# | ell | fra |
---|
1 | ΗΠΑ: “Είμαι ο Trayvon Martin” | Etats-Unis : “Je suis Trayvon Martin” |
2 | Στις 26 Φεβρουαρίου 2012, ο George Zimmerman, ‘εθελοντής πολιτοφύλακας' στο Sanford της Florida, πυροβόλησε θανάσιμα τον 17-χρονο Trayvon Martin ενώ εκείνος έβγαινε από κατάστημα με ζαχαρωτά που μόλις είχε αγοράσει. | Le 26 février 2012, George Zimmerman, veilleur de quartier à Sanford en Floride, aux Etats-Unis, a abattu d'un coup de feu le jeune Trayvon Martin alors que celui-ci sortait d'un magasin où il venait d'acheter des bonbons. |
3 | Ο George Zimmerman ομολόγησε στην αστυνομία ότι πυροβόλησε τον Trayvon στο στήθος. | George Zimmerman a avoué à la police qu'il avait tiré dans la poitrine de Trayvon. |
4 | Σύμφωνα με την ηχογράφηση της συνδιάλεξης από το 911 [στμ: το αμερικανικό 100] που δημοσιεύτηκε το βράδι της περασμένης Παρασκευής, ο George Zimmerman είχε ειδοποιήσει την αστυνομία για “ύποπτο άτομο” που έβγαινε από κατάστημα, και συγκεκριμένα τον 17χρονο μαύρο νεαρό Trayvon Martin. | Selon l'enregistrement de l'appel au 911 (numéro d'urgence aux Etats-Unis) publié vendredi soir [anglais], George Zimmerman aurait signalé à la police une ”personne suspecte”, Trayvon Martin, un jeune homme de 17 ans, de couleur, sortant du magasin. |
5 | Η τηλεφωνήτρια του 911 δήλωσε ότι είχε δοθεί οδηγία στον George Zimmerman να μην καταδιώξει το νεαρό. | L'opérateur révèle qu'il a été demandé à George Zimmerman de ne pas poursuivre le garçon [anglais]. |
6 | "I am Trayvon Martin" - παιδιά στην πορεία για τον Trayvon Martin, φωτογραφία υπό Gilbert King Elisa στο Flickr άδεια-CC -BY | "Je suis Trayvon Martin" - enfants à la manifestation pour Trayvon Martin, photo de Gilbert King Elisa, licence-CC -BY |
7 | Η αγανάκτηση των Αμερικανών πολιτών και netizens σχετικά με το περιστατικό συνεχίζει να θεριεύει, και να μονοπωλεί τα πρωτοσέλιδα στην πόλη Sanford, όπου έλαβε χώρα η δολοφονία. | L'indignation des citoyens américains et des internautes autour de l'affaire continue de croître, faisant la une des journaux particulièrement dans la ville de Sanford où le meurtre a eu lieu. |
8 | Η αστυνομική έρευνα δεν κατάφερε να καταλήξει στην απαγγελία κατηγορίας κατά του George Zimmerman, η πράξη του οποίου θεωρείται ρατσιστική από πολλούς. | L'unité de police qui a traité l'enquête initiale jusqu'ici n'a pas réussi à formuler des accusations contre George Zimmerman, dont le crime est considéré raciste par beaucoup. |
9 | Ο Gareth Bryant σχολιάζει στο blog του: | Gareth Bryant sur son blog pose la question : |
10 | Γιατί ο Μαύρος να βρίσκεται διαρκώς στη λίστα των επαπειλούμενων ειδών; Είναι το ριζικό μου μάλλον, να θυματοποιούμαι διαρκώς σ' αυτό το πλέγμα. | Pourquoi l'homme noir est toujours sur la liste les espèces menacées ? C'est comme si c'était mon destin, à jamais, d'être victime dans cette matrice. |
11 | Ο jrcm. | jrcm. |
12 | t γράφει: | t commente : |
13 | Ο τέλειος συνδυασμός: “Ένα όπλο κι ένας μαύρος” - ο ρατσισμός στο αποκορύφωμά του!!! | le cocktail parfait ”Une arme à feu et un noir” le racisme a son meilleur !!! |
14 | Και η φερόμενη υπεράσπιση είναι “αστικό δικαίωμα οπλοχρησίας για αυτοάμυνα.” | Et la défense plaidera en évoquant “le droit des citoyens d'utiliser leurs armes à feu pour se défendre.” |
15 | Το κοινωνικό δίκτυο αντέδρασε μ' αυτό τον μαθηματικό τύπο: λευκός > ισπανός > μαύρος. | La chaine sociale qui a réagi : le blanc > que l'hispano > que le noir. |
16 | Ο ρατσιστικός συσχετισμός σ' αυτή την υπόθεση φαίνεται όντως προφανής. | La connotation raciale de cette affaire est lourde. |
17 | Παρ' ότι το υπουργείο Δικαιοσύνης και το FBI ξεκίνησαν διερεύνηση σχετικά με τα “δεδομένα και τις συνθήκες” γύρω από τον φόνο του Trayvon Martin, η διαδικτυακή κοινότητα συνεχίζει να ασκεί πίεση στην αμερικανική κυβέρνηση για την απόδοση δικαιοσύνης. | Bien que le Département américain de la Justice et le FBI aient ouvert une enquête sur les “faits et circonstances” entourant le meurtre de Trayvon Martin, les internautes continuent de faire pression sur le gouvernement américain pour être sûrs que justice soit rendue. |
18 | Ακολουθούν μερικά σχετικά σχόλια: | Parmi les commentaires les plus pertinents : |
19 | "Με αγάπη στη μνήμη του Trayvon Martin, 1995_2012" της greendoula στο Flickr, με άδεια CC-license-by-ND | "En souvenir de Trayvon Martin" par greendoula sur Flick, licence CC-license-by-ND |
20 | Η Tericruz γράφει στην περιοχή σχολίων άρθρου της Huffington Post, που έλαβε χιλιάδες σχόλια από την δημοσίευσή του: | Tericruz, dans les commentaires sur le site d'informations The Huffington Post (qui a reçu des milliers de commentaires sur l'affaire) dit : |
21 | Στο υπόβαθρο της ηχογράφησης του 911 ακούγεται το αγόρι που ουρλιάζει για τη ζωή του. | Vous pouvez entendre le garçon crier pour qu'on lui sauve la vie en fond sonore de l'appel au 911. |
22 | Έκλαψα γιατί το μόνο που μπορούσα να σκεφτώ ήταν τον γιό μου, στην ίδια θέση, γνωρίζοντας ότι πρόκειται να πεθάνει και χωρίς κανένα να τον βοηθήσει. | J'ai pleuré parce que tout ce que je pouvais faire était de penser à mon fils, dans cette situation, sachant qu'il allait mourir et il n'y avait personne pour l'aider. |
23 | Ο Θεός να ευλογήσει την ψυχή του και την οικογένειά του. | Que Dieu bénisse son âme et sa famille. |
24 | Η Claudial προσθέτει: | Claudial ajoute : |
25 | Ο νόμος στη Florida φαίνεται πως παρέχει κάλυψη σε όποιον θέλει να διαπράξει φόνο, με την προϋπόθεση ότι δεν υπάρχουν μάρτυρες. | La loi en Floride a l'air de donner une protection à toute personne qui veut commettre un meurtre, pourvu qu'il n'y ait pas de témoins. |
26 | Αν ζούσα στη Florida, θα φοβόμουν πολύ. | Si je vivais en Floride, j'aurais très peur. |
27 | Οι νόμοι οπλοφορίας σ' αυτή τη χώρα είναι εντελώς ανάποδοι. | Les lois sur les armes dans cet état sont complètement tête en bas. |
28 | Ο MrScorpio δημιούργησε ένα νήμα συζήτησης στο DemocraticUnderground.com, που κατακλύστηκε από αντιδράσεις διαδικτυακών πολιτών προσωπικές μαρτυρίες και αναμνήσεις κακομεταχείρισης από λευκούς στις ΗΠΑ. | MrScorpio a ouvert un sujet sur DemocraticUnderground.com [en] et depuis lors, les internautes y déversent leurs émotions et leurs histoires et souvenirs de mauvais traitements par les blancs aux Etats-Unis. |
29 | Στο Change.org, πάνω από 2 εκατομμύρια ανθρώπων υπέγραψαν αίτημα προς προς τον υπουργό Δικαιοσύνης των ΗΠΑ για να διασφαλιστεί η απονομή δικαιοσύνης. | Sur Change.org plus de un million de personnes ont signé une pétition [en anglais] adressée au procureur général des Etats-Unis, entre autres, pour que justice soit rendue. |
30 | Το Twitter κατακλύστηκε από σχόλια σχετικά με την υπόθεση. | Twitter a été inondé de commentaires sur l'affaire. |
31 | Φωτογραφίες διαδηλώσεων στη Florida μοιράστηκαν στο hashtag #Trayvon. Ο @Black Voices γράφει: | Les photos des manifestations en Floride sont disponibles en suivant le hashtag #Trayvon. |
32 | Στο δημαρχείο, εκατοντάδες κάτοικοι και ακτιβιστές απαιτούν τη σύλληψη [του George Zimmerman] για το περιστατικό με τον Trayvon Martin: #trayvon | @Black Voices: À la mairie, des centaines de résidents et activistes appellent à l'arrestation [de George Zimmerman] dans l'affaire Trayvon Martin #trayvon |
33 | Η @YsanneBueno θίγει το φυλετικό ζήτημα: | YsanneBueno aborde la question raciale : |
34 | @MUTHAKNOWS Αν ο Trayvon ήταν ένα λευκό αγόρι κι ο Zimmerman μαύρος, αναρωτιέμαι πως θα είχαν εξελιχθεί όλα αυτά #TrueStory | @MUTHAKNOWS Si Trayvon était blanc et Zimmerman était noir, comment cette affaire aurait-elle terminée? #TrueStory |
35 | Ο @OmariShakirXo ζητά από την παγκόσμια κοινότητα να ενωθεί στη μνήμη του Trayvon: | OmariShakirXo demande à tous de s'unir en mémoire de Trayvon : |
36 | Όλοι όσοι θα θέλατε να συλλάβετε τον Kony, παρακαλώ μοιραστείτε τη θλίψη σας για την υπόθεση Trayvon. | Tout le monde qui voulait arrêter Kony s'il vous plaît partagez le chagrin pour Trayvon. |
37 | Πραγματικά, δεν βλέπω πως το αίτημά μου μπορεί να είναι υπερβολικό… | Je ne vois vraiment pas pourquoi c'est trop demander … |
38 | Πολλοί διαδηλώνουν κατά του νόμου ”Stand Your Ground” law, που ισχύει στη Florida από το 2005, και ο οποίος διευρύνει τις ζώνες αυτοάμυνας σε κατοικημένες περιοχές ώστε να περιλαμβάνουν και τους περισσότερους δημόσιους χώρους. | Beaucoup s'en sont aussi pris a la loi ”Stand Your Ground” (Défendez-vous), en vigueur en Floride depuis 2005 étendant les zones d'auto-défense du domicile à la plupart des lieux publics. |
39 | Ένας τέτοιος νόμος εξαλείφει την έννοια της υποχρέωσης “υποχώρησης” από επικίνδυνες καταστάσεις εκτός της οικίας του αγγλοσαξονικού δικαίου. | Une telle loi élimine la notion de droit anglais du ”devoir de battre en retraite” face à des situations dangereuses à l'extérieur de la maison. |
40 | Χωρίς αυτή την διάκριση, ένας Αμερικανός πολίτης που είναι οπλισμένος δεν έχει πλέον την υποχρέωση να υποχωρεί όταν αντιμετωπίζει απειλή. | Sans cette nuance, un citoyen américain armé n'a aucune obligation de s'incliner face à une menace. |
41 | Η @Karen Hunter σχολίασε: | Karen Hunter tweete : |
42 | Μπορεί κάποιος να μου εξηγήσει παρακαλώ γιατί υπάρχει αυτός ο νόμος ”Stand Your Ground”; | Quelqu'un devrait m'expliquer pourquoi la loi ”Stand Your Ground” existe |
43 | Ο @Touré πρόσθεσε: | Touré a ajouté : |
44 | Ο νόμος ”Stand Your Ground” δεν προβλέπει ότι “Αν αισθάνεστε απειλημένος από νεαρό μαύρο, δικαιούστε να απαντήσετε με καραμπίνα”. | La loi ”Stand Your Ground” ne dit pas que ”Si tu te sens menacé par un jeune noir, tu réponds avec un fusil”. |
45 | Ο Charles M. | Charles M. |
46 | Blow στους New York Times καταλήγει: | Blow dans le New York Times [en] conclut : |
47 | Παρ'ότι πρέπει να περιμένουμε για τα αποτελέσματα όλων των ερευνών σχετικά με τη δολοφονία του Trayvon, είναι φανερό ότι πρόκειται για τραγωδία. | Nous devons attendre pour obtenir les résultats de toutes les enquêtes sur le meurtre de Trayvon, mais il est clair que c'est une tragédie. |
48 | Αν προκύψει ότι το γεγονός δεν οφείλεται σε κάποιου είδους εγκληματική πράξη, θα πρόκειται για ακόμα μεγαλύτερη τραγωδία. | Si aucune faute d'aucune sorte n'est imputée pour ce fait, ce sera une tragédie encore plus grande. |
49 | [Στμ: Στις 11 Απριλίου, ενάμιση μήνα μετά την δολοφονία του Trayvon Martin, η εισαγγελία της πολιτείας της Florida ανακοίνωσε την απαγγελία κατηγορίας για ανθρωποκτονία β΄ βαθμού στον George Zimmerman και την σύλληψή του.] | |