Sentence alignment for gv-ell-20120329-10812.xml (html) - gv-fra-20120328-103078.xml (html)

#ellfra
1Αλγερία: Διαδικτυακοί ακτιβιστές ξεκίνησαν παρατηρητήριο για τις εκλογές του '12Algérie : Un observatoire participatif à la veille des élections législatives
2Με τις επικείμενες Αλγερινές Νομοθετικές Εκλογές προγραμματισμένες για τις 10 Μαΐου του 2012, μία από τις πολλές εκλογικές διαδικασίες που θα διεξαχθούν το 2012 [fr] εντός της ηπείρου της Αφρικής, μία ιστοσελίδα συνεργασίας που ακούει στο όνομα Nahrag [ar] ανέβηκε πριν από λίγο καιρό από διαδικτυακούς ακτιβιστές.Dans la perspective des prochaines élections législatives algériennes du 10 mai 2012, l'une des nombreuses consultations prévues en 2012 sur le continent africain, le site participatif Nahrag vient d'être lancé par des cyber-militants.
3Με στόχο την ακόμα μεγαλύτερη διαφάνεια σε μία εκλογική διαδικασία η οποία απειλείται από ένα αρκετά διευρυμένο μποϋκοτάζ, οι δημιουργοί χρησιμοποιούν ένα εργαλείο υπό τη μορφή χάρτη συνεργασίας με το όνομα Ushahidi («μάρτυρας» στα Σουαχίλι). Αυτός ο χάρτης θα ενημερώνεται με περιγραφές από αλγερινούς πολίτες, αποκαλύπτοντας τις όποιες παρατυπίες μπορεί να προκύψουν κατά την διάρκεια των εκλογών.Plaidant pour plus de transparence dans une élection menacée par un boycott massif, les créateurs s'appuient sur l'outil de cartographie participative Ushahidi, alimenté par des signalements de citoyens dénonçant les irrégularités survenues autour des élections législatives de 2012.
4Υπάρχουν περισσότερα από 42.000 εκλογικά τμήματα σε όλη την χώρα.Il y a 42 000 bureaux de vote dans tout le pays.