# | ell | fra |
---|
1 | Αίγυπτος: Επίθεση σε πορεία κατά της σεξουαλικής παρενόχλησης | Égypte : Agressions lors d'une manifestation contre le harcèlement sexuel |
2 | Μία πορεία με αίτημα την κατάργηση της σεξουαλικής παρενόχλησης δέχθηκε επίθεση από όχλο οργισμένων ανδρών στις 8 Ιουνίου 2012. | Une manifestation pour protester contre le harcèlement sexuel a mal tourné, le 8 juin 2012 sur la place Tahrir, quand les femmes présentes se sont faites agresser par un groupe d'hommes furieux. |
3 | Αυτόπτες μάρτυρες μοιράστηκαν τις εμπειρίες τους στο Twitter. | Des témoins partagent leur expérience sur Twitter. |
4 | Η δημοσιογράφος του Associated Press Sarah El Deeb, που ήταν παρούσα, περιγράφει τι συνέβη στα επόμενα tweets [en]: | Sarah El Deeb, journaliste de l'Associated Press, était présente et décrit dans les tweets suivants ce qu'il s'est passé : |
5 | @seldeeb: Η επίθεση στην πορεία #EndSH έγινε από πολλούς άνδρες- ήταν στοχευμένη για να διασπάσει, προσβάλλει και επιτεθεί στις συμμετέχουσες. | @seldeeb : De nombreux hommes ont attaqué le défilé de #EndSH - le but était de diviser les manifestants pour les blesser et les agresser. |
6 | @seldeeb: Οι άνδρες στην πορεία #EndSH απέκρουσαν τους επιτιθέμενους, αλλά ο αριθμός τους ήταν τεράστιος και κάποιες γυναίκες στριμώχτηκαν | @seldeeb : Les hommes qui manifestaient #EndSH ont repoussé les agresseurs mais ces derniers étaient trop nombreux et certaines femmes ont été acculées. |
7 | @seldeeb: Ο κόσμος στην περιοχή είχε φρικάρει από τον όχλο, και κάποιοι έκλεισαν τα καταστήματά τους γιατί τα πράγματα είχαν γίνει βίαια. | @seldeeb : Le groupe a fait paniquer les gens du quartier, certains ont même fermé leurs boutiques devant la violence des faits. |
8 | #EndSh. Τελικά, ένα κατάστημα πρόσφερε άσυλο | #EndSH Une boutique a finalement servi de refuge. |
9 | @seldeeb: Κάποιοι μάρτυρες είπαν ότι εκείνοι που περικύκλωσαν την πορεία είχαν ήδη αρχίσει να παρενοχλούν τα κορίτσια πριν αρχίσει η επίθεση #EndSH | @seldeeb : Certains témoins disent que des personnes extérieures au défilé interpelaient déjà les femmes avant l'attaque. #EndSH |
10 | Να σου κοπεί το χέρι. | "Que ta main soit tranchée. |
11 | Όχι στη σεξουαλική παρενόχληση, γράφει το πανό του διαδηλωτή. | Non au harcèlement sexuel", peut-on lire sur une pancarte brandie à la manifestation. |
12 | Φωτογραφία μέσω Twitter της Sarah El Deeb | Photographie partagée sur Twitter par Sarah El Deeb. |
13 | Αναφορές για περιστατικά σεξουαλικής παρενόχλησης συνέχισαν τους μήνες που διαρκούσε η διαμαρτυρία. | Au cours des derniers mois de protestation, des cas de harcèlement sexuel ont été continuellement rapportés. |
14 | Η Amira Howeidy εξηγεί [en]: | Amira Howeidy pose le contexte : |
15 | @amirahoweidy: Η σεξουαλική παρενόχληση γυναικών διαδηλωτών είναι καθιερωμένη πρακτική του Εθνικού Δημοκρατικού Κόμματος του Mubarak, που κρατά από το 2005 | @amirahoweidy : Agresser sexuellement les femmes qui protestent est une pratique bien établie, inventée par le parti national démocratique de Moubarak en 2005. |
16 | Ο Turk4Syria ρωτά αν μπορεί κάποιος να συλληφθεί για σεξουαλική παρενόχληση, κι ο Mohamed Yahia απαντά [en]: | Turk4Syria demande si des arrestations contre les agresseurs ont lieu, ce à quoi Mohamed Yahia répond : |
17 | @MohammedY: @Turk4Syria κανείς ποτέ δεν συλλαμβάνεται. | @MohammedY: @Turk4Syria Personne ne se fait jamais arrêter. |
18 | Είναι τόσο συστηματική που πολλοί υποπτεύονται ότι επιδοκιμάζεται από όσους βρίσκονται στην εξουσία για τον εκφοβισμό των γυναικών που διαδηλώνουν #EndSH | C'est une pratique tellement systématique que beaucoup la suspectent d'être approuvée par ceux au pouvoir, afin d'intimider les femmes qui manifestent. #EndSH |
19 | H Sherine Thabet προτείνει [ar]: | Sherine Thabet suggère [en arabe] : |
20 | Η καταδίκη που επαναλαμβάνω παντού και σε όλους είναι η εξής: ο δράστης δεν ακούει κανέναν. | Voici ce que je répète à tout le monde : l'agresseur n'écoute personne. |
21 | Ο δράστης δεν μπορεί να μορφωθεί. | On ne peut rien enseigner à l'agresseur. |
22 | Ο δράστης πρέπει να εξαφανιστεί και ο μόνος τρόπος για να γίνει αυτό είναι όταν η κοινωνία τον απορρίπτει. | L'agresseur doit disparaître et la seule façon pour ce faire est que la société le rejette. |
23 | Αυτό είναι. | C'est tout. |
24 | Και η Deena Adel καταλήγει [en]: | Et Deena Adel conclut : |
25 | @deena_adel: Μπορούμε παρακαλώ να χρησιμοποιήσουμε το αναζωπυρωμένο αυτό ξέσπασμα θυμού για την σεξουαλική παρενόχληση και να κάνουμε στιβαρά βήματα να αγωνιστούμε εναντίον αυτής; #EndSH | @deena_adel : Est-ce qu'il serait possible, s'il vous plaît, d'utiliser ce nouvel élan de colère contre le harcèlement sexuel et d'établir un plan concret pour y mettre fin ? |
26 | Περισσότερες αντιδράσεις βρίσκονται υπό το hash tag #EndSH στο Twitter. | #EndSH Plus de réactions sont disponibles sur Twitter via le hashtag #EndSH. |