# | ell | fra |
---|
1 | Βραζιλία: Θαυμάζετε τον Μαντέλα; Τότε υποστηρίξτε τα ανθρώπινα δικαιώματα | ‘Mandela : Vous aussi vous l'aimez ? Alors, défendez les droits de l'homme !’ |
2 | Στη Βραζιλία, ένα πανό που αποτίει φόρο τιμής στον Νέλσον Μαντέλα επωμίζεται την καθολική δημοτικότητα του Νοτιοαφρικανού ηγέτη για να καλέσει όλους όσοι θαυμάζουν την παρακαταθήκη του να υποστηρίξουν τα ανθρώπινα δικαιώματα. | |
3 | Το μήνυμα διαδόθηκε από τον μη κυβερνητικό οργανισμό Conectas Human Rights [en] κατά την Παγκόσμια Ημέρα Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων στις 10 Δεκεμβρίου του 2013. | Une affiche rendant hommage à Nelson Mandela, et exploitant la popularité quasi générale du leader sud-africain au Brésil, appelle au rassemblement de ceux qui admirent son leg pour la défense des droits de l'homme. |
4 | Το πανό που διαφημίστηκε από τον ΜΚΟ Conectas Human Rights στο Facebook. | |
5 | Μετάφραση: “Έχετε κι εσείς συγκινηθεί από την παρακαταθήκη του; Χιλιάδες άνθρωποι σε όλον τον κόσμο υποφέρουν σε καθημερινή βάση εξαιτίας παραβιάσεων των ανθρωπίνων δικαιωμάτων. | |
6 | Χρειάζονται να κάνετε κάτι παραπάνω από το να συγκινηθείτε απλώς. Ακολουθείστε το παράδειγμά του. | Ce message a été diffusé par l'ONG Conectas Direitos Humanos (Connectez vous aux droits de l'homme) à l'occasion de la Journée mondiale des droits humains, le 10 décembre 2013. |
7 | Στηρίξτε τον αγώνα. | |
8 | Υποστηρίξτε τα ανθρώπινα δικαιώματα. Εδώ. | Affiche diffusée sur Facebook par Conectas Direitos Humanos |
9 | Τώρα.” | |
10 | 10 Δεκεμβρίου, Παγκόσμια Ημέρα Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων. Νέλσον Μαντέλα (1918-2013) | “Faites plus que vous émouvoir' , demande l'organisation, dans un pays où le conservatisme et une attitude négative vis à vis des droits de l'homme semblent en augmentation. |
11 | “Κάντε κάτι παραπάνω από το να συγκινηθείτε απλώς” είναι η έκκληση του οργανισμού σε μια χώρα όπου ο συντηρητισμός και η αρνητική οπτική για τα ανθρώπινα δικαιώματα φαίνεται να μεγαλώνει. | C'est ce que montre certaines enquêtes d'opinion récentes : 90% des Brésiliens sont en faveur d'une réduction de la majorité pénale et 61% sont persuadés que la méchanceté est la cause principale de la criminalité. |
12 | Όπως δείχνουν κάποιες πρόσφατες δημοσκοπήσεις, το 90% των Βραζιλιάνων [pt] υποστηρίζει τη μείωση του ορίου ηλικίας για την ποινική ευθύνη, ενώ το 61% πιστεύει [pt] ότι η εγκληματικότητα οφείλεται στον κακό χαρακτήρα των ανθρώπων. | |