# | ell | fra |
---|
1 | Μυστικά για “πρωτοκοσμικές” χώρες | Quelques conseils pour devenir un pays développé |
2 | Ο Μεξικανός Alfredo Cortés από το Café Financiero συλλογίζεται [es] μετά από ένα ταξίδι στον Καναδά για πράγματα και συμπεριφορές που είδε σε αυτή τη χώρα και την ταυτίζουν σαν μια χώρα του “Πρώτου Κόσμου”: | Après un voyage au Canada, le mexicain Alfredo Cortés de Café Financiero réfléchit à l'ensemble des actes et des attitudes qui, dans ce pays, signifie appartenir “au premier monde”, ou monde développé : |
3 | Θέλω να αναφέρω τα απλούστερα πράγματα που παρατήρησα και θα μπορούσαμε να καταφέρουμε όλοι. Και ως σύνολο, κάτι τέτοιο κάνει χώρες σαν τον Καναδά να έχουν υψηλό επίπεδο ζωής. | Je veux mentionner les choses les plus simples que j'ai observées, les choses que nous pourrions tous accomplir ; et dans leur ensemble, c'est ce qui fait que des pays comme le Canada possèdent un très haut niveau de vie. |
4 | Όλα ξεκινάνε με τους ανθρώπους σε κάθε χώρα, κι αν όλα ξεκινούν με μας, γιατί δεν αρχίζουμε να χτίζουμε μια “πρωτοκοσμική” χώρα; | Tout commence avec le peuple, et si tout commence avec nous, alors pourquoi ne pas commencer à bâtir un pays développé ? |