# | ell | fra |
---|
1 | Το κυνήγι χρυσού για το Βιάγκρα των Ιμαλαΐων ξεκινά στο Νεπάλ | La course au viagra de l'Himalaya a commencé au Népal |
2 | Η λίμνη Φοκσούντο (Phoksundo), η βαθύτερη λίμνη του Νεπάλ βρίσκεται στην νοτιότερη περιοχή της Ντόλπα, με μήκος 4,8 χλμ και βάθος περίπου 600 μέτρων. | Le lac Phoksundo, le plus profond du Népal, se trouve dans le district de Dolpa. Il mesure 4,8km de long et est profond de près de 600m. |
3 | Η Φοκσούντο θεωρείται επίγειος παράδεισος από τους ντόπιους και τους ταξιδιώτες. | Les habitants comme les voyageurs estiment que c'est le paradis sur terre. |
4 | Εικόνα από τον Sunil Sharma. | Photo de Sunil Sharma. |
5 | Πνευματικά δικαιώματα Demotix (05/10/2010) | Copyright Demotix (05/10/2010) |
6 | Μετά τον σεισμό της 25ης Απριλίου, εκατοντάδες αγνοούνται [en] στους οικισμούς των υψηλών υψομέτρων του Νεπάλ. | Après le tremblement de terre du 25 avril, on compte des centaines de disparus dans les villages d'altitude du Népal. |
7 | Αν και πολλοί διασώθηκαν και αρκετοί επέστρεψαν σπίτι από την περιοχή Λαμαμπαγκάρ στην επαρχία της Ντολάκχα κατά τη διάρκεια ενός επισφαλούς κυνηγιού, τα χωριά και τα σχολεία των περιοχών του Μουγκού και της Ντόλπα στην επαρχία Καρνάλι του Νεπάλ παρουσιάζουν μια ερειπωμένη θέα, γεγονός που δεν οφείλεται όμως στον σεισμό και τους μετέπειτα μετασεισμούς, αλλά στην μεγάλη ζήτηση για το πολυαναμενόμενο “Βιάγκρα των Ιμαλαΐων ” - yarsagumba (γιαρσαγκούμπα). | Même si certains ont été secourus et d'autres sont rentrés chez eux après une expédition dangereuse depuis la zone de Lamabagar dans le district de Dolakha , les villages et les écoles des districts de Mugu et Dolpa dans la région népalaise de Karnali ont l'air déserts. Et ce n'est pas à cause du séisme et des répliques qui ont suivi, mais à cause de la forte demande pour le ‘viagra de l'Hilamaya' très à la mode - le yarsagumba. |
8 | Δεδομένου ότι κάθε κομμάτι αυτού του φυσικού θησαυρού φέρνει εκατοντάδες ρουπίες - ένα γραμμάριο yarsagumba αξίζει σχεδόν το τριπλάσιο από ότι ένα γραμμάριο χρυσού - μικροί και μεγάλοι άφησαν τα σπίτια τους προς αναζήτηση του αφροδισιακού. | Etant donné qu'un simple morceau de ce trésor naturel peut atteindre des centaines de roupies - un gramme de yarsagumba vaut presque trois fois le prix d'un gramme d'or - jeunes et vieux sont tous partis à la recherche de l'aphrodisiaque. |
9 | Καραβάνι Yarsagumba (συχνά αναφέρεται ως Βιάγκρα των Ιμαλαΐων) βόρεια του Μαϊκότ. The Guerrilla Trek, #Rukum, #Nepal. pic.twitter.com/JSkldc2iR7 | Une caravane yarsagumba (souvent dénommé viagra de l'#Himalayan) au nord de #Maikot. le trek de la guérilla, #Rukum, #Nepal. |
10 | Τα σχολεία θα παραμείνουν κλειστά για τις επόμενες 20 περίπου μέρες - σύνηθες φαινόμενο της περιοχής. | Les écoles resteront fermés pendant encore une vingtaine de jours - ce qui n'est pas nouveau pour la région. |
11 | Κατά την διάρκεια αυτών των διακοπών του μήνα, όλοι θα αναζητούν τους μύκητες σε ανοιχτούς χώρους. | Pendant un mois tout le monde va récolter l'or des vastes étendues. |
12 | Τα παιδιά, καθώς έχουν καλύτερη όραση από τους ενήλικες, είναι καλύτερα στο να εντοπίζουν την yarsagumba, μία κάμπια με μύκητες στο σώμα της που δύσκολα διακρίνεται ανάμεσα στα χορτάρια των λιβαδιών. | Les enfants ont une meilleure vue que les adultes et trouvent plus facilement le yarsagumba, une chenille dont le corps est recouvert d'un champignon qu'il n'est pas facile de repérer dans l'herbe des prairies. |
13 | Παρά το γεγονός ότι η επιτροπή ανάπτυξης των επαρχιών δεν επιτρέπει σε παιδιά κάτω των 14 ετών να εργαστούν, αρκετά όχι μεγαλύτερα από 7 χρονών ριψοκινδυνεύουν την ζωή τους προς αναζήτηση της περιζήτητης κάμπιας. | Bien que le comité de développement n'autorise pas le travail des enfants de moins de 14 ans, certains enfants qui n'ont pas plus de 7 ans risquent leur vie pour trouver les chenilles convoitées. Le yarsagumba qu'est-ce au juste? |
14 | Λοιπόν, τι είναι το Yarsagumba; Το Yarsagumba είναι ένας μοναδικός συνδυασμός εντόμου - φυτού με φαρμακευτικές ιδιότητες, συμπεριλαμβανομένης της αύξησης της λίμπιντο. | Le yarsagumba est unique, à la fois plante et insecte, et doué de propriétés médicinales dont celle de favoriser la libido. |
15 | Στα Θιβετιανά σημαίνει φυτό του καλοκαιριού και έντομο του χειμώνα [en]. | Le mot tibétain se traduit par plante d'été insecte d'hiver. |
16 | Το συναντάμε σε λιβάδια ύψους πάνω από 3.500 μέτρων, “εμφανίζεται ως παρασιτικά σπόρια μανιταριών (Ophiocordyceps sinensis) μολύνοντας, σκοτώνοντας και ταριχεύοντας το κουφάρι της κάμπιας και ζει μέσα στο έδαφος. | On le trouve dans les prairies au-dessus de 3.500 mètres, “il se forme quand les spores d'un champignon parasite (Ophiocordyceps sinensis) infectent, tuent et momifient une larve qui se trouve dans le sol. |
17 | Ο βλαστός του μύκητα φυτρώνει από το κεφάλι της νεκρής κάμπιας και ξεπροβάλλει πάνω από το έδαφος.” | Le champignon traverse alors la tête de la chenille et sort du sol.” |
18 | Ο υβριδικός μύκητας πιστεύεται πως έχει φαρμακευτικές ιδιότητες που γιατρεύουν το άσθμα, τον καρκίνο και την στειρότητα. | Cet hybride fongique est réputé avoir des propriétés médicinales et soigne l'asthme, le cancer et l'impuissance. |
19 | Λόγω της ενέργειας, των ιδιοτήτων του που ενισχύουν τη ζωτικότητα και τα αφροδισιακά του αποτελέσματα, έχει δικαίως κερδίσει τον τίτλο “Βιάγκρα των Ιμαλαΐων”. | Ses propriétés énergisantes et stimulantes et ses effets aphrodisiaques lui valent le nom de “viagra de l'Himalaya”‘. |
20 | Αυτό ψάχνουμε, βρέθηκε Yarsagumba σε ύψος 4.5000 μέτρων. pic.twitter.com/MlPQs2Sszk | Voilà le #yarsagumba que l'on cherche et que l'on trouve à 4500m |
21 | Το δέλεαρ της συγκομιδής οδηγεί τους ανθρώπους όλο και πιο ψηλά - συχνά μέχρι και τα 4.500 μέτρα. | L'appât de la récolte mène les gens de plus en plus haut - souvent jusqu'à 4.500 mètres. |
22 | Οι συλλέκτες ξεχνούν τα πάντα, ειδικά τη προσωπική τους ασφάλεια, ώστε να φτάσουν την πηγή χρυσού της περιοχής.. | Les cueilleurs oublient tout, en particulier leur propre sécurité, pour atteindre la vache à lait de la région. |
23 | Ο ανταγωνισμός μεταξύ των χωρικών για μεγαλύτερη συγκομιδή yarsagumba οδηγεί σε διαμάχες, τσακωμούς, ακόμη και θανάτους. | La compétition entre les villageois pour toujours plus de yarsagumba se solde par des conflits, des bagarres et même des morts. |
24 | Η αναπτυσσόμενη καλλιέργεια του Νεπάλ: “το βιάγκρα των Ιμαλαΐων” #itsallaboutthesize #yarsagumba http://t.co/dBbEhCpWr8 pic.twitter.com/iBCnLr60oB | La culture en plein essor au Népal: “le viagra de l'Himalaya” |
25 | Εκτός από τις χαμηλές θερμοκρασίες, τον κίνδυνο χιονοστιβάδας, την ασθένεια του υψομέτρου και τον ίλιγγο που μπορούν όλα να εκτροχιάσουν μια αποστολή συγκομιδής, το μεγαλύτερο μέρος του πληθυσμού στις οικονομικά υποβαθμισμένες συνοικίες έχει το βραχυπρόθεσμο κέρδος ως προτεραιότητα. | Malgré les températures glaciales, les risques d'avalanches, le mal des montagnes et le vertige qui peuvent compromettre une mission, la plupart des habitants de ces districts économiquement faibles donnent la priorité aux profits à court terme. |
26 | pic.twitter.com/f6NVXcEKtL σκηνές αγροτών Yarsagumba. | Tentes de cueilleurs de yarsagumba. |
27 | Οι τιμές μπορούν να φτάσουν μέχρι και τα 80.000 δολάρια ανά γραμμάριο. | Les prix peuvent atteindre 80.000 $ le kilo. |
28 | #yarsagumba #nepal @nepalitimes Η κύρια εξαγωγική αγορά για yarsagumba είναι η Κίνα [en], η οποία επιφέρει κέρδη 100 δολάρια ανά γραμμάριο. | Le principal marché pour l'exportation du yarsagumba est la Chine, où il atteint 100 $ le gramme. |
29 | Η αξία της παγκόσμιας αγοράς για yarsagumba εκτιμάται ότι κυμαίνεται μεταξύ 5 και 11 δισεκατομμυρίων δολαρίων. | On estime le marché global du yarsagumba entre 5 et 11 millions de $. |
30 | Η προσοδοφόρα αναζήτηση είναι η κινητήρια δύναμη της οικονομίας της ορεινής περιοχής. | Ce marché lucratif est le moteur économique de cette région montagneuse. |
31 | Επιπλέον, ενώ υπάρχουν αποδείξεις ότι ο δυνατός σεισμός του Νεπάλ έχει αντίκτυπο στις προμήθειες, ενώ οι συλλέκτες των περιοχών που έχουν πληγεί από τον σεισμό ζυγιάζουν την αξία του ταξιδιού κόντρα στο ρίσκο πιθανών μετασεισμών, ο αριθμός των ατόμων και των οικογενειών που είναι πρόθυμοι να επωφεληθούν από την προσωρινή μη εμφάνιση των μετασεισμών, δεν έχει μειωθεί στο ελάχιστο. | De plus, bien qu'il soit prouvé que le séisme important du Népal a eu un impact sur l'approvisionnement, les cueilleurs des districts touchés par le séisme mesurent les risques de répliques comparés à ce que leur rapporte un voyage, et les individuels et les familles ne souffrent pas encore de pénurie.. Récolte intensive et développement durable du Yarsagumba |
32 | Υπερ-συγκομιδή και Βιώσιμη Διαχείριση του Yarsagumba Η απληστία και φιλαργυρία οδήγησε στην υπερ-συγκομιδή του είδους. | L'avidité et l'avarice ont conduit à une récolte intensive de l'espèce. |
33 | Εν μέσω έλλειψης κατάλληλων ρυθμίσεων και αειφόρου διαχείρισης, οι ειδικοί φοβούνται ότι τα αποθέματα εξαντλούνται. | On déplore un manque de réglementation appropriée et de gestion durable et les experts craignent que les réserves ne s'appauvrissent. |
34 | Η μαζική ανθρώπινη πίεση κατά την περίοδο της συγκομιδής βλάπτει επίσης και το εύθραυστο οικοσύστημα. | L'afflux humain massif pendant la saison des récoltes est mauvais pour la fragilité de l'écosystème. |
35 | Τα συντρίμμια και τα σκουπίδια που αφήνουν πίσω τους οι συλλέκτες ρυπαίνουν και επηρεάζουν το περιβάλλον που απαιτείται για την ανάπτυξη του yarsagumba | Les déchets et les ordures que les cueilleurs laissent derrière eux polluent et détruisent l'environnement nécessaire à la formation du yarsagumba. |
36 | Όμως, σύμφωνα με τοπικές τελετουργίες και συγκεκριμένες βουδιστικές πεποιθήσεις, η περισυλλογή του yarsagumba απαγορεύεται σε κάποιες πλαγιές του βουνού που θεωρούνται ιερές, γεγονός που έχει βοηθήσει στην εξάπλωση των σπόρων από αυτές τις περιοχές. | Cependant, selon certains rituels locaux et certaines croyances bouddhistes, la récolte du yarsagumba est interdite sur certains flancs de montagnes considérés comme sacrés, ce qui a permis au champignon parasite de se développer depuis ces secteurs. |
37 | Εκτός από αυτή την πολιτιστική δεισιδαιμονία, είναι απαραίτητο να υιοθετηθεί και μια ισχυρή πολιτική που θα περιλαμβάνει επενδύσεις στη βιωσιμότητα της περισυλλογής του yarsagumba και του εμπορίου, προκειμένου να επιτραπεί στις κοινότητες να συλλέγουν τα οφέλη της φύσης με υπευθυνότητα. | En plus de ces dissuasions culturelles, il faut mettre en place une stricte politique d'investissement dans la durabilité de la récolte et du commerce du yarsagumba pour que les communautés tirent profit de la nature d'une manière responsable. |
38 | Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το κυνήγι του yarsagumba δείτε αυτή την ιστορία με εικόνες από το Times του Νεπάλ, καθώς και το, πολύ όμορφα δημιουργημένο, ντοκιμαντέρ Journey to Yarsa από την Dipendra Bhandari. | Pour plus d'informations sur la chasse au yarsagumba vous pouvez consulter ce reportage du Nepali Times ou regarder le magnifique documentaire de Dipendra Bhandari “Voyage à Yarsa”. |