# | ell | fra |
---|
1 | Ελλάδα: “Οι θεοί βαρέθηκαν απλά να παίζουν ζάρια” | Grèce : “Les Dieux se sont lassés de jouer aux dés” |
2 | Σύμφωνα με δημοσιεύματα, η γερμανική ημερήσια εφημερίδα Handelsblatt επέλεξε τον Έλληνα πρωθυπουργό Αντώνη Σαμαρά ως πολιτικό της χρονιάς [en], έπειτα από άλλον ένα γύρο μέτρων λιτότητας [en], άλλη μια εκταμίευση δόσης για την Ελλάδα, μια προειδοποίηση από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή [en] ότι έπεται συνέχεια και ατελείωτοι προβληματισμοί περί “GRexit” (για το αν η Ελλάδα θα φύγει από την Ευρωζώνη και κηρύξει πτώχευση). | Le quotidien allemand Handelsblatt aurait choisi pour homme politique de l'année le premier ministre grec Antonis Samaras, après une nouvelle série de mesures d'austérité, une nouvelle tranche de sauvetage pour la Grèce, un avertissement de la Commission Européenne que ce n'était pas fini, et l'interminable spéculation du ‘Grexit' (sur l'éventuel défaut de la Grèce et sa sortie de la zone Euro). |
3 | Ο χρηματοοικονομικός blogger Albert John προσφέρει μια εξήγηση [en]: | Le blogueur financier Albert John a trouvé l'explication [liens en anglais] : |
4 | Δεν υπάρχει σύμπαν όπου ο Σαμαράς είναι “πολιτικός της χρονιάς”. | Il n'existe pas d'univers où Samaras est ‘homme politique de l'année. |
5 | Οι θεοί βαρέθηκαν απλά να παίζουν ζάρια. | Les Dieux se sont juste lassés de jouer aux dés. |
6 | Ήρθε το τέλος του κόσμου. | Le monde a pris fin. |
7 | Μην πιστεύετε ό,τι βλέπετε | Ne croyez pas ce que vous voyez |