Sentence alignment for gv-ell-20131018-23999.xml (html) - gv-fra-20130923-154184.xml (html)

#ellfra
1En République Centrafricaine, “Nous espérons toujours vivre ensemble en paix”
2Κεντρική Αφρικανική Δημοκρατία: “Ακόμα ελπίζουμε στην ειρηνική συνύπαρξη”Rebelles en République Centrafricaine. CC License-BY-2.
3Καθώς η σύγκρουση ανάμεσα στους αντάρτες της συμμαχίας Sékéla και τον εθνικό στρατό της Κεντροαφρικανικής Δημοκρατίας συνεχίζεται, η ένταση εντείνεται στην πόλη της Μποσανγκόα.0 Alors que la guerre entre les rebelles de la Seleka et l'armée nationale de la République Centrafricaine continue à faire rage, la tension monte dans la petite ville de Bossangoa.
4Οι ντόπιοι φοβούνται μήπως οι συγκρούσεις επεκταθούν σε ανοιχτή διαμάχη μεταξύ των χριστιανικών και μουσουλμανικών κοινοτήτων.Les habitants craignent des débordements en bataille rangée entre chrétiens et musulmans.
5Μερικοί ακόμα ελπίζουν στον τον κατευνασμό των πνευμάτων, μεταξύ τους και ο Iman από το τζαμί στο κέντρο της πόλης [fr]:Certains gardent cependant l'espoir d'un apaisement, comme l'iman de la mosquée principale :
6Αυτή είναι η χώρα μας, κι εμείς έχουμε γεννηθεί εδώ.C'est notre pays, nous sommes aussi natifs.
7Όμως οι Χριστιανοί αδελφοί μας βλέπουν ακόμη σαν ξένους.Mais nos frères chrétiens nous prennent toujours pour des étrangers.
8Πιστεύουν πως είμαστε η αιτία των προβλημάτων τους και δεν ξέρουμε γιατί.Ils nous assimilent à leur malheur et nous ne comprenons pas.
9Και εμείς ελπίζουμε στην ειρήνη…Nous demandons aussi la paix..
10Η ανθρωπιστική κρίση στη χώρα χειροτερεύει μέρα με τη μέρα.La crise humanitaire s'aggrave de jour en jour dans le pays.
11Ο Hippolyte Donossio αναφέρει πως 150 άτομα σκοτώθηκαν και χιλιάδες σπίτια κάηκαν από τους αντάρτες κατά τη διάρκεια του τελευταίου Σαββατοκύριακου του Σεπτεμβρίου.Hippolyte Donossio rapporte que 150 personnes ont été tuées et des milliers d'habitations incendiées par les rebelles durant le week-end.