# | ell | fra |
---|
1 | Πώς το μεσημεριανό στο σχολείο παίζει βασικό ρόλο στην εκπαίδευση στην Ιαπωνία | Le repas de midi au Japon : un rôle central dans l'éducation |
2 | | Toute personne ayant déjà étudié ou enseigné dans une école au Japon pourra vous confirmer que le repas scolaire du midi (給食, kyuushoku) y est le moment le plus important de la journée. |
3 | Όποιος έχει παρακολουθήσει ποτέ μάθημα ή έχει διδαχθεί σε ιαπωνικό σχολείο μπορεί να σας πει ότι το μεσημεριανό γεύμα στο σχολείο (給 食, kyuushoku) είναι το πιο σημαντικό κομμάτι της ημέρας. | Non seulement il s'agit d'un moment important d'un point de vue nutritif, mais il permet également aux élèves et aux enseignements de tisser des liens en mangeant ensemble. |
4 | | Des cuisiniers travaillant à temps-plein s'occupent de la préparation des repas dans de grandes cuisines situées soit directement dans l'école, soit dans un établissement central chargé de distribuer les repas dans tout le district scolaire. |
5 | Παρέχει όχι μόνο τροφή, αλλά και μια ευκαιρία σε εκπαιδευτικούς και μαθητές για να δημιουργήσουν δεσμούς, τρώγοντας μαζί. | Cependant, ce sont les élèves eux-mêmes qui s'occupent de servir leurs camarades. |
6 | Ενώ το μεσημεριανό τυπικά παρασκευάζεται από το προσωπικό πλήρους απασχόλησης σε μια μεγάλη κουζίνα είτε στο σχολείο είτε σε κεντρικές εγκαταστάσεις που εξυπηρετούν ολόκληρη την περιοχή του σχολείου, οι μαθητές είναι οι υπεύθυνοι για το σερβίρισμα του γεύματος για τους συμμαθητές τους. | Basé à New York, Cafeteria Culture (CafCu) a pour mission de travailler de façon créative pour atteindre un niveau zéro déchet dans les cantines des écoles publiques et dans les collectivités soucieuses de l'environnement. |
7 | Η καφετέρια που βρίσκεται στην Νέα Υόρκη και βασίζεται στην Καφετέρια Πολιτισμού (CafCu), η οποία έχει αποστολή το να εργάζεται δημιουργικά για την επίτευξη μηδενικών αποβλήτων σε δημόσιες σχολικές καφετέριες και κοινότητες φιλικές προς το παγκόσμιο κλίμα, έχει δημιουργήσει ένα ευχάριστο ενημερωτικό βίντεο, που παρέχει έξυπνες ιδέες για το πώς τα σχολικά γεύματα είναι ένα θεμελιώδες μέρος της εκμάθησης στα σχολεία της Ιαπωνίας. | CafCu a réalisé une vidéo informative très intéressante pour présenter les dessous des cantines scolaires au Japon et vous montrer à quel point le repas de midi fait partie intégrante de l'éducation (vidéo en japonais avec sous-titres en anglais). |