Sentence alignment for gv-ell-20150209-27240.xml (html) - gv-fra-20150217-181985.xml (html)

#ellfra
1Ελλάδα: “Ήρθε η ελπίδα” μετά τις εκλογές;Des raisons d'espérer pour les Grecs après la victoire anti-austérité de Syriza
2«Η ελπίδα έρχεται» και «Η ελπίδα νίκησε» : το προεκλογικό μήνυμα του Σύριζα (αριστερά) και το μήνυμα μετά τις εκλογές της 25ης Ιανουαρίου (δεξιά), που τον βρήκαν νικητή.“L'espoir vient” et “L'espoir l'a emporté” : slogan de campagne électorale de SYRIZA (à gauche) et message après la victoire aux élections du 25 janvier (à droite).
3Πηγή: επίσημη σελίδα του ΣΥ.ΡΙΖ.Α. στο Facebook,Source : page Facebook officielle de SY. RIZ.A.
4Ήταν γύρω στις 7:00 μ.μ. την Κυριακή, 25 Ιανουαρίου 2015, όταν ανακοινώθηκαν τα αποτελέσματα των exit polls, που έδειχναν την ξεκάθαρη νίκη του ΣΥΡΙΖΑ στις πρόωρες εθνικές εκλογές, που διενεργήθηκαν ως αποτέλεσμα της αδυναμίας του προηγούμενου Κοινοβουλίου να εκλέξει Πρόεδρο της Δημοκρατίας.Il était environ 19 heures le 25 janvier 2015, quand les sondages de sortie de urnes ont fait apparaître une nette victoire de Syriza aux élections anticipées en Grèce, conséquence de l'impossibilité pour le parlement de réunir assez de voix pour élire un nouveau président à la tête de l'Etat. Message du parti après sa victoire ?
5Το μήνυμα ήταν ένα: «η ελπίδα νίκησε», και ο κόσμος βγήκε στους δρόμους της Αθήνας να πανηγυρίσει για την αλλαγή στο πολιτικό σκηνικό της χώρας.“L'espoir l'a emporté”. Les gens sont descendus dans les rues d'Athènes pour célébrer le bouleversement historique dans la vie politique grecque.
6Ήταν η πρώτη φορά στην ιστορία της Ελλάδας μετά την Μεταπολίτευση που εκλέγεται κυβέρνηση της Αριστεράς, αλλά και η πρώτη φορά που κάποιο από τα δύο μεγάλα κόμματα, ΝΔ και ΠΑΣΟΚ, δεν βρίσκονται στην εξουσία.Pour la première fois dans l'histoire de la Grèce moderne depuis la transition démocratique de 1974 (appelée Metapolitefsi), la gauche radicale parvenait au pouvoir et les deux grands partis, le PASOK et Nouvelle Démocratie, en étaient exclus.
7Ελλάδα: Πολίτες συγκεντρώθηκαν μπροστά από το Πανεπιστήμιο Αθηνών για να παρακολουθήσουν την ομιλία του Αλέξη Τσίπρα.Grèce : Rassemblement devant l'Université d'Athènes pour écouter le discours d'Alexis Tsipras
8Ήταν φανερό ότι ο κόσμος άρχισε αμέσως να ελπίζει σε κάτι καλύτερο και ο ΣΥΡΙΖΑ, σχηματίζοντας κυβέρνηση με τους αντιμνημονιακούς δεξιούς συντηρητικούς ΑΝΕΛ, ξεκίνησε τα πρώτα ελπιδοφόρα βήματα πραγματοποίησης των προεκλογικών του δεσμεύσεων, γεγονός που προκάλεσε την ακόμα μεγαλύτερη αισιοδοξία του κόσμου. Ο χρήστης του Twitter @kotsos43, απευθυνόμενος στον νέο Πρωθυπουργό Αλέξη Τσίπρα, έγραψε:La crise de la dette a violemment frappé la Grèce, et le pays chancelle sous les impopulaires mesures d'austérité prescrites par la “troïka“, formée de la Banque Centrale Européenne, la Commission Européenne et le Fonds Monétaire International, dans le cadre des deux plans de sauvetage accordés.
9@atsipras για πρωτη φορα τα τελευταια 5 χρονια μπορει να μην εχω σεντσι στην τσεπη αλλα νοιωθω περηφανος. μπραβο συνεχισε και μην κολωσεις .
10- kostas f (@kotsos43) January 30, 2015 Ο χρήστης του Twitter @adiasistos σχολίασε με ειρωνεία για τις προηγούμενες κυβερνήσεις:Pour beaucoup de Grecs, le succès électoral de Syriza est synonyme d'espoir.
11Πρωτοφανές και απαράδεκτο να εμμένουν σε όσα έλεγαν και προεκλογικά.Syriza a formé le gouvernement avec les Grecs Indépendants (AN.
12- adiasistos (@adiasistos) January 30, 2015EL.
13Μια από τις πρώτες ενέργειες της νέας κυβέρνησης ήταν η απομάκρυνση των κάγκελων μπροστά από τη Βουλή, ως ένδειξη ότι η «κυβέρνηση δεν φοβάται το λαό», όπως δήλωσε ο Αναπληρωτής Υπουργός Δημόσιας Τάξης και Προστασίας του Πολίτη, Γιάννης Πανούσης.), un parti de droite conservateur populiste qui se dit “anti-mémorandum,” référence au Mémorandum d'assistance financière entre le gouvernement grec et la troïka dessinant les conditions à remplir par la Grèce en échange des plans de sauvetage.
14Τα κάγκελα είχαν τοποθετηθεί εκεί το 2011, λόγω των διαδηλώσεων που λάμβαναν χώρα στο κέντρο της Αθήνας τα τελευταία χρόνια.Le parti nouvellement élu a aussitôt commencé à mettre en œuvre ses promesses électorales. Sur les médias sociaux, des utilisateurs ont exprimé leur optimisme.
15Η συμβολική αυτή κίνηση ήταν η πρώτη υπόσχεση της νέας κυβέρνησης που έγινε πράξη.@kotsos43 a tweeté à l'intention du nouveau Premier Ministre Alexis Tsipras :
16Ιδού μια φωτογραφία του Μνημείου του Αγνώστου Στρατιώτη μπροστά από τη Βουλή χωρίς κάγκελα, όπως δημοσιεύτηκε από τη συλλογικότητα Dromografos στο Twitter:Pour la première fois depuis les 5 dernières années, j'ai beau ne pas avoir un centime en poche, je me sens fier.
17Και ο Άγνωστος ανοιχτός pic.twitter.com/YGLSgKI6qBBravo, continuez, ne reculez pas.
18- dromografos (@dromografos) January 31, 2015 Η χρήστης του Twitter @CorinaVasilopou έγραψε:Tandis que @adiasistos compare avec les gouvernements précédents :
19Βλέπω τα κάγκελα έξω από τη Βουλή να ξηλώνονται &δεν πιστεύω στα μάτια μου. :-)) - Corina Vasilopoulou (@CorinaVasilopou) January 28, 2015Jamais vu et inacceptable : [le nouveau gouvernement] persiste à faire ce qu'ils ont dit qu'ils feraient avant les élections.
20Ενώ ο χρήστης @iKantTweet δημοσιεύει με χιούμορ: αποσύρθηκαν τα κάγκελα μπροστά από τη βουλή. απροστάτευτοι πλέον οι πολίτες…Un des premiers actes du nouveau gouvernement a été de retirer les barrières métalliques devant le Parlement à Athènes.
21- δραχμάνινοφ (@iKantTweet) January 28, 2015 Οι αντιδράσεις των ανθρώπων φανερώνουν ότι ακόμα και τα αυτονόητα φάνταζαν υπερβολικά.“Le gouvernement n'a pas peur du peuple”, a dit Giannis Panousis, vice-ministre de l'ordre public et de la protection civile.
22Εκτός αυτού, σε μια διαδήλωση στην Αθήνα την Πέμπτη, 5 Φεβρουαρίου, ενάντια στην απόφαση της ΕΚΤ για τα ελληνικά ομόλογα, πολίτες διαδήλωσαν ειρηνικά, αποδεικνύοντας ότι τα κάγκελα δεν ήταν ποτέ αναγκαία.Les barrières y avaient été placées en 2011 pour riposter aux manifestations dans le centre d'Athènes, et y étaient restées depuis.
23Πρωτοφανής διαδήλωση στην Ελλάδα: φιλοκυβερνητική! Η αστυνομία δεν είναι πουθενάCet acte symbolique a été la première promesse concrétisée par le nouveau gouvernement.
24Την ίδια κιόλας μέρα, ο κ. Πανούσης προανήγγειλε ότι θα απομακρύνονταν οι κλούβες στην περιοχή των Εξαρχείων, μια περιοχή “γκέτο”, με έντονη παρουσία της αστυνομίας.Ci-dessous, la photo du monument au Soldat inconnu devant le Parlement grec, sans barrières, mise en ligne par le compte Twitter Dromografos :
25Οι αντιδράσεις στο Twitter εξακολουθούν να είναι χιουμοριστικές.Le Monument au Soldat Inconnu est aussi ouvert
26Ο χρήστης @periklisp87 έγραψε:La journaliste Corina Vasilopoulou a écrit :
27Εγώ πάντως διαφωνώ με την απόφαση να πάρουν τις κλούβες από τα Εξάρχεια.Je vois les barrières métalliques enlevées autour du Parlement et je n'en crois pas mes yeux :-))
28Είναι η αρχιτεκτονική του μέρους.Et l'utilisateur @iKantTweet de plaisanter :
29Σαν Παρίσι χωρίς πύργο του ΆιφελLes barrières ont été enlevées devant le Parlement.
30- Periklis Pitsolantis (@periklisp87) January 29, 2015Les citoyens ne sont plus protégés…
31Το πρώτο crash-test για τη νέα κυβέρνηση ήταν οι πορείες στην Αθήνα το Σάββατο, 31 Ιανουαρίου, όπου η αστυνομία έλαμψε διά της απουσίας της.Le même jour, le vice-ministre Panousis annonçait le retrait des fourgons de police du quartier d'Exarchia, un “ghetto” à intense présence policière.
32Με σημείο εκκίνησης την πλατεία Ρηγίλλης, το ακροδεξιό εθνικιστικό κόμμα της Χρυσής Αυγής πραγματοποίησε πορεία με αφορμή την επέτειο των γεγονότων στα Ίμια [en].Les réactions sur Twitter sont restées empreintes d'humour tout du long. L'utilisateur @periklisp87, membre de Syriza, a écrit :
33Λίγο νωρίτερα, το αντιφασιστικό κίνημα πραγματοποίησε πορεία ενάντια στη φιέστα της Χρυσής Αυγής, με σημείο συγκέντρωσης την πλατεία Ομονοίας.Je désapprouve la décision de retirer les cars de police d'Exarchia. C'est l'architecture locale.
34Η παρουσία των ΜΑΤ ήταν διακριτική, με τους αστυνομικούς να είναι άοπλοι.C'est Paris sans la Tour Eiffel. Ces mesures ont été mises à l'épreuve rapidement.
35Le 31 janvier, le parti nationaliste d'extrême-droite Aube Dorée a défilé à Athènes, en partant de la place Rigillis, en mémoire de l'affaire d'Imia et de l'hélicoptère grec qui s'est écrasé en 1996, à cause dit-on d'un tir turc.
36Τα πράγματα εξελίχθηκαν ομαλά και στις δύο πορείες, χωρίς να δημιουργηθούν εντάσεις.Un peu plus tard, le mouvement anti-fasciste tenait un rassemblement place Omonoia contre Aube Dorée.
37Ήταν η πρώτη φορά που πραγματοποιήθηκαν πορείες χωρίς την ισχυρή παρουσία της αστυνομίας, η οποία πολλές φορές στο παρελθόν δεν δίστασε να ασκήσει βία κατά των διαδηλωτών [en], γεγονός που εξέπληξε τους περισσότερους πολίτες, οι οποίοι και δεν δίστασαν να το εκφράσουν στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης.La police anti-émeutes est restée discrète, les agents ne portaient pas d'armes à feu et il n'y a pas eu de débordements. C'était la première fois depuis des années que des manifestations se déroulaient sans présence massive de policiers qui n'hésitaient pas par le passé à user de violence.
38Αντιφασίστες και χρυσαυγίτες σε πορείες σήμερα στην Αθήνα…και δεν άνοιξε μύτη!Les médias sociaux ont relevé le fait :
39Καταλάβατε τώρα ποιοι έκαψαν την Αθήνα τόσες φορές; - Angie Samiou (@AngieSamiou) January 31, 2015Manifestations de membres des Anti-fascistes et d'Aube Dorée aujourd'hui à Athènes…pas le moindre incident !
40Χωρίς ΜΑΤ pic.twitter.com/xapdKHwE93 - dromografos (@dromografos) January 31, 2015Vous comprenez maintenant qui a mis tant de fois le feu à Athènes ?
41Ο χρήστης @n_skyftoulis έγραψε στο Twitter:Sans MAT [la police anti-émeutes]
42ωραία ημέρα σήμερα πήγαμε στην πορεία και δεν είδαμε μπάτσους πουθενα.L'utilisateur deTwitter @n_skyftoulis a écrit : Belle journée aujourd'hui.
43Δεν μας σεβαστήκανε ποτέ αυτο αποδείχτηκε σήμερα - Σκυφτούλης Νώντας (@n_skyftoulis) January 31, 2015Nous sommes allés à la manifestation, et n'avons vu de flics nulle part. Ils ne nous ont jamais respectés.
44Ενώ ο χρήστης @menacius δημοσίευσε:On en a la preuve aujourd'hui.
45Η Αθήνα μετατρέπεται από αστυνομοκρατούμενη πόλη σε μια δημοκρατική πόλη.Tandis que @menacius soulignait : Athènes se transforme de cité d'Etat policier en cité démocratique.
46Την Παρασκευή, 30 Ιανουαρίου, είχαν προηγηθεί οι δηλώσεις του νέου Υπουργού Οικονομικών, Γιάνη Βαρουφάκη, κατά τη διάρκεια της επίσημης συνάντησής του με τον επικεφαλής του Eurogroup, Γερούν Ντάισελμπλουμ.Une manifestation ultérieure le 5 février à Athènes contre la décision de la Banque Centrale Européenne de ne pas accepter les obligations grecques en échange d'un nouveau financement en a été une nouvelle preuve.
47Ο κ. Βαρουφάκης αρνήθηκε κατηγορηματικά τη συνεργασία με την Τρόικα, και το Twitter…πήρε φωτιά από ευρηματικά, χιουμοριστικά και καυστικά εν γένει σχόλια.Le rassemblement s'est déroulé dans le calme, démontrant l'inutilité des barrières.
48Keep walking Yanis #Varoufakis pic.twitter.com/8XCniWaTSpRassemblements sans précédent en Grèce : pro-gouvernement ! Policiers invisibles
49- Tassos Vourexakis (@Earedil) February 2, 2015 [στμ: Νύξη στο τραγούδι “The roof is on fire”] βαρούφ βαρούφ βαρούφ ιζ ον φάιερ #varoufakis_songsLe nouveau ministre de l'Economie Yanis Varoufakis a refusé de coopérer avec la troïka lors de sa rencontre officielle avec le président de l'Eurogroupe, Jeroen Dijsselbloem, le 30 janvier.
50- Ό,τινάινερ (@giuseppe_vieri) January 31, 2015Le Twitter grec était tout feu, tout flamme.
51Ο χρήστης @Krogias δημοσιεύει:Keep walking Yanis #Varoufakis pic.twitter.com/8XCniWaTSp
52O Βαρουφάκης καθησυχάζει Τραπεζίτες, Αγορές, Τρόικα και Eurogroup- Tassos Vourexakis (@Earedil) February 2, 2015
53Στο Facebook δημιουργήθηκε η σελίδα “V for Varoufakis”, αφιερωμένη στον νέο Υπουργό Οικονομικών, η οποία έχει συγκεντρώσει ήδη πάνω από 57.000 “likes” μέσα σε μια μόλις εβδομάδα, από τα τέλη Ιανουαρίου.@giuseppe_vieri a joué sur les paroles de “the roof is on fire” (le toit est en feu) à propos du ministre : Varouf Varouf Varouf est en feu #varoufakis_songs
54Σατιρική σελίδα στο Facebook, αφιερωμένη στον νέο Υπουργό Οικονομικών, Γιάνη Βαρουφάκη.@Krogias a souligné la ressemblance de Varoufakis avec “Spock” dans Star Trek :
55Στιγμιότυπο οθόνης από το Facebook.Varoufakis calme les banquiers, les marchés, la troïka et l'eurogroupe
56Ο κόσμος δεν ξεχνά ακόμα να επισημάνει ότι είναι η πρώτη φορά που ελληνική κυβέρνηση προβαίνει σε διαπραγματεύσεις για το χρέος, καθώς οι προηγούμενες κυβερνήσεις φαινόταν απλώς να εκτελούν ξένες εντολές.Sur Facebook, une page dédiée au nouveau ministre de l'économie, appelée “V comme Varoufakis,” référence au film “V comme Vendetta”, a engrangé plus de 57.000 j'aime dans la semaine de sa création fin janvier.
57Ο δημοσιογράφος Κώστας Βαξεβάνης σχολιάζει: Αυτό που βλέπετε λέγεται διαπραγμάτευση.D'abord ils vous ignorent, puis ils se moquent de vous, puis ils vous combattent, et ensuite vous gagnez.
58Α, και αυτοί που το κάνουν είναι ελληνική κυβέρνηση. - Kostas.Page satirique sur Facebook, dédiée au nouveau ministre de l'Economie Yanis Varoufakis.
59Vaxevanis (@KostasVaxevanis) January 30, 2015Source : capture d'écran sur Facebook.
60Ο χρήστης του Twitter Gath προτρέπει τον Πρωθυπουργό να κάνει ξανά εκλογές για να πάρει ακόμα μεγαλύτερο ποσοστό: Αλέξη κάνε εκλογές την άλλη εβδομάδα να πάρεις ένα 60% να τους τρελάνεις όλους αγόρι μου ;-)Certains ont remarqué que c'était apparemment la première fois que le gouvernement grec avait réellement son mot à dire dans les négociations sur la crise de la dette, alors que ses prédécesseurs paraissaient se soumettre aux ordres de l'étranger.
61- Γκαθ (@Gath___) January 30, 2015Le journaliste Kostas Vaxevanis a commenté :
62Είναι η πρώτη φορά που εκλέγεται κυβέρνηση Αριστεράς, αλλά είναι και η πρώτη φορά που η κυβέρνηση ορκίζεται με πολιτικό και όχι με τον παραδοσιακό θρησκευτικό όρκο.Ce que vous voyez est appelé “négociations”. Et c'est le gouvernement grec qui en fait.
63Ο Πρωθυπουργός Αλέξης Τσίπρας, που δηλώνει άθεος, προτίμησε να ορκιστεί με πολιτικό όρκο και οι αντιδράσεις ήταν ανάμικτες.L'utilisateur deTwitter Gath suggère au premier ministre d'annoncer à nouveau des élections pour obtenir un plus grand pourcentage de voix :
64Κάποιοι - κατά βάση αντίπαλοί του - θεώρησαν το γεγονός απαράδεκτο, οι περισσότεροι όμως δεν δείχνουν να ενοχλούνται, ενώ πολλοί είναι αυτοί που επιδοκίμασαν την επιλογή του αυτή· πολλά και τα χιουμοριστικά σχόλια στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης.Alexis, retourne aux urnes la semaine prochaine, obtiens 60 % et rends tout le monde fou, mon garçon ;-) Le premier ministre Alexis Tsipras, un athée déclaré, a encore innové avec sa décision de prêter serment sur un engagement civique plutôt que religieux.
65Ιδιαίτερη αίσθηση έχει προκαλέσει, εκτός των άλλων, και η άρνηση των μελών της νέας κυβέρνησης - με ελάχιστες εξαιρέσεις - να φορέσουν γραβάτα.Les réactions ont été contrastées. Les uns - surtout ses adversaires - ont trouvé l'acte inacceptable, les autres ont été indifférents ou approbateurs.
66Στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης οι σχετικές δημοσιεύσεις «δίνουν και παίρνουν»:Les utilisateurs de médias sociaux ont aussi été frappés par le refus des membres du nouveau gouvernement, à de rares exceptions, de porter la cravate.
67… Στην Ελλάδα οι”χωρίς γραβάτα” στην εξουσία.En Grèce, les “sans-cravate” au pouvoir.
68“En Grèce, les sans cravate au pouvoir http://t.co/nn8JDz58l0” pic.twitter.com/Y6Q1zgBjVt - ElenaTzouanacou (@elenacou) January 30, 2015J'attends avec impatience l'annonce furieuse du service de presse de Nouvelle Démocratie, parce que Tsipras s'est fait introniser sans cravate.
69Περιμένω οργισμένη ανακοίνωση του γραφείου τύπου της ΝΔ_ για το γεγονός ότι ο Τσίπρας πήγε να ορκιστεί χωρίς γραβάτα.[ND avait précédemment publié un communiqué se plaignant de l'absence de serment religieux du premier ministre]
70- xasodikis (@xasodikis) January 26, 2015Certes nous assistons à des moments historiques.
71Ζούμε ιστορικές στιγμές όμως.Première : serment civique.
72Πρώτη φορά πολιτικός όρκος, πρώτη φορά πρωθυπουργός χωρίς γραβάτα, πρώτη φορά που κάποιοι έχουν κλάσει μέντες.Première : un premier ministre sans cravate. Première : certains chient dans leur froc.
73- Δε Στρέηντζερ (@The_Stranger_gr) January 27, 2015Quelle décadence !
74Τι ξεφτίλα είναι αυτή; Ορκίστηκε ο Τσίπρας πρωθυπουργός χωρίς γραβάτα και με πολιτικό όρκο.Tsipras investi premier ministre avec un serment civique et sans cravate.
75Που οδεύει αυτή η χώρα;Où va le pays ?
76- Λεωνίδας Σακλαμπάνης (@LSaklabanis) January 26, 2015 Μάλιστα, ο Πρωθυπουργός της Ιταλίας Ματέο Ρέντσι, σε συνάντησή του με τον Αλέξη Τσίπρα, του έκανε δώρο μια γραβάτα.En fait, le premier ministre italien Matteo Renzi, lors de sa rencontre avec Alexis Tsipras lui a fait cadeau d'une cravate.
77Ο Έλληνας Πρωθυπουργός είχε δηλώσει ότι θα φορέσει γραβάτα, μόνο όταν κουρευτεί το χρέος.Son homologue grec avait fait savoir un peu plus tôt qu'il ne mettrait de cravate qu'après une restructuration de la dette.
78Με την νέα κυβέρνηση να επιμένει να προχωρήσει σε πραγματοποίηση των προεκλογικών της δεσμεύσεων, έχοντας πάρει την εντολή από τον λαό, που κατέδειξε το ΣΥΡΙΖΑ νικητή στις εκλογές, οι εξελίξεις αναμένονται με αγωνία.Avec un gouvernement qui tient ses promesses électorales après avoir obtenu le mandat populaire dans un scrutin, on n'est pas au bout des surprises.
79Όπως με χιούμορ επισημαίνει ο χρήστης του Twitter @menacius:Comme l'a dit l'utilisateur de Twitter @menacius :
80Η πολιτική με τον σύριζα έχει γίνει πιο συναρπαστική και από το House of Cards! - @menacius (@menacius) February 5, 2015La politique avec Syriza est devenue beaucoup excitante que même House of Cards [la série télé] !
81Το ερώτημα για το αν θα καταφέρει να πετύχει η νέα κυβέρνηση όσα υποσχέθηκε δεν μπορεί να απαντηθεί ακόμα.Le nouveau gouvernement réussira-t-il à réaliser tout son programme ? Le temps le dira.
82Ωστόσο, φαίνεται ότι η ελπίδα για τους Έλληνες είναι εδώ: αρχίζει να κυριαρχεί το αίσθημα επανάκτησης της αξιοπρέπειας και επικρατεί αισιοδοξία.En attendant, les Grecs semblent avoir retrouvé un peu d'espoir, de dignité et d'optimisme.