Sentence alignment for gv-ell-20111204-8097.xml (html) - gv-fra-20111129-89822.xml (html)

#ellfra
1Γλώσσες: Διαδικτυακός ακτιβισμός για τη διάσωση της γλώσσας ΤσάκμαLangues : les Chakmas se mobilisent sur le Net pour préserver leur langue
2Το άρθρο αυτό αποτελεί τμήμα του ειδικού μας αφιερώματος Γλώσσες και Διαδίκτυο.Ce billet fait partie de notre compte-rendu de la discussion sur “L'utilisation des outils en ligne pour promouvoir les langues sous-représentées“
3Μια από τις κυριότερες ιθαγενείς γλώσσες στο Μπανγκλαντές είναι η γλώσσα Τσάκμα, που ανήκει στις ινδοευρωπαϊκές γλώσσες και ομιλείται περίπου από 310.000 άτομα στο νοτιοανατολικό Μπανγκλαντές και άλλα 300.000 στην Ινδία και στα πιο ανατολικά της τμήματα.La langue Chakma [en français] une langue indo-européenne comptant environ 310 000 locuteurs au sud-est du Bangladesh et 300 000 à l'extrême est de l'Inde, est l'une des principales langues régionales parlées au Bangladesh.
4Χρησιμοποιεί την γραφή Τσάκμα, η οποία πεθαίνει, καθώς πολλοί ντόπιοι Chakma δεν έχουν την ευκαιρία να μάθουν τη γλώσσα τους στα σχολεία.Le Chakma a sa propre écriture mais celle-ci est sur le point de disparaître car beaucoup de Chakmas n'ont pas l'occasion d'apprendre leur langue à l'école.
5Γραφή Τσάκμα.L'écriture Chakma.
6Φωτογραφία υπό την άδεια του hilledu.comImage du site hilledu.com
7Οι αρχές προσπαθούν να εισάγουν τη γλώσσα Τσάκμα στα σχολεία, κάτι που παρεμποδίζεται για πολιτικούς λόγους και μια συνεχιζόμενη συζήτηση [bn] περί τυποποίησης γραφών και γραμματοσειρών.Les autorités tentent d'introduire la langue Chakma dans les écoles mais ces efforts sont entravés pour des raisons politiques et aussi à cause du débat montant [bengali] concernant l'harmonisation de l'écriture et des polices de caractères.
8Οι Chakma όμως χρησιμοποιούν τα μέσα κοινωνικής δικτύωσης και τη διαδικτυακή τεχνολογία για να μάθει περισσότερος κόσμος για τη γλώσσα τους.Cependant, les Chakmas utilisent les médias sociaux et la technologie numérique pour sensibiliser le public et faire connaître leur langue.
9Η διαδραστική ιστοσελίδα Chakma Scripts περιλαμβάνει φόρουμ συζητήσεων, εκπαιδευτικό υλικό για τη γλώσσα και τη γραφή Τσάκμα, ηλεκτρονικά βιβλία, βίντεο κλπ. για την εξάπλωση της χρήσης της γλώσσας.Le site interactif Chakma Scripts (en anglais) comprend un forum de discussion, des modules d'apprentissage du Chakma et de son écriture, des livres électroniques, des vidéos etc. destinés à faire progresser l'usage de cette langue.
10Η ιθαγενής κοινότητα ισχυροποιείται με την παρουσία τους σε blog, Facebook, στο Open dictionary, σε διαδικτυακά newsletters κλπ.La communauté locale a renforcé sa présence sur le Web par le biais de blogs, sur Facebook mais aussi grâce à un projet de dictionnaire collaboratif et à des bulletins d'information en ligne, etc.
11Πολλοί χρήστες του Διαδικτύου χρησιμοποιούν εργαλεία όπως το YouTube για τη δημοσίευση tutorial στη γλώσσα Τσάκμα:De nombreux internautes utilisent des sites tels que YouTube pour publier des vidéos pédagogiques sur la langue Chakma:
12Οι Chakma στερούνται ραδιοφωνικού ή τηλεοπτικού καναλιού στη γλώσσα τους, αλλά έχουν τραγούδια στη γλώσσα Τσάκμα που δημοσιεύονται συχνά στο YouTube.Les Chakmas ne disposent d'aucune radio ou chaine de télévision dans leur langue mais des chansons en Chakma sont régulièrement publiées à leur intention sur YouTube.
13Ας αναφερθεί εφώ ότι ανάμεσα σε περισσότερες από 30 ιθαγενείς γλώσσες στο Μπανγκλαντές, δυο έχουν ήδη πεθάνει και άλλες δέκα τείνουν υπό εξαφάνιση [en].Il convient d'évoquer ici le fait que sur plus de 30 langues régionales existant au Bangladesh, deux sont déjà des langues mortes et dix autres sont en voie de disparition. [lien en bengali]
14Το άρθρο αυτό αποτελεί τμήμα του ειδικού μας αφιερώματος Γλώσσες και Διαδίκτυο.