# | ell | fra |
---|
1 | Ελλάδα: Άραβες κυβερνοακτιβιστές θα μιλήσουν για τις δικτυωμένες εξεγέρσεις | Grèce : Les cyber-activistes arabes s'expriment sur les soulèvements |
2 | Οι συγγραφείς του Global Voices Tarek Amr και Lina Ben Mhenni, καθώς και ο διαχειριστής του Τυνησιακού ομαδικού blog Nawaat, Malek Khadraoui, θα μιλήσουν στην Αθήνα στις 7 Μαίου 2011 για τις Αραβικές επαναστάσεις και τη διαδικτυακή λογοκρισία, σε event [el] που διοργανώνουν τα ελληνικά πολιτικά ηλεκτρονικά περιοδικά re-public και konteiner. | Tarek Amr et Lina Ben Mhenni [en anglais], tous deux contributeurs de Global Voices, ainsi que Malek Khadraoui [en français], administrateur du blog collectif tunisien Nawaat [en français], interviendront le 7 mai 2011 à Athènes en Grèce sur les révolutions arabes et la censure en ligne, dans le cadre d'un événement [en grec] organisé par deux sites politiques grecs, à savoir re-public et konteiner [en grec]. |
3 | Το Nawaat κέρδισε βραβεία ελευθερίας του τύπου από το Index on Censorship και τους Ρεπόρτερς Χωρίς Σύνορα. | Nawaat a remporté deux prix de la liberté de la presse attribués l'un par l'organisation britannique Index on Censorship [en anglais] et le second par Reporters sans frontières. |
4 | Το blog της Lina, A Tunisian Girl, χαρακτηρίστηκε “Καλύτερο blog” από τα βραβεία BOB για το 2011. | Le blog de Lina A Tunisian Girl (Une fille tunisienne) [en arabe, français et anglais] a été élu “Meilleur Blog” lors de l'édition 2011 du Prix BOBs (Best of Blogs). |