# | ell | fra |
---|
1 | Ουγκάντα: Οι διαδηλώσεις Walk to Work σε εικόνες | Ouganda : Photos des marches “Walk to Work” |
2 | Αυτό το άρθρο αποτελεί μέρος του ειδικού μας αφιερώματος Ουγκάντα: Διαδηλώσεις Walk to Work. | Ce billet fait partie de notre dossier central (en anglais) sur l'Ouganda et les manifestations Walk to Work (Aller au travail en marchant) . |
3 | Οι Ουγκαντέζοι κατεβαίνουν στους δρόμους για να διαμαρτυρηθούν για τις αυξήσεις στις τιμές καυσίμων και τροφίμων και την ραγδαία αύξηση του πληθωρισμού. | Les Ougandais manifestent depuis deux mois contre l'augmentation du prix de l'essence et de la nourriture, et l'inflation vertigineuse. |
4 | Η αστυνομία κάνει χρήση ροζ μπογιάς, δακρυγόνων και ζωντανών πυρών κατά των διαδηλωτών. | A ce jour, la police a utilisé de la peinture rose, des gaz lacrymogènes et des tirs à balles réelles contre les manifestants. |
5 | Ακολουθεί η ιστορία των διαδηλώσεων Walk to Work σε εικόνες. | Voici l'histoire de ces manifestations en photos. |
6 | Ο λόγος που οι Ουγκαντέζοι είναι οι μόνοι που διαμαρτύρονται για τις τιμές των τροφίμων στην περιοχή. | Voici pourquoi les Ougandais sont les seuls Africains de l'Afrique australe à manifester contre le prix de la nourriture. |
7 | Φωτογραφία από @mugumya | Photo publiée avec l'autorisation de @mugumya |
8 | Ο δημοσιογράφος Michael Kakumirizi δέχθηκε επίθεση από δυνάμεις ασφαλείας της Ουγκάντας ενώ κάλυπτε τις διαδηλώσεις #walk2work protest. | Le journaliste Micheal Kakumirizi a été attaqué par la police alors qu'il couvrait une marche #walk2work . |
9 | Φωτογραφία του @no_dictatorship | Photo publiée avec l'autorisation de @no_dictatorship |
10 | Η αστυνομία της Ουγκάντας σε δράση. | La police ougandaise en action. |
11 | Φωτογραφία του @no_dictatorship | Photo publiée avec l'autorisation de @no_dictatorship |
12 | Ο στρατός της Ουγκάντας καταδιώκει Ουγκαντέζους. | L'armée pourchasse des manifestants. |
13 | Φωτογραφία από @no_dictatorship | Photo publiée avec l'autorisation de @no_dictatorship |
14 | Ο δημοτικός σύμβουλος της περιοχής Makerere, κ. Bernard Luyiga άρχισε απεργία πείνας σε διαμαρτυρία για την αστυνομική βία, κατασκηνωμένος έξω από το πανεπιστήμιο Makerere. | Le conseiller municipal du quartier de Makerere, Bernard Luyiga, en grève de la faim contre les brutalités de la police. Il campait devant l'université de Makerere. |
15 | Φωτογραφία του @pjkanywa | Photo publiée avec l'autorisation de @pjkanywa |
16 | Γυναίκες της Ουγκάντας ζητούν από την αστυνομία να σέβεται τις γυναίκες | Les femmes ougandaises manifestent pour que la police respecte les femmes Photo publiée avec autorisation |
17 | Απεργία πείνας κατά της αστυνομικής ωμότητας. | Grève de la faim contre les brutalités de la police. |
18 | Φωτογραφία του @pjkanywa | Photo publiée avec l'autorisation de @pjkanywa |
19 | Η αστυνομία της Kampala περιορίζει ειρηνικούς διαδηλωτές. | La police à Kampala bloque une manifestation pacifique. |
20 | Φωτογραφία του @vote4africa | Photo publiée avec l'autorisation de @vote4africa |
21 | Η αστυνομία της Ουγκάντα χρησιμοποιεί υπερβάλλουσα βία κατά των πολιτών που συμμετέχουν στις διαδηλώσεις Walk to Work. | La police ougandaise a pris des mesures disproportionnées contre les manifestants. |
22 | Μαντέψτε όμως ποιοί θεάθηκαν να πηγαίνουν περπατώντας στη δουλειά… | Mais devinez qui va au travail en marchant… |
23 | O @elijahbee λέει: μαντέψτε ποιούς είδα να πάνε περπατώντας στη δουλειά σήμερα το πρωί | Légende de @elijahbee : Devinez qui j'ai vu aller au travail en marchant ce matin |
24 | Τέλος, διαβάστε το άρθρο του Echwalu με τίτλο “Όταν οι κάμερες είπαν ψέματα στη χώρα.” | A lire : le billet de Echwalu intitulé “When Cameras Lied to the Country.” |
25 | Αυτό το άρθρο αποτελεί μέρος του ειδικού μας αφιερώματος Ουγκάντα: Διαδηλώσεις Walk to Work. | (Quand les appareils-photo ont menti au pays) |