# | ell | fra |
---|
1 | Μογγολία: Καταγράφοντας άγριες μικρές λευκές λεοπαρδάλεις | Mongolie : Une étude sur les jeunes léopards des neiges |
2 | Οι λεοπαρδάλεις του χιονιού [en] είναι σπάνιες και άπιαστες. | Les léopards des neiges sont des animaux rares et très difficiles à observer. |
3 | Ομάδα επιστημόνων από τον Σύνδεσμο Λευκής Λεοπάρδαλης διεξάγει μακροπρόθεσμη έρευνα για τα μεγάλα αιλουροειδή και πρόσφατα ακολούθησε δυο θηλυκές λευκές λεοπαρδάλεις, την Anu και τη Lasya, κι επισκέφθηκε τα λημέρια τους στη Νότια Γκόμπι της Μογγολίας, αφού γέννησαν τα μωρά τους. | Une équipe de scientifiques de la fondation Snow Leopard Trust mène une étude à long terme sur ces grands félins et a récemment suivi deux léopards des neiges femelles et pleines, Anu et Lasya. Les chercheurs ont pu visiter leurs tanières, situées dans le Gobi du Sud en Mongolie, quand elles ont mis bas. |
4 | Ο Orjan κι οι συνεργάτες του Sumbee Tomorsukh από τη Μογγολία, Mattia Colombo από την Ιταλία και Dr. Carol Esson από την Αυστραλία (με άδεια κτηνιάτρου) αναφέρουν τις παρατηρήσεις τους στο blog τους [en]: | Orjan et ses collègues Sumbee Tomorsukh de Mongolie, Mattia Colombo d'Italie et la doctoresse Carol Esson d'Australie (vétérinaire agréée) font part de leurs observations sur leur blog [en anglais] : |
5 | Στις 21 Ιουνίου 2012, η ομάδα μας πραγματοποίησε μια αξιομνημόνευτη επίσκεψη στα λημέρια της Anu και της Lasya. | Le 21 juin 2012, notre équipe a eu la chance de visiter les tanières d'Anu et de Lasya. |
6 | Τα δυο αυτά θηλυκά αποτελούν τμήμα της μακροπρόθεσμης οικολογικής μας μελέτης και φορούν κολάρα με ανιχνευτή GPS, που μας βοηθούν να αναγνωρίσουμε τις κινήσεις τους. | Ces deux femelles font partie de notre étude écologique à long terme et portent des balises GPS qui nous aident à suivre leur progression. |
7 | Με τα δεδομένα αυτά, μπορούμε να μάθουμε σημαντικές πληροφορίες για την ακτίνα των λεοπαρδάλεων του χιονιού, την κατοικία τους και τις ανάγκες τους για θηράματα. | Grâce à ces données, nous obtenons de précieuses informations sur les léopards des neiges, leur habitat et leur alimentation. |
8 | Αυτό μας επιτρέπει να κατανοήσουμε καλύτερα τις λεοπαρδάλεις του χιονιού και τις απειλές που αντιμετωπίζουν και να κάνουμε ό,τι μας επιτρέπουν οι πόροι που διαθέτουμε για να προστατεύσουμε αυτά τα αιλουροειδή υπό εξαφάνιση. | Cela nous permet de mieux comprendre les léopards des neiges et les menaces auxquelles ils font face, et de protéger ces félins en danger le plus efficacement possible. |
9 | Το Μάιο, η Anu και η Lasya ξεκίνησαν να περιορίζουν τις καθημερινές τους μετακινήσεις σε όλο και μικρότερες περιοχές, κάτι που η ομάδα ερμήνευσε ως σημάδι ότι κι οι δυο επρόκειτο να γεννήσουν. | En mai, Anu et Lasya ont commencé à restreindre leurs déplacements quotidiens, signe pour notre équipe de recherche qu'elles étaient sur le point de mettre bas. |
10 | Ταξιδεύοντας σε απόκρημνες και βραχώδεις προεξοχές, η ομάδα ακολούθησε τα σήματα VHF που μεταδίδονταν από τα κολάρα και τελικά εντόπισε τις φωλιές. | Se déplaçant à travers montagnes escarpées et affleurements rocheux, l'équipe a suivi les signaux VHS transmis par les balises et ont finalement réussi à localiser les tanières. |
11 | Οι επιστήμονες επίσης δημοσίευσαν ένα σύντομο βίντεο των δυο γλυκών νεογνών στο YouTube: | Les scientifiques ont également mis en ligne une courte vidéo des deux bébés léopards sur YouTube : |
12 | Υπόσχονται να ανανεώσουν τις παρατηρήσεις τους και να απαντήσουν σε οποιαδήποτε ερώτηση στον τομέα των σχολίων: | Ils promettent de mettre à jour leurs observations et répondent à toutes les questions dans la section dédiée aux commentaires : |
13 | Σας ευχαριστούμε πολύ όλους όσοι αφήνετε σχόλια, είναι πολύ σημαντικό που ρωτάτε για την αντίδραση της μητέρας στην ανθρώπινη μυρωδιά. | Merci à vous tous pour vos commentaires et vos interrogations sur la réaction des mères à notre odeur, c'est très important. |
14 | Αφού πήγαμε στις περιοχές, παρακολουθούμε τις θέσεις της μητέρας μέσω GPS κι οι δυο έχουν γυρίσει στις φωλιές τους και έχουν αναλάβει ενεργά τη φροντίδα των μωρών τους, οπότε μην ανησυχείτε γι' αυτό. :) | Depuis notre passage sur leur territoire, nous les suivons par GPS, et toutes deux sont retournées dans leurs tanières et prennent soin de leurs petits, aucune inquiétude à avoir de ce côté là. :) |