# | ell | fra |
---|
1 | Βίντεο: Τσαγκάρηδες απ’ Όλο τον Κόσμο | Vidéos : chaussures traditionnelles du monde entier |
2 | Φωτογραφία από τον Hugo Esteves CC/By | Photo de Hugo Esteves CC/By |
3 | Τα σημερινά βίντεο επικεντρώνονται στους τεχνίτες όλου του κόσμου που ακόμα φτιάχνουν χειροποίητα παπούτσια. | Aujourd'hui, nous publions une sélection de vidéos sur des artisans du monde entier qui fabriquent toujours des chaussures à la main. |
4 | Από το Μεξικό ως την Ιαπωνία, θα ρίξουμε μια ματιά στο πώς φτιάχνονται διαφορετικά παπούτσια, πασούμια και σανδάλια. | Du Mexique au Japon, regardez comment différents types de chaussures, pantoufles et sandales sont encore aujourd'hui fabriqués. |
5 | Το ταξίδι μας ξεκινάει από το Μεξικό. | Nous commençons notre voyage au Mexique. |
6 | To ινδιάνικο όνομα της φυλής Rarámuri λέγεται ότι σημαίνει “αυτοί που τρέχουν γρήγορα”. | |
7 | Αυτό έχει τραβήξει την προσοχή δρομέων, που πιστεύουν ότι βαδίζοντας με τα παραδοσιακά παπούτσια των Ταραχουμάρα, τα huaraches, θα μπορέσουν να αυξήσουν την ταχύτητα και την αντοχή τους. | On dit que le nom des indiens Rarámuri signifie “ceux qui courent vite” et ceci a attiré l'attention des sportifs, qui pensent qu'en courant avec des chaussures traditionnelles Tarahumara, les huaraches, ils peuvent augmenter leur vitesse et leur résistance. |
8 | Αυτό το προηγούμενο βίντεο μας έδειξε έναν Ινδιάνο της φυλής Ταραχουμάρα να δένει τα παραδοσιακά χουαράτσες του: το επόμενο βίντεο μας δείχνει μια αναβίωση του παραδοσιακού υποδήματος όπως επανασχεδιάστηκε από την ιστοσελίδα InvisibleShoe. | La vidéo ci-dessus montre comment un Indien Tarahumara lace ses huaraches traditionnelles : et celle-ci présente une nouvelle version des huaraches, adaptées, sur un site consacré aux chaussures pour courir, InvisibleShoe. |
9 | Οι Ιάπωνες έχουν κι αυτοί τα παραδοσιακά τους σανδάλια. | Les Japonais ont aussi leurs chaussures traditionnelles. |
10 | Τα επόμενα βίντεο δείχνουν πώς να φτιάξει κάποιος zōri [jp], waraji (1 και 2) και σανδάλια geta (ξεκινάει στο 2:28) αντίστοιχα: Τα ξύλινα τσόκαρα ή αλλιώς klompen αποτελούν για χρόνια μέρος της ολλανδικής ταυτότητας και εικόνας. | Ces vidéos expliquent comment sont fabriquées les zōri [en japonais], waraji (1 et 2) et les sandales geta (voir la vidéo à 2.28 minute) : Les sabots en bois ou klompen font partie du patrimoine populaire et de l'imagerie sur la Hollande depuis toujours. |
11 | Εδώ, βλέπουμε την παραδοσιακή τους κατασκευή με χρήση χειροποίητων εργαλείων: | Ici, nous voyons leur fabrication traditionnelle, avec des outils eux aussi traditionnels : |
12 | Η σύντομη αυτή δημοσίευση μας δείχνει έναν από τους 4 παραδοσιακούς κατασκευαστές πασουμιών με χάντρες της Σιγκαπούρης: Δεν κατασκευάζονται όμως μόνο παραδοσιακά παπούτσια στο χέρι, όπως βλέπουμε στο βίντεο που ακολουθεί. | Cette courte introduction présente la vidéo d'un des quatre artisans qui fabriquent encore des chaussons traditionnels Peranakan brodés de perles, à Singapour : Tous les modèles traditionnels ne sont pas fabriqués à la main, comme on peut le voir dans cette vidéo. |
13 | Στη Σρι Λάνκα, χρησιμοποιούνται παραδοσιακές τεχνικές υποδηματοποιΐας για την κατασκευή σύγχρονων σχεδίων: Τελευταίο αλλά όχι αμελητέο έρχεται ένα είδος εξειδικευμένων παπουτσιών, όνειρο για πολλά μικρά κορίτσια σε όλο τον κόσμο: οι πουέντ της μπαλαρίνας. | Au Sri Lanka, le savoir-faire des cordonniers traditionnels est utilisé pour fabriquer des chaussures modernes : Pour finir, la fabrication d'une chaussure professionnelle qui fait rêver beaucoup de petites filles dans le monde entier : un chausson de danseuse classique. |