# | ell | fra |
---|
1 | Λιβύη: Θρηνώντας τον Mohammed Nabbous | Libye : En deuil de Mohammed Nabbous |
2 | Αυτό το άρθρο αποτελεί μέρος του ειδικού μας αφιερώματος Εξέγερση στη Λιβύη 2011. | |
3 | Χρήστες του Twitter, δημοσιογράφοι και τηλεθεατές σε Μέση Ανατολή αλλά και σε όλο τον κόσμο θρηνούν τον θάνατο του Mohammed Nabbous, ιδρυτή της Libya's AlHurra TV. | |
4 | Σύμφωνα με πολλαπλές δημοσιογραφικές αναφορές, σκοτώθηκε σε μια σύγκρουση την ώρα που τραβούσε με την κάμερα του. Αφήνει πίσω του τη σύζυγο του αλλά και ένα αγέννητο παιδί. | Les utilisateurs de Twitter, des journalistes, et ceux qui suivaient sa chaine de tv sur Internet, dans tout le Moyen Orient, sont en deuil de Mohammed Nabbous, le fondateur de AlHurra TV en Libye. |
5 | Γνωστός ως “Mo” στους περισσότερους θαυμαστές του, ο Nabbous κάλυψε τη βίαιη καταστολή των αντικαθεστωτικών από τον Muammar Al Gaddafi. | |
6 | Από το AlHurra TV livestream και κατά τη διάκρεια ηχογραφημένων συζητήσεων με πολλά διεθνή μέσα, μιλούσε πάντα με ειλικρίνεια για την κατάσταση, από τη βάση του στη Βεγγάζη. | |
7 | Εδώ είναι ένα από τα πρώτα webcasts του Nabbous από την επανάσταση στη Λιβύη, το οποίο επιμελήθηκε ο apologiiiize, στο οποίο δηλώνει ότι οι Λίβυοι θέλουν να ζήσουν ελεύθεροι χωρίς τον Gaddafi. | |
8 | Απαντώντας σε ερώτηση για το τι μπορεί να κάνει η διεθνής κοινότητα, ο Nabbous απάντησε: | Selon les multiples dépêches, Mohammed Nabbous a été abattu durant une fusillade alors qu'il tournait. |
9 | Για το όνομα του Θεού, ποιος μπορεί να κυβερνάει πάνω από 42 χρόνια. | Il laisse une épouse qui attend un bébé. |
10 | Δεν είναι αυτό αρκετό από μόνο του; Ζητήστε του να σταματήσει να μας σκοτώνει. Δεν ξέρω πώς μπορείτε να βλέπετε να μας σκοτώνει χωρίς να του ασκέιτε καμία πίεση. | Connu de ses fans sous le surnom de “Mo”, Mohammed Nabbous a couvert les violentes répressions des manifestants par les hommes de Kadhafi pour des téléspectateurs et des auditeurs de radios dans le monde entier. |
11 | Αυτό είναι το λιγότερο που ζητάμε, να ζήσουμε ελεύθεροι. | |
12 | O Nabbous ήταν ακόμα γνωστός για τη γενναιότητα του επί τω έργω, πλησιάζοντας πάντα κοντά στις συγκρούσεις ώστε να μεταδώσει όσο καλύτερα μπορούσε τη βιαιότητα του καθεστώτος του Gaddafi. | |
13 | Σε αυτό το video φαίνεται ο Nabbous που επιχειρεί να πλησιάσει σε έκρηξη στο σταθμού ηλεκτρικής ενέργειας στη Βεγγάζη. Σχολιάζοντας τη θερμοκρασία που αναπτύχθηκε, είπε: “Προσπαθώ να πλησιάσω. | Sur la chaine sur Internet AlHurra TV, ou durant des conversations enregistrées, il commentait sans détours la situation depuis sa base de Benghazi pour un grand nombre de médias étrangers . |
14 | Ελπίζω η κάμερα μου να επιβιώσει… Κάνει πάρα πολύ ζέστη, νομίζω πως η κάμερα μου θα λιώσει.” Αυτή η κλήση κατά τη διάρκεια μιας έντονης σύγκρουσης στη Βεγγάζη, θεωρείται η τελευταία του. | Voici une des premières retransmission sur le Net sur les manifestations en Libye, reprise par apologiiiize, où il déclare que les Libyens veulent vivre en liberté, sans Kadhafi. |
15 | Αφιερώματα Καθώς η είδηση του θανάτου του άρχισε να διαδίδεται, τον θρήνησαν τόσο οι δημοσιογράφοι όσο και οι υποστηρικτές του. | |
16 | Η γυναίκα του, μιλώντας λίγες ώρες μετά το θάνατο του, ζήτησε να συνεχιστεί το έργο του. | |
17 | “Είμαι η γυναίκα του Mo και θέλω όλοι να ξέρετε ότι Mohammed πέθανε για αυτό ακριβώς το λόγο” είπε η σύζυγος του ξεκινώντας την εκπομπή της στις 3:15 PM, ώρα Λιβύης. | |
18 | “Πέθανε για αυτό το λόγο και ας ελπίσουμε ότι η Λιβύη θα απελευθερωθεί. | A la question “Que peut faire la communauté internationale”, il avait répondu : |
19 | Θέλω να σας ευχαριστήσω όλους και να σας παρακαλέσω να προσευχηθείτε για αυτόν. | Pour l'amour du ciel, qui peut régner pendant plus de 42 ans ? |
20 | Ας μην σταματήσουμε να κάνουμε αυτό που κάναμε. | Est-ce que ce n'est pas assez ? |
21 | Αυτό που άρχισε ο ίδιος πρέπει να συνεχιστεί ό,τι και αν γίνει μέχρι να δοθεί ένα τέλος σε αυτή την κατάσταση. | |
22 | Χρειάζεται όλοι να κάνουμε ότι καλύτερο μπορούμε.” | Demandez lui d'arrêter de nous tuer. |
23 | Σε αφιέρωμα του, Άγγλος δημοσιογράφος του Al Jazeera ο οποίος μπλογκάρει από το Bilal στη Doha, είπε ότι ο στόχος του Nabbous ήταν “να μεταφέρει ειδήσεις για το ό,τι συμβαίνει στη Λιβύη (#Libya) σε όλο τον κόσμο.” | |
24 | Συχνά τον ακολουθούσαμε στο Twitter και χρησιμοποιούσαμε πληροφορίες και νέα που μετέδιδε στα ρεπορτάζ μας. | Je ne sais pas comment vous pouvez le regarder nous tuer sans faire pression sur lui. |
25 | Σήμερα, όταν μεταδίδονταν οι επιθέσεις στη Βεγγάζη, ήμουν συντονισμένος με το livestream του για ώρες, σε μια στιγμή το πρωί τον άκουσα να λέει πως δεν φοβόταν να πεθάνει. | |
26 | Σε ένα από τα πρώτα του video που είδα, είπε: | |
27 | “Δεν φοβάμαι να πεθάνω. Δεν φοβάμαι να χάσω τη μάχη.” | C'est le minimum que nous demandons, de vivre libres. |
28 | Όλη μέρα, κάθε μέρα, μεταδίδουμε θανάτους σε όλο τον κόσμο - πριν από μια εβδομάδα όταν σκοτώθηκε ένας οπερατέρ του Al Jazeera στη Λιβύη, αναγκαστήκαμε να σταματήσουμε για λίγο γιατί η απώλεια ήταν πιο κοντά μας. | |
29 | Με το θάνατο του Mo, αν και ποτέ δεν συναντηθήκαμε από κοντά, ένιωσα πως έχασα κάποιον που γνώριζα… | |
30 | Ας τιμήσουμε αυτό το γενναίο άντρα και ας βοηθήσουμε στην ολοκλήρωση του οράματος του με το να συντονίσουμε τις προσπάθειες μας στο να καλύψουμε όσο το δυνατόν καλύτερα τα γεγονότα στη Λιβύη. | Mohammed Nabbous était connu pour son grand courage physique, il s'approchait très près des combats et des explosions pour donner la vision la plus précise de la violence de ce régime. |
31 | Πολύς κόσμος εξέφρασε τη λύπη του στη σελίδα του chat στο Libya Feb 17 Livestream : | Voici une vidéo de Mohammed, cherchant à s'approcher du lieu d'une explosion à la centrale électrique de Benghazi. |
32 | marylouise996S: Σε ευχαριστούμε Mo για όλα όσα έχεις κάνει - μας έκανες να νιώσουμε σαν να βρισκόμασταν πραγματικά εκεί- έδωσες στον κόσμο να καταλάβει τι ακριβώς συνέβαινε. | |
33 | Εύχομαι να μπορείς να δεις τα αεροπλάνα που πετάνε πάνω από τη Λιβύη. | A propos de la fournaise, il dit : “Je vais essayer de m'approcher encore. |
34 | Είσαι ένας ήρωας για όλη τη Λιβύη και τον κόσμο. Εδώ βρίσκονται κάποια συλληπητήρια μηνύματα στο Twitter. | J'espère que la caméra va pas lâcher…Il fait vraiment chaud, je crois que la caméra est en train de fondre.” |
35 | @afauno: Mohamed Al Nabbous is dead: When voice of freedom loses life, voice of army speaks. | Cette conversation par téléphone, durant des combats violents à Benghazi, est semble-t-il sa dernière. |
36 | The world still needs work. | Hommages |
37 | @acarvin: Mohammad Nabbous was my primary contact in Libya, and the face of Libyan citizen journalism. | |
38 | And now he's dead, killed in a firefight. | La nouvelle s'est répandue parmi ses fans et les journalistes. |
39 | @OmarAlmu5tar: Founder of Libya Alhurra TV in Benghazi, Muhammad Nabbous, has been shot and martyred today. Allah yar7ama #Libya #feb17 | Son épouse, qui a pris la parole en ligne quelques heures après son décès, a demandé que son travail se poursuive : |
40 | @Toward_Khilafah: Mohamed #Nabbous, 28 was martyred 2day. A true Libyan man, in the mould of Omar Al-Mukhtar. | “Je suis la femme de Mo, et je dois vous annoncer à tous que Mohammed est mort pour sa cause ” dit-elle dans sa déclaration faite à 15h:15 (heure de Libye). |
41 | #Libya @ChangeInLibya: “I am not afraid to die, I am afraid to lose the battle” - Mohammed Nabbous, Benghazi martyr today. | “Il est mort pour sa cause, et espérons que la Libye sera libre. |
42 | Omar Al-Mukhtar would be proud. | Merci à tous. |
43 | #libya | Priez pour lui. |
44 | @Koreman: http://twitpic.com/4b137e - This is very emotional. | Et n'arrêtons pas de faire ce que nous faisons jusqu'à ce que ce soit fini. |
45 | Mohame Nabbous widow is talking live now. http://bit.ly/fj1J6O @RRowleyTucson: Let's drop the word citizen from citizen journalist. | Ce qu'il a commencé doit continuer, peu importe ce qui va se passer…J'ai besoin que tous, vous fassiez tout ce que vous pouvez .” |
46 | Mohammad Nabbous was a journalist who died in the line of duty He was #Libya's Cronkite @RRowleyTucson: Mohamed #Nabbous, full month after his 1st broadcast (Feb19), killed on the front lines to defend his city, Benghazi, & his country. | Dans son hommage, le journaliste de Al Jazeera qui blogue sur Bilal in Doha, écrit que la mission de Mohammed Nabbous était “de faire passer les informations sur ce qui se passait en Libye au reste du monde.” |
47 | #Libya @Douuu: RESPECT to all the martyrs we've lost .. | Nous l'avons souvent suivi et utilisé ses informations dans nos reportages. |
48 | Mohamed Al-Nabbous, may u RIP .. your death is honourable & definitely not in vain. #Libya | Aujourd'hui, quand des bombardements avaient lieu sur Benghazi, j'ai suivi sa chaine en continu sur le web pendant des heures. |
49 | @LibyaInMe: I really can't bare reading Mohammed Nabbous's name, over and over again. | A un moment, ce matin, il a dit qu'il n'avait pas peur de mourir. |
50 | It hurts a lot. My heart can't take it anymore #libya #feb17 | Et dans une des premières vidéos de lui que j'ai vues, il dit : |
51 | @TrendsmapCanada: ‘sarkozy', ‘nabbous' & #uscagm are now trending in Canada http://trendsmap.com/ca | “Je n'ai pas peur de mourir. J'ai peur de perdre la bataille.” |
52 | @mdp4202: Apparently a well respected journalist, Mohammed Nabbous, was shot & killed earlier today in Benghazi. | Toute la journée, tous les jours, nous parlons de morts, tout autour du monde. |
53 | Deepest respect 4 all trying 2 inform @PurpleGimp: Don't know if all #Tweeps know this about Mohamed ‘Mo' Nabbous @MoAm84 but his Radio Station in #Benghazi was 1st EVER Free Radio in #Libya. | Il y a une semaine, quand le caméraman de Al Jazeera a été tué en Libye, cela nous a obligé à nous arrêter un moment, car cette mort était très proche de nous. |
54 | @jeffjarvis: When journalists ask what citizen journalists risk their lives covering news, introduce them to Mohammad Nabbous. http://on.fb.me/gTp0XT | Avec la mort de Mo, alors que je ne l'ai jamais rencontré, j'ai aussi perdu quelqu'un que je connais…. |
55 | @Cyberela: “@TamyEmmaPepin “I am not afraid to die, I am afraid to lose the battle” - Mo Nabbous, young citizen journalist. killed in Benghazi #Libya” | |
56 | @MoussaBashir: Libya: Mohammed “Mo” Al Nabbous, founder of Benghazi webcast “Libya Alhurra TV” killed in firefight http://t.co/WJLxoxg | Il faut rendre hommage à cet homme courageux et contribuer à réaliser son rêve, en alliant nos efforts pour faire sortir les informations de Libye. |
57 | @rj_gallagher: MUST WATCH: Killed Libyan reporter Mohamed Nabbous this morning: “He is bombing #Benghazi…he has to be stopped” http://3.ly/hdVN #Libya | |
58 | @Donna_West: We have lost the voice of the ppl of #Libya. | |
59 | Mo Nabbous was killed by gunfire earlier today. RIP Mo. | De nombreux internautes ont exprimé leur tristesse sur le tchat du Livestream de 17Feb : |
60 | Thank you for keeping us informed. @johanwicklen: Mohammad Nabbous R.I.P | marylouise996S: Merci Mo pour tout ce que tu as fait. |
61 | @MrVop: Mohammed Nabbous, the founder of Libya AlHurra TV, was killed this morning while reporting on the attacks from the pro-Gaddafi forces | |
62 | Ron Eastwood: This Morning, Ghaddafi's dogs killed my friend Mohammad Nabbous in Benghazi. RIP Brother. | Tu nous a amenés sur le terrain, tu as permis au monde de savoir ce qui se passait. |
63 | @peppezlyk: R.I.P Mohammad Nabbous Guy Noyfb: 'Truther' “Mo” dies in a firefight! | J'espère que tu peux voir les avions dans le ciel. |
64 | Julia Hines: THE LINK BELOW IS AN EXTERNAL LINK TO SHOW YOU EXACTLY WHAT THEY ARE DOING. | |
65 | It Is Genocide http://tinyurl.com/5wuorrj SHOW THE World what THE BASTARDS ARE DOING | |
66 | @acarvin: And now I can't stop thinking, what if those French planes began to arrive 12 hours ago. | |
67 | Would Mo be alive now? I just don't know. | Tu es un héros, pour toute la Libye et pour le monde. |
68 | @justamira: LISTENing to Mohammed Nabbous' audio when he was killed: http://bit.ly/h4tphZ RIP Mohammed: You are a TRUE HERO! #Libya | Voici une conversation entre Mohammed Nabbous et Ben Wedeman de CNN à propos de Kadhafi, des hallucinogènes [Ndt : allusion au discours de Kadhafi, prétendant que les manifestants étaient drogués] et des Libyens.. |
69 | @afauno: Mohamed Al Nabbous is dead: When voice of freedom loses life, voice of army speaks. | |
70 | The world still needs work. http://twitpic.com/4b2f01 | Voici aussi des condoléances déposées sur Twitter. |
71 | Mostafa Libya: Mohammed Nabbous the Founder of the famed “Libya Alhurra” Got shot in the head while protecting his city of Benghazi…. | |
72 | RIP Martyr :'( | |
73 | Barbara Rice: Over the past few days I have been observing a webcam channel sponsored by the Libya17Feb folks and in particular the citizen journalism of a young married Libyan man named Muhammad Nabbous. | |
74 | “Mo” as he is nicknamed, has been an inspiration to many Libyans across North America, Europe, and the Middle | |
75 | Tέλος, έχουμε τη συζήτηση του Mohammed Nabbous με τον Ben Wedeman από το CNN όπου μιλάνε για τον Gaddafi, τα παραισθησιογόνα και το λαό της Λιβύης. | |