# | ell | fra |
---|
1 | ΕΙΚΟΝΕΣ: Άνθρωποι των Κομόρων, της Μαδαγασκάρης και των Νήσων Μασκαρέν | PHOTOS : Humains des Comores, de Madagascar et des Iles Mascareignes [Sauf indication contraire les liens dirigent vers des pages en français] |
2 | Το φωτογραφικό project “Άνθρωποι του/της _____” παρουσιάζει πορτρέτα και συνεντεύξεις από καθημερινούς ανθρώπους σε όλο τον κόσμο. | Le concept “Humains de….” (Humans of…) est un projet photographique qui réunit des portraits et des interviews de gens ordinaires du monde entier. |
3 | Ξεκινώντας από το δημοφιλές “Άνθρωποι της Νέας Υόρκης” του Brandon Stanton, η ιδέα έχει προκαλέσει εκατοντάδες παραπλήσια project διεθνώς, από την Λατινική Αμερική και τη Νότια Ασία ως τη Μέση Ανατολή και Βόρειο Αφρική [άρθρα στο Global Voices]. | Brandon Stanton est à l'origine du projet avec Humains de New York [en], et l'idée a essaimé par centaines dans le monde entier, de l'Amérique Latine au Sud de l'Asie en passant par Le Moyen-Orient et l'Afrique du Nord. |
4 | Αν και το νησί της Μαδαγασκάρης στον Ινδικό Ωκεανό έχει το δικό του project “Άνθρωποι”, το φαινόμενο δεν έχει εξαπλωθεί ακόμα στα κοντινά νησιά Μασκαρέν [en] στα δυτικά ή στις Κομόρες στα βορειοδυτικά. | L'île de Madagascar dans l'Océan Indien a son propre site ‘Humains de…', mais le phénomène n'a pas encore atteint les Iles Mascareignes voisines ou les Comores au nord-ouest. |
5 | Ελπίζουμε ότι οι πολλοί ταλαντούχοι φωτογράφοι της περιοχής θα αναλάβουν την πρόκληση. | Nous espérons que de nombreux photographes de talent vont relever le défi. |
6 | Ξεκινώντας, ιδού ορισμένες φωτογραφίες από τις Κομόρες, τη Μαδαγασκάρη, τον Μαυρίκιο και τη Ρεϊνιόν. | On peut commencer par quelques photos des Comores, de Madagascar, de Maurice et de la Réunion. |
7 | Άνθρωποι των Κομόρων | Humains des Comores |
8 | H ακόλουθη φωτογραφία τραβήχτηκε από τον David Stanley στην πρωτεύουσα Moroni της Μεγάλης Κομόρας (Ngazidja). | Les photos suivantes ont été prises par David Stanley à Moroni, la capitale de la Grande Comore (Ngazidja). |
9 | Μια νεαρή γυναίκα φαίνεται να κουβαλά ένα μπιτόνι νερό. | On voit une jeune femme qui transporte un jerrican d'eau. |
10 | Η πρόσβαση σε καθαρό πόσιμο νερό αποτελεί ακόμα δυσκολία για πολλές περιοχές των Κομόρων: | L'accès à l'eau potable reste un combat dans une grande partie des Comores: |
11 | Παιδιά μαζεύουν νερό από δημόσιες πηγές στην πρωτεύουσα Moroni της Μεγάλης Κομόρας. | Les enfants vont chercher l'eau aux robinets publics à Moroni, Grande Comore, Union des Comores. |
12 | Φωτογραφία: David Stanley, άδεια CC BY-2. | Photo de David Stanley, License CC BY-2. |
13 | 0 Άνθρωποι της Μαδαγασκάρης | 0 Humains de Madagascar |
14 | Ο Joey Ayoub, συντάκτης του Global Voices, που πρόσφατα δημοσίευσε ένα φωτογραφικό άρθρο για τους Ανθρώπους της Μέσης Ανατολής και Βορείου Αφρικής, βοήθησε στη δημιουργία σελίδας στο Facebook για τους “Ανθρώπους της Μαδαγασκάρης”. | Joey Ayoub, contributeur Global Voices qui vient de publier un post de photos Humains du Moyen Orient et d'Afrique du Nord, a aidé à la création d'une page Facebook Humains de Madagascar. |
15 | Έπειτα ανέθεσε το project στη Lalah Ariniana, επίσης συντάκτρια του Global Voices που ζει στη Μαδαγασκάρη. | Il a ensuite passé la main à Lalah Ariniana, elle aussi contributrice de Global Voices qui vit à Madagascar. |
16 | Ιδού η τελευταία δημοσίευση στη σελίδα στο Facebook: | Voici le dernier post en date publié sur la page Facebook de Humains de Madagascar [en] : |
17 | “Tarika Mainty”, ένα συγκρότημα από παιδιά που παίζουν τύμπανα και χορεύουν στους δρόμους της Πρωτεύουσας. | “Tarika Mainty” un groupe créé par des enfants qui font de la batterie et qui dansent dans les rues de la capitale. |
18 | Lalah Ariniaina, έπειτα από άδειά της | Photo de Lalah Ariniaina avec son autorisation |
19 | Στη συνοδευτική δημοσίευση, η Lalah αναφέρεται με περισσότερες λεπτομέρειες για τη ζωή των τριών αυτών παιδιών που ξεκίνησαν ένα συγκρότημα για να βγάζουν τα προς το ζην [fr]: | Pour accompagner le post du blog, Lalah explique la vie de ces trois enfants qui ont créé leur groupe musical pour gagner leur vie: |
20 | Γνώρισα 3 αγόρια περίπου 10 ετών όλα τους. Δημιούργησαν το συγκρότητα “Mainty” (“μαύρο” στα μαλαγασιανά). | j'ai fait la connaissance de trois garçons d'une dizaine d'années du groupe « Mainty » (Noir). |
21 | Ο Fabrice είναι στα ντραμς, ο Christian χρησιμοποιεί μια αυτοσχέδια τρομπέτα (σαν αυτή στα πάρτυ γενεθλίων) και ο Cedric χορεύει. | Fabrice est à la batterie, Christian fait du bruit avec une corne (comme celle qu'on utilise pendant les fêtes d'anniversaire) et Cédric danse. |
22 | Κάνουν μικρές παραστάσεις στους δρόμους περιηγούμενοι γειτονιές στο κέντρο της πρωτεύουσας, Ανταναναρίβο. | Ils offrent des petits spectacles de rue en faisant le tour des quartiers du centre-ville. |
23 | Άνθρωποι του Μαυρίκιου | Humains de Maurice |
24 | Ακόμα δεν υπάρχει ιστολόγιο “Humans of Mauritius”, οπότε η σελίδα “‘Ανθρωποι του Ντουμπάι” δημοσίευσε ορισμένες φωτογραφίες για αρχή. | Il n'y a pas encore de blog ‘Humains de Maurice', mais la page ‘Humains de Dubaï' a publié quelques photos [en] pour démarrer le projet. |
25 | Ιδού μια φωτογραφία ενός τυπικού ψιλικατζίδικου στο Πορ Λουί: | Voici une photo d'un snack typique de Port Louis : |
26 | Ένας άντρας μπροστά από παντοπωλείο στο Πορ Λουί. Φωτογραφία: Humans of Dubai, κατόπιν αδείας | Un homme devant une épicerie à port Louis, avec l'autorisation de Humains de Dubaï |
27 | Άνθρωποι της Ρεϊνιόν | Humains de La Réunion |
28 | Επίσης δεν έχει δημιουργηθεί σελίδα “Humans of La Réunion”, αλλά μια καλή τοποθεσία για ξεκίνημα είναι οι φωτογραφίες που κοινοποιήθηκαν από τη σελίδα στο facebook Ile de La Réunion Tourisme (IRT). | Il n'y a pas encore de page Humains de la Réunion, mais on trouve de belles photos à partager sur la page Facebook de Ile de La Réunion Tourisme (IRT). |
29 | Παρέχουν μια ευρεία γκάμα φωτογραφιών που απεικονίζουν την ποικιλομορφία του νησιού. | On y trouve une grande variété de photos qui illustrent la diversité de l'île. |
30 | Ιδού μια φωτογραφία καλλιτεχνών από το Σεν Μαξίμ της Ρεϊνιόν: | Voici une photo d'artistes de Saint Maxime, Ile de la Réunion: |
31 | Maxime Laope και τέκνα, Ρεϊνιόν. Χρησιμοποιείται κατόπιν αδείας | Maxime Laope et ses enfants à la Réunion, avec leur autorisation |