# | ell | fra |
---|
1 | Ο Παόλο Κοέλιο προωθεί “πειρατικό” audiobook στο YouTube | Paulo Coelho fait la promotion d'un audio-livre piraté sur YouTube |
2 | Προωθώντας μέσω των μέσων κοινωνικής δικτύωσης μια πειρατική ακουστική έκδοση του βιβλίου του “Ο Αλχημιστής”, ο Βραζιλιάνος επιτυχημένος συγγραφέας Πάολο Κοέλιο παροτρύνει τους αναγνώστες να δείξουν στη βιομηχανία των εκδοτικών οίκων ότι “η πειρατεία δεν αποτελεί απειλή για τον κλάδο τους”. | En utilisant les réseau sociaux pour promouvoir une copie pirate du livre ‘L'Alchimiste' (Version en langue anglaise), Paulo Coelho propose aux lecteurs de prouver à l'industrie que la piraterie n'est pas une menace pour les affaires. |
3 | Ένα χρόνο μετά το άρθρο του, στο οποίο έγραφε ότι όσο περισσότεροι διαμοιράζονται την “πειρατική” έκδοση ενός βιβλίου, τόσο το καλύτερο [en], ο Πάολο Κοέλιο ανακαλύπτει [en] μια ακουστική έκδοση ενός από τα μεγαλύτερα μπεστ σέλερ του στη Βραζιλία, του “Αλχημιστή”. | Une année après avoir écrit “plus il y a de gens qui piratent des livres, mieux ça vaut“, l'auteur brésilien Paulo Coelho a trouvé une copie audio piratée de son livre ‘l'Alchimiste' [en anglais], l'un des livres brésiliens les plus vendus dans le monde, et montre qu'il parlait sérieusement. |
4 | Το ανακοινώνει στο Twitter δίνοντας τον σύνδεσμο για το αρχείο στο YouTube και προτείνει στους θαυμαστές του μια συμφωνία: “Αν ακούσετε για παραπάνω από 5 λεπτά, σας παρακαλώ αγοράστε το βιβλίο (ή το audiobook), ώστε η βιομηχανία των εκδοτικών οίκων να καταλάβει ότι η “πειρατεία” δεν αποτελεί απειλή για τον κλάδο τους. | Il va jusqu'à proposer le lien vers l'oeuvre piratée sur YouTube et fait cette proposition : “Si vous l'écoutez plus de cinq minutes, achetez le livre (ou audiolivre) pour que l'industrie comprenne que la piraterie n'est pas une menace pour les affaires. |
5 | Όπως είπα πριν, δεν σας παρακολουθεί κανείς. | Comme je l'ai déjà dit, personne ne vous surveille. |
6 | Δική σας είναι η απόφαση και είμαι σίγουρος ότι θα είναι η καλύτερη δυνατή.” | C'est votre décision, et je crois qu'elle sera la meilleure”. [liens en anglais] |