Sentence alignment for gv-ell-20130918-23380.xml (html) - gv-fra-20130806-151156.xml (html)

#ellfra
1Μοζαμβίκη: Επιστρέφοντας από τη Γερμανία, εργάτες απαιτούν τους μισθούς που τους υποσχέθηκανDepuis leur retour d’ex RDA, d’anciens employés réclament des arriérés de salaires promis au Mozambique
2Κάθε Τετάρτη, δεκάδες Μοζαμβικανοί κάνουν πορεία στους κεντρικούς δρόμους της πρωτεύουσας, Μαπούτο, φορώντας γερμανικές σημαίες ή υψώνοντάς τες στα χέρια τους.Chaque mercredi, des dizaines de Mozambicains manifestent dans les principales rues de la capitale, Maputo avec des drapeaux allemands.
3Τους λένε “Magermans”, αυτοί που γύρισαν από τη Γερμανία.On les appelle les « Magermans » : ceux qui sont rentrés d'Allemagne.
4Για περισσότερα από 20 χρόνια, διαμαρτύρονται για εκκρεμείς διεκδικήσεις μισθών από την περίοδο μετά την ανεξαρτησία, όταν η σοσιαλιστική κυβέρνηση έστειλε περίπου 18.000 Μοζαμβικανούς στην πρώην Ανατολική Γερμανία.Cela fait plus de 20 ans, qu'ils manifestent pour des salaires qui leur seraient dus car après l'indépendance le gouvernement socialiste d'alors avait envoyé environ 18.000 Mozambicains dans l'ex-Allemagne de l'Est.
5Όταν έφυγαν από τη χώρα τους μετά τη διακήρυξη της ανεξαρτησίας το 1975, εστάλησαν “για εκπαίδευση, εργασία και εκμάθηση ικανοτήτων προς ανοικοδόμηση”, εξηγεί ένα βίντεο του Adam Thomas:Après l'indépendance en 1975, ils y ont été envoyés « pour se former, travailler et acquérir des compétences pour reconstruire ». Dans sa vidéo [Anglais] Adam Thomas explique:
6Όταν έπεσε το 1989 το Τείχος του Βερολίνου, πολλοί επέστρεψαν.Lorsque le mur de Berlin est tombé en 1989, beaucoup sont retournés chez eux.
7Δε βρήκαν αυτό που περίμεναν και από τότε κατεβαίνουν σε διαδηλώσεις.Ils n'ont pas trouvé ce qu'ils espéraient et manifestent depuis.
8Ένα άρθρο από τη Louise Sherwood στο IPS News σημειώνει πως “οι εργάτες έλαβαν το 40% των μισθών τους μετρητοίς, ενώ το άλλο 60% εστάλη πίσω στη Μοζαμβίκη”:Un article [Anglais] de Louise Sherwood sur IPS News précise qu'« ils ont perçu 40 % de leur salaire en espèces tandis que les 60 % restants ont été envoyé au Mozambique » :
9Ένα έγγραφο [του 2002], υπό την κατοχή των Magermans, που δημοσιεύτηκε από το Γερμανικό Ομοσπονδιακό Υπουργείο Οικονομικών, δείχνει ότι 74,4 εκατομμύρια δολάρια σε μισθούς και 18,6 εκατομμύρια δολάρια σε κοινωνική ασφάλιση πληρώθηκαν από την πρώην Ανατολική Γερμανία, αριθμοί που αντιστοιχούν σε περίπου 5.000 δολάρια ανά εργάτη.Un document [de 2002], en possession des Magermans, publié par le ministère fédéral allemand des Finances, montre que 74. 4-millions de dollars de salaires et 18.6 millions de dollars de cotisations de sécurité sociale ont été payés par l'ex-RDA, des chiffres qui équivaudraient à environ 5 000 dollars par employé.
10Η κυβέρνηση της Μοζαμβίκης δέχτηκε πως υπήρχε σαν οφειλή ένα πολύ μικρότερο ποσό και ξεκίνησε να δίνει πληρωμές των 10.000 και 15.000 μετικάλ (περίπου 370-550 δολάρια) σε ορισμένους εργάτες.Le gouvernement mozambicain a accepté de rembourser des montants beaucoup plus faibles et a commencé à verser des sommes allant de 10.000 à 15.000 meticais (entre 370 à 550 dollars) à certains Magermans.