# | ell | fra |
---|
1 | Σότσι: Η κλοπή του χρυσού μεταλλίου από την Yuna Kim στο καλλιτεχνικό πατινάζ έγινε Photoshop meme | La médaille d'or olympique ‘volée’ à Yu-Na Kim provoque un mème Photoshop |
2 | Μέσα από εξεζητημένες δημοσιεύσεις, δύσπιστες αντιδράσεις και απροκάλυπτες κατάρες, χρήστες του διαδικτύου, όχι μόνο από τη Νότια Κόρεα, ξέσπασαν σε θυμό [en], όταν η Ρωσίδα αθλήτρια του καλλιτεχνικού πατινάζ Adelina Sotnikova κέρδισε το χρυσό μετάλλιο [en] με αντίπαλο τη θρύλο του καλλιτεχνικού πατινάζ από τη Νότια Κορέα, Yuna Kim, [en] στο αγώνισμα του ατομικού καλλιτεχνικού πατινάζ γυναικών στο Σότσι. | [Tous les liens sont en anglais, sauf indication contraire] Messages, réactions incrédules et malédictions de la part d'internautes (pas seulement sud-coréens): des mouvements de colère ont éclaté lorsque la patineuse russe Adelina Sotnikova a remporté l'or olympique face à la légende Yu-Na Kim, la patineuse coréenne, à l'issue du programme libre féminin. |
3 | Αμέσως μετά την ανακοίνωση των αποτελεσμάτων, πολλοί αναρωτήθηκαν για τη στέψη της Sotnikova, και ακόμα κι ένας εκ των έσω υπαινίχθηκε ότι το αποτέλεσμα ήταν στημένο [en]. | Immédiatement après l'annonce des résultats, le couronnement de Sotnikova a été contesté, un officiel affirmant même que la compétition a été truquée. |
4 | Οι αναφορές των ειδήσεων άρχισαν να αναφέρονται στον πίνακα της κριτικής επιτροπής [en] για το ατομικό καλλιτεχνικό πατινάζ γυναικών, η οποία αποτελείτο από τέσσερις κριτές από χώρες της Ανατολικής Ευρώπης (Ρωσία, Ουκρανία, Εσθονία και Σλοβακία). | Ces nouvelles se sont répandues lorsque la constitution du panel de juges pour le programme libre - composé de quatre juges d'Europe de l'Est (Russie, Ukraine, Estonie et Slovaquie) - fut rendue publique. |
5 | Η Ρωσίδα κριτής είναι παντρεμένη [en] με το γενικό διευθυντή και παλιό πρόεδρο της Ρώσικης Ομοσπονδίας Καλλιτεχνικού Πατινάζ [en] και ο Ουκρανός κριτής έχει ένα ντροπιαστικό παρελθόν διαθεσιμότητας ενός χρόνου [en] λόγω παραποίησης αποτελεσμάτων. | La juge russe est ainsi célèbre pour être l'épouse du directeur général et ancien président de la Fédération Russe de Patinage Artistique, tandis que le juge ukrainien a, par le passé, été suspendu un an pour avoir organisé un échange de votes. |
6 | Για πολλούς στο διαδίκτυο, αυτό ήταν μια περίπτωση, όπου έκλεψαν το χρυσό μετάλλιο από την αγαπημένη βασίλισσα του καλλιτεχνικού πατινάζ στη Νότια Κορέα. | Aux yeux de nombreux internautes, il s'agit clairement d'un vol fait au détriment de la reine sud-coréenne du patinage artistique. |
7 | Κάποιοι χρήστες του διαδικτύου έκαναν μια προληπτική προσέγγιση: δημιούργησαν μια διαδικτυακή αίτηση [en] που απαιτεί έρευνα για τις αποφάσεις σχετικά με τη βαθμολογία και επανεξέταση, αίτηση που μάζεψε 1,9 εκατομμύριο υπογραφές σε λιγότερο από δύο μέρες. | Approche proactive de la part de certains internautes: une pétition en ligne demande le réexamen des notes, requête qui a reçu 1,9 million de signatures en moins de deux jours. |
8 | Άλλοι έδειξαν το θυμό τους με χιούμορ, δίνοντας τη θέση του σε εικόνες που χλευάζουν το “πέσιμο” της Ρωσίδας αθλήτριας [ko], έχοντας κάνει photoshop σε διαφορετικές σκηνές. | D'autres ont préféré l'humour, propageant des images parodiant la chute d'une patineuse russe [coréen] (en l'occurrence Julia Lipnitskaia) en la mettant en scène dans différents lieux. |
9 | Νομίζω ότι την έχω δει σε έναν διαγωνισμό χορού B-boy. | Je crois que je l'ai déjà vue dans une compétition de breakdance. |
10 | [Ψεύτικη αίτηση διόρθωσης] Άκουσα ότι η γυναίκα είναι χορεύτρια για το Exo [ομάδα K-pop boy], παρακαλώ αφαιρέστε τη λάθος δημοσίευσή σας. | [Fausse demande de correction] J'ai entendu dire que cette femme est une danseuse d'Exo [groupe de k-pop], s'il vous plaît supprimez ce faux message. |
11 | Πολλά αστεία έκαναν λόγο για πιθανή εκδίκηση στους Ολυμπιακούς του 2018, που θα φιλοξενηθούν στην πόλη Πιεονγκτσάνγκ της Νότιας Κορέας [en]: | Plusieurs plaisantins évoquent une possible vengeance lors des Jeux Olympiques de 2018, organisés par la ville sud-coréenne de Pyeongchang [français]: |
12 | Υπάρχουν τόσες πολλές αστείες δημοσιεύσεις στο Twitter γι' αυτό το αποτέλεσμα. | Il y a tellement de tweets hilarants concernant ce résultat. |
13 | Ένας λέει “Περιμένετε μέχρι να φιλοξενήσουμε τους Ολυμπιακούς στην Πιεονγκτσάνγκ. | L'un d'entre eux dit, “Attendez jusqu'à ce que nous organisions les Jeux Olympiques à Pyeongchang. |
14 | Θα δείτε τη [διάσημη αθλήτρια πατινάζ ταχύτητας [en] της Νότιας Κορέας] Lee Sang-hwa να κερδίζει το χρυσό μετάλλιο στο καλλιτεχνικό πατινάζ”. | Vous verrez Lee Sang-hwa [célèbre patineuse de vitesse de Corée du Sud (français)] remporter une médaille d'or en patinage artistique. |
15 | Ένας άλλος έγραψε, “Νοθεία; Έχουμε μερικούς άσους στο μανίκι μας γι' αυτό. | Un autre tweete, “Truquage ? Nous avons plus d'un tour dans notre sac. |
16 | Δεν θα είναι τίποτα άλλο πέρα από την Εθνική Υπηρεσία Πληροφοριών μας και εισαγγελείς που θα κρίνουν στους Ολυμπιακούς Αγώνες της Πιεονγκτσάνγκ” [μια αναφορά στο σκάνδαλο ανάμιξης στην εκλογή μυστικής υπηρεσίας]. | Personne d'autre que notre service de renseignement et nos procureurs pourront juger les Jeux Olympiques de Pyeongchang” [en référence à l'ingérence de l'agence d'espionnage dans le scandale des élections présidentielles]. |
17 | Λένε ότι αυτό είναι μια προεπισκόπηση των Ολυμπιακών Αγώνων στην Πιεονγκτσάνγκ. | Avant-première des Jeux Olympiques de Pyeongchang. |
18 | [Η εικόνα που έχει υποστεί photoshop δείχνει έναν παραδοσιακό εκτελεστή τύμπανου στο καλλιτεχνικό πατινάζ] lol.lol. | [L'image photoshopée montre un danseur traditionnel faisant du patinage artistique] lol.lol. |
19 | Η πραγματική πρωταθλήτρια στο καλλιτεχνικό πατινάζ γυναικών είναι … αυτός. | La véritable championne de la compétition féminine de patinage artistique est… lui. |