# | ell | fra |
---|
1 | Ταϊλάνδη: Επιβίωση και δημιουργικότητα εν μέσω πλημμυρών | Thaïlande : La créativité au pouvoir pendant les inondations |
2 | Η κατάσταση στην Ταϊλάνδη βελτιώνεται, καθώς τα νερά από τις πλημμύρες υποχωρούν [en], αλλά ο αριθμός των νεκρών έχει πλέον ξεπεράσει τους 600, σύμφωνα με τον Saksith Saiyasombut [en]: | [liens en anglais] La situation s'améliore en Thaïlande avec la décrue, mais le nombre de victimes dépasse désormais les 600 morts selon Saksith Saiyasombut : |
3 | Τώρα που τα χειρότερα φαίνεται πως πέρασαν και τα νερά αργά αλλά σταθερά υποχωρούν σε πολλές περιοχές της χώρας, ένα αίσθημα κανονικότητας επιστρέφει στην Μπανγκόκ. | Maintenant que le pire semble derrière nous et que les eaux se retirent doucement mais sûrement en divers endroits du pays, le retour à la normale se profile à Bangkok. |
4 | Ωστόσο, τα βάσανα συνεχίζονται για πολλούς στις πληγείσες περιοχές, υπάρχουν ακόμα διαμάχες στα φράγματα και οι νεκροί είναι πάνω από 600. | Cependant, pour de nombreuses personnes vivant dans les zones sinistrées, la situation reste difficile : des problèmes subsistent le long des digues et le nombre de victimes dépasse désormais les 600 morts. |
5 | Ο Ladprao64 επίσης παρατηρεί ότι η ζωή σε πολλές περιοχές επιστρέφει στον κανονικό της ρυθμό: | Ladprao64 observe également que la vie reprend son cours normal dans beaucoup endroits : |
6 | Αν και πολύς κόσμος ακόμα παλεύει με τα πλημμυρισμένα σπίτια και δουλειές στα περίχωρα της Μπανγκόκ, πιο βόρεια και σε μερικές περιοχές μέσα στην πόλη, επιστρέφουμε σε κανονικούς ρυθμούς. | De nombreuses personnes doivent toujours faire face aux inondations de leurs habitations ou de leurs lieux de travail dans les environs de Bangkok, mais la vie revient à la normale plus au nord et dans certains quartiers de la ville elle-même. |
7 | Πήγαμε στο κεντρικό Ladprao το Σάββατο (είχε ανοίξει την προηγουμένη) και δεν είχαμε κάποια σοβαρή δυσκολία να πάμε ως εκεί. | Samedi nous sommes allés au Central Ladprao dont la réouverture avait eu lieu la veille. Nous avons pu nous y rendre sans grande difficulté. |
8 | Υπήρχαν νερά κοντά στην περιοχή SCB Plaza και τα αυτοκίνητα χρησιμοποιούσαν τις δυο εξωτερικές λωρίδες, αλλά και οι εσωτερικές μπορούσαν να προσπελαστούν, αν αυτό ήταν αναγκαίο. | Il y avait de l'eau près du SCB Plaza. Les voitures utilisaient donc le périphérique extérieur, mais elles auraient pu emprunter le périphérique intérieur si cela avait été nécessaire. |
9 | Εκτός από αυτό, υπήρχε πολλή λάσπη που έδειχνε μέχρι πού είχε φτάσει το νερό και το μέρος θα φαίνεται κάπως πενιχρό για λίγο διάστημα. | De plus, nous avons pu voir de nombreuses traces de boue qui nous montraient jusqu'où l'eau était montée. Cet endroit va être dans un piteux état pendant quelques temps encore. |
10 | H καταστροφική πλημμύρα [en] στην Ταϊλάνδη είναι η χειρότερη τις τελευταίες πέντε δεκαετίες από πλευράς ανθρώπινων απωλειών και ζημιών σε περιουσίες και υποδομές. | En termes de victimes et de dégâts matériels, c'est la pire inondation que la Thaïlande ait connue depuis ces cinquante dernières années. |
11 | Η καταστροφή όμως που πλημμύρισε την πλειοψηφία των επαρχιών για αρκετές εβδομάδες, μεταξύ των οποίων και τμήματα της Μπανγκόκ, επίσης ανέδειξε το εφευρετικό πνεύμα των ανθρώπων που προσπαθούσαν να τα βγάλουν πέρα με τις πλημμύρες. | Mais cette catastrophe qui a touché la majorité des provinces et certains quartiers de Bangkok pendant plusieurs semaines, a également montré l'ingéniosité des sinistrés pour lutter contre les eaux. |
12 | Το Thai Flood Hacks είναι ένας λογαριασμός στο Tumblr, που συγκεντρώνει ενδιαφέροντα εργαλεία και προσπάθειες, που δημιουργήθηκαν από τους απλούς κατοίκους για να επιβιώσουν από τις πλημμύρες. | Thai Flood Hacks est un blog sur la plateforme Tumblr qui montre les moyens les plus ingénieux créés par de simples particuliers afin de faire face à l'inondation. |
13 | Για παράδειγμα, παρακάτω βρίσκεται μια αυτοσχέδια βάρκα από πλαστικές λεκάνες: | La photo suivante montre par exemple comment des cuvettes en plastique servent de bateau improvisé : |
14 | Ανησυχείτε για το πάρκινγκ σε πλημμυρισμένα κτίρια; Ιδού μοναδική λύση πάρκινγκ μοτοποδηλάτων: | Vous êtes inquiet à l'idée de garer votre véhicule dans des immeubles inondés ? |
15 | Και τεράστιες σακούλες προστατεύουν τα οχήματα αυτά: | Voici une idée originale pour garer une moto : |
16 | Παρακάτω θα δείτε ένα σωσίβιο από μπουκάλια νερού για γάτες: | Et des sacs pour voiture protègent ces véhicules… |
17 | Το αμφίβιο αυτό φορτηγάκι φαίνεται έτοιμο για τους πλημμυρισμένους δρόμους: | Ci-dessous, un gilet de sauvetage pour chat réalisé avec un gilet et des bouteilles d'eau : |
18 | Πανεπιστήμια επίσης βοήθησαν στην κατασκευή συσκευών για τη διάσωση ζωών κατά τις πλημμύρες. | Ce pick-up soudain amphibie semble prêt à affronter les routes inondées : |
19 | Δημοφιλές παράδειγμα είναι το FloodDuck, που προειδοποιεί για ηλεκτρικό ρεύμα μες στο νερό: | Même les universités ont participé à la fabrication d'appareils pouvant aider à sauver des vies pendant l'inondation. |
20 | Η Clarice Africa αναφέρει ορισμένες εφαρμογές crowdsourcing, που παρέχουν χρήσιμες πληροφορίες στους κατοίκους. | Le FloodDuck, un petit canard qui indique la présence de courant électrique dans l'eau, en est un très bon exemple : |
21 | Ένα παράδειγμα είναι η ιστοσελίδα Έχει πλημμυρίσει το σπίτι μου;, “όπου κάτοικοι της Μπανγκόκ που εγκατέλειψαν τις κατοικίες τους μπορούν απλά να εισάγουν τη διεύθυνσή τους και να μάθουν την κατάσταση των πλημμυρών κοντά στα σπίτια τους.” | Clarice Africa a dressé une liste de plusieurs sites collaboratifs créés pour donner des informations utiles aux habitants. Par exemple, sur le site web Is my house flooded? |
22 | | (Ma maison est-elle inondée ?), “ les habitants de Bangkok ayant évacué leur maison ont juste besoin de saisir leur code postal dans une case sur le site pour recevoir automatiquement des informations sur ce qu'il se passe près de chez eux.” |
23 | Ιδού μια ιστορία διάσωσης σκύλων και εθελοντών, που ψάχνουν και βοηθούν αδέσποτα σκυλιά στην πόλη: | Voici enfin l'histoire de sauveteurs et de bénévoles à la recherche des chiens perdus dans la ville : |
24 | Βρήκαμε αρκετά σκυλιά σε εγκαταλελειμμένα σπίτια και γκαράζ που είχαν σκαρφαλώσει σε επιπλέοντα αυτοκίνητα. | Dans les maisons et les garages abandonnés, nous avons trouvé plusieurs chiens qui étaient perchés sur le toit des voitures en train de flotter. |
25 | Ήταν προφανές πως δεν είχαν φάει για μέρες. | On voyait bien qu'ils n'avaient pas mangé depuis des jours. |
26 | Τα σκυλιά ήταν κατατρομαγμένα και οι διασώστες μας πάλευαν να τα πιάσουν με τα δίχτυα και τα γυμνά χέρια τους. | Ces chiens étaient terrifiés et nos sauveteurs ont eu du mal à les attraper, que ce soit à mains nues ou avec des filets. |
27 | Βρήκαμε επίσης κουτάβια παρατημένα σε σωρούς από σκουπίδια που επέπλεαν, που χάρηκαν που μας είδαν και πήδηξαν στη βάρκα μας, όπου απόλαυσαν φαγητό και στοργή. | Nous avons également trouvé des chiots échoués sur un tas d'ordures flottant. Ils étaient heureux de nous voir et ne se sont pas fait prier pour sauter dans notre bateau où ils ont trouvé de la nourriture et du réconfort. |
28 | Η μητέρα τους βρισκόταν κοντά αλλά σε βαθύτερα νερά και ήταν ήδη τρομαγμένη, ωστόσο καταφέραμε τελικά να τη σώσουμε κι αυτή. | Leur mère était dans l'eau non loin de là, terrifiée, mais nous avons réussi à la sauver elle aussi. |