Sentence alignment for gv-ell-20120617-12166.xml (html) - gv-fra-20120611-112493.xml (html)

#ellfra
1Αίγυπτος: Twitter για σκονάκια στο λύκειοEgypte: De l'usage de Twitter pour tricher aux examens
2Τα μέσα κοινωνικής δικτύωσης χρησιμοποιούνται για διαρροή των θεμάτων σε διαγωνίσματα του λυκείου, λένε Αιγύπτιοι bloggers.[Liens en arabe et anglais] Selon des blogueurs égyptiens, les réseaux sociaux sont actuellement utilisés pour divulguer les questionnaires des examens de l'école secondaire.
3Τα ίδια μέσα στα οποία αποδόθηκε η πυροδότηση των Αραβικών επαναστάσεων κατηγορούνται τώρα ότι διευκολύνουν τους μαθητές στο να “κλέβουν” στις εξετάσεις.Ces mêmes réseaux sociaux crédités des révolutions arabes sont aujourd'hui accusés de permettre aux élèves de tricher. Ramy Yaacoub écrit sur Twitter:
4Στο Twitter, ο Ramy Yaacoub γράφει [en]: @RamyYaacoub: Λυκειόπαιδα κάνουν crowdsourcing για απαντήσεις σε θέματα εξετάσεων που διέρρευσαν για δεύτερη μέρα, το Υπουργείο Παιδείας το αρνείται #Egypt ακολουθήστε τον @waelabbas για περισσότερα@RamyYaacoub: C'est le deuxième jour que les élèves du secondaire utilisent le “crowd sourcing” [appel au plus grand nombre pour mettre des données à disposition pour tous] pour fournir des réponses aux examens, le ministre de l'éducation nie les faits #Egypt Suivez @waelabbas pour plus d'informations
5Τα αποτελέσματα των λυκειακών εξετάσεων καθορίζουν τη μοίρα των μαθητών σε όλο τον αραβικό κόσμο.Les résultats des examens de fin d'études secondaires font la loi des étudiants à travers tout le monde arabe.
6Ο ανταγωνισμός για τις κορυφαίες θέσεις είναι σκληρός, καθώς εξασφαλίζει θέσεις σε πανεπιστήμια.La concurrence pour les meilleures places est rude dans la mesure où elles garantissent l'entrée en université.
7Εκατοντάδες μαθητές αυτή τη στιγμή δίνουν τις τελικές τους εξετάσεις στην Αίγυπτο.En Égypte, des milliers d'élèves passent en ce moment leurs examens de fin d'année.
8Οι εξετάσεις συνεχίζονται μέχρι τις 4 Ιουλίου.Les examens auront lieu jusqu'au 4 juillet.
9Ο βετεράνος blogger Wael Abbas ανακοινώνει [ar]:Wael Abbas, blogueur confirmé, déclare [en arabe]:
10@waelabbas: Χαχα!@waelabbas: Haha!
11Τα παιδιά που δίνουν τις τελικές εξετάσεις στο Λύκειο έχουν hashtag στο Twitter για να “κλέβουν”.Les élèves qui passent leurs examens de fin d'année se sont créé un hashtag sur Twitter pour pouvoir tricher.
12Δεν μπορώ να σταματήσω να γελάω.J'en ai le fou rire.
13Ορκίζομαι δεν είναι ανέκδοτο.Je vous le jure, ceci n'est pas une plaisanterie.
14Και προσθέτει:Et il ajoute:
15@waelabbas: Τα παιδιά τουιτάρουν μέσα από τις αίθουσες εξετάσεων.@waelabbas: Les élèves sont en train de tweeter depuis les salles d'examens.
16Χαχα!Haha!
17Έτσι θα μπλοκάρουν το Twitter.Comme ça, ils vont réussir à bloquer Twitter.
18Η Asmaa μοιράζεται τον ίδιο φόβο.Asmaa partage la même crainte.
19Γράφει [ar]:Elle écrit :
20@asmaaia: Είθε ο Αλλάχ να σας εκδικηθεί!@asmaaia: Que la colère d'Allah s'abatte sur vous !
21Εξαιτίας των πράξεών σας, θα κλείσουν το Twitter.A cause de vos agissements, ils vont fermer Twitter.
22Πού θα πάμε μετά; Θα πρέπει να επιστρέψουμε στο Facebook ή να χρησιμοποιήσουμε το Google Plus.Que ferons-nous alors ? Il nous faudra retourner sur Facebook ou utiliser Google Plus.
23Μήνυμα από Blackberry με τις απαντήσεις των διαγωνισμάτων που διέρρευσαν, δημοσιεύτηκε από τον Wael Abbas στο TwitterCapture d'écran d'un message provenant d'un Blackberry et contenant les réponses divulguées d'un questionnaire d'examen.
24Ο Abbas προκαλεί το Υπουργείο Παιδείας, υπεύθυνο για τις εξετάσεις, λέγοντας [ar]:Abbas met à défaut le ministre de l'éducation, qui est responsable du bon déroulement des examens, en déclarant :
25@waelabbas: Έχω όλες τις ερωτήσεις των διαγωνισμάτων!!!@waelabbas: J'ai toutes les questions de l'examen !!!
26Οι ιδανικές απαντήσεις βρίσκονται πράγματι στο blackberry messenger, ιδού μια εικόναEn fait, on trouve les meilleures réponses sur Blackberry Messenger, comme le prouve cette capture d'écran
27Συνεχίζει:Il poursuit:
28@waelabbas: Mέχρι τώρα έχω λάβει 15 φωτογραφίες από τις εξετάσεις αγγλικής γλώσσας β' κατηγορίας και μένει μιάμιση ώρα για τη λήξη των εξετάσεων.@waelabbas: Jusqu'à maintenant, j'ai reçu 15 captures d'écran de l'examen d'anglais pour le niveau secondaire et il reste encore une heure et demi avant la fin de l'épreuve.
29Θα κάνει κανείς παράπονο;Personne ne va porter plainte ?
30Λίγα λεπτά αργότερα, γράφει:Quelques minutes plus tard, il tweete à nouveau:
31@waelabbas: Τώρα έχω 72 φωτογραφίες από τις εξετάσεις αραβικής γλώσσας και θρησκευτικών@waelabbas: J'ai maintenant 72 captures d'écran pour les examens de langue arabe et de religion.
32Τη στιγμή της συγγραφής της δημοσίευσης, οι εξετάσεις των αγγλικών είχαν τελειώσει και ο Abbas δημοσίευε φωτογραφίες των θεμάτων που είχαν διαρρεύσει στο Facebook εδώ.Au moment d'écrire cet article, l'examen d'anglais était déjà terminé et Abbas allait publier les captures d'écran sur Facebook.
33Εν τω μεταξύ, ο Mahmoud Nasef ρωτά:Entre-temps, Mahmoud Nasef posait la question suivante:
34@m7moudnasef: Υπάρχει hashtag για τους μαθητές λυκείου για να “κλέβουν” στις εξετάσεις.@m7moudnasef: Il existe un hashtag pour que les élèves du secondaire puissent tricher.
35Αυτή είναι η γενιά που θα μας πάει παρακάτω; Πού είναι σε αυτή τη φαρσοκωμωδία το Υπουργείο Παιδείας;Ne s'agit-il pas de la génération qui sera prochainement aux commandes ? Où se situe le ministre de l'éducation dans cette farce ?
36Το εν λόγω hash tag βρίσκεται εδώ [ar].Le hashtag en question se trouve sur cette page.