# | ell | fra |
---|
1 | Συρία: Η επανάσταση συνεχίζεται (βίντεο) | Syrie : La révolution continue (Vidéos) |
2 | Αυτό το άρθρο αποτελεί μέρος του ειδικού μας αφιερώματος Διαδηλώσεις στη Συρία 2011. | Ce billet fait partie du dossier de Global Voices sur le soulèvement en Syrie 2011. |
3 | Είναι Παρασκευή της Οργής στη Συρία, με δεκάδες χιλιάδες ανθρώπους να ξεχύνονται στους δρόμους σε πολλές πόλεις για να απαιτήσουν την ανατροπή του καθεστώτος Al Assad, και να δείξουν αλληλεγγύη στην Daraa, που αντιμετωπίζει μιά ανελέητη καταστολή ως πυρήνας των συριακών διαδηλώσεων. | |
4 | Η Daraa, μια πόλη στη νοτιοδυτική Συρία, κοντά στα σύνορα με την Ιορδανία, δέχθηκε το μεγαλύτερο μένος της καταστολής των δυνάμεων ασφαλείας, με διακοπές στο ηλεκτρικό, το νερό και τις επικοινωνίες. | C'est le Vendredi de la Colère en Syrie, et des dizaines de milliers de manifestants sont dans les rues des différentes villes pour appeler au renversement du régime Al Assad, et témoigner leur solidarité avec Deraa [en anglais], qui affronte une impitoyable répression en sa qualité de noyau de la contestation syrienne. |
5 | Η πρωτεύουσα, Δαμασκός, πήρε κι αυτή σήμερα μέρος στις διαδηλώσεις, με βίντεο που δείχνουν χιλιάδες ανθρώπους να διαδηλώνουν να εμφανίζονται στο διαδίκτυο. | Deraa, une ville du sud-ouest de la Syrie, proche de la frontière jordanienne, essuie de plein fouet la répression sécuritaire et s'est vu couper électricité, eau et communications. |
6 | Αυτό το βίντεο, του mohamed82k, δείχνει Σύριους να διαδηλώνουν έξω από το τέμενος Zaid και Al Hassan. | La capitale, Damas, a rejoint à son tour aujourd'hui les démonstrations de masse, et les vidéos montrant les milliers de manifestants fleurissent en ligne. |
7 | [στμ: το βίντεο έχει αφαιρεθεί από τον χρήστη] | Celle-ci, de mohamed82k, montre des Syriens manifestant à l'extérieur de la mosquée Zaid et Al Hassan : |
8 | Ένας άλλος χρήστης του YouTube, ο fnnsyria, δημοσιεύει αυτό το βίντεο, λέγοντας ότι δείχνει διαδηλώσεις στην πόλη Tal. | |
9 | Διαδηλώσεις ξέσπασαν επίσης στη νότια συριακή πόλη Jassem, δίπλα στη Daraa. | Un autre utilisateur de YouTube, fnnsyria, publie cette vidéo, dont il affirme qu'elle montre les manifestants de la ville de Tal : |
10 | Ο fnnsyria μοιράζεται ένα βίντεο από κει, που δείχνει πλήθη να κραυγάζουν: “Ο λαός θέλει να ανατρέψει το καθεστώς.” http://www.youtube.com/watch? | Des manifestations ont aussi éclaté dans la ville syrienne méridionale de Jassem, près de Deraa. fnnsyria partage une vidéo ici, où la foule scande : “Le peuple veut renverser le régime.” |
11 | v=xgoWL5quLdw Στη Baniyas, μια πόλη της βορειοδυτικής Συρίας, οι διαδηλωτές ξεχύθηκαν μαζικά στους δρόμους. | A Baniyas, une ville du nord-ouest, des manifestants sont également descendus en masse dans les rues. miliananet a mis en ligne cette vidéo qui les montre : |
12 | Ο χρήστης miliananet μοιράζεται αυτό το βίντεο από τις εκεί διαδηλώσεις: http://www.youtube.com/watch? | Rojdar2 publie cette vidéo du mouvement à Dayr az-Zawr, 450 km au nord-est de Damas, où les manifestants scandent “Syrie ! |
13 | v=XBy2VzhyPHQ | Liberté !” |
14 | Ο χρήστης Rojdar2 δημοσιεύει αυτό το βίντεο των διαδηλώσεων στη Dayr az-Zawr, 450χλμ βορειοανατολικά της Δαμασκού, όπου οι διαδηλωτές φαίνονται να φωνάζουν “Συρία! | |
15 | Λευτεριά!” Και στη διπλανή Ιορδανία, ο κόσμος επίσης συγκεντρώθηκε για να δείξει στήριξη και αλληλεγγύη στους πολιορκημένους της Daraa. | Dans la Jordanie voisine, il y a aussi eu des rassemblements de soutien et de solidarité avec les assiégés de Deraa. miliananet publie cette vidéo qui montre une partie de la manifestation : |
16 | Ο χρήστης miliananet μοιράζεται tαυτό το βίντεο που δείχνει μέρος της διαδήλωσης: | Pour plus d'information sur la révolution syrienne, suivez les mots-clés #Daraa ou #Syria sur Twitter. |
17 | http://www.youtube.com/watch? v=Hk5tGfL5aJs | Ce billet fait partie du dossier de Global Voices sur le soulèvement en Syrie 2011. |
18 | Για περισσότερα σχετικά με τη συριακή επανάσταση, ακολουθήστε τα #Daraa ή #Syria στο Twitter. | |