Sentence alignment for gv-ell-20130228-21196.xml (html) - gv-fra-20130304-140095.xml (html)

#ellfra
1Η Ουρουγουάη έχει το γρηγορότερο δίκτυο της Ν. ΑμερικήςUruguay : la connexion internet la plus rapide d’Amérique du Sud
2Λίγο καιρό πριν, ποτέ δεν πίστευα ότι θα μπορούσα να το αναφέρω, αλλά εδώ είμαστε.Il n'y a encore pas si longtemps, je n'aurais jamais cru pouvoir annoncer un jour cela, mais nous y voilà.
3Σύμφωνα με την Netindex, η Ουρουγουάη είναι η χώρα με την ταχύτερη μέση ταχύτητα στη Λατινική Αμερική, με 9,53 Mbps, στη 57η θέση σε παγκόσμιο επίπεδο, πάνω από τη Χιλή (58), το Μεξικό (71) και τη Βραζιλία (75).Selon Netindex, l'Uruguay, avec une vitesse moyenne de connexion de 9,53 Mbps, se place premier en Amérique latine et cinquante septième au niveau mondial, devant le Chili (58), le Mexique (71) et le Brésil (75).
4Το blog Tan conectados (Como valientes) [es] ανακοινώνει νέα θέση της Ουρουγουάης στην περιοχή και αναλύει τι κρύβεται πίσω από αυτό το επίτευγμα.Le blog Tan conectados (Como valientes) [es] informe de la nouvelle position de l'Uruguay dans le classement et analyse ce qui se cache derrière cette réussite.
5Ωστόσο, αναφέρει επίσης ότι «ακόμη και ως ηγέτες της περιοχής και πιο κοντά σε αυτές τις 50 πρώτες θέσεις, είμαστε πολύ κάτω από το μέσο όρο της παγκόσμιας ταχύτητας των 13,07 Mbps”.Mais, il fait également remarquer que « bien que leader dans la région, et proche des cinquante premiers, nous sommes encore bien loin de la vitesse moyenne mondiale de 13,07 Mbps ».