# | ell | fra |
---|
1 | Μαλάουι: Μια πόλη που αναπτύσσεται και οι γέφυρες με διόδια | Malawi : Les ponts à péage d'une ville qui grandit |
2 | Καθώς ο παγκόσμιος πληθυσμός φτάνει τα 7 δισεκατομμύρια μέχρι το τέλος του Οκτώβρη, ένα σημάδι της γρήγορης ανάπτυξης της Λιλόνγκουε, πρωτεύουσας του Μαλάουι, είναι το πλήθος των ανθρώπων που στριμώχνεται στις αγορές της πόλης. | [Liens en anglais] Alors que la population mondiale atteindra 7 milliards à la fin du mois d'octobre, un signe de la croissance rapide de Lilongwe, la capitale du Malawi, est la foule qui fréquente les marchés de la ville. |
3 | Δυο τέτοιες αγορές βρίσκονται σε αντίθετες πλευρές του Ποταμού Λιλόνγκουε σε αυτή την πόλη του ενός εκατομμυρίου κατοίκων. | Deux de ces marchés sont situés sur les rives opposées de la rivière Lilongwe, dans cette ville qui compte un peu plus de 1 million d'habitant. |
4 | Η μια αγορά διαθέτει λαχανικά και άλλα αγροτικά προϊόντα και η άλλη ρουχισμό. | Un des marchés propose des légumes et des produits de la ferme, l'autre, des vêtements. |
5 | Τέσσερα χρόνια πριν, το να πας από τη μια αγορά στην άλλη σήμαινε ότι έπρεπε να διασχίσεις ένα κυκλικό μονοπάτι κατά μήκος της όχθης του ποταμού, να διασχίσεις τη Γέφυρα του Λιλόνγκουε κι έπειτα να περπατήσεις πίσω στην άλλη πλευρά. | Il y a quatre ans, passer d'un marché à l'autre signifiait emprunter un sentier sinueux sur la berge de la rivière, traverser le pont Lilongwe, et revenir jusqu'au niveau du marché sur l'autre rive. |
6 | Σήμερα, υπάρχουν γέφυρες που συνδέουν τις δυο αγορές, αλλά δεν είναι συμβατικές. | Aujourd'hui, il y a des ponts pour relier les deux marchés, mais il ne s'agit pas de ponts conventionnels. |
7 | Είναι αυτοσχέδιες με χρήση τοπικής ξυλείας. | Ils ont été construits à la main, avec du bois local. |
8 | Μια αυτοσχέδια γέφυρα που συνδέει τις δυο αγορές του ποταμού Λιλόνγκουε. | Un pont artisanal qui relie deux marchés sur les deux berges de la rivière Lilongwe. |
9 | Από τον Steve Sharra (CC-BY) | Par Steve Sharra (CC-BY) |
10 | Η γέφυρα που απεικονίζεται στα δεξιά κατασκευάστηκε από μια ομάδα επτά νεαρών και τώρα τους παρέχει τα προς το ζην. | Le pont sur la photo a droite a été construit par une équipe de sept jeunes hommes, et il leur permet maintenant de gagner leur vie. |
11 | Mε τη σειρά επανδρώνουν τη γέφυρα από τις 6 νωρίς το πρωί μέχρι αργά τις 7 το απόγευμα, όταν πέφτει το σκοτάδι και κλείνουν οι αγορές. | Ils se relaient pour garder le pont, depuis très tôt, 6 heures du matin, jusqu'à sept heures du soir, quand l'obscurité tombe et que les marchés ferment. |
12 | Τα έσοδα από το ημερήσιο πέρασμα της γέφυρας μπαίνουν στην τσέπη όποιου βρίσκεται στη βάρδια. | Le péage payé par les piétons qui empruntent le pont durant la journée vont dans la poche de quiconque est de service. |
13 | Από όσα κέρδισε, ο Samuel Mbewe ανέφερε ότι άνοιξε ένα μπακάλικο. | Grâce à ces recettes, Samuel Mbewe m'a confié avoir pu ouvrir une épicerie. |
14 | Οι κατασκευαστές έχουν βάλει διόδια 10 κουάτσα για κάθε περαστικό (περίπου 0.06 δολάρια). | Les constructeurs des ponts demandent un péage pour emprunter leur pont, qui est actuellement fixé à 10 Kwachas du Malawi, ou MK (environ 4 cents d'euro) par personne. |
15 | Τοπική λύση στην ανεργία και την αστικοποίηση | Une solution locale au chômage et à l'urbanisation |
16 | Την Κυριακή 2 Οκτωβρίου 2011, ο συντάκτης βρήκε τους Samuel Mbewe και Kayen Kayanka να φυλάσσουν τη γέφυρά τους. | Le dimanche 2 octobre 2011, j'ai rencontré Samuel Mbewe et Kayen Kayanka, qui montaient la garde sur leur pont. |
17 | Στα τρία χρόνια που έχουν τη γέφυρα, δε μέτρησαν ποτέ πόσος κόσμος περνάει κάθε μέρα τη γέφυρα. | Au cours des trois années qui se sont écoulées depuis qu'ils opèrent leur pont, ils n'ont jamais compté combien de personnes traversent chaque jour. |
18 | Ο Samuel όμως είπε ότι τα κέρδη τους κυμαίνονται από 9.000 κουάτσα (54 δολάρια) μια “κακή” μέρα μέχρι 25.000 κουάτσα (150 δολάρια) μια καλή μέρα. | Mais Samuel précise que leurs recettes varient entre MK9 000 (39 euros) un jour calme, jusqu'à MK25 000 (109 euros) les bons jours. |
19 | Στα 10 κουάτσα το άτομο, κάθε μέρα διασχίζουν τη γέφυρα 900-2. | A 10 Kwachas par personne, cela représente entre 900 et 2 500 passages quotidiens sur le pont. |
20 | 500 άνθρωποι. Είναι μονάχα μια υπόθεση, όμως, καθώς αναφέρει ότι ορισμένοι πληρώνουν μόνο 5 κουάτσα ή κάποιοι δεν πληρώνουν καθόλου, καθώς είναι φίλοι ή συνάδερφοι. | Mais il ne s'agit que d'une estimation, puisqu'il dit que certains piétons payent seulement 5 Kwachas et que d'autres ne paient rien du tout, comme les amis et les collègues. |
21 | Στη δουλειά στη γέφυρα του ποταμού Λιλόνγκουε, ο Samuel Mbewe και ο Kayen Kayanka με έναν φίλο. | De garde sur un pont de la rivière Lilongwe, Samuel Mbewe et Kayen Kayanka avec un ami. |
22 | Από τον Steve Sharra (CC-BY) | Par Steve Sharra (CC-BY) |
23 | Οι γέφυρες δεν είναι για όσους ζαλίζονται εύκολα ή παθαίνουν ίλιγγο. | Les ponts ne sont pas conçus pour les imprudents ou pour ceux qui souffrent de vertige. |
24 | Οι αρχάριοι κάνουν μικρά βήματα, ενώ οι πιο έμπειροι διαβάτες περπατάνε σαν να φορούσαν αθλητικά παπούτσια Air Jordan. | La première fois, les passants avancent à pas prudents, alors que les habitué traversent le pont comme s'ils avaient des baskets Air Jordan aux pieds. |
25 | Μια Ελβετή blogger, η Janique Racine, έγραψε το 2007 για το πόσο πολύ φοβήθηκε όταν διέσχισε μια αιωρούμενη γέφυρα. | Une blogueuse suisse, Janique Racine, a raconté en 2007 sur son blog qu'elle avait eu la peur de sa vie en traversant un de ces ponts, qui se balançait. |
26 | Είπε: | Elle dit : |
27 | Φυσικά και δε θέλεις να κοιτάς κάτω, αλλά πρέπει, γιατί τα πόδια σου μπορεί να κολλήσουν ανάμεσα στο κενό από τα ξύλα! | Naturellement, vous ne devriez pas regarder en bas, mais il le faut, sinon, votre pied peut rester coincé dans les interstices ! |
28 | Υπάρχουν επίσης κι άλλοι κίνδυνοι. | Il y a d'autres risques. |
29 | Ο Ποταμός Λιλόνγκουε κατά την περίοδο των βροχοπτώσεων υπερχειλίζει. | La rivière Lilongwe entre en crue durant la saison des pluie. |
30 | Οι γέφυρες παθαίνουν ζημιές στις πλημμύρες, αλλά ξαναχτίζονται μόλις τελειώσει η περίοδος των βροχοπτώσεων. | Les ponts sont endommagés durant les inondations, mais ils sont reconstruits quand la saison des pluies s'est achevée. |
31 | Φέτος τον Ιανουάριο, ένας άνδρας πνίγηκε στην προσπάθειά του να περάσει απέναντι. | En janvier, cette année, un homme s'est noyé en essayant de traverser malgré la crue. |
32 | Το φετινό Ιούλιο, οι νεαροί άνδρες (μέχρι στιγμής δεν υπάρχουν γυναίκες) οργανώθηκαν σε ένα “σωματείο γεφυρών” Συμφώνησαν κάθε γέφυρα να συμβάλει το ποστό των 200 κουάτσα ημερησίως σε κοινό ταμείο. | En juillet dernier, ces jeunes hommes (il n'y a pas de femmes parmi eux jusqu'ici) se sont constitués eux même en un “syndicat des ponts”. Ils ont décidé que chaque pont devrait verser 200 K (un peu moins d'un euro) chaque jour dans un pot commun. |
33 | Αυτό μεταφράζεται σε 803.000 κουάτσα (4.808 δολάρια) ετησίως. | Ceci représente 803 000 MK (3 500 euros) par an. |
34 | Στόχος του σωματείου είναι η υποστήριξη των μελών του σε περίπτωση θανάτου ή άλλης απώλειας. | Le but du syndicat est de venir en aide à ses membres en cas de deuil ou d'incapacité. |
35 | Έγινε ερώτηση για μελλοντικά σχέδια επένδυσης με τις οικονομίες αυτές, αλλά δεν είχαν κάτι υπόψιν μέχρι εκείνη τη στιγμή. | J'ai demandé s'ils comptaient investir cette cagnotte par le futur, mais il n'ont pas ce projet pour l'instant. |