# | ell | fil |
---|
1 | To “Σχολείο της Φύσης” στην Τουρκία: Υπενθύμιση για όσα ξεχάσαμε | ‘Paaralan ng Kalikasan’ ng Turkey: Nagpapaalala sa Atin Tungkol sa Kinalimutan Natin |
2 | Θέα από το προαύλιο στο Σχολείο της Φύσης. | Tanawin mula sa beranda ng Paaralan ng Kalikasan. |
3 | Φωτογραφία: Güneş Sönmez, χρησιμοποιείται κατόπιν αδείας. | Larawan ni Güneş Sönmez, ginamit nang may pahintulot. |
4 | Στα ψηλά μέρη του Eski Orhanlı, ενός εγκαταλελειμμένου ορεινού χωριού κοντά στην πόλη Seferihisar, το Doğa Okulu ή Σχολείο της Φύσης, δεν είναι ένα κανονικό σχολείο. | Matatagpuan sa mataas na bulubundukin ng Eski Orhanlı, isang abandonadong pamayanan sa bundok malapit sa bayan ng Seferihisar, ang Doğa Okulu, o Paaralan ng Kalikasan, ay hindi isang karaniwang paaralan. |
5 | Δεν υπάρχει συγκεκριμένο εκπαιδευτικό προσωπικό ούτε ωρολόγιο πρόγραμμα. | Walang pirmihang kawani na nagtuturo, at wala ding kurikulum. |
6 | Στο Doğa Okulu όλοι είναι σπουδαστές της φύσης, συνδεόμενοι εκ νέου με την πρωταρχική γνώση που βρίσκεται στο φυσικό τρόπο ζωής μιμούμενοι την ίδια τη φύση: μέσω πειραματισμού, εμπειρίας και συλλογικής εξέλιξης χωρίς αυστηρά προγράμματα. | Sa Doğa Okulu ang bawa't isa ay mag-aaral ng kalikasan, na muling naaakit ng sinaunang karunungan na katutubo sa likas na pamumuhay sa pamamagitan ng pagkopya mismo sa kalikasan: pag-e-eksperimento, pagkakaroon ng karanasan at sama-samang pagbabalangkas nang walang mahihigpit na palatuntunan. |
7 | Μια ώρα από τα παράλια του Αιγαίου στην επαρχία της Σμύρνης, το Eski Orhanlı κοιτάζει από ψηλά μια γόνιμη κοιλάδα. | Isang oras mula sa baybayin ng Aegean sa probinsiya ng Izmir, iniingatan ng Eski Orhanlı ang mayamang lambak. |
8 | Το κλίμα και το έδαφος φιλοξενούν ελιές και αμπέλια, καθώς και τις βελανιδιές, σήμα κατατεθέν της περιοχής. | Nagbibigay ng tahanan ang klima at lupa para sa mga puno ng oliba at mga baging ng ubas na malayang tumutubo, pati na rin sa mga puno ng oak na tatak ng rehiyon. |
9 | Το χωριό κατοικούνταν για εκατοντάδες χρόνια πριν εκκενωθεί κατά τη δεκαετία του '80, καθώς οι ντόπιοι αποφάσισαν να φτιάξουν έναν νέο οικισμό στην κοιλάδα, με καλύτερη πρόσβαση σε μέσα μεταφοράς προς τα χωράφια, όπου εργάζονται. | Libu-libong taon nang pinaninirahan ang pamayanan bago pa ito binakante noong dakong 1980, dahil nagpasiya ang mga lokal ng Eski Orhanlı na bumuo ng bagong pamayanan sa lambak, na may mas mabuting daanan ng transportasyon patungo sa mga bahagi kung saan sila nagtatrabaho. |
10 | Ένα σχολείο παίρνει τη θέση άλλου | Pinalitan ng isang paaralan ang isa pa |
11 | Το εγκαταλελειμμένο δημοτικό σχολείο του Eski Orhanlı έγινε δωρεά στο Doğa Okulu για ερευνητικούς σκοπούς. | Ang napabayaang primaryang paaralan ng Eski Orhanlı ay donasyon sa Doğa Okulu para sa mga layuning ukol sa pananaliksik. |
12 | Αποκαταστάθηκε με τη βοήθεια του Doğa Derneği, επιφανούς τουρκικής περιβαλλοντικής ΜΚΟ, κατοίκους της περιοχής και της τοπικής αυτοδιοίκησης του Seferihisar. | Napanumbalik ito dahil sa tulong ng Doğa Derneği (isang prominenteng NGO ng Turko ukol sa kapaligiran), mga tagapamayan ng rehiyon at munisipal na pamamahalaan ng Seferihisar. |
13 | Η ίδια η δημιουργία του Doğa Okulu αποδείχτηκε το πρώτο μάθημα που προσέφερε στην ανθρωπότητα το σχολείο: εθελοντές ανέμειξαν αρχαίες τεχνικές με βιώσιμες λύσεις του παρόντος για να αναδημιουργήσουν το πολυκαιρισμένο κτίριο. | Ang mismong pagtatayo ng Doğa Okulu ang naging unang leksiyong handog ng paaralan sa sangkatauhan: hinaluan ng mga boluntaryo ang mga katutubong sining ng mga napananatiling solusyon mula sa kasalukuyan nang sa gayon ay maitayong muli ang gusaling niluma na ng panahon. |
14 | Το Doğa Okulu άνοιξε τις πύλες του το Φεβρουάριο του 2014. | Binuksan ng Doğa Okulu ang mga pinto nito noong Pebrero 2014. |
15 | H τοιχογραφία αυτή δημιουργήθηκε από έναν αρχιτέκτονα του Doğa Okulu και εκφράζει τη φύση που περιβάλλει το σχολείο. | Nilikha ang sining sa pader na ito ng isang arkitekto ng Doğa Okulu na nagpapakita ng kalikasang nakapalibot sa paaralan. |
16 | Φωτογραφία: Doğa Okulu, χρησιμοποιείται κατόπιν αδείας. | Kuha ang larawan mula sa Doğa Okulu at ginamit nang may pahintulot. |
17 | Η συγκεκριμένη δομή του παλιού σχολείου αντικαταστάθηκε με χώμα και πέτρες του χωριού. | Pinalitan ng lupa at mga bato mula pamayanan ang kongkretong istraktura ng lumang paaralan. |
18 | Ενέργεια για το σχολείο έρχεται από τους ηλιακούς συλλέκτες και διαλυμένους σπόρους ελιάς, ή πυρήνες. | Ang kuryente ng paaralan ay nanggagaling mula sa mga solar panel at dinurog na mga buto ng oliva, o prina. |
19 | Η ιστοσελίδα του σχολείου αναφέρεται στο κτίριο ως «ζωντανό κτίριο», δεδομένου ότι «αναπνέει» μέσα από γύψινο πηλό. | Tinutukoy ang gusali bilang “the living building” (o “buhay na gusali”) sa website ng paaralan dahil “humihinga” ito sa pamamagitan ng plaster na putik. |
20 | Ο τόπος όπου τα παιδιά του Eski Orhanli μάθαιναν να διαβάζουν και να γράφουν τώρα φιλοξενεί εργαστήρια, τάξεις μαθητείας και δεν υπάρχει έλλειψη συνδιαλέξεων. | Ang lugar kung saan dating natutong magbasa at magsulat ang mga bata sa Eski Orhanlı ay naghahanda na ngayon ng mga workshop, mga kursong master-apprentice at walang kakulangan sa mga pag-uusap. |
21 | Οι νέοι κάτοικοι του Orhanli εκπαιδεύουν ντόπιους σε χειρωνακτικές εργασίες, όπως παραγωγή ελαιόλαδου, χρησιμοποιώντας το ίδιο ελαιόλαδο με τη σειρά τους για να δημιουργήσουν φυσικό σαπούνι. | Sinasanay ng mga bagong residente ng Orhanlı ang mga urbanite sa sining tulad ng paggawa ng olive oil sa pamamagitan ng kamay, paggamit ng parehong olive oil sa paggawa ng likas na sabon. |
22 | Ο Raziye, Τούρκος φολκλοριστής και εθελοντής στο Doğa Okulu γράφει στο blog του: | Si Raziye, isang Turkong folklorist at boluntaryo sa Doğa Okulu ay nagsulat sa kanyang blog post: |
23 | Οι κάτοικοι του Orhanli συνεχίζουν να παράγουν τα δικά τους σαπούνια. | Patuloy na gumagawa ang mga residente ng Orhanlı ng sarili nilang sabon. |
24 | Μιλώντας με έναν από τους κατοίκους, την θεία Pembe, αποφασίσαμε να κάνουμε το ίδιο. | Kausap ang isang naninirahan, si Aunt Pembe, ipinasiya naming gumawa din ng ganoon. |
25 | Τώρα έχουμε μάθει πώς να το κάνουμε, επίσης μαθαίνουμε και βασικές πληροφορίες σχετικά με το σαπούνι. | Ngayon natutuhan na namin kung paano gawin noon, natututo din kami ng mahahalagang impormasyon tungkol sa sabon. |
26 | Προφανώς, δεν μπορεί κάποιος να κάνει σαπούνι κάθε φορά που αυτός ή αυτή θέλει. | Malinaw, hindi basta-basta makagagawa ng sabon ang sinuman kailan man niya naisin. |
27 | Ο κατάλληλος χρόνος για την παραγωγή σαπουνιού είναι στην αυγή του καλοκαιριού, την άνοιξη και όταν το φθινόπωρο αρχίζει να γίνεται πιο βαρύ. | Ang angkop na oras sa paggawa ng sabon ay sa bukang-liwayway kapag tag-araw, panahon ng tagsibol at kapag nagsisimula nang tumindi ang taglagas. |
28 | Λέγοντας “είθε η αφθονία του πρωινού να είναι μαζί μας», ανάψαμε μια φωτιά νωρίς το πρωί. | Sinasabing “mapasaamin nawa ang kasaganaan ng umaga”, napakaaga naming nagsiga kinaumagahan. |
29 | Τα μαθήματα μεταξύ δάσκαλου και μαθητευόμενου είναι συνήθως διάρκειας δύο ή τριών ημερών με ένα ευρύ φάσμα θεμάτων. | Ang mga kurso sa master-apprentice ay karaniwang dalawa o tatlong-araw na pangyayari na may malawak na hanay ng mga paksa. |
30 | Για παράδειγμα, το μάθημα “Τα πρώτα βήματα στην Φύση”, που τρέχει 20 με 21 Ιουνίου, ήταν ένα εισαγωγικό μάθημα για τους άπειρους λάτρεις της φύσης. | Bilang halimbawa, ang kursong First Steps into Nature o Mga Unang Hakbang sa Kalikasan, na tumatakbo mula Hunyo 20-21, ay isang kursong panimula para sa mga baguhan sa pagkahilig sa kalikasan. |
31 | Οι συμμετέχοντες έρχονταν να κατανοήσουν τα βασικά σημεία του να ζεις στη φύση, αναγνωρίζοντας πολλές από τις αστικές συνήθειές τους ως αφύσικες και μη βιώσιμες. | Dumadalo ang mga kalahok upang maunawaan ang mga pangunahing punto sa pamumuhay sa kalikasan, kilalanin na marami sa kanilang mga kinasanayan sa urbanidad ay hindi likas at napananatili. |
32 | Μία από τους συμμετέχοντες στο μάθημα, η Merve Ozayitgu, λέει στο Twitter: | Isa sa mga kalahok sa kurso, si Merve Ozayitgu, ang nag-tweet: |
33 | Καλημέρα από Doğa Okulu, Orhanli! | Magandang umaga mula sa Doğa Okulu, Orhanlı! |
34 | Τα δενδρύλλια μου από μελιτζάνα, πιπεριά και ντομάτα από ντόπιους σπόρους περιμένουν να φυτευτούν. | Ang mga punla ko ng aubergine, sili at kamatis mula sa mga lokal na buto na naghihintay nang maitanim. |
35 | To MAGMA, ένα νεοεμφανιζόμενο τουρκικό γεωγραφικό περιοδικό, είναι άλλος ένας βασικός υποστηρικτής του Doğa Okulu. | Ang MAGMA, isang sumisikat na magasing pangheyograpiya ng Turko, ay isa pang pangunahing tagapagtaguyod ng Doğa Okulu. |
36 | Συνιδρυτές του περιοδικού ο Kemal Tayfur και ο Özcan Yüksek δημιουργούν ένα περιβαλλοντικό θέμα μαθητείας πάνω στην συγγραφή και την επιμέλεια τον Ιούλιο. | Ang mga co-founder ng magasin na sina Kemal Tayfur at Özcan Yüksek ay nagdaos ng isang apprenticeship o pagsasanay ukol sa pagsusulat at pag-e-edit na may temang-pangkapaligiran noong Hulyo. |
37 | Όσον αφορά τα μέσα κοινωνικής δικτύωσης, οι μαθητές του σχολείου μιλούν για την εμπειρία τους στο Doğa Okulu για μεγάλο χρονικό διάστημα μετά την αναχώρησή τους. | Sa social media hinahanap-hanap ng mga mag-aaral ng paaralan ang karanasan sa Doğa Okulu kahit matagal na silang lumisan. |
38 | Απόψε, είσαι στα όνειρά μας, Σχολείο της Φύσης. | Ngayong gabi, nasa panaginip ka namin, Paaralan ng Kalikasan. |
39 | Άλλα πρόσφατα μαθήματα περιλαμβάνουν ένα για την παραγωγή φυσικού πηλού και γύψου στις 5-7 Σεπτεμβρίου, ενώ ένα μάθημα για την παρατήρηση πουλιών θα ακολουθήσει αργότερα αυτό το φθινόπωρο. | Kabilang sa iba pang mga kurso kamakailan ang paggawa ng likas na plaster na putik at adobe, Setyembre 5-7, habang kasunod naman sa dakong huli ng taglagas ang isang kurso sa birdwatching o panonood ng ibon. |
40 | Ένα συνηθισμένο μάθημα/συνομιλία στο Doğa Okulu. @doganinaskina | Isang karaniwang leksiyon/kuwentuhan sa Doğa Okulu ni @doganinaskina |
41 | Ένα κομβικό σημείο συνάντησης για τον ακτιβισμό | Isang sentro para sa aktibismo |
42 | Εκτός από την εκ νέου τη διδασκαλία των μαθημάτων της ζωής για τους προγόνους της Ανατολίας, το Doğa Okulu διεξάγει και περιβαλλοντολογικά ερευνητικά έργα με την υποστήριξη του Doğa Derneği με εθελοντές και ακαδημαϊκούς. | Liban pa sa muling pagtuturo ng mga leksiyon ng buhay ng mga ninuno ng Anatolia, nagsasagawa ang Doğa Okulu ng mga proyektong pananaliksik na nakatuon sa kapaligiran na may suporta ng mga boluntaryo at akademiko ng Doğa Derneği. |
43 | Το πρόγραμμα Seferihisar για την φυσική κληρονομιά είναι ένα τέτοιο έργο, με στόχο να χαρτογραφήσει τη χλωρίδα και την πανίδα της Seferihisar. | Ang Seferihisar Natural Heritage Project ay isang katulad na proyekto, naglalayong imapa ang flora (o mga halaman) at fauna (o mga hayop) ng Seferihisar. |
44 | Η τοπική αυτοδιοίκηση της Seferihisar ξεκίνησε το έργο το Μάρτιο του 2013 και από τότε οι συμμετέχοντες έχουν συγκεντρώσει σημαντικές πληροφορίες σχετικά με τη φύση γύρω από την Seferihisar. | Pinangunahan ng lokal na pamahalaan ng Seferihisar ang proyekto noong Marso 2013 at mula noon ay nakakalap ang mga kalahok ng napakahahalagang impormasyon tungkol sa kalikasang bumabalot sa Seferihisar. |
45 | Μια αποικία από θαλασσοπούλια ανακαλύφθηκε για παράδειγμα στο κόλπο του Sigacik. | Isang kolonya ng Cory's shearwater ang natuklasan sa gulpo ng Sığacık, bilang halimbawa. |
46 | Επιπλέον, το σχολείο παρέχει μια πλατφόρμα για οικολογικούς σκοπούς όπως η Alakır Kardeşliği (Αδελφότητα της Alakır), η οποία αντιτίθεται στην κατασκευή ενός γιγαντιαίου υδροηλεκτρικού Φράγματος στην κοιλάδα Alakır. | Higit pa doon, naglalaan ang paaralan ng isang plataporma para sa mga layuning pang-ekolohiya tulad ng Alakır Kardeşliği (Kapatiran ng Alakır), na sumasalungat sa pagtatayo ng isang higanteng Hydro Electric Dam sa Alakır Valley. |
47 | Ο Ozcan Yuksek από το MAGMA tweetάρει ενάντια στην κατασκευή του φράγματος, υποδεικνύοντας ότι η περιοχή προστατεύεται νομικά: | Si Ozcan Yuksek ng MAGMA ay nag-tweet laban sa pagtatayo ng dam, ipinaliliwanag na pinangangalagaan ng batas ang pook: |
48 | Η Alakır είναι 1ου βαθμού φυσικά προστατευόμενη περιοχή! | Ang Alakır ay isang pangunahing lugar na pinangangalagaan ang kalikasan! |
49 | Το έργο αυτό είναι ενάντια στη φύση και θα πρέπει να ακυρωθεί αμέσως! | Labag sa kalikasan ang proyektong ito at dapat na kanselahin kaagad! |
50 | Αλλάζοντας την νοοτροπία | Pagbabago ng Takbo ng Isip |
51 | Μερικοί επισκέπτες καταλήγουν να περνούν μήνες στο Doğa Okulu. | May mga panauhing tumatagal ng ilang buwan sa Doğa Okulu. |
52 | Η Sevcan Gizem Gürüz γράφει στο blog της σχετικά με την αρχή της εξάμηνης εμπειρίας της εκεί. | Si Sevcan Gizem Gürüz ay sumulat sa kanyang blog post tungkol sa simula ng kalahating taon niyang karanasan doon. |
53 | Όταν έφτασα για πρώτη φορά, είδα τα παιδιά και τους εφήβους να εργάζονται κατά μήκος της κοίτης του ποταμού καθώς πήγαινα για το χωριό. | Sa unang pagdating ko, nakakita ako ng mga bata at mga tinedyer na nagtatrabaho sa may ilog pagdaraan ko papunta sa pamayanan. |
54 | Σε αντίθεση με τους ανθρώπους της πόλης, χαμογελούσαν. | Hindi tulad ng ibang tao sa lungsod, nakangiti sila. |
55 | Κάποιοι φύτευαν δέντρα, μερικοί μάζευαν σκουπίδια [που είχαν πέσει στο ποτάμι]. | May ilang nagtatanim ng puno, may ilang nangongolekta ng basura [na nalaglag sa ilog]. |
56 | Φόραγαν σαλβάρια και ψηλές κίτρινες μπότες, ενώ φόραγα το ολοκαίνουργιο τζιν μου, κόκκινα “Converse” παπούτσια από κάτω … Αποφάσισα να μαζεύω σκουπίδια, επειδή το βρήκα δύσκολο να φυτεύω δέντρα εκείνη τη χρονική στιγμή. | Nakasuot sila ng shalwar at mahabang dilaw na boots, habang nakasuot naman ako ng bagong pantalon, pulang sapatos na “Converse” sa ibaba… Ipinasiya kong mangolekta ng basura dahil natuklasan kong mahirap magtanim ng mga puno sa panahong iyon. |
57 | Πήγα για τα σκουπίδια κατά μήκος του ποταμού. | Tinungo ko ang basura sa kabila ng ilog. |
58 | Με μια δόση θάρρους, ένα πρώτο βήμα … Ουπς! | Taglay ang katiting na lakas ng loob, unang hakbang…Ooops! |
59 | Οι κάλτσες μου γεμίσανε νερό. | Nalublob sa tubig ang mga medyas ko. |
60 | “Ό,τι νά ‘ναι», σκέφτηκα, παίρνοντας το τηλέφωνο μου για να απαθανατίσω την στιγμή στο Instagram. | “Kahit na,” Naisip ko, hawak ang aking telepono na gawing laging-buhay ang sandali sa Instagram. |
61 | Αδύνατον! | Hindi puwede! |
62 | Το σκυλί μου, η Ρομα, η οποία είχε μόλις δει μια αγελάδα για πρώτη φορά στη ζωή της, γάβγιζε συνεχώς. | Tuluy-tuloy ang pagtahol ng aso ko, si Roma, na nakakita ng isang baka sa unang pagkakataon ng kanyang buhay. |
63 | Καθώς πήγα να την ηρεμήσω, σκόνταψα πάνω σε ένα βράχο και βρέθηκα να κάθομαι στο κρύο ρεύμα του ποταμού. | Sa pagkilos ko para pakalmahin siya, natisod ako sa isang bato at natagpuan ko ang aking sarili na nakasalampak sa malamig na ilog. Oh, hindi! |
64 | Ω, όχι! | Ano iyon? |
65 | Τι είναι αυτό; Το τηλέφωνό μου κολυμπάει δίπλα μου; Φτού … Προφανώς, θα χρειαστεί περισσότερος χρόνο για να συνηθίσω τα πράγματα εδώ γύρω! | Ang telepono ko lumalangoy katabi ko? Pahamak… Malinaw, kakailanganin ko ng higit pang panahon upang masanay sa mga bagay-bagay dito sa paligid! |
66 | Πήρα και πάλι μια βαθιά ανάσα και ανάπνευσα. | Muli akong huminga nang malalim at nag-exhale. |
67 | Το πρώτο πράγμα που έπρεπε να κάνω ήταν να πάρω ένα σαλβάρι και ένα ζευγάρι μπότες. | Ang unang bagay na kailangan kong gawin ay kumuha ng shalwar at isang pares ng boots. |
68 | «Πρέπει να είμαι σαν κι αυτούς», είπα στον εαυτό μου. | “Kailangan kong maging tulad nila,” Sabi ko sa aking sarili. |
69 | Τώρα σκέφτομαι … Πόσο λάθος ήμουν. | Ngayon iniisip ko… Kung gaano ako kamali. |
70 | Αυτούς και εγώ … Κάθε αδιέξοδο αρχίζει με τις διακρίσεις. | Sila at ako… Bawa't di-pagkakasundo ay nag-uumpisa sa diskriminasyon. |
71 | Δεν υπάρχει καμία διάκριση στη φύση. | Walang diskriminasyon sa kalikasan. |
72 | Όλα είναι ένα. | Iisa ang lahat ng bagay. |
73 | Είμαστε ένα … | Iisa kami… |
74 | Χάρη στις προσπάθειες της τοπικής αυτοδιοίκησης της, το Seferihisar έγινε το πρώτο μέρος στην Τουρκία που εντάχθηκε στο Cittaslow/Κίνημα για το “Αργό Φαγητό” Οι Cittaslows είναι πολιτιστικά και οικολογικά προστατευόμενοι οικισμοί, που έχουν ως στόχο να θωρακίσουν τα τοπικά περιβάλλοντα και τις γαστρονομικές παραδόσεις από τον καθολικό χαρακτήρα της παγκοσμιοποίησης. | Salamat sa pagsisikap ng lokal na pamahalaan nito, ang Seferihisar ay naging siyang kauna-unahang lugar sa Turkey na nakilahok sa Cittaslow/Slow Food movement. Ang mga Cittaslow ay mga pamayanang pinangangalagaan ang kultura at ekolohiya na naglalayong pangalagaan ang lokal na tradisyong pangkapaligiran at pangkulinarya mula sa malaganap na kalikasan ng globalisasyon. |
75 | Κάθε εβδομάδα ο δήμος Seferihisar υποστηρίζει την τοπική παραγωγή, διευκολύνοντας παζάρια τροφίμων, όπου οι παραγωγοί πωλούν τα προϊόντα τους απευθείας στους καταναλωτές. | Linggu-linggo, itinataguyod ng munisipalidad ng Seferihisar ang lokal na produksyon sa pamamagitan ng pagkakaroon ng mga “slow food bazaar”, kung saan direktang ibinebenta ng mga gumagawa ang kanilang mga produkto sa mga mamimili. |
76 | Προκειμένου να αυξηθεί η ποικιλότητα και η ποιότητα των τροφίμων, υπάρχουν περιφερειακά φεστιβάλ όπου οι παραγωγοί μπορούν να συναντηθούν για να ανταλλάξουν καρπούς. | Upang mapataas ang pagkakaiba-iba at kalidad ng pagkain, may mga pangrehiyong pagdiriwang kung saan maaaring magtipun-tipon ang mga gumagawa upang magpalitan ng mga produkto. |
77 | Η ηλικία και η προέλευση δεν είναι εμπόδια στο Doğa Okulu. | Hindi hadlang ang edad at pinagmulan sa Doğa Okulu. |
78 | Εδώ οι κάτοικοι απολαμβάνουν μια συνομιλία στο αμφιθέατρο. | Nasisiyahang nagkukuwentuhan sa amphi ang mga residente dito. |
79 | Φωτογραφία από Güneş Sönmez, χρησιμοποιείται με άδεια. | Larawan ni Güneş Sönmez, ginamit nang may pahintulot. |