Sentence alignment for gv-ell-20140718-26273.xml (html) - gv-fra-20140717-172103.xml (html)

#ellfra
1Ανατολική Ουκρανία: Πρώτες αντιδράσεις για το καταρριφθέν αεροσκάφοςPremières réactions russes à l'avion abattu en Ukraine orientale
2Ο ορίζοντας στην ανατολική Ουκρανία, εκεί όπου καταρρίφθηκε αεροσκάφος με 395 επιβάτες.Le ciel d'Ukraine orientale, où un avion transportant 295 personnes a été abattu.
3Η φωτογραφία διαδόθηκε διαδικτυακά ανώνυμα.Image diffusée anonymement en ligne.
4Αεροσκάφος με 295 πολίτες συνετρίβη στην Ανατολική Ουκρανία.Un avion de ligne avec 295 personnes à bord s'est écrasé en Ukraine de l'Est.
5Η ουκρανική κυβέρνηση κατηγορεί αυτονομιστές εξοπλισμένους με ρώσικους πυραύλους εδάφους-αέρος.Le gouvernement ukrainien met en cause les séparatistes armés de missiles sol-air russes.
6Οι Ουκρανοί επαναστάτες αρνήθηκαν την ευθύνη.Les rebelles ukrainiens nient toute responsabilité.
7Χωρίς τίποτε άλλο πέρα από ορισμένα χαμηλής ανάλυσης βίντεο στο YouTube και μια ολοένα και αυξανόμενη σωρεία κατηγοριών, οι Ρώσοι χρήστες του Τwitter βρίσκονται εν μέσω μιας απόλυτης υστερίας.Réduits à quelques vidéos YouTube à faible définition et une accumulation rapide d'accusations, les Twittos russes sont nagent en pleine hystérie.
8Τώρα γίνανε σκατά τα πάντα. Γαμ.Maintenant c'est la merde pour tout le monde.
9.θηκε το σύμπαν.C'est la merde absolue.
10Ο Αύγουστος είναι ένας περιβόητος αιματηρός μήνας στην ιστορία της Ρωσίας.Août a toujours été un mois pourri dans l'histoire russe.
11Στο παρελθόν, θύματα της “Αυγουστιάτικης Κατάρας” [en] αποτελούν αρκετά αεροπορικά δυστυχήματα, πόλεμοι, τρομοκρατικές επιθέσεις, φυσικές καταστροφές και πάει λέγοντας.Parmi les victimes passées de la “malédiction d'août” [anglais] on compte plusieurs accidents d'avion, guerres, attentats, catastrophes naturelles, et ainsi de suite.
12Ορισμένοι Ρώσοι έχουν κουραστεί από αυτό.Certains Russes sont las de cette notion.
13- Zlata (@prervana) July 17, 2014- Zlata (@prervana) July 17, 2014
14Μόνο, σας παρακαλώ, μην ξεκινήσουμε με το “Νωρίς ξεκίνησε ο Αύγουστος φέτος”.Pitié, pas de “août commence de bonne heure cette année.”
15Πολλοί στο Διαδίκτυο έφτασαν στο λογικό συμπέρασμα ότι οι επαναστάτες κατέρριψαν το αεροσκάφος πιθανόν κατά λάθος, χρησιμοποιώντας εξοπλισμό από τη Μόσχα.De nombreux internautes ont conclu naturellement que les rebelles ont abattu l'avion de ligne, probablement sans l'avoir fait exprès, avec de l'armement fourni par Moscou.
16Το Εθνικό Συμβούλιο Ασφαλείας της Ουκρανίας ανακοινώνει πως έχει πληροφορίες για το στρατιωτικό υλικό που διαθέτουν οι επαναστάτες [στο ανατολικό κομμάτι], ικανό να ρίξει κι αεροπλάνο από τέτοιο μεγάλο ύψος.Le Conseil de sécurité national d'Ukraine annonce posséder de l'information sur le matériel militaire à disposition des combattants [dans l'Est], et qui peut abattre des avions à haute altitude.
17Φυσικά, δεν είναι έτοιμοι όλοι να ρίξουν το φταίξιμο στους επαναστάτες.Bien entendu, tout le monde n'est pas prêt à tenir responsables les rebelles.
18Απαντώντας άμεσα στον Dzyadko, ο φιλο-Κρεμλινικός Konstantin Rykov κατηγορεί τον Dzyadko για βιαστική κρίση.La personnalité pro-Kremlin Konstantin Rykov est aux trousses de Dzyadko qu'il accuse de jugement hâtif.
19Ο Dzyadko ήδη διεξήγε έρευνα και ανακάλυψε ποιος είναι ο ένοχος [Γράφει το tweet του Dzyadko: “Οι επανστάτες αυτή τη φορά το παράκαναν με τα όπλα τους από τη Ρωσία”.]Dzyadko a déjà mené l'enquête et a trouvé les coupables. [Tweet de Dzyadko : “Et voilà, les ‘miliciens' l'ont fait avec leurs armes de Russie. ”]
20Άλλοι αναρωτήθηκαν γιατί μια πολιτική πτήση διέσχιζε, για αρχή, τον εναέριο χώρο του επαναστατημένου τμήματος της Ουκρανίας.D'autres ont trouvé déjà bizarre qu'un vol civil survole l'espace aérien rebelle de l'Ukraine.
21Η αντιτρομοκρατική ζώνη είναι κλειστή για πολιτικές πτήσεις. Τι δουλειά είχε εκεί ένα αεροσκάφος Boeing;La zone anti-terroriste est fermée aux vols civils, qu'y faisait le Boeing ?
22Φυσικά, όταν υπάρχουν αμφιβολίες, υπάρχει πάντα η δοκιμασμένη λύση του να ριχτεί το φταίξιμο στις Ηνωμένες Πολιτείες.Bien sûr, dans le doute, il reste toujours le recours éprouvé à la responsabilité des Etats-Unis.
23Πράγματι, πολλοί Ρώσοι θυμούνται ένα άλλο περιστατικό που συνέβη πάνω από 30 χρόνια πριν-η πτήση της Korean Air Lines 007, την οποία κατέρριψαν σοβιετικά τζετ δυτικά της Νήσου Σαχαλίνης το 1983, εντείνοντας τις προστριβές ΗΠΑ και Σοβιετικής Ένωσης.Et de nombreux Russes se souviennent d'un autre incident arrivé il y a plus de 30 ans : le vol 007 de Korean Air Lines, abattu par la chasse soviétique à l'ouest de l'île de Sakhaline en 1983, qui a relancé la guerre froide entre les USA et l'URSS.
24Οι Αμερικανοί δεν είναι στρατιώτες, αλλά είναι μάστορες στην προβοκάτσια.Les Américains ne sont pas des soldats, mais ils sont des maîtres de la provocation.
25Ο πόλεμος στην Ανατολή έχει χαθεί, οπότε αποφάσισαν να καταρρίψουν το μαλαισιανό αεροπλάνο.La guerre à l'Est est perdue, alors il leur a fallu abattre l'avion malaisien.
26Η είδηση αυτή για το Μαλαισιανό Boeing είναι φοβερή τραγωδία.Terrible tragédie avec le Boeing malaisien.
27Και για κάποιο λόγο πραγματικά μου θυμίζει την αμερικανική προβοκάτσια με το αεροσκάφος της Νότιας Κορέας τη δεκαετία του '80.Et je ne sais pourquoi, tout ça me rappelle la provocation américaine avec l'avion sud-coréen dans les années 80.
28Λεπτομέρειες για την επίθεση και τον αριθμό των θυμάτων ξεπηδούν γρήγορα, αλλά τίποτα δεν ξεπερνά την ταχύτητα που το Twitter γεννά θεωρίες συνωμοσίας.Les détails sur le tir et le décompte des corps arrivent rapidement, mais rien à voir avec la rapidité d'élaboration des théories du complot sur Twitter.
29Σε ένα περιβάλλον τόσο πολωμένο και θυμωμένο όσο ο διαδικτυακός δημόσιος διάλογος για τους επαναστάτες της Ουκρανίας, κατά κάποιον τρόπο τα πραγματικά γεγονότα δεν έχουν καμιά ελπίδα.Dans un environnement aussi polarisé et furieux que la discussion en ligne sur les rebelles ukrainiens, les faits n'avaient sans doute aucune chance de toute façon.