan: Interview mit Baktash Siawash阿富汗:專訪部落客兼記者 Baktash Siawash
2In dem folgenden Interview spricht der Blogger und Journalist Baktash Siawash über Zensur, Medien und Blogs in Afghanistan.接下來是專訪部落客兼記者Baktash Siawash,談到關於阿富汗的審查制度、媒體和部落格。
3Siawash schreibt für mehrere Magazine, darunter WashingtonPrismn.Baktash為許多雜誌寫作,包括了WashingtonPrism。
4Global Voices: Bitte stell dich und dein Blog kurz vor.問:請簡介你自己及你的部落格。
5Siawash: Ich heiße Baktash Siawash und lebe in Afghanistan. Mein Blog ist „Schriften von Siawash“ („Neweshtehayeh Siawash“ auf Farsi).答:我叫做Baktash Siawash,現居於阿富汗,我的部落格是Writings of Siawash(波斯語Neweshtehayeh Siawash)。
6Mit dem Bloggen habe ich 2003 in Kabul begonnen.我的部落格寫作要回溯到2003年在阿富汗的首都喀布爾(Kabul)。
7Zunächst nutzte ich die Plattform Persianblog, aber nach einem Artikel über „Üble Hidschab in Teheran“ wurde mein Blog von dem iranischen Anbieter gelöscht.我以前將我所寫作的文章經由 Persianblog平台發表,但在發表了一篇名為「德黑蘭不適當的面紗」(Bad Veil/Hijad)之後,我的部落格被這個伊朗的平台提供者移除了。
8Derzeit kann man mein neues Blog hier finden: http://www.kabul.tchatcheblog.com/.現在我有一個新的部落格http://www.kabul.tchatcheblog.com/。
9GV: Wie beurteilst du die gegenwärtige Situation von afghanischen Blogs?問:你如何評估阿富汗部落格的現況?
10S: Ich denke, das Bloggen begann 2002 in Afghanistan.答:我想,阿富汗的部落格寫作開始於2002年,而部落客僅限於可以在工作時接觸到網路的那些人。
11Es gab einen kleinen Kreis von Bloggern, die von ihrem Arbeitsplatz aus Zugriff auf das Internet hatten.那些部落客大部份為非政府組織(NGOs)、聯合國 (UN)或是其它在阿富汗的其它國家機構辦公室而工作。
12Die meisten von ihnen arbeiteten wohl für NGOs, die UN oder andere ausländische Büros in Afghanistan.有些阿富汗的部落格則是由居住在加拿大、美國或世界各地的阿富汗人所建立。
13Einige Blogs würden auch von Afghanen aus Kanada, den USA oder von anderen Orten betrieben.2004年時,阿富汗部落客的數目增加,部落格也增加到約300個。
142004 stieg die Zahl der afghanischen Blogger auf etwa 300.到了2005年,統計資料顯示阿富汗部落格的數目已增加到約 900個。
15Laut den Statistiken waren es 2005 schon 900; heute sind es wohl etwa 3000, aber viele von ihnen schreiben nicht einmal monatlich.目前則有3000名部落客,但許多人在一個月內未曾更新他們的部落格。 有少數的部落客每天、每週、每月的更新他們的部落格。
16Wenige sind wirklich aktiv und schreiben in ihren Blogs täglich, wöchentlich oder monatlich.絶大多數的阿富汗部 落格是有關詩、政治和文化。
17In den meisten Blogs geht es um Poesie, Politik und Kultur.問:看來阿富汗人很樂在享受言論自由,在那裡有很多的期刊雜誌。
18GV: Es scheint in Afghanistan Meinungsfreiheit und viele freie Stimmen zu geben.你認為部落格可以為言論自由帶來附加價值嗎?
19Glaubst du, dass Blogs einen Mehrwert für die Redefreiheit darstellen können?部落格的目前為止的角色是什麼?
20S: Afghanistan hat 70 Radiosender, 400 Magazine, 5 Nachrichtenagenturen und 7 Fernsehsender - es gibt aber nach wie vor keine Meinungsfreiheit.答:在阿富汗,目前有大約70個電台、400份日報/週刊/月刊、五個新聞通訊社、七個電視台,但我們尚未擁有言論自由。
21Die Regierung kann kritische Medien und Journalisten nicht akzeptieren.阿富汗政 府不接受評論性的期刊以及記者。
22Dafür gibt es viele Beispiele.我可以舉出很多例子。
23Narmgo, ein unabhängiger Journalist kam für seine Kritik an einem Minister ins Gefängnis.阿富汗的獨立記者Narmgo,只因為批評一位阿富汗官員,就被拘捕送進大牢。
24Die Regierung kontrolliert die Blogs, und zwei Tagen zuvor wurde der unabhängige Journalist und Blogger Kamran Merhazar von der Sondereinheit NDS für einige Tage inhaftiert, weil er auch der Regierung kritisch gegenüberstand.阿富汗政府控制著部落 格。 二天前阿富汗的獨立部落客兼記者Kamran Merhazar 由於也批評政府,而遭阿富汗特別警察機構NDS監禁了幾天。
25Diese Beispiele zeigen, dass der Druck auf Blogs und andere Medien steigt.這些例子顯示了部落格和其他媒體所遭遇到的壓力增加,使得經營部落格、報紙、和雜誌在阿富汗變得日益困難。
26Es wird schwieriger, in Afghanistan mit Zeitungen, Journalen und Blogs zusammen zu arbeiten.問:傳統媒體和部落格的關係為何?
27GV: Wie ist das Verhältnis zwischen den neuen und den traditionellen Medien?許多記者從事部落格寫作嗎?
28Gibt es viele Journalisten, die bloggen?答:我認為部落格對阿富汗而言是一個新的概念。
29S: Ich denke, dass Blogs in Afghanistan ein neuer Ansatz sind: Einige Zeitungen und Zeitschriften haben Websites und Blogs, aber die Arbeit mit Blogs steckt noch in den Kinderschuhen.在這裡,一些報紙和週刊有網站和部落格,但普遍來說,和部落格合作還在未發達的狀態。
30Die meisten Politiker, Journalisten und Autoren können nicht einmal E-Mails nutzen.大部份 的阿富汗政治人物、記者和作家甚至不會使用電子郵件。
31Auch die Elektrizität ist hier ein Problem.這個地區的另一個問題則是電力。
32Obwohl Kabul die Hauptstadt ist kommt es immer wieder zu Stromausfällen.喀布爾是阿富汗的首都,但人民仍然經常性的停電。
33Zudem kopieren viele Zeitungen aus dem Netz. Besonders oft passiert das bei dem BBC Persian Service: Es wird viel abgeschrieben ohne die Quelle zu nennen.此外,大部份的日 報、週刊、月刊仍使用來自網站的資訊,特別是BBC的波斯語服務經常地被引用。
34In Afghanistan kümmert sich niemand um Urheberrechte.許多的引用並沒有提到來源。
35GV: Möchtest du einen bestimmten Gedanken mit den Lesern von GV teilen?在阿富汗,沒有人為著作權附加任何的價值。
36S: Ich weiß, dass die meisten Leser von Global Voices Journalisten, Menschenrechter und Verteidiger der Meinungsfreiheit sind.問:有什麼想法要和全球之聲的讀者分享的嗎?
37Ich bitte sie, die afghanischen Journalisten und Kämpfer für die Redefreiheit nicht allein zu lassen.答:我知道有許多全球之聲的讀者是記者、人權運動者以及言論自由的擁護者。
38geschieben von Hamid Tehrani我請求他們不要讓阿富汗的記者和言論自由獨自奮戰。