# | ell | fra |
---|
1 | Αίγυπτος: Καταστολή στην πλατεία Tahrir μετά την “Παρασκευή της Κάθαρσης” | Egypte : La répression s'abat sur Tahrir après le “Vendredi de la purification” |
2 | Αυτό το άρθρο αποτελεί μέρος του ειδικού μας αφιερώματος Επανάσταση στην Αίγυπτο 2011. | Ce billet fait partie du dossier spécial de Global Voices sur la révolution en Egypte 2011. |
3 | Η πλατεία Tahrir αποτέλεσε το σκηνικό βίαιης καταστολής τη νύχτα της μεγαλύτερης διαδήλωσης μετά την εκδίωξη του Mubarak, η οποία φαίνεται να ξαναζωντάνεψε το κλίμα της επανάστασης, φέρνοντας στη μνήμη μια από τις πιο σκοτεινές νύχτες Παρασκευής κατά τη διάρκεια των 18 ημερών επανάστασης στη χώρα. | La place Tahrir a été le théâtre d'une brutale répression dans la nuit qui a suivi la manifestation la plus massive depuis que la déposition de Moubarak, semblant ranimer la flamme de la révolution, pour renvoyer à quelques-uns des vendredis plus sombres de son histoire. |
4 | Η κατάσταση φαινόταν ήδη τεταμμένη, τη στιγμή που μια ομάδα μερικών χιλιάδων διαδηλωτών ετοιμάζονταν για ολονύχτια κατάληψη γύρω από μερικούς αξιωματικούς του στρατού που είχαν καταγγείλει το στρατιωτικό συμβούλιο, μετά τις πρωτοφανείς διαδηλώσεις που είχαν γίνει έξω από την πρεσβεία του Ισραήλ λίγο νωρίτερα. | La tension était déjà palpable lorsqu'un attroupement de plusieurs milliers de protestataires s'installaient pour une occupation nocturne autour de plusieurs officiers de l'armée qui avaient dénoncé le conseil militaire, après des manifestations sans précédent devant l'ambassade israélienne au courant de la journée. |
5 | Ο Abdelrahman Hassan έκανε μια φευγαλέα ευχή, η οποία όμως δεν πραγματοποιήθηκε: | Abdelrahman Hassan avait émis un voeu furtif, qui ne s'est pas réalisé : |
6 | @estr4ng3d: Ελπίζω η #tahrir να παραμείνει ασφαλής όλο το βράδυ. | @estr4ng3d: J'espère que #tahrir traversera la nuit saine et sauve. |
7 | Ένοπλη καταστολή κατά τη διάρκεια της νύχτας | Répression armée pendant la nuit |
8 | Οι δυνάμεις ασφαλείας ξεκίνησαν να παρατάσσονται γύρω από την κατάληψη, περικυκλώνοντας πλήρως τους διαδηλωτές. | Les forces de sécurité commencèrent à se déployer autour du sit-in, encerclant complètement les protestataires. |
9 | Ένοπλη επίθεση έλαβε χώρα περίπου στις 3:30πμ, η οποία εκκένωσε την πλατεία υπό σφοδρά πυρά. | L'assaut armé se produisit vers 3h30 du matin, évacuant la place sous des tirs nourris. |
10 | Η λήψη αυτού του βίντεο από το επίπεδο του δρόμου, που ανέβασε στο YouTube video o Amr Bassiouny, έγινε όπως αναφέρει λίγο πριν την επίθεση των δυνάμεων ασφαλείας κατά των διαδηλωτών: | Cette vidéo sur le vif par Amr Bassiouny aurait été filmée juste avant que l'étau des troupes passe à l'attaque : |
11 | @AmrBassiouny: Στρατός και amn markazy [στμ: ΜΑΤ] περικυκλώνουν την περιοχή. | @AmrBassiouny: Armée et amn markazy entourent la zone. |
12 | Η κατάσταση εντείνεται. | Ça devient très tendu. |
13 | #Tahrir | #Tahrir |
14 | @AmrBassiouny: #tahrir ο κήπος είναι πλήρως περικυκλωμένος από ένοπλες ομάδες. | @AmrBassiouny: Le jardin de #tahrir est complètement encerclé par des troupes lourdement armées |
15 | Η επίθεση που ακολούθησε καταγράφηκε από μια σειρά μακρινών βίντεο από την αλλόκοτα φωτισμένη πλατεία Tahir, τα οποία και ανέβηκαν αμέσως στο YouTube από τον χρήστη Kikhote. | L'assaut qui a suivi a été enregistré sur une série de vidéos grand-angle et surplombantes de la place Tahrir inhabituellement illuminée, promptement mises en ligne sur YouTube par l'utilisateur Kikhote. |
16 | Τα παρακάτω βίντεο δείχνουν τις δυνάμεις ασφαλείας να επιτίθενται στους διαδηλωτές και να ρίχνουν τη σκηνή την οποία στέγαζε τους στρατιωτικούς που πήγαν με το μέρος τους. | Celle-ci montre les forces de sécurité attaquant les manifestants et arrachant la tente qui aurait abrité les soldats qui les avaient ralliés. |
17 | Ακούγονται συνεχόμενοι πυροβολισμοί: | On entend des tirs ininterrompus : |
18 | @hambaka: η αστυνομία μας επιτίθεται με όπλα ηλεκτροσόκ για να διαλύσει το πλήθος. #tahrir http://plixi.com/p/90698768 | @hambaka: La police anti-émeute nous attaque avec des tasers pour disperser les gens.. #tahrir http://plixi.com/p/90698768 |
19 | @Linaattalah: Πυροβολισμοί ακούστηκαν μέσα από το τηλέφωνο του @ahmadshokr. Ακούγονται έντονοι και συνεχείς. | @Linaattalah: Entendu des tirs au téléphone avec @ahmadshokr . ça semble intense et continu. |
20 | #tahrir | #tahrir |
21 | @meshelmay: Πυροβολισμοί κάτω ακριβώς από το παράθυρο μου - πίσω στο μπάνιο. κρύβομαι. | @meshelmay: coups de feu juste sous ma fenêtre - je retourne dans les toilettes. me cacher. |
22 | @meshelmay: Από την κουζίνα μπορώ να δω καλύτερα: ο στρατός έχεις περικυκλώσει την πλατεία Tahir. | @meshelmay: Vu depuis la cuisine : l'armée a complètement encerclé la place Tahrir. |
23 | Μπορώ να ακούσω τους διαδηλωτές από απόσταση. | Peux entendre les manifestants au loin. |
24 | Αχ & τώρα, και άλλοι πυροβολισμοί. | Pouah & à présent, encore plus de coups de feu.. |
25 | @meshelmay: αστυνομία περνάει τραγουδώντας ο Θεός είναι Μεγάλος (Allahu Akbar). | @meshelmay: les policiers anti-émeute défilent en scandant Allahu Akbar. |
26 | Η Jan25 Voices, υπηρεσία που επιτρέπει την πρόσβαση στο Twitter μέσω τηλεφώνου, και η οποία είχε στηθεί κατά τη διάρκεια της σύντομης διακοπής Internet, χρησιμοποιήθηκε ξανά από κάποιον χρήστη που περιέγραφε την επίθεση των δυνάμεων ασφαλείας μέσω τηλεφώνου: | Jan25 Voices, un service de tweet par téléphone monté pendant la brève coupure de l'Internet, a été rétabli, utilisé par un appelant pour décrire l'assaut des forces de sécurité : |
27 | @jan25voices: LPC: Είχαμε ενώσει τα χέρια μας λέγοντας “είμαστε ένα” για να προστατεύσουμε τους αξιωματικούς του στρατού που διαδήλωναν μαζί μας στην #Tahrir #Egypt | @jan25voices: LPC: Nous nous sommes donnés les mains en disant ‘nous sommes un' pour protéger les officiers de l'armée qui manifestaient avec nous à #Tahrir #Egypt |
28 | @jan25voices: LPC #Tahrir: Δυνάμεις Ασφαλείας ήρθαν δίπλα από το μουσείο Καίρου. | @jan25voices: LPC #Tahrir : Les forces de sécurité arrivent du côté du musée du Caire. |
29 | Πυροβολισμοί στον αέρα. | On tire en l'air. |
30 | @jan25voices: LPC: Ο στρατός συνέλαβε και πήρε μαζί του τους στρατιωτικούς που διαδήλωναν με εμάς. | @jan25voices: LPC: L'armée s'est emparée des soldats qui manifestaient avec nous à #Tahrir et les ont emmenés. |
31 | Υπάρχουν τραυματίες. | Il y a eu des blessures. |
32 | #Egypt #Jan25 | #Egypt #Jan25 |
33 | Σύγχυση επικράτησε για το αν οι αξιωματικοί στρατού που ενώθηκαν με τους διαδηλωτές, υποτίθεται ο στόχος της επιχείρησης, κατάφεραν να αποδράσουν. | On ignore si les officiers qui avaient ralliés les protestataires, cibles ostensiblement de l'opération, ont réussi à s'échapper. |
34 | Αυτό το YouTube βίντεο από τον χρήστη sawrasilmeya δείχνει τραυματισμένους και αξιωματικούς να μεταφέρονται κρυφά προς την Talaat Harb, 10 λεπτά μετά που άρχισαν οι πυροβολισμοί: | Cette vidéo YouTube de l'utilisateur sawrasilmeya montrerait des blessés et des officiers exfiltrés à Talaat Harb, 10 minutes après le début de la fusillade : |
35 | @AmrBassiouny: μας διέλυσαν. Οι αξιωματικοί απέδρασαν με ασφάλεια. | @AmrBassiouny: ils nous ont aidé à filer. les officiers pro #jan25 se sont échappés en sécurité. |
36 | Ακόμη πολλοί πυροβολισμοί #tahrir | Toujours beaucoup de tirs #tahrir |
37 | @AmrBassiouny: Ίσως μερικοί αξιωματικοί συνελήφθησαν, αλλά είδα τουλάχιστον 7 να ξεφεύγουν με ασφάλεια. | @AmrBassiouny: Il y a peut être eu des officiers arrêtés, mais j'en ai vu au moins 7 mis en sécurité. |
38 | Οι διαδηλωτές κυνηγήθηκαν από τις δυνάμεις ασφαλείας στους δρόμους γύρω από την πλατεία. | Les protestataires ont été pourchassés par les forces de sécurité dans les rues aux alentours de la place. |
39 | Κάποιοι κατάφεραν προσωρινά να επανασυγκροτηθούν: | Certains réussirent à se regrouper provisoirement : |
40 | @LeilZahra: Οι περισσότεροι δεν ξέρουν που να πάνε, έχει απαγορευτεί η κυκλοφορία. | @LeilZahra: La plupart ne savent où aller, c'est le couvre-feu. |
41 | Απόλυτο χάος. Αλλά το πνεύμα της αλληλεγγύης είναι φανταστικό. | Chaos total. mais l'esprit de solidarité est fantastique. |
42 | Ο κόσμος ακόμα φωνάζει συνθήματα. | Les gens scandent toujours #tahrir |
43 | #tahrir @LeilZahra: Μαζευόμαστε ξανά, κόσμος ακόμα στην πλατεία. | @LeilZahra: On se rassemble à nouveau, les gens toujours sur la place. |
44 | Οι στρατιώτες πυροβολούν συνέχεια. | Les soldats tirent toujours massivement. |
45 | Βρισκόμαστε πλέον σε πολεμική ζώνη. #tahrir #jan25 | C'est une zone de guerre #jan25 |
46 | @AhmedMorsy07: στην οδό talaat harb και ο στρατός μας καταδιώκει και μπλοκάρει κάθε έξοδο #tahrir #egypt #jan25 #april8 | @AhmedMorsy07: suis rue talaat harb et l'#armée nous pourchasse et bloque des issues #tahrir #egypt #jan25 #april8 |
47 | Το βίντεο αυτό από τον χρήστη Kikhote μεταφέρει την κατάσταση από τον εκκαθάριση της οδού Talaat Harb: | Cette vidéo de Kikhote montrerait le ratissage de la rue Talaat Harb : |
48 | Ο χρήστης EgyptKingofarab στο YouTube ανέβασε ένα βίντεο χαμηλής ανάλυσης στο οποίο φαίνεται διαδηλωτής, τον οποίον, σύμφωνα με μαρτυρία, χτυπούν οι δυνάμεις ασφαλείας αφού τον πυροβόλησαν. | L'utilisateur YouTube EgyptKingofarab a mis en ligne une vidéo surplombante à faible résolution qui donnerait à voir un manifestant battu par les forces de sécurité après avoir été atteint par un tir. |
49 | Ο φωτογράφος David Degner βγήκε στους δρόμους αψηφόντας τον κίνδυνο και επέστρεψε με ένα συγκλονιστικό φωτορεπορτάζ από τις συγκρούσεις και μια ανατριχιαστική ηχητική καταγραφή των πυροβολισμών | Le photographe David Degner s'est aventuré dans les rues et est revenu avec une captivante série de photos des affrontements et un effrayant enregistrement sonore de la fusillade. |
50 | Η επίθεση συνεχίστηκε με σφοδρούς πυροβολισμούς να αντηχούν στην πλατεία και στους γύρω δρόμους μετά τη λήξη της απαγόρευσης κυκλοφορίας, την ώρα που οι διαδηλωτές έσπευδαν κυνηγημένοι να βρουν ασφαλές καταφύγιο: | L'assaut s'est poursuivi au son de la fusillade nourrie dans la place et les rues avoisinantes, bien après la fin du couvre-feu, alors que les manifestants harrassés cherchaient désespérément un abri : |
51 | @ahmadshokr: Μετά από 45 λεπτά, οι σφοδροί πυροβολισμοί στην #tahrir αραίωσαν, αλλά ακόμα πυροβολούν σποραδικά. | @ahmadshokr: Après 3 quarts d'heure, les tirs nourris à #tahrir se sont calmés, mais il y a encore des coups de feu sporadiques |
52 | @lilianwagdy: Φωτογραφία από την #Tahrir τώρα. | @lilianwagdy: Photo de #Tahrir maintenant. |
53 | Σχεδόν άδεια http://twitpic.com/4iitzo | Preque vide http://twitpic.com/4iitzo |
54 | @Rana_Elnahal: Αφού διέλυσαν τη διαδήλωση, γιατί στο διάολο συνεχίζουν να κυνηγούν τους διαδηλωτές και να πυροβολούν! | @Rana_Elnahal: Est-ce qu'ils n'ont pas dispersé la manifestation pourquoi bon sang ils pourchassent les manifestants et font feu ! |
55 | #EgyArmy #Tahrir | #EgyArmy #Tahrir |
56 | @degner: Διαδηλωτές κρύβονται σε δρομάκια, δύο είναι στο κινητό και δύο προσεύχονται. | @degner: Protestataires cachés dans les allées, deux téléphonent avec leurs portables, deux en prière. |
57 | Οι πυροβολισμοί και οι κραυγές συνεχίζονται. | Tirs et hurlements continuent. |
58 | #Tahrir | #Tahrir |
59 | @ianinegypt: Η απαγόρευση κυκλοφορίας θεωρητικά τελείωσε αλλά η μάχη συνεχίζει να μαίνεται. | @ianinegypt: Le couvre-feu est techniquement terminé mais la bataille continue à faire rage. |
60 | Το Κάιρο ακούγεται για άλλη μια φορά σαν πολεμική ζώνη. | Le Caire a de nouveau l'air d'une zone de guerre. |
61 | #Egypt | #Egypt |
62 | @lilianwagdy: Σιγουρεύτηκα ότι όλοι οι φίλοι μου είναι ασφαλείς. | @lilianwagdy: Me suis assurée que tous mes amis sont en sécurité. |
63 | Θα προσπαθήσω να κοιμηθώ λίγο, αύριο είναι μεγάλη μέρα | Vais essayer de dormir un peu demain est un grand jour |
64 | Οι πυροβολισμοί ακούγονται ακόμα ενώ ξημερώνει, όπως αποδεικνύεται και στο βίντεο του Kikhote: | A l'aube des tirs étaient toujours audible, comme il apparaît dans cette vidéo de Kikhote : |
65 | Το επόμενο πρωί | Le lendemain |
66 | Ο απόηχος της μάχης βρήκε την πλατεία Tahir σε χαώδη κατάσταση, θυμίζοντας σκοτεινότερες μέρες: | Le lendemain de la bataille s'est levé sur une place Tahrir en désarroi au souvenir des jours sombres : |
67 | Καμένο φορτηγό στην Tahrir. | Camion incendié à Tahrir. |
68 | Τεταμένη κατάσταση - Φωτογραφία του Ian Lee στο Yfrog | Situation tendue - Photo Ian Lee sur Yfrog |
69 | @ianinegypt: Η Tahrir μοιάζει με την επανάσταση. | @ianinegypt: Tahrir a un air de révolution. |
70 | Πέτρες παντού, η πλατεία ανήκει στους διαδηλωτές. | Des pierres partout et la place est aux mains des contestataires. |
71 | #egypt | #egypt |
72 | @liamstack: #tahrir γεμάτη από πέτρες. | @liamstack: #tahrir parsemée de pierres. |
73 | Λίμνη αίματος σε μια γωνία, άντρες δείχνουν κάλυκες από σφαίρες μπροστά του, περιστασιακά ακούγονται λυγμοί #egypt #jan25 | Une mare de sang dans un coin, des hommes disposent des douilles de balles devant, avec un sanglot de temps en temps #egypt #jan25 |
74 | @mosaaberizing: Συρματοπλέγματα και μπάρες έχουν εγκατασταθεί σε όλες τις εισόδους της πλατείας, δεν επιτρέπονται τα αυτοκίνητα. | @mosaaberizing: Des barbelés et des barricades ont été installés à tous les accès de la place, les voitures ne sont pas autorisées à passer. |
75 | Δεν έχω ξαναδεί κάτι παρόμοιο έπειτα από τις ημέρες της #Jan25. | Rien vu de semblable depuis les journées du #Jan25. |
76 | @adamakary: Κάποια από τα οχήματα που πήραν φωτιά χθες το βράδυ ήταν του στρατού. #tahrir | @adamakary: Certains des véhicules incendiés la nuit dernière étaient des transports de troupes de l'armée #tahrir |
77 | @Beltrew: Οι αναφορές για την #Tahrir είναι τόσο μπερδεμένες, χρειαζόμαστε σαφείς πληροφορίες και έπειτα στοχεύουμε τον τύπο. | @Beltrew: Les récits de #Tahrir sont si confus, nous avons besoin d'information claire puis on ciblera la presse. |
78 | Χρειαζόμαστε δημοσιογραφική κάλυψη από τη χθεσινή νύχτα. | Il faut une couverture par la presse de la nuit dernièreerage of last night. |
79 | #Egypt | #Egypt |
80 | Αλλά το κόστος της καταστολής δεν ήταν μόνο υλικό, και οι δηλώσεις αυτόπτων μαρτύρων είναι συγκλονιστικές: | Mais le bilan de la répression n'a pas été que matériel, et les récits des témoins oculaires sont horrifiants : |
81 | @mosaaberizing: Ακούγονται τρομακτικές δηλώσεις από τους αυτόπτεις μάρτυρες της χθεσινής νύχτας. Είπαν ότι οι πυροβολισμοί κράτησαν για 3 ώρες και ότι οι στρατιωτικοί έριχναν κατευθείαν πάνω τους. | @mosaaberizing: On entend des récits épouvantables des témoins de la nuit dernière, disant que les tirs ont duré 3 heures, et que l'armée leur tirait directement dessus. |
82 | @dadatrew: Η χθεσινή νύχτα στην #Tahrir ήταν φρικιαστική: πυροβολισμοί, υστερία, χτυπήματα και φωτιές. | @dadatrew: La nuit dernière à #Tahrir était terrifiante : tirs, bousculades, hystérie, passages à tabac et incendies. |
83 | Εντελώς δυσανάλογη βία του στρατού κατά των πολιτών #Army | Violence complètement démesurée de l'#armée contre les civils |
84 | @alaa: η αδελφούλα μου @sana2 που ήταν στην #tahrir όταν ο στρατός άρχισε να καταστέλνει τη διαδήλωση, ισχυρίζεται ότι κάποιοι στρατιώτες κλαίγανε, πράγμα που μάλλον σημαίνει πως είχαν εξ' αρχής εντολές να πυροβολήσουν #Jan25 | @alaa: petite soeur @sana2 était à #tahrir quand l'arlée a sévi, dit que des soldats pleuraient, ça veut probablement dire qu'ils avaient des ordres de tirer d'emblée #Jan25 |
85 | @Beltrew: Ξάπλωσα φοβούμενος πως η κατάσταση στην #Tahrir θα εξελισσόταν άσχημα, ξύπνησα από την αδερφή μου που μου είπε ότι είχε διαφύγει από πυρά πολυβόλων. | @Beltrew: Me suis couchée avec la crainte que #Tahrir allait mal tourner, réveillée par ma soeur disant qu'elle avait fui des tirs de mitraillette. |
86 | Θυμίζει Φεβρουάριο ξανά. | On se croirait de nouveau en février. |
87 | #Jan25 | #Jan25 |
88 | @adamakary: Οι πηγές μας αναφέρουν αυτόπτεις μάρτυρες που λένε ότι δύο άνθρωποι σκοτώθηκαν από τη χθεσινοβραδινή βία στην #tahrir | @adamakary: Nos sources citent des témoins oculaires disant que deux personnes ont été tuées dans les violences de la nuit dernière à #tahrir |
89 | @yasminerashidi: Ένας νεαρός άντρας πυροβολήθηκε και πατήθηκε από τανκς του στρατού χθες το βράδυ, πέταξαν το σώμα του στα σκουπίδια #egypt #tahrir | @yasminerashidi: Un jeune homme a été abattu + écrasé par un char de l'armée la nuit dernière, son corps jeté à la décharge par les militaires. |
90 | @liamstack: γιατροί: 2 διαδηλωτές στην #tahrir βρέθηκαν νεκροί, 35 τραυματίστηκαν. | #egypt #tahrir @liamstack: médecins : 2 manifestants #tahrir morts, 35 blessés. |
91 | #egypt υπουργείο υγείας: 1 νεκρός, 71 τραυματισμένοι. δικηγόροι: 42 συνελήφθησαν και θα δικαστούν από το στρατό. | Ministère de la santé #egypt : 1 mort, 71 blessés. avocats : 42 personnes arrêtées déférées devant tribunaux militaires |
92 | @pakinamer: Ο απολογισμός των τραυματιών που έκανε ο στρατός, απέχει πολύ από τον επίσημο απολογισμό του Υπουργείου Υγείας, που δηλώνει πως τουλάχιστον ένας άνθρωπος σκοτώθηκε και 71 τραυματίστηκαν! | @pakinamer: Le décompte militaire des blessés est loin en-dessous de celui officiel du Ministère de la Santé disant qu'au moins un tué et 71 blessés ! |
93 | Υπάρχουν πολλές αποδείξεις για το ότι χρησιμοποιήθηκαν αληθινά πυρά: | Les preuves d'utilisation de munitions réelles n'ont apparemment pas manqué : |
94 | @mosaaberizing: Ένας από τους σποραδικούς πυροβολισμούς, χθες βράδυ, διαπέρασε τις μεταλλικές μπάρες της πλατείας. http://twitpic.com/4in7xa | @mosaaberizing: Un des tirs sporadiques de la nuit dernière a transpercé la barrière métallique sur la place. http://twitpic.com/4in7xa |
95 | @SarahCarr: Φωτογραφίες από κάλυκες αληθινών και άσφαιρων πυρών που χρησιμοποίησε χθες βράδυ ο στρατός κατά των πολιτών. RT @salmasaid http://t.co/qZje09W | @SarahCarr: Photo de douilles réelles et à blanc utilisées la nuit dernière par l'armée contre les civils RT @salmasaid http://t.co/qZje09W |
96 | @mosaaberizing: Σφαίρες από τη χθεσινή νύχτα. | @mosaaberizing: balles réelles de la nuit dernière. |
97 | #Tahrir http://twitpic.com/4imj9t | #Tahrir http://twitpic.com/4imj9t |
98 | Χρησιμοποιημένες σφαίρες φαίνονται και στο φωτογραφικό αρχείο της Lilian Wagdy στο Flickr, που αποτυπώνει τις συνέπειες των χθεσινοβραδινών επιθέσεων, ενώ στις φωτογραφίες που ανέβασε ο Arabist στο Flickr φαίνονται συντρίμμια και οδοφράγματα, σε πλήρη αντίθεση με τις χαρούμενες φωτογραφίες της προηγούμενης ημέρας. | Les munitions usagées apparaissaient aussi avec évidence sur le portfolio sur Flickr de Lilian Wagdy du lendemain des affrontements, tandis que les photos sur Flickr de The Arabist dépeignaient les débris et barricades, contrastant violemment avec les scènes joyeuses de la veille. |
99 | Ο Amr Bassiouny ανέβασε επίσης φωτογραφίες στο Facebook, καλύπτοντας το τέλος της διαδήλωσης, την καταστολή και την επόμενη μέρα. | Amr Bassiouny a également mis en ligne des photos sur Facebook, couvrant la queue du défilé, la répression et les suites. |
100 | Θυμός, διχόνοια και ελπίδα | Colère, division et espoir |
101 | Οι διαδηλωτές έγιναν έξαλλοι από την αιματηρή καταστολή, νιώθοντας προδωμένοι από το στρατό, που δεν τους είχε επιτεθεί ποτέ ως τότε τόσο απροκάλυπτα και βίαια, ενώ θύμωσαν και με την επιστροφή των μονάδων καταστολής της αστυνομίας, που είχαν εξαφανιστεί από τους δρόμους ήδη από τις πρώτες μέρες της επανάστασης: | Enragés par la répression sanglante, les contestataires se sont sentis trahis par l'armée, qui jusqu'alors ne s'en était encore jamais prise à eux aussi ouvertement et brutalement, et mis en fureur par le retour de la police anti-émeute, bannie des rues depuis les premiers jours de la révolution : |
102 | @Rana_Elnahal: Δεν μπορώ να πιστέψω πως τα ΜΑΤ επέστρεψαν και δέρνουν τους διαδηλωτές, Πρώτη φορά μετά τις 28 Ιανουαρίου. | @Rana_Elnahal: Je n'arrive pas à croire que la police anti-émeute est de retour et frappe les manifestants. Première fois depuis le 28 janvier. |
103 | Γαμώτο. | Et merde. |
104 | #Tahrir | #Tahrir |
105 | @mfatta7: Με μπερδεύει κάπως το γιατί οι αρχές επιτίθενται πάντα μετά τα μεσάνυχτα, όταν τα αφεντικά τους στο δυτικό ημισφαίριο είναι ξύπνια. | @mfatta7: Un peu perplexe : pourquoi les généraux attaquent toujours après minuit quand leurs commanditaires de l'hémisphère occidental sont éveillés. |
106 | @occupiedcairo: Ο δειλός αιγυπτιακός στρατός περίμενε μέχρι τις 3:30 το πρωί για να επιτεθεί σε αυτούς που διαδήλωναν ειρηνικά στην #tahrir. | @occupiedcairo: Lâchement #egyarmy (l'armée égyptienne) attend 3h30 du matin pour attaquer les manifestants pacifiques à #tahrir. |
107 | Ποιο είναι το μήνυμα; | Quel est leur message ? |
108 | @curtiskj: Θυμίζει σε κανέναν η σημερινή επίθεση στην #Tahrir την επίθεση στη #lulu [στμ: παρόμοια αιματηρή επίθεση κατά διαδηλωτών σε νησίδα κυκλοφορίας στο Μπαχρέιν] στις 16 Φεβρουαρίου; Επίθεση αργά τη νύχτα, χωρίς καμία προειδοποίηση… Ας ελπίσουμε στην περίπτωση της Αιγύπτου το τέλος να είναι αίσιο. | @curtiskj: #Tahrir ce soir ça ne vous rappelle pas #lulu le 16 février 16 ? Assaut tard dans la nuit, sans avertissement… espérons que ça finira mieux pour l'Egypte. |
109 | @mosaaberizing: Φοβάμαi για το τι θα συμβεί τώρα. | @mosaaberizing: J'ai peur de ce qui va se passer maintenant. |
110 | Όλοι εδώ νιώθουν πως ο στρατός έχει στραφεί εναντίον τους και έχει προδώσει την επανάσταση. | Chacun ici sent que l'armée s'est tournée contre eux et a trahi la révolution. |
111 | Καθόλου καλά τα πράγματα. | Absolument rien de bon. |
112 | #Tahrir | #Tahrir |
113 | @NevineZaki: Το να ζητάς από τους αιγύπτιους να κατηγορήσουν το στρατό είναι σαν να ζητάς από ένα 10χρονο να δει τον μπαμπά του σαν εγκληματία. | @NevineZaki: Demander aux Egyptiens de donner tort à l'armée revient à demander à un gosse de 10 ans de voir son papa comme un criminel. |
114 | Οι αιγύπτιοι βρίσκονται ακόμα στο δημοτικό όσον αφορά την δημοκρατία. | Les Egyptiens sont encore des écoliers pour la démocratie |
115 | @Raafatology: και όπως πάντα λέω, ποτέ δεν εμπιστεύομαι κάποιον με στολή εκτός από τις μαζορέτες. | @Raafatology: et comme je dis toujours, je ne fais plus confiance à un porteur d'uniforme, sauf les majorettes |
116 | Σε πολλούς φάνηκε ότι, αμαυρωμένη η πλατεία από τη βία, έχανε το πνεύμα της στα πρόθυρα μιας νέας αρχής: | Il a semblé à beaucoup que, ternie par la violence, Tahrir a perdu son esprit au moment où il allait rebondir : |
117 | @BloggerSeif: Tweets από την #Tahrir ανακαλούν μνήμες από τις ώρες που πέρασα εκεί στις #Jan25. | @BloggerSeif: Les tweets de #Tahrir ramènent des souvenirs du temps que j'y ai passé avec le #Jan25. |
118 | :S | :S |
119 | @SSirgany: Φαντάζομαι ότι ο κόσμος θα θελήσει οικειοθελώς να αποφύγει να μάθει γεγονότα από τη χθεσινή νύχτα, ώστε να φτάσουν σε ένα εύκολο συμπέρασμα και να βρουν την ησυχία τους. | @SSirgany: Je suppose que les gens vont éviter délibérément de s'informer sur la nuit dernière, afin d'arriver à une conclusion facile & avoir la conscience tranquille. |
120 | @Ekramibrahim: Παρά τον μεγάλο αριθμό διαδηλωτών στην #tahrir χθες, είχε χάσει εντελώς το πνεύμα της. | @Ekramibrahim: Malgré l'affluence à#tahrir hier, ça avait perdu énormément de son esprit. |
121 | @NadiaE: #jan25 επαναστάτες που ξέρω και εμπιστεύομαι στο Twitter εκφράζουν τη δυσφορία και την αβεβαιότητά τους για το πώς φάνηκε να πηγαίνουν οι χθεσινές διαδηλώσεις | @NadiaE: les révolutionnaires du #jan25 sur Twitter que je connais et en qui j'ai confiance se disent mal à l'aise et dans le doute sur la façon dont se passaient les manifestations hier |
122 | @ianniegypt: Υπάρχει μια παράνοια στην πλατεία. | @ianniegypt: Il y a de la paranoïa sur la place. |
123 | Όλοι είναι ύποπτοι. | Tout le monde est suspect. |
124 | Αυτό δεν είναι το πνεύμα της πλατείας που είχαμε ζήσει στο παρελθόν. | Ce n'est pas l'esprit de Tahrir tel que nous l'avons connu avant. |
125 | #egypt | #egypt |
126 | @Zeinobia: Και τώρα έχουμε χωριστεί από βλακώδεις κινήσεις από όλα τα εμπλεκόμενα μέρη στην τραγωδία της Tahrir σήμερα το βράδυ. | @Zeinobia: Et nous voilà divisés par les actes stupides de toutes les parties prenantes dans la tragédie de Tahrir ce soir |
127 | Ενώ άλλοι επανέκτησαν την ελπίδα τους για την επανάσταση μέσα από τις κακουχίες: | pendant que d'autres trouvent dans l'épreuve espoir pour la révolution : |
128 | @Sandmonkey: Αυτή η επανάσταση έχει συγκεκριμένους σκοπούς, απαιτήσεις και στόχους, και δεν θα έπρεπε να ταλαντεύεται σε διαφορετικές κατευθύνσεις κάθε μέρα. | @Sandmonkey: Cette révolution a des objectifs, revendications & cibles précis, & et elle ne devrait pas balancer chaque jour dans une autre direction. |
129 | Πρέπει να επικεντρωθούμε! | Il faut nous concentrer ! |
130 | #jan25 | #jan25 |
131 | @GSquare86: Ένα πράγμα είναι ξεκάθαρο, η επανάσταση μόλις άρχισε #Jan25 #Egypt | @GSquare86: Une chose est claire, la révolution ne fait que commencer #Jan25 #Egypt |
132 | Παρά το θυμό που προκάλεσε η καταστολή, το πνεύμα των πολιτών που διέκρινε την επανάσταση ήταν ακόμα φανερό. | Malgré la colère contre la répression, l'esprit civique qui a caractérisé la révolution reste en évidence. |
133 | Αυτό το βίντεο του Amr Bassiouny δείχνει τους διαδηλωτές να προστατεύουν το Εθνικό Συγκρότημα Διοίκησης της κυβέρνησης στην πλατεία, το πρωί μετά την επίθεση: | Cette vidéo d'Amr Bassiouny montre, semble-t-il, des manifestants défendant le Complexe administratif national de la place Tahrir, au matin suivant l'assaut : |
134 | Προβληματισμός και επικοινωνιακός έλεγχος της ζημιάς | Conjectures et limitation des dégâts |
135 | Διάχυτος ήταν ο προβληματισμός για το αν υπήρξε στρατιωτική προβοκάτσια με στόχο να δικαιωθεί η επίθεση: | Les spéculations n'ont pas manqué sur une provocation de l'armée pour justifier l'assaut : |
136 | @steffibied: Πυροβολισμοί στην #Tahrir. | @steffibied: Tirs à #Tahrir. |
137 | Κάποιοι ετοίμαζαν αυτοσχέδιες μολότοφ την ώρα που περνούσα από την pizza hut στην οδό Mohammed Mahmoud. | Des hommes fabriquant des cocktails molotov quand je passais devant le pizza hut de la rue Mohammed Mahmoud. |
138 | Τώρα, 3:30 πμ ακούω από το σπίτι πυροβολισμούς. | Suis maintenant à la maison, coups de fleu éclatent |
139 | @ianinegypt: Ένας φίλος περνούσε από την Tahrir μισή ώρα πριν και ισχυρίζεται ότι είδε διαδηλωτές να ετοιμάζουν μολότοφ. | @ianinegypt: Un ami a traversé Tahrir il y a une demi-heure et prétend avoir vu des manifestants fabriquer des cocktails molotov. |
140 | #Egypt | #Egypt |
141 | @RuwaydaMustafah: Άνθρωποι που μετέδιδαν από την #Tahrir δεν μίλησαν για διαδηλωτές που πετούσαν πέτρες και για άλλους που έφτιαχναν μολότοφ. | @RuwaydaMustafah: Ceux qui ont rapporté depuis #Tahrir n'ont pas parlé de manifestants lançant des pierres ni de fabrication de cocktails molotov. |
142 | Ας είμαστε αντικειμενικοί. | Soyons objectifs. |
143 | @Assemism: @RuwaydaMustafah @acarvin Συγγνώμη, αλλά πληροφορίες που κυκλοφορούν από αυτόπτεις μάρτυρες δεν μιλάνε για μολότοφ, οι πέτρες έπεσαν μετά την επίθεση των δυνάμεων ασφαλείας. | |
144 | @3arabawy: Αυτόπτεις μάρτυρες στο Al Jazeera Mubasher [στμ: ζωντανό κανάλι χωρίς σχολιασμό]: Αστυνομικοί με πολιτικά που πιστεύεται ότι ήταν στο #AmnDawla [στμ: κρατική ασφάλεια του Mubarak, διαλύθηκε στις 15 Μαρτίου, μετά από μαζικές επιδρομές πολιτών στα γραφεία της] και έκαναν συλλήψεις σε συνεργασία με το στρατό. | @Assemism: @RuwaydaMustafah @acarvin désolé, mais informations qui circulent ici à mes côtés de témoins oculaires ! pas de molotovs, des pierres après l'attaque des CS @3arabawy: Témoins à Moubacher d'Al Jazeera : des agents en civils qu'on pense être de #AmnDawla conduisent les arrestations en coordination avec l'armée #Tahrir |
145 | #Tahrir @ShereefAbbas: Κάτι βρωμάει σ' όλα αυτά. | @ShereefAbbas: Quelque chose de très louche là-dedans. |
146 | Αξιωματικοί στρατού που διαδήλωναν συνελήφθησαν αλλά δεν χτυπήθηκαν, πολίτες που διαδήλωναν ειρηνικά διώχθηκαν από το στρατό, χτυπήθηκαν από τις δυνάμεις ασφαλείας. | Les officiers de l'armée qui manifestaient : mis aux arrêts-pas frappés, les manifestants civils pacifiques pourchasses par l'armée, frappés par les CSF (NdT : Forces centrales de sécurité, un corps paramilitaire) |
147 | @Mus_ing: Ερώτηση- κλειδί: πόσο σίγουροι είμαστε ότι αυτοί στην #Tahrir ήταν σίγουρα αξιωματικοί του στρατού; Γιατί απέφευγαν να κοιτάξουν απευθείας την κάμερα; | @Mus_ing: Question clé : à quel point sommes-nous sûrs que ceux sur#Tahrir étaient vraiment des officiers de l'armée ? Poourquoi évitaient-ils de regarder directement l'objectif ? |
148 | @NevineZaki: Αυτό που με μπερδεύει, είναι το πώς και γιατί επέτρεψαν σε διαδηλωτές να κάψουν ένα τόσο μεγάλο φορτηγό; #Tahrir | @NevineZaki: Ce qui m'intrigue, comment et pourquoi ont-ils permis aux manifestants de brûler un camion aussi gros ? #Tahrir |
149 | Ο στρατός έδωσε κλειστή συνέντευξη τύπου την επόμενη ημέρα, προτείνοντας πλήθος ισχυρισμών για να δικαιολογήσουν τις πράξεις τους, τους οποίους αρνήθηκαν σφόδρα οι διαδηλωτές: | L'armée a tenu une conférence de presse à huis clos le lendemain, produisant un faisceau d'allégations pour justifier ses actions, démenties avec véhémence par les protestataires : |
150 | @petersbeaumont: Η νέα Αίγυπτος. | @petersbeaumont: Ah la nouvelle Egypte. |
151 | Ο στρατός διαμήνυσε στα κανάλια πως όποιος βιντεοσκοπήσει την συνέντευξη τύπου θα συλλαμβάνεται…. αυτοί το έχουν χάσει τελείως | L'armée dit aux chaînes de télévision que quiconque filmera la conf de presse sera arrêté…. ces mecs foirent sérieusement |
152 | @heba_afahmy: 8 διαδηλωτές συνελήφθησαν στην #Tahrir φορώντας στρατιωτικές στολές, στρατιωτικός εκπρόσωπος δηλώνει ότι από έρευνα θα διαπιστωθεί κατά πόσο ήταν στρατιωτικοί | @heba_afahmy: 8 manifestants en uniforme militaire appréhendés à #Tahrir, un gradé de l'armé dit que des enquêtes détermineront s'ils sont mlitaires |
153 | @deena_adel: #EgyArmy Ο αιγυπτιακός στρατός ισχυρίζεται τώρα ότι επιτέθηκε χθες το βράδυ στην #tahrir επειδή υπήρχαν εθνοδημοκρατικοί [στμ: οπαδοί του κόμματος NDP του Mubarak] κακοποιοί εκεί που θα προκαλούσαν προβλήματα. | @deena_adel: #EgyArmy prétend maintenant avoir donné l'assaut à #tahrir la nuit dernière parce qu'il y avait des voyous du PND qui y provoquaient du désordre. |
154 | #Egypt | #Egypt |
155 | @mosaaberizing: Οι διαδηλώτες είναι έξαλλοι που τα κρατικά μέσα τους αποκάλεσαν ρετάλια εθνοδημοκράτες και κακοποιούς. | @mosaaberizing: Protestataires furieux d'être traités de voyous et d'éléments du PND sur les médias publics. |
156 | Η προπαγάνδα χρησιμοποιείται εναντίον τους όπως παλιά. | Propagande utilisée contre eux comme au bon vieux temps. |
157 | @AmrBassiouny: Ψέμματα διαδίδονται από την τηλεόραση Al Hayat TV, η οποία λέει ότι οι διαδηλωτές στην #Tahrir πυροβόλησαν το στρατό, και ότι οι άδειοι κάλυκες είναι δικοί τους. | @AmrBassiouny: Des mensonges répandus maintenant à la télé Al Hayat, que les manifestants sur #Tahrir ont tiré sur l'armée, et que les douilles de balles étaient des manifestants. |
158 | @beleidy: Δεν μου αρέσει καθόλου το σενάριο του αιγυπτιακού στρατού, θα τους σεβόμουν περισσότερο αν έλεγαν ότι πήγαν να πιάσουν τους αξιωματικούς και η κατάσταση ξέφυγε | @beleidy: Je n'aime pas du tout le scénario de l'#egyarmy, l'aurais respecté davantage s'ils avaient dit, nous sommes intervenus pour récupérer les officiers et les choses ont dérapé |
159 | Και οι Egyptocracy και ο Amr Beleidy μετέδιδαν ζωντανά μέσω του Twitter την συνέντευξη τύπου και προκάλεσαν τη λογική των ισχυρισμών του στρατού: | Egyptocracy et Amr Beleidy ont tous deux tweeté en direct la conférence de presse, et contesté la logique des allégations des militaires : |
160 | @beleidy: Ένας στρατιωτικός είπε ότι έπιασαν 3 ξένους' χρησιμοποιούν την έννοια του ξένου ως κατηγορία, την ίδια στιγμή που παραπονιούνται πως έχει πέσει ο τουρισμός | @beleidy: Le représentant de l'armée dit : nous avons attrapé 3 étrangers, être étranger est pour eux une accusation et ils se plaignent que le tourisme ne reprend pas |
161 | @Egyptocracy: δίλημμα πρώτο του #SCAF [στμ: Ανώτατο Συμβούλιο Ενόπλων Δυνάμεων]: 8 αξιωματικοί κρατήθηκαν από τους διαδηλωτές για να ασκήσουν πίεση στο στρατό, αλλά περιμένετε, το SCAF δεν είναι σίγουρο αν αυτοί οι 8 ανήκουν στο στρατό. | @Egyptocracy: #SCAF (NdT : le Conseil suprême des forces armées, qui exerce provisoirement le pouvoir) dilemme n° 1 : 8 officiers étaient retenus par les manifestants pour faire pression sur #EgyArmy, heu attendez, le SCAF n'est pas sûr que ces 8 appartiennent à l'armée. |
162 | @Egyptocracy: δίλημμα δεύτερο του#SCAF: Έπρεπε να καθαρίσουν την #Tahrir εξαιτίας της απαγόρευσης κυκλοφορίας στους δρόμους, όχι λάθος, εξαιτίας των 8 αξιωματικών. | @Egyptocracy: #SCAF dilemme n° 2: Il fallait qu'ils évacuent #Tahrir à cause du couvre-feu, heu attendez, à cause des 8 officiers. |
163 | Όχι απαγόρευση κυκλοφορίας. όχι Αξιωματικοί… #EgyArmy | Pas de couvre-feu. Pas d'officiers… #EgyArmy |
164 | @Egyptocracy: δίλημμα τρίτο του #SCAF: Οι αξιωματικοί δεν είχαν σφαίρες, αλλά κάποιοι είχαν δύο όπλα. | @Egyptocracy: #SCAF dilemme n° 3: Les officiers n'avaient pas de munitions, mais des gens avaient 2 mitraillettes. |
165 | Μπορούν δύο όπλα να ρίξουν τόσες σφαίρες [όσοι οι κάλυκες που βρήκαμε]; #Tahrir | 2 mitraillettes peuvent-elles produire toutes ces douilles ? #Tahrir |
166 | @Egyptocracy: δίλημμα έκτο του #SCAF: Δεν μπορούν να βρούν ένα καλό σεναριογράφο. | @Egyptocracy: #SCAF dilemme n° 6: Ils n'arrivent pas à trouver un bon scénariste. |
167 | #Tahrir #Egypt #EgyArmy #Jan25 | #Tahrir #Egypt #EgyArmy #Jan25 |