# | ell | fra |
---|
1 | Νικαράγουα: Η εταιρεία τηλεπικοινωνιών CLARO λογοκρίνει πελάτες της | Nicaragua : CLARO censure ses clients |
2 | Τον περασμένο Νοέμβριο στις 29 του μήνα, κάποιοι όχι και τόσο ικανοποιημένοι καταναλωτές αποφάσισαν να δημιουργήσουν ένα blog για να διαμαρτυρηθούν για την εταιρεία τηλεπικοινωνιών CLARO Nicaragua [es], παρακλάδι της κοινοπραξίας América Móvil, που ανήκει στον πλουσιότερο άνδρα του κόσμου, το Μεξικανό δισεκατομμυριούχο Carlos Slim Helú. | Le 29 novembre, un groupe de clients mécontents du service de l'entreprise de télécommunication CLARO Nicaragua, une filiale du consortium América Móvil, qui appartient au Mexicain Carlos Slim Helú (le milliardaire le plus riche au monde) a décidé d'ouvrir un blog intitulé Claro que NO! |
3 | Το blog έχει τίτλο Claro que NO! [es], ένα λογοπαίγνιο στα ισπανικά που σημαίνει “φυσικά και όχι”, και περιγράφει την κακή εξυπηρέτηση και τη χειρότερη αντιμετώπιση πελατών από υπαλλήλους της CLARO. | (Bien sûr que NON!) pour se plaindre de la mauvaise qualité du service et du mauvais traitement subi par les clients de la part des employés de cette entreprise. |
4 | Ωστόσο, σε λιγότερο από 3 ημέρες η εταιρεία απάντησε στην πρωτοβουλία αυτή μπλοκάροντας την ιστοσελίδα [es], ελπίζοντας να εμποδίσει δυσαρεστημένους πελάτες της από το να εκφραστούν ελεύθερα στο Διαδίκτυο. | En moins de trois jours, l'entreprise a répondu à cette initiative en bloquant le site internet et en essayant ainsi d'empêcher les clients insatisfaits d'avoir la possibilité de s'exprimer librement sur Internet. |
5 | Πολλοί χρήστες εξέφρασαν τις ενστάσεις τους γι' αυτό σε blogs, Twitter και Facebook. | De nombreux utilisateurs ont manifesté leur mécontentement sur des blogs, sur Twitter et sur Facebook. |
6 | Ο blogger Juan Ortega ήταν ένας από τους πρώτους που έγραψε γι' αυτό στο blog του juanortega.info [es]: | Le blogueur Juan Ortega a été l'un des premiers à écrire sur le sujet dans son blog juanortega.info: |
7 | Ξεκάθαρα απειλεί όχι μόνο τη διαδικτυακή ουδετερότητα, αλλά είναι και μια πασιφανής παραβίαση της ελευθερίας του λόγου μας σε οποιοδήποτε μέσο. | Cela porte non seulement clairement atteinte à la neutralité d'Internet mais c'est aussi d'une certaine manière une claire violation de notre droit à la liberté d'expression. |
8 | Ελπίζουμε πως η Claro Nicaragua θα το αναγνωρίσει αυτό κι επανορθώσει το σφάλμα της. | C'est la raison pour laquelle nous attendons que Claro Nicaragua se prononce sur le sujet et corrige son erreur. |
9 | Εν τω μεταξύ, καλώ όλους τους φίλους bloggers, χρήστες του tumblr και άλλους να επικρίνουν την ενέργεια αυτή με οποιοδήποτε τρόπο. | Dans le même temps, j'invite tous mes collègues blogueurs, tumbleurs, et autres à dénoncer de diverses manières ce qui est en train de se passer. |
10 | Στο Twitter μπορείτε να βρείτε περισσότερες πληροφορίες, αν δεν το έχετε κάνει ήδη, παρακολουθήστε το hashtag #clarobloqueo. | Sur Twitter, vous pouvez trouver davantage d'information sur le sujet et également suivre l'affaire avec le mot-clic #clarobloqueo. |
11 | Φωτογραφία για την εκστρατεία εναντίον της λογοκρισίας της Claro | Photo pour la campagne contre le blocage "Bien sûr que non, tu ne peux pas te plaindre! " |
12 | Επίσης, ο blogger Adolfo Fitoria [es] σχολιάζει στα παρακάτω: | De même, le blogueur Adolfo Fitoria commente : |
13 | Αυτό μοιάζει με ένα προμήνυμα ενός τρομερού μέλλοντος, όπου οι εταιρείες αυτές θα εμποδίζουν την πρόσβαση σε εταιρείες ανταγωνιστές, ανεξάρτητα blogs, κάποια εφαρμογή που δεν τους αρέσει…όπως βλέπουμε ήδη που το bandwidth έχει περιοριστεί για κάποιες σελίδες όπως το YouTube. | Cela pourrait créer un détestable précédent. A l'avenir, ils pourraient bloquer d'autres entreprises concurrentes, des blogs indépendants, une application qui ne leur conviendrait pas et comme ils l'ont déjà fait, limiter le débit sur certains sites comme YouTube. |
14 | Μην περιμένετε να το δείτε αυτό να καλύπτεται από τα ΜΜΕ. | N'escomptez rien voir de tout ceci dans les médias. |
15 | Δεν πιστεύω πως θα δημοσιεύσουν κάτι, γιατί ΠΟΤΕ δεν ασκούν κριτική σε αυτή την εταιρεία, που είναι μια από τις επιχειρήσεις που ξοδεύει τα περισσότερα χρήματα σε διαφήμιση στη χώρα, και τα έντυπα ΜΜΕ πεθαίνουν αυτή τη στιγμή και δεν έχουν άλλο τρόπο να επιβιώσουν. | Je ne crois pas en effet qu'ils publieront quelque chose sur le sujet puisqu'ils ne critiquent quasiment jamais cette entreprise, vu qu'elle est l'une des entreprises qui dépense le plus en publicité dans ce pays et que les médias papiers actuellement moribonds n'ont pas d'autre planche de salut. |
16 | Ο Leandro Gómez στο blog του comuNIdad [es] συνεχίζει με μια παρόμοια σκέψη: | Leandro Gómez comuNIdad dit dans son blog: |
17 | Αυτή η παράνομη ενέργεια εκ μέρους της Claro Nicaragua θα μπορούσε να αντιπροσωπεύει την αρχή μιας νέας εποχής για τους ψηφιακούς πολίτες της Νικαράγουας. | Cette action illégale menée par Claro Nicaragua pourrait être le début d'une nouvelle ère pour les citoyens numériques au Nicaragua. |
18 | Αν αυτή η εταιρεία, μια ιδιωτική ξένη επιχείρηση, δεν έχει την παραμικρή φραγή στη άρνηση πρόσβασης σε ιστοσελίδες ανοιχτά αρνητικής κριτικής, θα ‘ρθει η μέρα που θα ξεκινήσουν να μπλοκάρουν και άλλες σελίδες για να ασκήσουν πολιτική πίεση, για να βελτιώσουν τα οικονομικά τους ή έτσι, για κανέναν λόγο…Κι εμείς, οι πολίτες της χώρας αυτής, δε θα μπορούμε να κάνουμε τίποτα εις απάντησιν αυτού. | Si cette entreprise, une compagnie privée étrangère, n'éprouve aucun scrupule à nous empêcher de visiter des sites qui les critiquent ouvertement, elle pourrait très bien demain commencer à bloquer d'autres sites : en raison de pressions politiques, par convenance économique ou tout simplement parce qu'il leur en a pris l'envie, et nous, les citoyens de ce pays, n'allons absolument plus rien pouvoir faire. |
19 | Η μπλογκόσφαιρα δεν ήταν το μόνο μέρος της ισχυρής απόρριψης του απόλυτου μέτρου της CLARO. | La blogosphère n'a pas été l'unique moyen de manifester ce rejet contre la mesure prise par CLARO. |
20 | Τα κοινωνικά δίκτυα όπως το Twitter (@CQN_Nicaragua) και το Facebook χρησιμοποιήθηκαν για να ανακοινώσουν και σε άλλους τι συνέβη. | Des réseaux sociaux comme Twitter (@CQN_Nicaragua) et Facebook ont servi d'outil d'information sur ce qui s'est produit. |
21 | Οι bloggers της Νικαράγουας ένωσαν τις φωνές τους αποκηρύσσοντας την ενέργεια αυτή στις σελίδες κοινωνικής δικτύωσης και λόγω της επιμονής τους, έλαβαν απάντηση από την CLARO. | Les blogueurs du Nicaragua ont uni leur voix pour dénoncer ce fait sur les réseaux sociaux et à force d'insister, ont reçu une réponse très peu convaincante de la part de CLARO. |
22 | Η απάντηση, λιγότερο κι από πειστική, ισχυρίζεται ότι δεν μπλόκαραν τίποτε, απλώς το πρόβλημα δημιουργήθηκε από τις ρυθμίσεις του σέρβερ της ιστοσελίδας. Ο διαχειριστής της ιστοσελίδας claroqueno.com απάντησε δηλώνοντας ότι ποτέ δεν υπήρχαν ρυθμίσεις στο σέρβερ που να απαγορεύουν επισκεψιμότητα σε συνδρομητές της CLARO. | Celle-ci en effet a prétendu n'avoir rien bloqué, que ceci devait être dû à une configuration propre au serveur, une supposition à laquelle l'administrateur du site internet claroqueno.com a répondu : le site n'a, à aucun moment, été configuré pour empêcher son accès aux clients de CLARO. |
23 | Από πλευράς τους, στις 13 Δεκεμβρίου ο επίσημος λογαριασμός στο Twitter @ClaroNicaragua [es] επέμεινε: | Pour sa part, le 13 décembre, le compte officiel Twitter @ClaroNicaragua affirmait: |
24 | @evialejandrina Όπως έχουμε ήδη υποδείξει στον χρήστη @nim_rod, δεν μπλοκάραμε τη σελίδα αυτή. Δεν υπάρχει πρόβλημα εκ μέρους μας. | @evialejandrina Nous avons déjà indiqué à @nim_rod que nous n'avons pas bloqué cette page et qu'il n'y a aucun problème. |
25 | Ο διευθυντής Μάρκετινγκ της CLARO Nicaragua δημοσίευσε ένα άρθρο [es] στην καθημερινή εφημερίδα La Prensa την ίδια μέρα, αναφέροντας το βανδαλισμό και τη δυσφήμιση που υφίστανται εταιρείες στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης από ψεύτικους ανώνυμους λογαριασμούς. | Le responsable marketing de CLARO Nicaragua a publié un article dans le journal “La Prensa” le même jour, se référant à l'incivilité pouvant exister sur les réseaux sociaux via de faux comptes et à la diffamation des entreprises via l'utilisation de comptes anonymes. |
26 | Αν και ο διευθυντής Μάρκετινγκ δεν αναφερόταν στη συγκεκριμένη περίπτωση της σελίδας claroqueno.com, το άρθρο έγινε αποδεκτό με πολύ αρνητικά σχόλια από τους χρήστες του Διαδικτύου στη Νικαράγουα. | Bien qu'il n'ait pas fait allusion à l'affaire de claroqueno.com, l'article a provoqué un grand mécontentement au sein de la communauté des twiteurs du Nicaragua. |
27 | Το ανεξάρτητο κίνημα των bloggers ήταν η μόνη ομάδα που αποκήρυξε την ενέργεια. Τα παραδοσιακά ΜΜΕ δεν δημοσίευσαν τίποτα για τη λογοκρισία που επέβαλε η CLARO Nicaragua. | Le mouvement des blogueurs indépendants a été le seul à dénoncer le fait ; les médias traditionnels, quant à eux, n'ont pas publié un seul article sur la censure appliquée par CLARO Nicaragua à ses clients. |
28 | Στις 25 Δεκεμβρίου, η CLARO Nicaragua απέσυρε την φραγή πρόσβασης, επιτρέποντας και πάλι σε συνδρομητές της CLARO να επισκεφθούν την ιστοσελίδα. | Le 25 décembre, l'entreprise CLARO Nicaragua a levé la censure, rendant l'accès au site de nouveau possible. |
29 | Στο Twitter, ο λογαριασμός ClaroQueNo (@CQN_Nicaragua) επευφημούσε [es]: | Sur Twitter, ClaroQueNo (@CQN_Nicaragua) s'est réjoui : |
30 | Κερδίσαμε! | Nous avons gagné ! |
31 | Τελικά η @claronicaragua διόρθωσε το λάθος της επιτέλους και απέσυρε τη φραγή στη σελίδα. | Apparemment, @claronicaragua a enfin rectifié son erreur et a levé le blocage du site. |
32 | Παρακαλώ επισκεφθείτε τη σελίδα http://claroqueno.com και επιβεβαιώστε! | Soyez assez aimable pour aller sur http://claroqueno.com et nous confirmer le déblocage. |
33 | Σε άρθρο που δημοσιεύτηκε [es] στο El Nuevo Diario την Τετάρτη 28 Δεκεμβρίου από το δημοσιογράφο Oliver Gómez, η CLARO Nicaragua αναγνώρισε τη φραγή, αλλά ισχυρίστηκε ότι προχώρησε σε αυτή την κίνηση λόγω της δυσφήμισης και των ψεμάτων για την CLARO που είχαν δημοσιευτεί στην ιστοσελίδα. | Dans un article publié dans le journal “El Nuevo Diario” par le journaliste Oliver Gómez le mercredi 28 décembre, CLARO Nicaragua reconnaît le blocage, alléguant qu'elle a pris cette mesure en raison des calomnies et des mensonges non seulement proférés à son encontre mais publiés sur Internet. |
34 | Η Διευθύντρια Εταιρικής Επικοινωνίας Azalia Salmerón είπε: “σεβόμαστε την ελευθερία της έκφρασης, αλλά όχι τη δυσφήμιση και την έκφυλη συμπεριφορά.” | Le responsable de la communication interne de l'entreprise, Azalia Salmerón, a déclaré : “Nous respectons la liberté d'expression mais non les débordements et les calomnies.” |
35 | Η ομάδα Claro que NO! γιόρτασε τη νίκη της και επιβεβαίωσε την αφοσίωσή της στην επαφή με δυσαρεστημένους χρήστες. | Le collectif Claro que NO! a savouré sa victoire et a confirmé qu'il continuerait à s'engager dans ce combat aux côtés des utilisateurs mécontents. |
36 | Ο λογαριασμός στο Twitter και στο Facebook, όπως και η ιστοσελίδα τους, συνεχίζουν να είναι ενεργά, λαμβάνοντας νέα παράπονα προς δημοσίευση. | Ses comptes Twitter et sa page Facebook ainsi que son site internet demeurent actifs et continuent de recevoir des plaintes en vue de les publier. |