Sentence alignment for gv-deu-20121021-12019.xml (html) - gv-zht-20121122-14344.xml (html)

#deuzht
1Libyen: Ist Khamis Gaddafi wirklich wirklich tot?利比亞:哈米斯. 格達費真的真的身亡了嗎?
2Dieser Artikel ist Teil unseres Dossiers Libyen Revolution 2011 [en].哈米斯. 格達費(Khamis Gaddafi)身亡?
3Ist Khamis Gaddafi tot?真的真的就這樣過世了!
4Wirklich wirklich tot?這個疑團在其父親 - 利比亞獨裁者穆阿邁爾.
5Diese Frage [en] wird genau ein Jahr nach dem Sturz [en] seines Vaters, dem libyschen Diktator Muammar Al Gaddafi, immer noch gestellt.格達費(Muammar Al Gaddafi)恰好過世一年後仍尚未解開。
6Die Journalistin Mary Fitzgerald twittert:新聞工作者Mary Fitzgerald 推文說:
7@MaryFitzgeraldIT: Nach einem Tag voller Gerüchte sagt ein Sprecher von #Libyens Nationalkongress einem lokalen Fernsehsender, Gadaffis Sohn Khamis sei heute verletzt aufgefunden worden und später gestorben.@MaryFitzgeraldIT: 在流言竄起之後,#利比亞全國代表大會告知地方電視頻道,格達費的兒子哈米斯在今天受傷被捕並且在稍後身亡。
8Und sie fügt hinzu:她補充說:
9Die LibyscheJugendBewegung [original: LibyanYouthMovement] bemerkt:@MaryFitzgeraldIT:在過去20個月以來,已有數次格達費的兒子哈米斯被捕或死亡的報導,所以並不意外許多人都在等著看證實此消息的證據。
10@ShababLibya: Wir werden auf Bilder warten und weiterhin alle über die Geschichte auf dem Laufenden halten.#Libya LibyanYouthMovement(由利比亞青年組織的一團隊)評論:
11Wir dachten alle Khamis wäre tot!@ShababLibya: 我們將等候證實的圖片,並且繼續為大眾更新資訊。
12#Libyen我們都認為哈米斯身亡了!
13Und Huda erwähnt:#利比亞
14@hudduh: Khamis ist öfter gestorben als Kenny.And Huda說:
15Auf das unvermeidliche Handy-Filmmaterial warten, das seine Festnahme/ seinen Tod bestätigt.@hudduh:哈米斯死亡次數超越了阿尼(南方四賤客角色之一)。 我們都等待著決定性的手機錄像以證實他的逮捕或身亡。
16#Libyen#利比亞
17NPR Seniorstratege Andy Carvin twittert:全國公共廣播電台(NPR) 首席決策師Andy Carvin 推文說:
18@acarvin: Zeigt uns Khamis Gaddafi.@acarvin: 讓我們看看哈米斯.
19Beweist es.格達費!
20Bis ihr das tut, wird er Keyser Söze bleiben.證實他已死! 直到這樣做,他才會成為一個不存在的人。
21#libyen#利比亞
22Unterdessen prophezeit Iyad El-Baghdadi:同時, Iyad El-Baghdadi 預測:
23@iyad_elbaghdadi: Irgendein Depp erstellt und verbreitet ein gephotoshoptes Bild des toten Khamis #Gaddafi in 3… 2… #Libyen@iyad_elbaghdadi: 一些討厭的人圖改並散布哈米斯身亡的合成照片。 #格達費在 3… 2… #利比亞
24Und das libysche AletheiaLibya kommentiert:利比亞人 AletheiaLibya 評論:
25@AletheiaLibya: Wenn #Gaddafi “für immer im Herz Libyens lebt”, sei es nur fair, dass Ibrahim & Khamis für immer in #Libyens Gefängnissen leben sollen.@AletheiaLibya: 如果#格達費 “永生於利比亞人的心中”是讓人難以接受的, 只有穆薩.
26Moussa Ibrahim war Gaddafis Sprecher.易卜拉欣哈米斯必須永存於人們心中才是公平的 #利比亞的監獄
27Nachrichtenberichte von heute erklären, dass er in Tahouna, im Süden der Hauptstadt Tripoli, festgenommen wurde.穆薩. 易卜拉欣 是格達費的代言人。
28Der Journalist Jenan Moussa ruft zur Vernunft auf:而如今新聞報導他在位於首都的黎玻里南方的塔后那(Tarhouna)被捕。
29@jenanmoussa: Leute, hört auf Gerüchte zu streuen.新聞工作者Jenan Moussa理性呼籲:
30Ich bestätige, dass niemand in Libyen zur Zeit Nachrichten über Khamis Gaddafi bestätigen kann@jenanmoussa: 大家,請停止散布流言。
31Nur die Zeit kann zeigen ob Khamis Gaddafi das Schicksal seines Vaters bald teilen wird.我確定在#利比亞,現在沒有人能證實關於哈米斯. 格達費的新聞。
32Dieser Artikel ist Teil unseres Dossiers Libyen Revolution 2011 [en].很快的,只有時間能夠證明是否哈米斯. 格達費會走上和他父親一樣的命運。