# | ell | fra |
---|
1 | Αιθιοπία: Διαδικτυακή γίνεται η εκστρατεία υπέρ της Shweya Mullah | Ethiopie : Des internautes mènent la campagne pour Shweye Mullah sur la Toile |
2 | Στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης, μια εκστρατεία για δικαιοσύνη ξέσπασε από Αιθίοπες στο Διαδίκτυο, μετά την αποκάλυψη από δημοσιογράφο του CNN, τον Dan Rivers, της τρομακτικής κακοποίησης της Shweya Mullah, η οποία τραυματίστηκε σοβαρά, όταν η νύφη του Καντάφι (σύζυγος του γιου του, Hannibal) έριξε καυτό νερό σε όλο της το κορμί, επειδή κατά τα λεγόμενα δεν κατάφερε να σταματήσει να κλαίει ένα μωρό. | Un mouvement réclamant justice par le biais des médias sociaux est mené par les internautes éthiopiens depuis qu'un journaliste de CNN, Dan Rivers, a révélé l'effroyable sévice subi par Shweye Mullah. Elle a été ébouillantée sur tout le corps par l'épouse d'Hannibal Kadhafi, fils de Kadhafi, parce qu'elle aurait été incapable de calmer un enfant qui pleurait. |
3 | Η Shweye δούλευε ως νταντά στην οικογένεια. | Shweye était employée par la famille comme nourrice. |
4 | Η σύζυγος του γιου του Καντάφι έκαψε το πρόσωπο της Shweyga Mullah. | La belle-fille de Kadhafi aurait brûlé le visage de Shweyga Mullah. |
5 | Φωτογραφία με την άδεια της σελίδας www.shweyga.ethioscholars.com | "Mettons fin à la torture" . Photo du site www.shweyga.ethioscholars.com |
6 | Την Παρασκευή 2 Σεπτεμβρίου 2011, Αιθίοπες χρήστες του Διαδικτύου δημιούργησαν μια ψηφιακή σελίδα συζήτησης στο Facebook: “2η Συζήτηση αναζητώντας δικαιοσύνη για την Sheweyga Mullah στη Λιβύη”. | Le vendredi 2 septembre 2011, les internautes éthiopiens créaient une page de discussion sur Facebook : 2nd Discussion on seeking justice for Sheweyga Mullah in Libya [en anglais] (2ème discussion sur l'appel à la justice pour Shweyga Mullah en Libye). |
7 | Το χρονικό περιθώριο που διατίθεται για τη συζήτηση είναι από την Παρασκευή 2 Σεπτεμβρίου στις 4 το απόγευμα μέχρι τις 31 Οκτωβρίου στις 7 το βράδυ. | La période de discussion se déroule du vendredi 2 septembre à 16 heures au 31 octobre à 19 heures. |
8 | Μια άλλη ομάδα δημιούργησε μια αίτηση συλλογής υπογραφών από την αιθιοπική διαδικτυακή κοινότητα. | Un autre groupe a lancé une pétition [en anglais] pour collecter des signatures parmi la communauté des internautes éthiopiens. |
9 | Η ομάδα δημιούργησε επίσης και εφαρμογή στο Facebook. | Ce groupe a aussi créé une application sur Facebook [en anglais]. |
10 | Η αίτηση αναφέρει: | Voici le texte de la pétition : |
11 | Η πρόσφατη απάνθρωπη συμπεριφορά προς την Shweyga Mullah εκ μέρους της Alaine Skaf, νύφης του Καντάφι, έφερε στο φως τα αφάνταστα μαρτύρια που περνούν αδερφές μας σε διάφορες χώρες σε όλο τον κόσμο. | Le récent traitement inhumain infligé à Shweyga Mullah par Alaine Skaf, la belle-fille de Kadhafi, a dévoilé le calvaire inimaginable qu'endurent nos concitoyennes dans divers pays à travers le monde. |
12 | Ευτυχώς γι' αυτήν, παρά τη σωματική και ψυχολογική φθορά που υπέστη, αυτή η πράξη σκληρότητας αποτέλεσε υπόθεση με υψηλό προφίλ, καθώς αναφέρθηκε αρχικά από το CNN και συνδέθηκε με τον Καντάφι. | Par chance pour elle, si l'on peut s'exprimer ainsi en dépit des blessures physiques et psychologiques qu'elle a subies, cet acte de cruauté est devenu une affaire de premier plan car elle a été révélé en premier par CNN et est liée à Kadhafi. |
13 | Κατά συνέπεια, το CNN κατάφερε να οργανώσει έρανο και να εξασφαλίσει ειδική αγωγή. | De ce fait, CNN a pu organiser un appel aux dons et a assuré à Shweyga Mullah des soins adaptés. |
14 | Ωστόσο, αναρίθμητες Shweyga υποφέρουν ακόμη, χωρίς να τις έχει εντοπίσει κανείς, δίχως να αναφέρουμε χιλιάδες ακόμη που σχεδιάζουν να περάσουν τα σύνορα, μόνο και μόνο για να καταλήξουν πιθανότατα κι αυτές σαν την Shweyga. | Cependant, d'innombrables femmes comme Shweyga continuent de souffrir dans l'ombre, sans parler des milliers d'autres qui se préparent à passer la frontière, peut-être pour partager le sort de Shweyga. |
15 | Μια άλλη ομάδα με πάνω από 8.000 μέλη ονομάζεται “Σταματήστε την κακοποίηση των γυναικών της Αιθιοπίας στη Μέση Ανατολή”. | Un autre groupe comptant plus de 8 000 membres s'appelle “Stop the abuse of Ethiopian women in Middle East” [en anglais] (Stop à la maltraitance des femmes éthiopiennes au Moyen Orient). |
16 | Εν τω μεταξύ, υπάρχει σελίδα στο Facebook με τίτλο “Δικαιοσύνη για την Shweyga Mullah που βασανίστηκε και υποδουλώθηκε από την Aline Gaddafi Skaf” και η ομάδα του Facebook “ΑΣ ΑΠΟΤΡΕΨΟΥΜΕ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΕΣ SHWEYGA MULLAH” έχει πάνω από 1.000 μέλη. | “Justice for Shweyga Mullah tortured and enslaved by Aline Gaddafi Skaf” [en anglais] (Justice pour Shweyga Mullah, torturée et traitée comme une esclave par Aline Gaddafi Skaf) est une page Facebook tandis que le groupe “LET US PREVENT FUTURE SHWEYGA MULLAHS” [en anglais] (Empêchons d'autres cas comme celui de Shweyga Mullah de se produire) rassemble plus de 1 000 membres, sur Facebook également. |
17 | Παρακάτω βρίσκεται βίντεο της Shweya Mullah υπό νοσηλεία: | Ci-dessous, une vidéo de Shweyga Mullah, traitée dans un hôpital : |
18 | Αμέσως μετά την αναφορά ότι η κυβέρνηση της Αιθιοπίας θα τη βοηθήσει στο να λάβει αποζημίωση, οι χρήστες του Διαδικτύου ξεκίνησαν να διαμοιράζουν το σύνδεσμο με τα νέα στις σελίδες τους στο Facebook, αναζητώντας σχόλια και γνώμες. | Dès que le gouvernement éthiopien a annoncé son intention d'aider Shweyga Mullah à obtenir des dommages et intérêts, les internautes ont partagé la nouvelle en publiant le lien sur leurs pages Facebook respectives, sollicitant commentaires et opinions. |
19 | Κάποιοι κατηγόρησαν την κυβέρνηση του Ζενάουι για τα πάντα, από προπαγάνδα μέχρι έλλειψη ευκαιριών για πολίτες σαν την Shweya στη χώρα. | Certains ont accusé le gouvernement de Meles Zenawi de tous les maux, depuis le recours à la propagande au manque d'opportunités professionnelles en Éthiopie pour des citoyens tels que Shweyga. |
20 | Επιφανής σχολιαστής σε θέματα της Αιθιοπίας στο Facebook, o Abebe Kebede είπε: | Abebe Kebede, un important commentateur des affaires touchant l'Éthiopie, écrit sur Facebook : |
21 | Υπάρχουν πληροφορίες ότι η κυβέρνηση της Αιθιοπίας μπορεί να συμμετάσχει σε καταβολή αποζημίωσης. | On rapporte que le gouvernement éthiopien serait prêt à participer à la demande de dommages et intérêts. |
22 | Στην κοινή γνώμη υπάρχει μεγάλος θυμός πάνω στο ζήτημα και φυσικά χρησιμοποιείται η ευκαιρία για να γνωστοποιηθεί στα ΜΜΕ η αισχρή θέση των Αιθιόπων στις χώρες της Μέσης Ανατολής. | Il faut que le public montre son indignation devant cette affaire et, bien sûr, utilise cette opportunité pour attirer l'attention sur le sort des Éthiopiens au Moyen-Orient. |
23 | Ο Endalk αναφέρει μια περίληψη της συζήτησης στο Διαδίκτυο: | Endalk résume l'état du débat sur le Net : |
24 | Σε κάποιες από τις ομάδες, πράγματι, έπειτ' από λίγο, η Shweye πρακτικά ξεχάστηκε - η συζήτηση πλέον επικεντρώνεται στα σημεία “κυβερνητικοί εναντίον αντικυβερνητικών”, “δικαιοσύνη εναντίον μεροληψίας”, “ελίτ εναντίον φτωχών”, και στην ανάγκη για επανάσταση | En fait, sur certains groupes, Shweye est pratiquement oubliée après un moment : le débat s'est déplacé, c'est ‘anti-gouvernement contre pro-gouvernement', ‘justice contre partialité', ‘élite contre pauvres' et la nécessité d'une révolution. |