# | ell | fra |
---|
1 | Ιθαγενής κοινότητα του Μεξικού κατηγορεί διάσημη σχεδιάστρια μόδας για αντιγραφή έργου | Une communauté indigène du Mexique accuse de plagiat une célèbre créatrice de mode |
2 | Η Γαλλίδα σχεδιάστρια Isabel Marant έχει κάνει όνομα στον κόσμο της μόδας χάρη στο εκλεκτικό της στυλ, που αναμειγνύει υλικά και εθνικές επιρροές μαζί στα σχέδιά της. | La créatrice française Isabel Marant s'est fait un nom dans le monde de la mode grâce à son style éclectique qui consiste à mélanger les matériaux et les influences ethniques dans ses créations. |
3 | Οι δημιουργίες αυτές φέρουν ετικέτες με τιμές που ξεκινάνε από κάτι εκατοντάδες δολάρια. | Chacune coûte au moins plusieurs centaines de dollars. |
4 | Ωστόσο, για τις αρχές και τους πολίτες της Santa María Tlahuitoltepec, μιας κοινότητας ιθαγενών Μίχε στο Μεξικό, αποτελούν περισσότερο από μια απλή πηγή έμπνευσης. | Cependant, les autorités et les citoyens de Santa María Tlahuitoltepec, une communauté Mixe du Mexique pensent avoir été plus qu'une simple source d'inspiration. |
5 | Κατηγορούν την Marant ότι πουλάει τις δημιουργίες της σαν να ήταν δικές της, ενώ βασίζονται στο παραδοσιακό ένδυμα της περιοχής. | Ils accusent Isabel Marant de vendre ses créations comme si elles étaient sa propre interprétation des habits traditionnels de leur territoire. |
6 | “Η Tlahuitoltepec υπερασπίζεται τα κεντήματά της. Κατηγορεί τη Γαλλίδα Isabel Marant για κλοπή”. | “Tlahuitoltepec défend sa broderie et accuse la française Isabel Marant de plagiat “. |
7 | H διάσημη σχεδιάστρια φορεμάτων πουλά το κομμάτι αυτό για 290 δολάρια, περίπου 4.500 μεξικάνικα πέσος, ενώ η τιμή του ρούχου στην ιθαγενή κοινότητα είναι περίπου 600 πέσος (40 δολάρια). | La célèbre couturière vend ce vêtement 290 dollars la pièce, soit près de 4500 pesos mexicains, alors que son prix dans la communauté indigène est d'environ 600 pesos (40 dollars). |
8 | Η Marant “καπηλεύεται μια πολιτισμική κληρονομιά για εμπορικό κέρδος, κάτι που θέτει σε κίνδυνο τις ιθαγενείς κοινότητες, καθώς και την πρωτοτυπία της βιομηχανίας της μόδας”, ανέφερε ο δήμαρχος, Erasmo Hernández González, ο οποίος δήλωσε ότι θα κινηθούν νομικά. | Le maire, Erasmo Hernández González, a expliqué que Marant « détourne un héritage culturel pour un bénéfice commercial, ce qui met en danger les communautés indigènes ainsi que l'originalité de l'industrie de la mode ». Il a également annoncé qu'ils allaient saisir la justice. |