# | ell | fra |
---|
1 | Μάθημα αξιοπρέπειας από την Συρία | PHOTO : A propos de la dignité, en Syrie |
2 | Αυτό το άρθρο αποτελεί μέρος του ειδικού μας αφιερώματος Επιβιώνοντας στην Συρία. | Cette brève fait partie de notre couverture spéciale sur la révolution en Syrie 2011-2013 |
3 | Στη σελίδα του στο Facebook, ο Rebel Painter της Horan εκφράζει τον κυνισμό του απέναντι στην σιωπή των Αράβων μετά την “επίθεση με χημικά όπλα” στο προάστιο Al Ghouta της Δαμασκού. | Sur sa page personnelle Facebook, un peintre de l'opposition syrienne de la région du Horan a exprimé son mépris envers le silence des pays arabes suite à ce que les rebelles décrivent comme des bombardements à l'arme chimique sur Al Ghouta, dans la banlieue de Damas. |
4 | Μοιράζεται ένα σκίτσο που δείχνει έναν Άραβα να δίνει σε παιδί φυλλάδιο με οδηγίες προστασίας απ' τα χημικά όπλα. | Il a partagé un dessin qui représente un homme donnant une brochure sur les consignes de protection contre les armes chimiques à une enfant syrienne. |
5 | Το παιδί απαντάει δίνοντας στον Άραβα φυλλάδιο με οδηγίες για το πώς να ζει με αξιοπρέπεια. | L'enfant répond à l'homme en lui donnant une brochure expliquant comment vivre dignement. |
6 | Πηγή: Horan Rebel Painter στο Facebook | Source: page Facebook d'un peintre rebel du Horan |