Sentence alignment for gv-ell-20150330-28231.xml (html) - gv-fra-20150327-183910.xml (html)

#ellfra
1Ανακριβείς αναφορές σχετικά με την “κατάληψη της περιοχής γυρισμάτων του Star Wars από το ISIS” εξοργίζουν τους ΤυνήσιουςLes Tunisiens contre la désinformation sur ‘l'occupation par l'EI des lieux de tournage de la guerre des étoiles’
2Κανένα ίχνος για το ISIS στην δεύτερη εκδήλωση του μουσικού φεστιβάλ Les Dunes Electroniques που πραγματοποιήθηκε τον Φεβρουάριο του τρέχοντος έτους στο χώρο των γυρισμάτων του Star Wars στην περιοχή Nefta, στην Τυνησία.Pas trace de l'EI lors de la seconde édition du fesival de musique électronique les Dunes Electroniques qui a eu lieu cette année en février sur le site de Nefta, Tunisie, où a été tournée la Guerre des Etoiles.
3Φωτογραφία από την σελίδα του φεστιβάλ στο FacebookPhoto de la page Facebook du festival
4Οι Τυνήσιοι κοροϊδεύουν τις ανακριβείς αναφορές των μέσων ενημέρωσης, που ισχυρίζονται ότι η περιοχή που γίνονται τα γυρίσματα του Star Wars στη νότια Τυνησία είναι υπό την πολιορκία της βίαιης εξτρεμιστικής ομάδας ISIS.Les Tunisiens ridiculisent des reportages inexacts des médias qui prétendent que le lieu de tournage de la Guerre des Etoiles dans le le sud de la Tunisie est contrôlé par les extrémistes violents du groupe Etat Islamique.
5Στις 24 Μαρτίου, το CNN δημοσίευσε ένα άρθρο [en] σχετικά με την νότια πόλη του Tataouine, που έδωσε το όνομά της στο φανταστικό πλανήτη Tatooine στην ταινία: ότι χρησιμεύει ως “σταθμός των τζιχαντιστών” .Le 24 mars, CNN a publié un article sur la ville de Tataouine, dans le sud de la Tunisie, qui a donné son nom à la planète imaginaire Tatooine dans le film. L'article prétend qu'elle est une ‘base pour les djihadistes' .
6Σημαντικά μέσα ενημέρωσης, συμπεριλαμβανομένης της Huffington Post, της Washington Post και της Guardian συνέχισαν από εκεί και πέρα την ιστορία.Depuis, d'importants journaux grand public dont le Huffington Post, le Washington Post et le Guardian ont repris cet article.
7Λίγοι τίτλοι ειδήσεων σχετικά με την κατάληψη της πόλης Tataooine από το Ισλαμικό Κράτος, όπως εμφανίζονται στις Ειδήσεις του GoogleQuelques unes sur le contrôle d'EI sur Tataouine trouvées sur Google News
8Λοιπόν, τι είναι αυτό που κατάλαβαν λάθος αυτά τα διεθνή και δήθεν επαγγελματικά μέσα ενημέρωσης;Comment ces médias internationaux et prétendus professionnels ont-ils pu en arriver là ?
9Το CNN χρησιμοποίησε αναφορές σχετικά με τη σύλληψη τριών νεαρών ανδρών από την πόλη Tataouine, οι οποίοι προσπαθούσαν να περάσουν στη Λιβύη για να ενταχθούν σε μια ομάδα μαχητών, και την ανακάλυψη αποθεμάτων όπλων και πυρομαχικών στην «περιφέρεια» (χωρίς να προσδιορίζουν πού ακριβώς) ως αποδεικτικά στοιχεία για την ιστορία.Pour preuve de son récit, CNN a utilisé des informations sur l'arrestation de trois jeunes gens de Tataouine qui tentaient de traverser la frontière pour rejoindre en Libye un groupe de militants, et sur la découverte de caches d'armes et de munitions dans la ‘région' (sans préciser le lieu exact).
10Όμως, τα κρυμμένα όπλα, στα οποία αναφερόταν το CNN, είχαν ανακαλυφθεί [fr] νωρίτερα τον Μάρτιο στη Ben Guerdane, μια πόλη στα σύνορα με την Λιβύη, που βρίσκεται στην κυβερνητική περιφέρεια Mednine, σχεδόν 2 ώρες απόσταση οδικώς από την Tataouine.Les caches d'armes auxquelles CNN fait référence, avaient cependant été découvertes plus tôt en mars à Ben Gardane, ville située à la frontière libyenne dans la région de Médénine, à près de deux heures de route de Tataouine.
11O Nazanine Moshiri από το αγγλικό Al Jazeera το εξηγεί στον Ben Beaumont-Thomas, το βοηθό ανάθεσης σύνταξης στην Guardian:Nazanine Moshiri d'Al Jazeera en anglais explique à Ben beaumont-Thomas, assistant du rédacteur en charge au Guardian :
12Η Τataouine είναι μια πραγματική πόλη.Tataouine est une vraie ville.
13Η περιοχή γυρισμάτων του Star Wars δεν είναι πουθενά κοντά.Le site de la Guerre des Etoiles n'est pas par ici.
14Δεν υπάρχει καμία απόδειξη ότι η πόλη Τataouine χρησιμοποιείται ως βάση για το Ισλαμικό Κράτος.Il n'y a aucune preuve que la ville de Tataouine soit utilisée comme base par EI.
15Το Ισλαμικό Κράτος δεν έχει βάση στην Τυνησία.EI n'a pas de base en Tunisie.
16Ναι, βρέθηκαν όπλα στη Ben Gardane κοντά στα σύνορα.Il est vrai que des armes ont été trouvées à Ben Gardane près de la frontière.
17Πουθενά κοντά στην Tataouine ή στο σημείο που βρίσκονται τα κινηματογραφικά συνεργεία του Star Wars.Mais pas près de Tataouine ou du site de la Guerre des Etoiles.
18Επίσης, δεν υπάρχει αποδεδειγμένη σχέση μεταξύ των όπλων που βρέθηκαν στην Ben Gardane και του Ισλαμικού Κράτους.Il n'y a pas non plus de lien prouvé entre les armes trouvées à Ben Gardane et l'Etat Islamique.
19Επιπλέον, μόνο και μόνο επειδή υπάρχουν νεαροί, οι οποίοι ταξιδεύουν προς την Λιβύη και την Συρία για να ενταχθούν σε μαχητικές ομάδες, δεν σημαίνει ότι οι πόλεις και οι κωμοπόλεις από τις οποίες προέρχονται είναι βάσεις για το Ισλαμικό Κράτος ή οποιαδήποτε άλλη μαχητική ομάδα.De plus, le fait que des jeunes gens se rendent en Lybie et en Syrie pour rejoindre des groupes militants ne veut pas dire que les villes et les villages dont ils sont originaires soient des bases pour EI ou pour tout autre groupement militant.
20Αλλά, επειδή αυτό συμβαίνει στον Tatooine (συγγνώμη, εννοώ την Tataouine), η ιστορία (αν υπάρχει τέτοια) ήταν πολύ εντυπωσιακή για να χαθεί από τα ΜΜΕ και τους δημοσιογράφους, που αναζητούν χιλιάδες επισκέψεις στη σελίδα τους.Mais, parce que cela se passe à Tatooine (je veux dire Tataouine), l'histoire (si tant est qu'il y en ait une) était trop sensationnelle pour que les médias et journalistes à l'affût de milliers de pages vues passent à côté.
21Στην τελική, οι χώροι γυρισμάτων του Star Wars δεν βρίσκονται στην πόλη της Tataouine, αν και o φανταστικός πλανήτης Tatooine πήρε το όνομά του από αυτήν. Το κινηματογραφικό σετ βρίσκεται στην πόλη της Nefta, στην κυβερνητική περιφέρεια Τοζέρ, πέντε ώρες με το αυτοκίνητο από την Tataouine.De fait, le site où s'est passé le tournage de la Guerre des Etoiles n'est pas à Tataouine, même si la planète imaginaire en tire son nom. Le site de tournage est dans la ville de Nefta, dans la région de Tozeur, à cinq heures de route de Tataouine.
22Το Google Maps δείχνει την πραγματική απόσταση μεταξύ Tataouine και της διαστημικής βάσης του Mos Espa στο φανταστικό πλανήτη TatooineSur les cartes Google on voit la distance qui sépare Tataouine de la base spatiale de Mos Espa sur la planète imaginaire de Tatooine.
23Στην σελίδα Medium.com, ο AJ+ απομυθοποίησε την ιστορία του CNN:Sur Medium.com, AJ+ discrédite l'article de CNN :
24Για τους δημοσιογράφους, είναι μια δελεαστική ιστορία: Ένας έρημος πλανήτης σε έναν γαλαξία πολύ, πολύ μακριά που είναι τώρα καταφύγιο για μαχητές που έχουν περάσει στη Σκοτεινή Πλευρά της Δύναμης.Pour des journalistes c'est une histoire séduisante. Une planète déserte dans une galaxie très très lointaine devient le refuge de combattants qui sont passés du côté obscur de la Force.
25Δυστυχώς (τουλάχιστον για την εν λόγω αφήγηση), οι ταινίες Star Wars δεν κινηματογραφήθηκαν στην πραγματικότητα στην Tataouine, αν και ο φανταστικός πλανήτης Tatooine πήρε το όνομά του από την πόλη αυτή.Malheureusement (du moins dans cette histoire), les films de la Guerre des Etoiles n'ont pas été tournés à Tataouine, même si le nom de la planète imaginaire Tatooine s'en inspire.
26Η πιο κοντινή πραγματική τοποθεσία γυρισμάτων των ταινιών είναι η Ksar Ouled Soltane, η οποία ήταν μία από τις τοποθεσίες που χρησιμοποιήθηκαν για την περιοχή των σκλάβων όπου ο Anakin Skywalker και η μητέρα του έζησαν στο Star Wars Episode I: The Phantom Menace.Le lieu de tournage du film le plus proche est à Ksar Ouled Soltane, et c'est l'un des sites utilisés pour le quartier des esclaves où vivaient Anakin Skywalker et sa mère dans l'épisode 1 de la Guerre des Etoiles la Menace Fantôme.
27Στο Twitter, οι χρήστες αντέδρασαν κοροϊδευτικά.Sur Twitter les commentaires sont ironiques:
28Η Yamina Thabet, η πρόεδρος της Οργάνωσης της Τυνησίας για την υποστήριξη των μειονοτήτων, έγραψε:Yamine Thabet, présidente de L'Association Tunisienne de Soutien aux Minorités, twitte: #Tatooine …le niqab déjà obligatoire … pic.twitter.com/BfGP3F90rn
29#Tatooine η νικάμπ είναι ήδη υποχρεωτική- yamina thabet (@yaminathabet) March 25, 2015
30Η Hedi έγραψε:Hedi twitte:
31Εδώ είναι ο Εμίρης του Tataouine, ένας γενειοφόρος άνδρας, όπως μπορείτε να δείτεVoici l'émir de Tataouine, un barbu comme vous le voyez pic.twitter.com/JQX11TKrPm
32Ο R2D2 αποκεφαλίζεται από το C-3PO #Tatooine #Tunisia #Wilayet_Mos_Espa- Hédi (@ayalez_hdi) March 25, 2015
33ΕΚΤΑΚΤΟ: #Η Τυνησία επενδύει χ-μύρια σε νέα όπλα για να πολεμήσει το Ισλαμικό Κράτος cc @CNN@Le_Figaro@Slatefr@20Minutespic.twitter.com/NHJef12xk2R2D2 sur le point d'être décapité par C-3PO URGENT: La Tunisie investit des millions de milliards dans de nouvelles armes pour combattre l‘EI
34Ο δημοσιογράφος Frédéric Geldhof με βάση στην Τύνιδα έγραψε πώς είναι η πραγματικότητα στο κινηματογραφικό σκηνικό του Star Wars στην πόλη της Nefta:Le journaliste Frédéric Gedhof, basé à Tunis, twitte pour montrer ce qui se passe à Nefta sur le lieu où a été tournée la Guerre des Etoiles :
35Αυτή η ετήσια συνάντηση τζιχαντιστών στην Τυνησία δημιουργεί ρίγη.Ce rassemblement djihadiste annuel en #Tunisie fait froid dans le dos.
36Μπρρρρ.Brrrr. pic.twitter.com/YoFk6pPbzy
37Στην πραγματικότητα, τον περασμένο μήνα το σκηνικό του Star Wars στην πόλη Nefta μετατράπηκε σε πίστα χορού για τους τουρίστες και τους νέους Τυνήσιους για να παρακολουθήσουν το φεστιβάλ electronica Les Dunes Electroniques.- Frédéric Geldhof (@FredericGeldhof) March 25, 2015 En réalité, le mois dernier, l'endroit où a été tourné la Guerre des Etoiles s'est transformé en une gigantesque piste de danse pour les touristes et les jeunes Tunisiens qui participaient au festival de musique électronique Les Dunes Electroniques.
38H νεολαία παρτάρει στα σκηνικά του Star Wars set στη Νότια Τυνησία.Les jeunes font la fête sur le lieu du tournage de la Guerre des Etoiles dans le Sud de la Tunisie.
39Φωτογραφία από το Facebook του Φεστιβάλ Electronic DunesPhoto des pages Facebook du festival Dunes Electroniques
40Τα μέρη κινηματογράφησης του Star Wars είναι ένα δημοφιλές τουριστικό αξιοθέατο.Les lieux de tournage de la Guerre des Etoiles sont des attractions touristiques très fréquentées.
41Δεδομένου ότι ο τουρισμός, ένας ζωτικός τομέας για την οικονομία της Τυνησίας, περνάει δύσκολες στιγμές, μία εβδομάδα μετά την θανάσιμη επίθεση στο μουσείο Bardo, η ιστορία σχετικά με το Star Wars εξόργισε την Τυνήσια Wafa Ben Hassine, η οποία έγραψε στον Ishaan Tharoor από την εφημερίδα Washington Post:Alors que le tourisme, secteur essentiel de l'économie tunisienne, traverse de grosses difficultés après l'attentat mortel du Musée du Bardo, cette affaie de la Guerre des Etoiles a scandalisé la Tunisienne Wafa Ben Hassine qui twitte à Ishaan Tharoor du Washington Post :
42Αυτό το άρθρο είναι σοβαρά ανακριβές.Cet article est gravement inexact.
43Προμηνύει ότι όπλα βρίσκονται στο χώρο που κινηματογραφείται η ταινία.Il prétend qu'il y a des armes sur les lieux de tournage du film.
44Το οποίο είναι ψευδές.Ce qui est faux.
45Αυτό το άρθρο πλήττει περισσότερο μονάχα τον τουρισμό.Cet article n'est qu'une atteinte supplémentaire au tourisme.
46Καταλαβαίνετε τον αντίκτυπο που έχει το άρθρο σας για τα προς το ζην μιας χώρας;Vous avez conscience de l'impact de votre article sur les moyens de subsistance d'un pays ?
47Μετά τις έντονες αντιδράσεις στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης, η εφημερίδα Guardian και η Huffington Post έχουν αναρτήσει διορθώσεις.A la suite de la colère provoquée sur les réseaux sociaux, le Guardian et le Huffington Post ont posté des rectificatifs.
48Αλλά, είναι πάρα πολύ αργά.Mais c'est trop tard.
49Μια αναζήτηση στην αγγλική γλώσσα της πρότασης “Το Ισλαμικό Κράτος στο κινηματογραφικό σετ του Star Wars” στις Ειδήσεις του Google αποκαλύπτει το μέγεθος της ζημιάς που έχει ήδη γίνει.Une recherche en anglais sur Google News sous ‘ISIS Star Wars set' montre l'étendue des dégâts déjà causés.