Sentence alignment for gv-ell-20111209-8158.xml (html) - gv-fra-20111210-90868.xml (html)

#ellfra
1Ελλάδα: “Η γέννα δεν είναι εμπόρευμα!”Grèce : “Accoucher n'est pas un privilège de riches !”
2Το άρθρο αυτό αποτελεί τμήμα του ειδικού μας αφιερώματος Η Ευρώπη σε κρίση.Ce billet fait partie de notre dossier Europe en crise.
3Αισθήματα αποτροπιασμού και οργής προκάλεσε η είδηση που δημοσιεύτηκε στην εφημερίδα Ελευθεροτυπία στις 5 Δεκεμβρίου, σύμφωνα με την οποία δημόσια νοσοκομεία αρνήθηκαν να περιθάλψουν ετοιμόγεννες, επειδή δεν είχαν να πληρώσουν το αντίστοιχο αντίτιμο των 950 ευρώ.La nouvelle publiée par le journal Eleftherotypia (Liberté de la Presse, en grec) le 5 décembre 2011 a créé une onde de choc : des hôpitaux publics grecs ont refusé de prendre en charge des femmes qui allaient accoucher car elles ne pouvaient payer le forfait de 950 euros.
4Τα εν λόγω περιστατικά έλαβαν χώρα το μήνα Νοέμβριο σε δημόσια νοσοκομεία 4 πόλεων της ελληνικής επικράτειας: Αθήνας, Θεσσαλονίκης, Ρόδου και Ρεθύμνου.Les faits ont été signalés en novembre 2011 dans des hopitaux publics de Athènes, Thessalonique, Rhodes et Rethymnon.
5Στις περιπτώσεις αυτές, εφαρμόστηκε το μέτρο της “κλειστής ενοποιημένης νοσηλείας”: βάσει του τιμοκαταλόγου του Υπουργείου Υγείας, 950 ευρώ κοστίζει ο φυσιολογικός τοκετός και 1500 ευρώ ο τοκετός με καισαρική τομή.Dans ces cas-là, le coût de “l'acte hospitalier unifié et intégré”, selon le barème du Ministère de la santé, était de 950 euros pour un accouchement et de 1500 euros pour une césarienne.
6Η έγκυος προκαταβάλλει τα χρήματα και μετά γίνεται ο συμψηφισμός με το επίδομα τοκετού.Les femmes enceintes versent cette somme à l'avance et par la suite, la somme leur est remboursée via une allocation-naissance.
7Γέννα.Naissance.
8Φωτογραφία από το λογαριασμό χρήστη riqfy στο Flickr (CC BY-NC-SA 2.0)Photo riqfy (CC BY-NC-SA 2.0).
9Με καθυστέρηση μερικών ημερών, στο θέμα παρενέβη το Υπουργείο Υγείας και Κοινωνικής Αλληλεγγύης, το οποίο με εγκύκλιό του τόνισε ότι στο εξής δεν θα απαιτείται η προκαταβολή του συγκεκριμένου ποσού, αφήνοντας όμως ανοιχτό το θέμα της διαφοράς ανάμεσα στο ποσό του τιμοκαταλόγου και αυτού που καταβάλλεται ως επίδομα τοκετού.Avec quelques jours de retard, le ministère de la santé a publié une circulaire, pour confirmer [grec] qu'il ne serait plus obligatoire de verser cette somme par avance désormais, mais sans toutefois préciser si le coût officiel de l'acte serait maintenant déduit du montant de l'allocation-naissance.
10Δυο γυναικείες οργανώσεις, η “Πρωτοβουλία Γυναικών ενάντια στο χρέος & στα μέτρα λιτότητας” και η “Αδέσμευτη Κίνηση Γυναικών”, ανέλαβαν να γνωστοποιήσουν τα προαναφερθέντα περιστατικά προς ευαισθητοποίηση της κοινής γνώμης: “Η γέννα δεν είναι προνόμιο για τους πλούσιους!Deux associations de femmes, “Initiative des femmes contre la dette et les mesures d'austérité” et “le Mouvement indépendant des femmes” ont commencé à faire campagne pour faire connaitre ces problèmes :
11Zητάμε δωρεάν τοκετό, τα λεφτά των τοκοχρεολυσίων να πάνε αμέσως στην υγεία…”.Donner la vie n'est pas un privilège de riches !
12Η είδηση αναμεταδόθηκε και σχολιάστηκε σε διάφορα μέσα κοινωνικής δικτύωσης στο Ελληνικό διαδίκτυο.Nous demandons la gratuité de l'accouchement, nous demandons que les fonds d'urgence aillent directement au secteur de la santé…
13Ο Δημήτρης Οικονόμου εκφράζει την ντροπή του για το γεγονός αυτό:L'information a été partagée sur différents réseaux et médias par les internautes grecs.
14@d_oikon: ΝΤΡΟΠΗΗΗΗ…!Dimitris Oikonomou a honte [grec]:
15Που φτάσαμε γαμώτο!!@d_oikon: QUELLE HONTE …!
16[Έδιωξαν από νοσοκομεία ετοιμόγεννες που δεν είχαν χρήματα…]Mince de mince, comment on en est arrivé là ?
17Ενώ ο χρήστης Gangelakis συμπληρώνει, στο κλίμα της αφετηρίας των εορτινών ημερών:[pour ces femmes qui ont été renvoyées de l'hopital parce qu'elle n'avait pas de quoi payer..]
18Gangelakis ajoute, se souvenant de la période de l'année :
19@Gangelakis: Και ο Χριστός σε σπηλιά γεννήθηκε: Δημόσια νοσοκομεία αρνήθηκαν α περιθάλψουν ετοιμόγεννες,επειδή δν είχαν ν πληρώσουν H Nemi Vl σε ανάρτηση στο προσωπικό της προφίλ στο Facebook σχολίασε:@Gangelakis: Jésus Christ en personne était né dans une étable : les hôpitaux publics refusent de prendre en charge les femmes qui vont accoucher parce qu'elles n'ont pas d'argent.
20Ένα ένα τα διαβάζω σήμερα, σκάνε σαν χαστούκια…Nemi Vl a laissé ce commentaire sur son statut Facebook :
21O χρήστης Lector σε φόρουμ συζήτησης τονίζει την ουσία του περιστατικού αυτού:Je lis les nouvelles une à une aujourd'hui…et chacune est une claque dans la figure.
22Δεν κοιταξαν την ταυτοτητα αλλα το πορτοφολι.Lector résume sur un forum de discussions :
23Στο ίδιο φόρουμ, ο χρήστης simonbolivar καταφεύγει σε σύγκριση με το σύστημα υγείας της Αμερικής…Ils n'ont pas regardé la carte d'identité, ils ont regardé le portefeuille. Sur le même forum, simonbolivar fait une comparaison avec le système de santé américain :
24Η ΑΠΟΛΥΤΗ ΞΕΦΤΙΛΑ!UNE HUMILIATION TOTALE !
25Ο ΔΙΑΣΥΡΜΟΣ ΕΝΟΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ,ΚΑΙ ΜΙΑΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗΣ!LE DÉVOIEMENT D'UN MÉCANISME ET D'UN GOUVERNEMENT !
26Μας κανανε Αμερικη,οπου αν δεν εχεις καλη ασφαλιση εισαι τελειωμενος!Ils nous ont transformé en Amérique, où vous êtes foutus si vous n'avez pas une bonne assurance-santé !
27…ενώ στο ίδιο κλίμα και με ειρωνικό τόνο συμπληρώνει ο χρήστης Isis σε δημοσίευση διαφορετικού φόρουμ:Isis ajoute l'ironie aux réactions sur un autre forum : Je suis consternée, nous sommes en train de devenir comme en Amérique.
28Συγκίνηση, γινόμαστε Αμερική.Accoucher gratuitement dans un hôpital d'état ?
29Ακούς εκεί να ξεγεννάνε δωρεάν τα δημόσια νοσοκομεία.Vous n'y pensez pas.
30Κατάργηση και του επιδόματος τοκετού ΤΩΡΑ.Démolissez aussi notre allocation naissance MAINTENANT.
31Σε ειδησεογραφικό πόρταλ όπου αναφέρθηκε η είδηση, κάτω από την αρχική δημοσίευση ο χρήστης Harry εκφράζει την οργή του για τα ακριβά νοσήλια και την αντιμετώπιση της μητρότητας:Sur un portail où l'information a été publiée, Harry exprime sa colère dans un commentaire sous l'article consacré aux dépenses de l'hôpital et aux tractations avec la maternité :
32Από όλες τις επιθέσεις που έχω δεχτεί από το κράτος (χαράτσια, ΔΕΗ, φόροι) πρέπει να πω ότι η μεγαλύτερη οργή μου προκαλείται από το πως αντιμετωπίζει την έγκυο γυναίκα μου.Parmi les agressions que j'ai connues de la part de l'état (impôts lourds, électricité, taxes supplémentaires), je dois dire que ce qui me rend le plus furieux, c'est le traitement auquel doit faire face ma femme, qui est enceinte.
33Η ασφάλειά μου δεν καλύπτει τίποτα πλέον (ΤΕΒΕ) και το νοσοκομείο είναι πανάκριβο και για κλάμματα. Κάθε κράτος στηρίζει την μητρότητα εκτός από την Ελλάδα.Mon assurance ne couvre plus rien du tout (le Fonds pour les travailleurs indépendants et les artisans) et l'hôpital est très cher, outre que ses services sont épouvantables.
34Αν συνεχίσει αυτή η κατάσταση θα μεταναστεύσουμε σε άλλη χώρα οικογενειακώς.Tous les pays subventionnent la maternité, sauf la Grèce.
35Ο χρήστης Jordi στο Twitter ασκεί κριτική στο πού πρέπει να αποδοθεί η ευθύνη:Si cette situation se prolonge, je vais prendre toute ma famille et nous allons partir à l'étranger comme migrants. Jordi s'en prend aux autorités :
36@jorjito73: Έδιωξαν από νοσοκομεία ετοιμόγεννες που δεν είχαν χρήματα…Όχι δεν φταίει ο Λοβέρδος, οι ανάλγητες διοικήσεις…Les femmes sur le point d'accoucher ont été renvoyées de l'hôpital, parce qu'elles n'avaient pas d'argent… La faute à Loverdos [Ministre de la santé] ?
37Ενώ στη συνέχεια, η συζήτηση μετατίθεται σε εντελώς διαφορετικό θέμα σχετικά με το μέλλον της χώρας και τους μελλοντικούς πολίτες της:Bien sûr que non, accusez la cruelle administration … La discussion s'est ensuite orientée vers un sujet tout à fait différent, le futur du pays, et de ses futurs citoyens :
38@katerinas_diary: @jorjito73 επεμβαίνουν και στο μέλλον της φυλής δηλαδή.. Αν οι άνεργες κλπ ετοιμόγεννες δεν θα γίνονται δεκτές στα δημόσια νοσοκομεία!!!@katerinas_diary: @jorjito73 Ils compromettent la relève du peuple…si les femmes qui n'ont pas d'emploi et doivent accoucher ne sont plus admises dans les hôpitaux publics !!!
39@jorjito73: @katerinas_diary Είναι μια αρχή κι αυτή για να διαμορφώσουν οριστικά & αμετάκλητα το εκλογικό σώμα τα επόμενα χρόνια… Αίσχος και κατάντια@jorjito73: @katerinas_diary C'est quand même la naissance des futurs électeurs, une fois pour toute…Honte et abjection.
40Οι γεννήσεις στην Ελλάδα έχουν μειωθεί κατά 15% τον τελευταίο χρόνο, καθώς η οικονομική κατάσταση αναγκάζει πολλά ζευγάρια να αναβάλουν την απόκτηση του πρώτου ή του δεύτερου παιδιού.Les naissances en Grèce semblent avoir diminué de 15% au cours de l'année écoulée, la situation économique très critique forçant les couples à repousser la naissance de leur premier ou second enfant.
41Το άρθρο αυτό αποτελεί τμήμα του ειδικού μας αφιερώματος Η Ευρώπη σε κρίση.