# | ell | fra |
---|
1 | Η αδράνεια της αφρικανικής ηγεσίας στο Μάλι | Qu'ont fait les pays africains pour le Mali ? |
2 | O Ousmane Gueye στην ιστοσελίδα Mondoblog γράφει [fr] για την αργή ανάπτυξη των αφρικανικών στρατευμάτων στο βόρειο Μάλι: | A propos de la lenteur du déploiement de soldats africains au nord du Mali, Ousmane Gueye, sur le site Mondoblog, dénonce : |
3 | Αν ήταν να κρίνουμε τον αντίκτυπο της επέμβασης στο Μάλι από την μεγάλη ευφορία των πληθυσμών που απελευθερώθηκαν, τότε θα είναι προφανές ότι με την τόσο αργή ανάπτυξη, οι αφρικανικές χώρες απέτυχαν άλλη μια φορά στο Μαλί….. | Si l'euphorie jubilatoire des populations libérées doit être appréciée à sa juste mesure, il convient d'y voir le signe évident d'un échec des pays africains….. |
4 | Όλοι οι Αφρικανοί Αρχηγοί Κρατών έχουν πάρει θέση και παρόλα αυτά δεν μπορούν να επιτύχουν μια κοινή δράση των δικών τους για να επιβραδύνουν τους ισλαμιστές στο Μαλί. | Tous ces chefs d'Etat qui s'agitaient - et continuent de le faire - n'ont pu exécuter le moindre geste salvateur pour estomper l'avancée des Islamistes. |