2 | Καθώς παρατηρητές εκτιμούν τη μετεκλογική περίοδο εν μέσω κατηγοριών για εκλογονοθεία, οι Κογκολέζοι πολίτες βρήκαν τρόπο να παρακάμψουν την γενικευμένη απαγόρευση στα SMS [fr] που επιβλήθηκε από την κυβέρνηση μετά το ξύπνημα της βίας [fr] στην Κινσάσα. | En cette période post-électorale, alors que les observateurs relèvent de nouvelles allégations de fraude, des citoyens congolais ont trouvé un moyen de contourner l'interdiction générale des SMS qui a été imposée par le gouvernement après les récentes violences à Kinshasa [liens en anglais ou français]. |