# | ell | fra |
---|
1 | Μουσείο Αρχαίας Ελληνικής Τεχνολογίας | Un musée de la technologie grecque de l'Antiquité |
2 | Μουσείο Αρχαίας Ελληνικής Τεχνολογίας, σήμανση στην είσοδο, Κατάκολο (Πελοπόνησος, Ελλάδα). | Une présentation à l'entrée du Musée de la technologie grecque de l'Antiquité, Katakolon (Péloponnèse, Grèce . |
3 | Φωτογραφία από το Drjwolfe, ελεύθερα δικαιώματα. | Photo Drjwolfe, domaine public |
4 | Αναρωτηθήκατε ποτέ πώς άνοιγαν αυτόματα οι πύλες των αρχαίων ναών μετά τις θυσίες; | Vous êtes-vous jamais demandé comment le portail des temples grecs de l'Antiquité s'ouvrait automatiquement après les sacrifices sur l'autel ? |
5 | Το Greek Reporter γράφει [en] για το μοναδικό Μουσείο Αρχαίας Ελληνικής Τεχνολογίας στο Κατάκολο στην Πελοπόννησο, που ιδρύθηκε το 2005 από τον μηχανικό Κώστα Κοτσανά [el, en]. | Greek Reporter fait découvrir ce musée unique, le Musée de la technologie grecque de l'Antiquité à Katakolo, dans le Péloponnèse, fondé en 2005 par l'ingénieur Kostas Kotsanas [en grec et anglais]. |
6 | Το μουσείο φιλοξενεί περίπου 300 λειτουργικά μοντέλα εφευρέσεων των αρχαίων Ελλήνων που καλύπτουν την περίοδο από το 2000 π. | Le musée présente quelques 300 exemples en état de marche d'inventions grecques antiques, qui couvrent la période de 2000 avant J.C. jusqu'à l'an 100 de notre ère. |
7 | Χ. μέχρι και το 100 μ. Χ. | Le musée vit des dons de ses visiteurs, l'entrée étant gratuite. |
8 | Το μουσείο λειτουργεί χάρη στις δωρεές των επισκεπτών και η είσοδος είναι ελεύθερη, ενώ δωρεάν ξεναγήσεις γίνονται στα ελληνικά, τα αγγλικά και τα γαλλικά. | Des visites guidées gratuites sont disponibles en grec, anglais et français. Suivez le musée sur Facebook pour des collections de photos et des présentations en vidéo. |
9 | Ακολουθήστε το μουσείο στο Facebook για φωτογραφικό υλικό και παρουσιάσεις σε βίντεο. | |