Sentence alignment for gv-ell-20140618-26047.xml (html) - gv-fra-20140601-169892.xml (html)

#ellfra
1Ρώσοι χρήστες του διαδικτύου, ο Πούτιν έβαλε στόχο τα ψηφιακά πορτοφόλια σαςInternautes russes, Poutine s'en prend à vos porte-monnaie électroniques
2Μία πιστωτική κάρτα της Yandex. Money.Une carte de crédit Yandex, capture d'écran YouTube.
3Στιγμιότυπο του YouTube. Σε συνέχεια της σταθερά αυξανόμενης λογοκρισίας του RuNet (Ρώσικες Ιστοσελίδες) και τις καταστολές σε ιστοσελίδες της αντιπολίτευσης, η Ρωσία έρχεται να επιβάλλει αυστηρούς κανονισμούς σε τρόπους διαδικτυακής πληρωμής.Non contente d'accroître sans relâche la censure de RuNet et les descentes sur les sites web d'opposition, la Russie impose désormais une réglementation draconnienne des moyens de paiement en ligne.
4Ο νέος νόμος, που αναμένεται να τεθεί σε εφαρμογή αργότερα μέσα στο καλοκαίρι, περιορίζει τις ανώνυμες μεταφορές χρημάτων σε οργανισμούς και απαγορεύει ολοκληρωτικά τις ανώνυμες διαδικτυακές συναλλαγές μεταξύ φυσικών προσώπων.La nouvelle législation, qui entrera en vigueur cet été, limite les transferts monétaires anonymes en ligne vers des associations, et les interdit totalement entre individus.
5Παρά το γεγονός ότι φαινομενικά αποτελεί μέρος ενός πολυνομοσχεδίου που έχει σαν στόχο την καταπολέμηση της τρομοκρατίας [ρεπορτάζ του Global Voices], δεν μπορούμε παρά να ξαναθυμηθούμε πως η εξαιρετικά επιτυχημένη δημαρχιακή καμπάνια του Alexey Navalny το 2013 είχε χρηματοδοτηθεί κατά ένα μεγάλο ποσοστό από online δωρεές, μερικές από τις οποίες ήταν ανώνυμες.Ce dispositif, ostensiblement un élément d'un ensemble de textes visant à lutter contre le terrorisme [article Global Voices], rappelle inévitablement que la très brillante campagne municipale pour Moscou en 2013 du célèbre opposant Alexeï Navalny a été largement financée par des dons en ligne, dont certains étaient anonymes.
6Η καμπάνια του Navalny είχε δεχθεί έντονη κριτική [ρεπορτάζ του Global Voices] για την τότε έλλειψη διαφάνειας, αλλά μέχρι σήμερα δεν έχει γίνει καμία κίνηση από τις αρχές.On a pu reprocher [article Global Voices, en anglais] à l'époque à la campagne de Navalny son manque de transparence, mais jusqu'à présent les autorités n'avaient entrepris aucune action.
7Την Παρασκευή 23 Μαΐου, τα γραφεία της Yandex.Vendredi 23 mai, les bureaux de Yandex.
8Money, του δημοφιλούς συστήματος διαδικτυακών πληρωμών που συνδέεται με την μεγαλύτερη μηχανή αναζήτησης της Ρωσίας, διερευνήθηκαν από την Ερευνητική Επιτροπή της Ρωσίας [ru], προφανώς αναφορικά με κατηγορίες για απάτη κατά της δημαρχιακής εκστρατείας του 2013 στη Μόσχα.Money, le système très utilisé de paiements en ligne associé au premier moteur de recherche de Russie, ont été perquisitionnés par le Comité d'Enquête de la Fédération de Russie [russe], apparemment en lien avec des accusations de fraude dans la campagne des élections municipales de 2013 à Moscou.
9Αυτό έγινε επειδή αρκετοί από τους υποστηρικτές του Navalny έδωσαν μεγάλα χρηματικά ποσά στην εκστρατεία σαν φυσικά πρόσωπα και μετά ζήτησαν να ανατροφοδοτηθούν τα ψηφιακά πορτοφόλια που είχαν στην Yandex.Dans le viseur, le fait que nombre de partisans de Navalny ont donné de fortes sommes à la campagne en tant qu'individus, puis ont demandé à ce que leurs porte-monnaie Yandex.
10Money από δωρεές.Money soient regarnis par des dons.
11Tο σκεπτικό ήταν ότι με αυτόν τον τρόπο, η εκστρατεία του Navalny δε θα χρειαζόταν να ανησυχεί για τυχόν ξένες δωρεές και λοιπά, ενώ θα υπάκουε και το γράμμα του νόμου.L'idée était qu'ainsi, la campagne de Navalny n'aurait pas à s'inquiéter de potentiels dons étrangers, tout en se conformant à la lettre de la loi.
12Ο Navalny απάντησε [ru] στις έρευνες της Ερευνητικής Επιτροπής στο blog του (που είναι μπλοκαρισμένο με εντολή του Ρωσικού Ομοσπονδιακού Επόπτη του Διαδικτύου, Roskomnadzor), ισχυριζόμενος ότι η διαδικασία δωρεών ήταν διαφανής -όλες οι επιχορηγήσεις που έλαβαν όσοι ήταν στο σχήμα άνω του 1 εκατ. ρούβλια (του νόμιμου ορίου δωρεάς) μεταφέρθηκαν στο πολιτικό κόμμα του Navalny, ο οποίος, μετά, τις χρησιμοποίησε για την εκστρατεία.Navalny a répliqué aux investigations du Comité d'enquête sur son blog (bloqué par ordre de Roskomnadzor, le régulateur de l'internet russe), affirmant que la procédure de dons était transparente : tous les fonds reçus par les participants au plan et dépassant un million de roubles (la limite légale des dons) étaient transférés au parti politique de Navalny, pour être ensuite utilisés dans la campagne électorale.
13Ο Navalny έγραψε ακόμη ότι αυτή η νέα δικαστική έρευνα είναι μέρος μίας γενικής εκστρατείας να περιοριστεί η δυνατότητα χρηματοδότησης πολιτικών δράσεων και εκλογών από τους πολίτες.Navalny écrit aussi que cette nouvelle enquête criminelle se place dans le cadre d'une opération plus vaste pour restreindre le financement participatif des activités politiques et des élections.
14Η δυνατότητα να μαζέψει εκατομμύρια ρούβλια από χιλιάδες υποστηρικτές και η έλλειψη ελέγχου πάνω στην πολιτική διαδικασία που συνεπάγεται αυτή η δυνατότητα είναι που φοβίζει το Κρεμλίνο.La capacité à collecter des millions de roubles auprès de milliers de sympathisants, et la perte de contrôle inhérente sur le processus politique, effrayent le Kremlin.