# | ell | fil |
---|
1 | Συρία: Η επανάσταση μέσα από τα σχέδια του Wissam Al Jazairy | Syria: Ang Rebolusyon Ayon sa Mga Guhit ni Wissam Al Jazairy |
2 | Το άρθρο αυτό αποτελεί τμήμα του ειδικού μας αφιερώματος Διαδηλώσεις στη Συρία 2011/12. | Ang ulat na ito ay bahagi ng aming espesyal na pagtalakay sa Protesta sa Syria 2011/12. |
3 | Η Συριακή Επανάσταση έχει εμπνεύσει πολλούς καλλιτέχνες, συγγραφείς, ζωγράφους, σκηνοθέτες και φωτογράφους. | Nagsilbing inspirasyon para sa maraming manunulat, pintor, direktor, litratista, at mga alagad ng sining ang rebolusyon sa bansang Syria. |
4 | Ξύπνησε το “τζίνι” μέσα σε πολλούς καινοτόμους Σύριους, που παρουσιάζουν στο Διαδίκτυο τη δουλειά τους. | Pinukaw nito ang kaisipan at minulat nito ang diwa ng mga malikhaing taga-Syria, na kaagad nagpahayag ng kanilang likhang-sining sa pamamgitan ng internet. |
5 | Το αποτέλεσμα είναι ένα υπέροχο συνονθύλευμα φωτογραφιών, πινάκων, τραγουδιών και ποιημάτων που απεικονίζουν όχι μόνο τους αγώνες και τα βάσανα του συριακού λαού, αλλά και τις μεγάλες τους ελπίδες και οράματα για μια ελεύθερη και δημοκρατική χώρα. | Nagbunga ito ng mga samu't saring litrato, larawan, awit, at tula, na hindi lamang patungkol sa pagdurusa at kahirapan sa Syria, kundi pati na rin ang mga pangarap at pagpupunyagi tungo sa isang malaya at demokratikong bayan. |
6 | Ο Wissam Al Jazayri είναι ένας νεαρός Σύριος γραφίστας, που χρησιμοποιεί το blog και τη σελίδα του στο Facebook για να συνεισφέρει με το δικό του ειρηνικό τρόπο στην επανάσταση. | Si Wissam Al Jazayri ay isang binatang graphic designer sa Syria, na nakilala dahil sa kanyang blog [en] at Facebook page [ar] na nagsusulong sa diwa ng rebolusyon. |
7 | Αναφέρει στο Global Voices: | Ito ang kanyang naging sagot sa panayam ng Global Voices: |
8 | Αποφάσισα να εργαστώ για την επανάσταση μετά την έφοδο στο Τέμενος Αλ Ομάρι στην Νταράα τον Απρίλιο του 2011. | Nagsimula akong tumulong sa rebolusyon matapos ang sagupaan sa Moske Al Omari sa bayan ng Daraa noong Abril 2011. |
9 | Προσπάθησα να καταφύγω στη Μεταφυσική για να εκφράσω τις ιδέες μου, με σκοπό να φτάσω στο υποσυνείδητο παρά στο παραδοσιακό και συνηθισμένο πολιτικό σχέδιο. | Sa halip na gumamit ng tradisyonal na pamamaraang pampulitika, Metapisika ang aking naging instrumento upang maipahayag ang mga ideya, nang mapukaw ang mga nakatagong kaisipan. |
10 | Ο ακτιβισμός για τον Wissam δεν έχει αποτελέσει εύκολη αποστολή. | Hindi naging madali para kay Wissam ang buhay aktibista. |
11 | Έχει δεχτεί ποικίλες απειλές και καταζητείται από το συριακό καθεστώς. | Nakatanggap na siya ng maraming pagbabanta, at pinaghahanap siya ngayon ng kasalukuyang rehimen sa Syria. |
12 | Προς το παρόν, διαμένει σε άγνωστη τοποθεσία, ενώ οι γονείς του έχουν εγκαταλείψει τη Συρία για να κατοχυρώσουν την ασφάλειά τους. | Sa ngayon siya ay nagtatago sa isang lihim na lugar, at nilisan na rin ng kanyang mga magulang ang bansa para na rin sa kanilang kaligtasan. |
13 | Παρακάτω βρίσκονται ορισμένα σχέδιά του, όλα δημοσιευμένα κατόπιν αδείας του. | Narito ang ilan sa kanyang mga nilikhang disenyo, na matatagpuan sa kanyang Facebook Page [ar] at website [en]. |
14 | Βρίσκονται στη σελίδα του στο Facebook Page ή στην ιστοσελίδα του. | Lahat ng mga inilathala dito ay may kaukulang pahintulot mula sa kanya. |
15 | Η επανάσταση είναι γένους θηλυκού, απελευθερώσου | Ang rebolusyon ay gaya ng isang babae, na kailangang lumaya |
16 | Ψωμί και άνθρωπος στη χώρα του θανάτου | Tinapay at tao sa lupain ng kamatayan |
17 | Εις μνήμην του Ghayath Matar | Bilang pag-alala kay Ghayath Matar |
18 | Χορεύτριες καταδικασμένες από έναν δικτάτορα | Ang pagsayaw sa saliw ng isang diktador |
19 | Ελευθερία σε όλους τους Σύριους Καλλιτέχνες | Palayain ang lahat ng mga alagad ng sining sa Syria |
20 | Η γέννηση της ελευθερίας | Ang pagluwal sa kalayaan |
21 | Η επανάσταση είναι μια διαμάχη μεταξύ παρελθόντος και μέλλοντος | Ang himagsikan ay ang pagsasalungat ng nakaraan at hinaharap |
22 | Ρέκβιεμ για ένα Όνειρο | Rekyem sa pangarap |
23 | Η ζωή δε σταματά | Ang buhay ay hindi natatapos |
24 | Η τελευταία ευχή | Ang Huling Hiling |