# | ell | fra |
---|
1 | Παλαιστίνη: Οι κάτοικοι της Γάζας κοιμούνται και ξυπνάνε υπό τους ήχους εκρήξεων | Palestine : Se coucher et se réveiller parmi les explosions |
2 | Η παγκόσμια σιωπή στις συνηθισμένες επιθέσεις στη Γάζα προκάλεσε την οργή των χρηστών του Twitter, που θεώρησαν ότι ο κόσμος δεν βλέπει πια τους Παλεστίνιους ως ανθρώπους. | Le silence des médias sur les raids réguliers menés contre la bande de Gaza par Israël provoque la colère des utilisateurs Palestiniens de Twitter. Selon eux, le monde ne les considère même plus comme des êtres humains. |
3 | Ο Abou Charlie σημειώνει: | Abou Charlie note : |
4 | @Abou_Charlie: Είναι καλό πράγμα που οι Παλεστίνιοι δεν είναι άνθρωποι αλλιώς ίσως θα έπρεπε να ενδιαφερθείς που η #Gaza βομβαρδίζεται τώρα. | @Abou_Charlie: C'est une bonne chose que les Palestiniens ne soient pas des humains. Sinon, il faudrait faire attention à eux. |
5 | | #Gaza est bombardée en ce moment même. |
6 | Τι άβολο! | Comme c'est ennuyeux ! |
7 | Η Τυνήσια Tounsia Hourra (Ένας ελεύθερος Τυνήσιος) λέει [ar]: | En Tunisie, Tounsia Hourra (A Free Tunisian) écrit [en arabe]: |
8 | @tounisiahourra: Ο βομβαρδισμός της Γάζας έχει γίνει κάτι συνηθισμένο. | @tounisiahourra: Bombarder Gaza est devenu quelque chose de normal. |
9 | Όλοι κοιμούνται τώρα. | Tout le monde pionce en ce moment. |
10 | Μην ασχολείσαι με παλιά νέα. | Ne vous inquiétez donc pas de cette vieille information pourrie. |
11 | Περίμενε την Παρασκευή την στήριξη της Παλαιστίνης, την απελευθέρωση της Ιερουσαλήμ και τον αγώνα για την υπεράσπιση της Al Aqsa | Attendez vendredi, les manifestations de soutien à la Palestine, pour la libération de Jérusalem et la marche pour défendre Al Aqs. |
12 | Και η Leil-Zahra Mortada προσθέτει: | Leil-Zahra Mortada ajoute : |
13 | @LeilZahra: νέα εκρήξεων και τραυματισμών στη #Gaza- ακόμα τίποτα στα παραδοσιακά μέσα, αλλά οι χρήστες από εκεί σημαίνουν τον κώδωνα του κινδύνου! | @LeilZahra: On parle d'explosions et de blessés à #Gaza - rien dans les grands médias encore, mais les utilisateurs de Twitter donnent l'alarme ! |
14 | #Palestine | #Palestine |
15 | Αυτές οι αντιδράσεις ακολούθησαν τα νέα μιας Ισραηλινής επίθεσης στη λωρίδα της Γάζας, νωρίς αυτό το πρωί, που είχαν ως αποτέλεσμα ένα νεκρό και πέντε τραυματίες. | Ces réactions ont suivi l'annonce d'une attaque d'Israël sur la bande de Gaza tôt mercredi matin, qui a fait un mort et cinq blessés. |
16 | Όλοι λέγονται ότι είναι μέλη του Al Quds Brigades, της ένοπλης πτέρυγας του Παλαιστινιακού Ισλαμικού οργανισμού Παλαιστίνια Ισλαμική Jihad. | Les victimes feraient toutes partie des brigades Al Quds, la branche armée de l'organisation islamiste palestinienne Jihad Islamique. |
17 | Από τη Γάζα ο blogger Omar, που περιγράφει τον εαυτό του ως δημοσιογράφο και ειρηνιστή ακτιβιστή, μας κρατάει ενήμερους κατά τη διάρκεια της επίθεσης μέσω του λογαριασμού του στο Twitter. | Depuis Gaza, le blogueur Omar, qui se décrit comme journaliste et militant pour la paix dans sa bio, donne des informations via son compte Tiwtter. |
18 | Εξηγεί: @Omar_Gaza: Μόλις άκουσα μια έκρηξη! | @Omar_Gaza: Je viens d'entendre une explosion! |
19 | #Gaza | #Gaza |
20 | Μετά προσθέτει: | Un peu plus tard : |
21 | @Omar_Gaza: Τώρα ακούω ασθενοφόρα μετά την τεράστια έκρηξη #Gaza | @Omar_Gaza: Maintenant, j'entends les ambulances après cette énorme explosion ! #Gaza |
22 | Και συνεχίζει: | Et quelques instants après : |
23 | @Omar_Gaza: Ακούγονται υπερβολικά πολλές σειρήνες! | @Omar_Gaza: J'entends beaucoup de sirènes ! |
24 | #Gaza | #Gaza |
25 | Η Dima, επίσης από τη Γάζα, έκανε tweets για την εμπειρία της κατά τη διάρκεια της επίθεσης. | Dima, également à Gaza, a elle aussi tweeté un raid aérien. |
26 | Έγραψε: | Elle a écrit hier : |
27 | @dimaeleiwa: και μπορώ να ακούσω Ισραηλινά μαχητικά να πετάνε πάνω από τη #Gaza… ωραία, μια νύχτα γεμάτη βομβαρδισμούς!!! | @dimaeleiwa: et je peux entendre des avions israéliens au dessus de Gaza … super, une nuit de bombardement !!! |
28 | Και προσθέτει: | Elle a ajouté : |
29 | @dimaeleiwa: αυτό που μισώ σ' αυτές τις γεμάτες βομβαρδισμούς νύχτες είναι ότι αν πάω για ύπνο μπορεί να με ξυπνήσει μια έκρηξη!! | @dimaeleiwa: ce que je déteste dans ces “nuits de la bombe” c'est que si je m'endors, je risque d'être réveillée par une explosion !! |
30 | #Gaza | #Gaza |
31 | Δεν ξέρουμε πως συνεχίστηκε το βράδυ της αλλά το επόμενο πρωί έγραψε: | On ne sait pas quel genre de nuit Dima a passé mais ce matin, elle a tweeté : |
32 | @dimaeleiwa: Σε ευχαριστώ F16πουμε ξύπνησες :/ ~~ #Gaza | @dimaeleiwa: merci les F16 pour m'avoir réveillée :/ ~~ #Gaza |
33 | Προσθέτοντας: | Avant d'ajouter : |
34 | @dimaeleiwa: Ακούω πυροβολισμούς #Sigh #Gaza | @dimaeleiwa: j'entends des tirs automatiques. |
35 | Το τελευταίο της tweet λέει: | Soupir. #Gaza |
36 | @dimaeleiwa: #ThingsThatShouldSTOP (=πράγματα που πρέπει να σταματήσουν) οι βομβαρδισμοί στη #Gaza που σκοτώνουν αθώους ανθρώπους ! | Son dernier tweet à l'heure de publication : @dimaeleiwa: #LesTrucsQuilFaudraitArreter Bombarder #Gaza et tuer des gens innocents ! |