Sentence alignment for gv-ell-20110712-4908.xml (html) - gv-fra-20110711-73856.xml (html)

#ellfra
1Ουκρανία: Το δικαστικό δράμα της TymoshenkoUkraine : Les mésaventures judiciaires de Ioulia Timochenko
2Από τον Ιούνιο του 2011, η προηγούμενη πρωθυπουργός της Ουκρανίας και μια εκ των ηγετών της Πορτοκαλί Επανάστασης, η Yulia Tymoshenko, βρίσκεται υπόδικη σε δίκη στην πρωτεύουσα Κίεβο για κατάχρηση εξουσίας.Le procès pour abus de pouvoir de l'ex-premier ministre d'Ukraine et figure de proue de la Révolution Orange [en français] Ioulia Timochenko se déroule depuis fin juin à Kiev, la capitale.
3Σύμφωνα με τους ανακριτές, η Tymoshenko έκανε υπέρβαση της εξουσίας της όταν υπέγραψε μια συμφωνία για φυσικό αέριο με τη Ρωσία, καθώς οι τιμές που διαπραγματεύτηκε με τον Ρώσο ομόλογό της Vladimir Putin υπήρξαν πολύ υψηλές για την ουκρανική οικονομία.[liens en anglais sauf mention contraire] Selon les enquêteurs, Mme Tymochenko [en français] a outrepassé ses pouvoirs en signant un contrat de fourniture de gaz naturel avec la Russie, dont les prix négociés par elle avec le premier ministre russe Vladimir Poutine étaient trop élevés pour l'économie ukrainienne.
4Αν η απόφαση είναι καταδικαστική ενδέχεται να εκτίσει ποινή φυλάκισης μέχρι δέκα έτη.Si elle est déclarée coupable, elle encourt jusqu'à dix ans de prison.
5Από την έναρξη της δίκης, κυβερνοπολίτες εντός και εκτός της Ουκρανίας συμμετέχουν ενεργά σε συζητήσεις για την υπόθεση.Depuis le début du procès, les internautes tant en Ukraine qu'à l'extérieur discutent activement de l'affaire.
6Ο χρήστης LEvko στο Foreign Notes βρήκε ότι οι κατηγορίες είναι αδύνατο να αποδειχτούν:LEvko de Foreign Notes trouve les accusations impossibles à prouver :
7Έτσι, “η Tymoshenko κατηγορείται ότι έχει προκαλέσει απώλεια περίπου 190 εκατομμυρίων δολαρίων στο ουκρανικό κράτος με την ενεργειακή συμφωνία του 2009 που υπέγραψε με τον Ρώσο πρωθυπουργό Vladimir Putin.”Ainsi donc, “Timochenko est accusée d'avoir causé une perte de quelque 190 millions de dollars à l'Etat ukrainien à cause d'un marché énergétique de 2009 qu'elle a signé avec le Premier Ministre russe Vladimir Poutine.”
8Πώς μπορεί να είναι κανείς απολύτως σίγουρος για αυτό το ποσό;Comment peut-on être aussi certain de ce montant ?
9Έχει ο Putin ή η εταιρεία Gazprom επισήμως αποδεχτεί και καταγράψει την άποψη πως θα είχαν πουλήσει το υπό συζήτηση φυσικό αέριο σε ποσό μικρότερο κατά 190 εκατομμύρια δολάρια στη NaftoHaz Ukrainy λαμβάνοντας υπόψη το ότι, το 2009, η ουκρανική πλευρά θα είχε εκπροσωπηθεί από οποιονδήποτε άλλο; Δεν είναι και πολύ πιθανό…Poutine ou Gazprom ont-ils jamais admis dans le dossier qu'ils auraient vendu le gaz en question pour 190 millions de dollars de moins à NaftoHaz Ukrainy au cas où, en 2009, la partie ukrainienne avait été représentée par quelqu'un d'autre ? Peu vraisemblable…
10Επίσης το να ισχυρισθεί κάποιος πως άλλο πρόσωπο θα κατάφερνε καλύτερη συμφωνία συνιστά καθαρή εικασία…Prétendre que n'importe qui d'autre aurait obtenu de meilleures conditions est donc pure conjecture..
11Ενώ, αν βρεθεί ένοχη, η Tymoshenko αντιμετωπίζει μέχρι και δεκαετή ποινή κάθειρξης, πολλοί αμφισβητούν τη δίκαιη διεξαγωγή της δίκης έναντι της κύριας αντιπολιτευτικής φιγούρας εν όψει των επικείμενων κοινοβουλευτικών εκλογών το 2012 και 2015.Alors que, si déclarée coupable, Mme Timochenko encourt jusqu'à 10 ans de prison, nombreux sont ceux qui doutent de l'équité du procès intenté à la figure de proue de l'opposition ukrainienne pour les élections parlementaires de 2012 et présidentielle de 2015.
12Στο Opendemocracy.net η Natalia Sedletska έγραψε:Sur Opendemocracy.net, Natalia Sedletska écrit :
13Από τότε που ο Πρόεδρος Yanukovych ήρθε στην εξουσία πριν από 16 μήνες, η αντιπολίτευση υπέστη μια σχεδόν ολική εκκαθάριση.Depuis l'accession au pouvoir du Président Ianoukovitch il y a presque 16 mois, l'opposition a été virtuellement anéantie.
14Ποινικές υποθέσεις ανακύπτουν κατά πολλών μελών της κυβέρνησης Yushchenko, αλλά αυτή είναι η μάχη του Yanukovych ενάντια στη διαφθορά; Ή υπάρχει πολιτικό κίνητρο πίσω από αυτές τις υπόθεσεις; […]Des affaires criminelles sont soulevées contre les membres du gouvernement Iouchtchenko, mais est-ce cela le combat de Ianoukovitch contre la corruption ?
15Όλοι καταλαβαίνουν ότι η κύρια στρατηγική του Viktor Yanukovych είναι η απόλυτη εξουσία: Επιθυμεί να έχει την απόλυτη κοινοβουλευτική πλειοψηφία και έτσι τουλάχιστον οι 226 από τις 450 έδρες πρέπει να πάνε στα μέλη του Κόμματός του από τις Περιφέρειες.Ou ces affaires ont-elles une motivation politique ? […] Chacun comprend que la stratégie principale de Viktor Ianoukovitch est le pouvoir absolu : il souhaite une majorité parlementaire absolue, il faut donc eu moins 226 sièges sur 450 à son Parti des Régions.
16Αυτός είναι ο δηλωμένος στόχος όλων των φίλων του Yanukovych.Tel est l'objectif déclaré de tous les compères de Ianoukovitch.
17Το γραφείο του Γενικού Εισαγγελέα έχει επιλεχθεί ως το κύριο εργαλείο επίτευξης του στόχου του.Le Bureau du Procureur Général a été choisi comme instrument principal pour atteindre ce but.
18Οι υπόδικοι δεν μπορούν να είναι υποψήφιοι στις εκλογές, γεγονός που εξηγεί τη χιονοστιβάδα των διώξεων εναντίον της αντιπολίτευσης μόλις από τον πρώτο χρόνο της θητείας του Yanukovych.Les détenus sont inéligibles, d'où la campagne de persécution à l'allure d'avalanche qui s'est abattue sur l'opposition pendant la première année en fonctions de Ianoukovitch.
19Όλες οι κατηγορίες εναντίον των μελών της ομάδας της Tymoshenko πρέπει να απαγγελθούν πριν την κήρυξη της έναρξης της προεκλογικής περιόδου.Toutes les enquêtes contre les membres de l'équipe Timochenko doivent être clôturées avant le coup d'envoi de la campagne électorale.
20Τα γεγονότα στη δικαστική αίθουσα δεν χάνουν ούτε μια ευκαιρία για να ενισχύσουν την εντύπωση πως όντως η δική είναι πολιτικά υποκινούμενη.Ce qui se passe dans la salle d'audience ne peut que renforcer l'impression d'un procès à motivation politique.
21Την πρώτη μέρα της προδικαστικής ακρόασης η διαδικασία έλαβε χώρα σε μια αίθουσα με εμβαδόν όχι παραπάνω από 40 τετραγωνικά, που, σύμφωνα με μαρτυρίες, κάποια στιγμή φιλοξένησε περί τα εκατό άτομα- συνθήκες που ο Επικεφαλής της Ευρωπαϊκής Επιτροπής στην Ουκρανία, Jose Manuel Pinto Teixeira, αποκάλεσε “απάνθρωπες” [uk] και η Tymoshenko συνέκρινε με δίκη-κατάλοιπο των Σοβιετικών χρόνων.La première journée d'une audition avant-procès s'est tenue dans une pièce de moins de 40 mètres carrés, qui à un moment aurait contenu près de cent personnes, des conditions que l'ambassadeur de l'Union Européenne en Ukraine, Jose Manuel Pinto Teixeira, a qualifiées d'“inhumaines” [en ukrainien] et que Mme Timochenko a comparées à celles d'un procès de dissident de l'ère soviétique.
22Για να γίνουν τα πράγματα ακόμα χειρότερα, στις 6 Ιουλίου, ο Δικαστής Kireyev διέταξε την Τymoshenko και τους υποστηρικτές της να απομακρυνθούν από την αίθουσα για διατάραξη της τάξης.Pour aggraver les choses, le juge Kireïev a ordonné le 6 juillet l'évacuation de Ioulia Timochenko et de ses partisans de la salle d'audience pour avoir perturbé l'ordre.
23Έτσι περιέγραψε τα γεγονότα ο μπλόγκερ Taras of Ukrainiana:Voici comment le blogueur Taras of Ukrainiana décrit l'incident :
24Η δίκη-ανέκδοτο κατέληξε να είναι μια επίδειξη ισχύος αφού ο δικαστής σταμάτησε να ανέχεται τις συνηθισμένες διαταράξεις της τάξης στην αίθουσα.Un procès-farce a tourné à la démonstration de force lorsque le juge a cessé de tolérer les atteintes répétées à l'ordre de l'audience.
25Το τσεκούρι έπεσε πάνω στην Tymoshenko και σε κάποιους υποστηρικτές της συμπεριλαμβανομένου και του βουλευτή Mykhailo Kosiv (BYuT) ,77 ετών, πολιτικού κρατούμενου κατά τη σοβιετική εποχή.La hache est tombée sur Timochenko et quelques-uns de ses partisans, dont le député Mykhailo Kosiv (du BIouT), 77 ans, un prisonnier politique à l'époque soviétique.
26Προφανώς, αφού η αστυνομία αρνήθηκε να ασκήσει βία εναντίον των βουλευτών, οι ειδικές δυνάμεις της Berkut κλήθηκαν να απωθήσουν τους υποστηρικτές της Tymoshenko και τους δημοσιογράφους προς τα έξω (δες τα βίντεο εδώ).Apparemment, après le refus de la police d'utiliser la force contre les députés, les forces spéciales Berkout ont été appelées pour expulser les partisans de Timochenko et les journalistes (voir les vidéos ici).
27Ο βουλευτής της αντιπολίτευσηςAndriy Shevchenko, που ήταν επίσης παρών στη δικαστική αίθουσα, έκανε το ακόλουθο tweet [uk] σχετικά με την ειδική μεταχείριση από τις δυνάμεις Berkut:Le député d'opposition Andriy Chevtchenko, également présent à l'audience, a tweeté [en ukrainien] sur le traitement qu'il a reçu des agents du Berkout :
28Πρέπει να εξαρθρώθηκε ο ώμος μου.Ils m'ont disloqué le bras, à ce qu'il semble.
29Δεν το παρατήρησα με την πρώτη.Je n'avais pas senti sur le moment
30Σύμφωνα με την Yulia Tymoshenko, wasδόθηκε given [uk] στον δικηγόρο της μια και μισή μέρα προθεσμία για να μελετήσει ένα φάκελο 5000 σελίδων, γεγονός που οδήγησε στο να κοιμάται μόνο 2-3 ώρες την ημέρα για τρεις συνεχόμενες μέρες, ενώ επίσης έπρεπε να πηγαίνει στις συνεδριάσεις.Selon Ioulia Timochenko, son avocat a eu [en ukrainien] un jour et demi pour se familiariser avec le dossier de 5000 pages, ce qui ne lui permettait de dormir que 2 à 3 heures par nuit pendant trois jours de suite, tout en assistant aux audiences.
31Στις 8 Ιουλίου έπρεπε να τον μεταφέρουν σε νοσοκομείο.Le 8 juillet il a dû être hospitalisé.
32Όλα αυτά, όμως, μοιάζουν να έχουν ενισχύσει τη δημοτικότητα της Tymoshenko τόσο στην Ουκρανία όσο και στο εξωτερικό.Pareil traitement semble pourtant n'avoir que stimulé la popularité de Ioulia Timochenko en Ukraine comme à l'étranger.
33Ο Alexander Motyl της Ukraine's Orange Blues εξήγησε τα πράγματα ως ακολούθως:Alexander Motyl de Ukraine's Orange Blues explique le phénomène comme suit :
34Το τελευταίο πράγμα που κάνεις με μια επιφανή, ισχυρή, χαρισματική, έξυπνη, εύγλωττη, πλούσια και φωτογενή πολιτικό αντίπαλο είναι να την υποβάλεις σε δίκη- για οτιδήποτε.La dernière chose à faire avec une personnalité d'opposition de premier plan, influente, charismatique, intelligente, s'exprimant bien, riche et photogénique, c'est de la traîner en justice, pour quelque cause que ce soit.
35Εκτός και αν, φυσικά, έχεις ως αποδεικτικό στοιχείο ένα μπαρουτιασμένο πιστόλι και έτσι έχεις αδιάσειστα τεκμήρια.Sauf, bien entendu, s'il y a flagrant délit et que vos preuves sont incontestables.
36Μια κακή υπόθεση που ξεκινά εναντίον μιας σκληρής κατηγορούμενης εγγυημένα θα μεταμορφώσει την Tymoshenko σε διεθνή προσωπικότητα και θα σμπαραλιάσει το καθεστώς- ειδικά στην Ευρώπη όπου ο Yanukovych επιθυμεί να εντάξει τη χώρα.Un mauvais dossier contre un défendeur coriace est assuré de transformer Timochenko en cause célèbre [en français dans le texte] internationale et déclencher l'apocalypse sur le régime, surtout en Europe, que Ianoukovitch dit vouloir intégrer.
37Η άνοδος της δημοτικότητας της Tymoshenko είναι επίσης προφανής στο Twitter.L'essor de la popularité de Timochenko a été évident aussi sur Twitter.
38She currently has accumulated Πρόσφατα απέκτησε 23,501 να την ακολουθούν - αριθμός που είχε απότομη άνοδο [uk] από τη στιγμή που απέκτησε προσωπικό λογαριασμό στο Twitter που τον τροφοδοτούσε με σχόλια ζωντανά από το δικαστήριο.Elle y accumule désormais 23.501 abonnés, un nombre monté [en ukrainien] en flèche depuis qu'elle a créé son compte Twitter et commencé un fil Twitter en direct de la salle d'audience.
39Η προσοχή του κοινού στον λογαριασμό της αυξήθηκε και από τη απαγόρευση ζωντανής τηλεοπτικής αναμετάδοσης της διαδικασίας από τον δικαστή, την Τετάρτη.L'intérêt pour son compte a aussi été accéléré quand le juge a interdit mercredi la retransmission télévisée en direct des audiences.
40Ο χρήστης του Twitter Slavik (@Slavik_Krayevsk) συνόψισε [uk] με ένα δημοφιλές συμπέρασμα το μήνυμά του στην Tymoshenko:L'utilisateur de Twitter Slavik (@Slavik_Krayevsk) a réitéré [en ukrainien] une conclusion courante dans ce message à Timochenko :
41@Yulia Tymoshenko: Μην υπολογίζεις την πίεση που σου ασκεί ο [Πρόεδρος] Yanukovych, μόνο στο Twitter ΥΠΟΣΤΗΡΙΖΕΣΑΙ από 23500 πολίτες.@Yulia Tymoshenko: Ne faites pas attention aux pressions que vous met Ianoukovitch, rien que sur Twitter VOUS avez le SOUTIEN de près de 23.500 citoyens