Sentence alignment for gv-ell-20140714-26238.xml (html) - gv-fra-20140711-171853.xml (html)

#ellfra
1Θέατρο Πολέμου: Φωτογραφία με Ισραηλινούς να “χαζεύουν” τον βομβαρδισμό της ΓάζαςUn balcon israélien sur le bombardement de Gaza
2Σινεμά στη Σντερότ.Cinéma à Sderot.
3Ισραηλινοί φέρνουν καρέκλες στο λόφο της Σντερότ για να δουν τις τελευταίες εξελίξεις στη Γάζα.Des Israéliens apportent des fauteuils sur la colline pour regarder ce qui se passe à Gaza.
4Χειροκροτούν όταν ακούγονται κρότοι. pic.twitter.com/WYZquV62O7Ils applaudissent quand on entend des explosions.
5Ο Δανός δημοσιογράφος Allan Sørensen δημοσίευσε την φωτογραφία αυτή στο Twitter, που δείχνει κατοίκοτς να παρακολουθούν και να επευφημούν το βομβαρδισμό της Γάζας.Le journaliste danois Allan Sørensen a posté cette photo sur Twitter, où l'on voit des habitants assister en se réjouissant au bombardement de Gaza.
6Ο Sørensen επιβεβαίωσε ότι τράβηξε τη φωτογραφία την Τετάρτη το βράδυ, 9 Ιουλίου [en], στο λόφο της πόλης Σντερότ στην “πρώτη γραμμή του πυρός” του Ισραήλ.Sørensen a confirmé avoir pris la photo mercredi tard (le 9 juillet) au sommet d'une colline dans la ville frontière israélienne de Sderot.
7Ο Sørensen είναι ο ανταποκριτής στη Μέση Ανατολή της δανέζικης εφημερίδας Kristeligt Dagblad.Sørensen est le correspondant pour le Moyen-Orient du journal danois Kristeligt Dagblad.
8Κάποια δυτικά ΜΜΕ, όπως η Telegraph, ανέφεραν ότι η Σντερότ σφυροκοπάται από πυραύλους και ρουκέτες από τη Γάζα.Des organes de presse occidentaux comme le [quotidien britannique conservateur] TheTelegraph, ont présenté Sderot comme durement frappée par les missiles et roquettes tirées de Gaza.
9Το άρθρο “Η ισραηλινή πόλη Σντερότ στην πρώτη γραμμή του πυρός βάλλεται από πυραύλους” [en] δημοσιεύτηκε από την Telegraph στις 9 Ιουλίου, περίπου την ώρα που τράβηξε ο Sørensen τη φωτογραφία αυτή, και γράφει: “Κάτοικοι της ‘πόλης των ρουκετών' ένα μίλι μακριά από τη Γάζα περιγράφουν το φόβο του να ζουν υπό το βομβαρδισμό πυραύλων”.L'article “Israel's front line town of Sderot battered by missiles” [“Sderot, la ville du front frappée à répétition par les missiles”] publié par le Telegraph le 9 juillet, au moment où Sørensen prenait cette photo, détaille : “Les habitants de la ‘ville des roquettes' à un mile [1,5 km] de Gaza décrivent la peur de vivre sous le bombardement des missiles.”
10Η Σντερότ [en] έχει πληθυσμό 24.000 κατοίκων και καλύπτει έκταση 5 τετραγωνικών χιλιομέτρων.Sderot a une population de 24.000 personnes sur une superficie de cinq kilomètres carrés.
11Νωρίτερα μες στη βδομάδα, το Ισραήλ ξεκίνησε τη μαζική “Επιχείρηση Αμυντική Ασπίδα” εναντίον της Γάζας, που έχει προκαλέσει το θάνατο 80 Παλαιστινίων μέχρι στιγμής [en], πολλοί εκ των οποίων γυναικόπαιδα.Au début de la semaine, Israël a lancé la lourde “Opération Barrière Protectrice” contre Gaza, qui a déjà tué plus de 80 Palestiniens [100 à ce soir], dont beaucoup de femmes et d'enfants.
12Από τη Γάζα, η Χαμάς, η οποία έχει την εξουσία στη λωρίδα της Γάζας από το 2007, εκτόξευσε πυραύλους εναντίον του Ισραήλ [en].Depuis Gaza, le Hamas, aux commandes du territoire depuis 2007, tire des missiles sur Israël.
13Μέχρι τις 11 Ιουλίου, Ισραηλινοί αξιωματούχοι ανέφεραν [en] ότι δεν έχει σκοτωθεί κανένας Ισραηλινός από αυτούς.Au 11 juillet, les responsables israéliens ont indiqué qu'aucune mort d'Israélien ne leur est imputable.
14Οι περισσότερες ρουκέτες που κατευθύνονται προς το Ισραήλ δεν έχουν προκαλέσει σοβαρές καταστροφές, λόγω εν μέρει του εναέριος συστήματος άμυνας “Σιδηρούς Θόλος”, χρηματοδοτούμενο από τις ΗΠΑ, ο οποίος έχει αναχαιτίσει τουλάχιστον 70 πυραύλους μέχρι στιγμής, σύμφωνα με τον Guardian.La plupart des roquettes tombant sur Israël ne causent pas de dégâts importants, grâce en partie au système de défense anti-aérienne Dôme d'acier, financée par les USA, qui a déjà intercepté au moins 70 projectiles, selon le journal the Guardian.