Sentence alignment for gv-ell-20140104-24651.xml (html) - gv-fra-20131223-158844.xml (html)

#ellfra
1Θα απορρίψουν την αμνηστία του Πούτιν και θα παραμείνουν στη φυλακή οι Pussy Riot;Les Pussy Riot vont-elles contrer l'amnistie poutinienne et rester en prison ?
2Η Μαρία Αλιόχινα (Maria Alekhina) και η Ναντιέζντα Τολοκονίκοβα (Nadezhda Tolokonnikova) των Pussy Riot απεικονίζονται όπως το απτόητο από τη φυλάκιση μουσικό ντουέτο The Blues Brothers.Les Pussy Riot Maria Alekhina and Nadejda Tolokonnikova, en Blues Brothers à qui la prison ne fait pas peur.
3Επεξεργασία εικόνας: Kevin Rothrock.Photo-montage de Kevin Rothrock.
4Οι γιορτές έφτασαν, το Σύνταγμα της Ρωσίας είναι πλέον είκοσι ετών και οι πόρτες της φυλακής ανοίγουν.Les fêtes de fin d'année approchent, la Constitution russe a 20 ans, et les portes des prisons sont grandes ouvertes.
5Μετά το ψήφισμα της ομοσπονδιακής κυβέρνησης της Ρωσίας για αμνηστία περίπου 25.000 άνθρωπων που είχαν κατηγορηθεί ή καταδικαστεί για μικρής σημασίας εγκλήματα υπό ελαφρυντικές περιστάσεις, σύντομα θα αφεθούν ελεύθεροι πολλοί από τους πιο δημοφιλείς πολιτικούς της αιχμάλωτους.Après la décision du gouvernement fédéral d'amnistier quelque 25.000 individus accusés ou condamnés pour délits avec circonstances atténuantes, la Russie s'apprête à relâcher un grand nombre de ses détenus politiques les plus célèbres.
6Αυτό έρχεται σε συνδυασμό με την απροσδόκητη απόφαση του Βλαντιμίρ Πούτιν να αποφυλακίσει με προεδρική χάρη τον Μιχαήλ Χοντορκόφσκι που ήταν χρόνια στη φυλακή.En plus de la surprenante grâce accordée à Poutine au prisonnier à longue peine Mikhaïl Khodorkovski.
7Οι εξελίξεις στη Ρωσία τρέχουν αυτό τον καιρό.La cadence est rapide cette semaine en Russie.
8Ο Χοντορκόφσκι βρίσκεται ήδη στο εξωτερικό, ενθουσιάζοντας τους δημοσιογράφους στο Βερολίνο με τις σκέψεις του για το iPad.Khodorkovski est déjà hors des frontières, en train de captiver les journalistes à Berlin avec ses pensées sur l'iPad.
9Η Μαρία Μπαρόνοβα (Maria Baronova) και μερικοί (όχι όμως όλοι) σύντροφοί της ύποπτοι της πλατείας Bolotnaya δεν κινδυνεύουν πλέον με φυλάκιση.Maria Baronova et quelques-uns (pas tous, cependant) de ses camarades suspects de “Bolotnaya” n'ont plus au-dessus de leur tête l'épée de Damoclès d'une peine de prison.
10Ελευθερία θα πρέπει να υπάρξει σύντομα και για τους πολλούς ακτιβιστές της Greenpeace που συνελήφθησαν στο πλοίο Arctic Sunrise στα μέσα Σεπτεμβρίου, κατά τη διάρκεια μιας διαμαρτυρίας ενάντια στην εξόρυξη πετρελαίου.La liberté attend aussi les trente militants de Greenpeace arrêtés à bord de l'Arctic Sunrise mi-septembre, lors d'une action de protestation contre une plate-forme pétrolière.
11Οι άλλες πολιτικοί κρατούμενοι που αναμένονταν να αφεθούν ελεύθερες από τη φυλακή ήταν τα δυο μέλη του συγκροτήματος Pussy Riot που βρίσκονταν ακόμα στη φυλακή: η Μαρία Αλιόχινα (Maria Alekhina) και η Ναντιέζντα Τολοκονίκοβα (Nadezhda Tolokonnikova).Reste deux célèbres prisonnières politiques supposées franchir la semaine prochaine les portes du pénitentier : les deux Pussy Riot encore derrière les barreaux, Maria Alekhina et Nadejda Tolokonnikova.
12Ο σύζυγος της τελευταίας, ο Πιοτρ Βερζίλοφ (Petr Verzilov), τον τελευταίο καιρό μοίραζε το χρόνο του ανάμεσα στο Κίεβο, όπου μετέδιδε [ru] για τις διαμαρτυρίες της EuroMaidan στην Ουκρανία, και στο νοσοκομείο των φυλακών Κρασνόγιαρσκ, όπου βρισκόταν για αρκετές εβδομάδες η Τολοκονίκοβα, μετά τη μεταφορά της από μια φυλακή στη Μορδοβία.Le mari de cette dernière, le jetsetteur Petr Verzilov, a partagé récemment son temps entre Kiev, où il a suivi [russe] les manifestations ukrainiennes d'EuroMaïdan, et l'hôpital-prison de Krasnoïarsk où se trouve depuis plusieurs semaines Tolokonnikova après son transfert d'une prison de Mordovie.
13Από τις 18 Δεκεμβρίου 2013 που η κυβέρνηση ανακοίνωσε επίσημα το πρόγραμμα αμνηστίας, ο Βερζίλοφ και η γιαγιά της Τολοκονίκοβα περίμεναν οι αρχές να αφήσουν ελεύθερη την Ναντιέζντα.Depuis l'annonce officielle de la loi d'amnistie le 18 décembre 2013, Verzilov et la grand-mère de Tolokonnikova attendent la libération de Nadejda par les autorités d'Etat.
14Σε μια εμφάνιση [ru] στον τηλεοπτικό σταθμό της αντιπολίτευσης “Ντοζντ” (“Дождь”), ζητήθηκε από τη γιαγιά της Τολοκονίκοβα να συγκρίνει την εγγονή της με τον άλλο πιο δημοφιλή κρατούμενο στη Ρωσία, τον Χοντορκόφσκι. Απαντώντας, αποκάλεσε τον Πούτιν έναν “εύθικτο άνθρωπο”, υποστηρίζοντας ότι τέτοιες δικαστικές υποθέσεις αποκαλύπτουν ότι ο Πρόεδρος δεν είναι ικανός να συγχωρήσει αυτό που βλέπει με ευαισθησία σαν ένα “χαστούκι στο πρόσωπο”.Lors d'une apparition [russe] sur la télévision Dojd, proche de l'opposition, appelée à comparer sa petite-fille à l'autre célèbre prisonnier de Russie, Khodorkovski, la grand-mère a qualifié Poutine de “susceptible,” arguant que de tels procès révèlent l'incapacité du Président à pardonner ce que, délicat, il ressent comme une “gifle.”
15Αλλά ούτε ο Βερζίλοφ έδειξε ευγνωμοσύνη.Verzilov n'a pas débordé de gratitude non plus.
16Σε μια δημοσίευσή του στο Twitter στις 19 Δεκεμβρίου (του 2013), υποβάθμισε την καλοσύνη του Πούτιν, επισημαίνοντας ότι η Τολοκονίκοβα και η Αλιόχινα ήταν στη φυλακή από τον Μάρτιο του 2012:Dans un tweet du 19 décembre 2013, il a minimisé la clémence de Poutine en soulignant que Tolokonnikova et Alekhina étaient pensionnaires de l'Etat depuis mars 2012 :
17Με ένα αρχοντικό νεύμα του χεριού του, ο Πούτιν λατρεύει να αφήνει ελεύθερους πολιτικούς κρατούμενους στο τέλος της ποινής τους: αφαίρεσε δυο μήνες από την ποινή δυο χρόνων της Μάσα (Αλιόχινα) και της Νάντια (Τολοκονίκοβα) και έξι μήνες από τα 11 χρόνια του Χοντορκόφσκι.Poutine aime d'un geste de tsar libérer les prisonniers politiques à la fin de leur peine : il a ôté deux mois sur deux ans à Macha [Alekhina] et Nadia [Tolokinnikova], et six mois sur onze ans à MBK [Mikhaïl Khodorkovski].
18Οι συγκρίσεις ανάμεσα στον Χοντορκόφσκι και τις Pussy Riot είναι αναπόφευκτες.La comparaison entre Khodorkovski et les Pussy Riot s'impose d'elle-même.
19Οι δίκες τους τράβηξαν την προσοχή του περισσότερου κόσμου ως δοκιμές για το επιχειρηματικό κλίμα της Ρωσίας και την πολιτισμική ατμόσφαιρα, αντίστοιχα.Leurs procès ont tenu en haleine une partie du monde, comme tests respectivement du climat des affaires et de l'ambiance culturelle en Russie.
20Υπάρχουν, σαφώς, και εμφανείς διαφορές.Il y a certes aussi des différences évidentes.
21Ο Χοντορκόφσκι πέρασε στη φυλακή πενταπλάσιο καιρό, έχοντας περάσει όχι από μια, αλλά από δυο παρατεταμένες δικαστικές υποθέσεις.Khodorkovski a passé cinq fois plus de temps en prison, et subi non pas un, mais deux procès interminables.
22Όταν άρχισαν να διαδίδονται φήμες ότι θα υπάρξουν και κατηγορίες για τρίτη δίκη, φαίνεται ότι τελικά ο πρώην μεγιστάνας του πετρελαίου συμφώνησε να βρούνε μια ειρηνική λύση με τον Πούτιν.Quand des rumeurs d'une troisième série d'accusations ont commencé à circuler, l'ex-magnat du pétrole a paru finalement jeter l'éponge et accepter de faire la paix avec Poutine.
23Ο τρόπος με τον οποίο ο Χοντορκόφσκι αφέθηκε ελεύθερος επίσης φαίνεται να διαφέρει από αυτά που περίμεναν η Τολοκονίκοβα και η Αλιόχινα, οι οποίες έδειξαν κάποια απροθυμία να αποφυλακιστούν νωρίτερα.La manière dont Khodorkovski a été libéré semble aussi différer de ce qui attend Tolokonnikova et Alekhina, qui ont montré une certaine réticence à quitter la prison avant terme.
24Για την ακρίβεια, την εβδομάδα που ανακοινώθηκε το πρόγραμμα αμνηστίας, η Τολοκονίκοβα άφησε να εννοηθεί [ru] στον δικηγόρο της ότι ίσως να μην αφήσει τη φυλακή νωρίτερα, καθώς έγινε μέλος ενός νέου συγκροτήματος στη φυλακή και δεσμεύτηκε να κάνει ένα tour στα σωφρονιστικά ιδρύματα Κρασνόγιαρσκ.De fait, la semaine dernière, Tolokonnikova a signifié [russe] à son avocat qu'elle pourrait ne pas être en mesure de quitter la prison de façon anticipée, car elle y a rejoint un nouveau groupe et pris des engagements pour une tournée des pénitenciers de Krasnoïarsk.
25“Υπάρχει μια σπουδαία κιθάρα εδώ”, λέγεται ότι εξήγησε η Τολοκονίκοβα, προσθέτοντας, “και υπάρχει και σετ ντραμς και τραγουδάμε και παίζουμε μουσική”.“Il y a une super guitare ici,” aurait expliqué Tolokonnikova, ajoutant, “et aussi une batterie, on chante, on joue.”
26Σε ό,τι θα μπορούσε να αποτελέσει μια πιο σοβαρή πρόκληση στην προσπάθεια της Ρωσίας να αφήσει τις ροκ σταρ πολιτικές της κρατούμενες, η Μαρία Αλιόχινα φαίνεται ότι είπε στη φίλη της, Ταΐσια Πολιάκοβα (Taisia Polyakova), ότι φοβάται για την ασφάλεια των συγκρατούμενών της όταν θα λείπει και ότι διερευνά νομικές επιλογές [ru] για να “αποφύγει την αμνηστία” και να παραμείνει στη φυλακή.Défi plus sérieux au désir de la Russie de se débarrasser de ses prisonnières politiques rockstars, Maria Alekhina aurait dit à une amie, Taïssia Poliakova, craindre pour la sécurité de ses co-détenues en son absence, et explorer les possibilités juridiques [russe] “d'échapper à l'amnistie” pour rester en prison.
27Πώς θα αντιδράσουν οι Ρώσοι σε αυτά τα τελευταία γεγονότα για τις Pussy Riot; Θα εκλάβουν την απροθυμία του συγκροτήματος να εγκαταλείψει τις τροφίμους φίλες τους ως ηρωική χειρονομία ή θα το δουν ως μια σκόπιμη προσπάθεια να κλέψουν τα φώτα της δημοσιότητας από τον Χοντορκόφσκι, του οποίου η αναπάντεχη αποφυλάκιση απειλεί να επισκιάσει τη επάνοδο των μουσικών;Quelle sera la réaction des Russes à ces dernières nouvelles des Pussy Riot ? Verront-ils dans la réticence du groupe à abandonner ses amies co-détenues un geste héroïque, ou bien une tentative opportuniste de reprendre le devant de la scène à Khodorkovski, dont la libération inattendue menace de faire de l'ombre au retour des musiciennes ?