# | ell | fra |
---|
1 | Μαυριτανία: Ανθρώπινη αλυσίδα ρωτά: “Ποιος κυβερνά τη Μαυριτανία;” | Mauritanie : Une chaîne humaine demande “Qui dirige la Mauritanie?” |
2 | Φωτογραφία ανθρώπινης αλυσίδας, που δημοσιεύτηκε στη σελίδα του Κινήματος 25ης Φλεβάρη στο Facebook | Photo de la chaîne humaine publiée par le Mouvement du 25 Février sur Facebook |
3 | Το κίνημα της 25ης Φεβρουαρίου, που αντιτίθεται στη στρατιωτική εξουσία στη Μαυριτανία, οργάνωσε [ar] ανθρώπινη αλυσίδα κατά μήκους της οδού Gamal Abdul Naser. | Le Mouvement du 25 février, qui s'oppose au régime militaire en Mauritanie, a organisé [ar] une chaîne humaine le long de la rue Gamal Abdul Nasser. |
4 | Οι διαδηλωτές που έλαβαν μέρος κρατούσαν αφίσες με ερωτηματικά, αντικατοπτρίζοντας την κατάσταση στη Μαυριτανία μετά την επίθεση [ar] εναντίον του Μαυριτανού Προέδρου Mohamed Ould Abdelaziz, όπου Μαυριτανοί ρωτούσαν: “Ποιος πυροβόλησε τον πρόεδρο” και “ποιος εξουσιάζει τώρα τη χώρα”. | Les manifestants qui participaient à l'évènement portaient des affiches avec un point d'interrogation, reflétant la situation dans le pays après les tirs [ar] sur le président mauritanien Mohamed Ould Abdelaziz. Les Mauritaniens se demandent “qui a tiré sur le président” et “qui gouverne le pays maintenant ?” |