Sentence alignment for gv-ell-20120622-12111.xml (html) - gv-fra-20120611-112490.xml (html)

#ellfra
1Αίγυπτος: Σεξουαλική παρενόχληση ως όπλο κατά της διαφωνίας;Egypte : Le harcèlement sexuel, une arme contre la contestation ?
2Το παρακάτω άρθρο αποτελεί μέρος του ειδικού μας αφιερώματος για την Αιγυπτιακή Επανάσταση 2011.Ce billet fait partie du dossier spécial de Global Voices sur la révolution égyptienne 2011.
3Η 8η Ιουνίου ήταν η “Παρασκευή της Απόφασης” στο Κάιρο και ο κόσμος συγκεντρώθηκε [en] στην Πλατεία Ταχρίρ σε διαμαρτυρία ενάντια στις ετυμηγορίες της δίκης του πρώην προέδρου Μουμπάρακ.[Liens en anglais et arabe] Le 8 juin était le “Vendredi de la détermination” au Caire, et un rassemblement s'est formé place Tahrir pour protester contre les verdicts du procès Moubarak.
4Λιγότεροι παρέμειναν για τη διαδήλωση ενάντια στη σεξουαλική παρενόχληση [en] που ξεκινούσε στις 6μμ, ένα ξεκάθαρο μήνυμα ενάντια στα όλο και αυξανόμενα φαινόμενα σεξουαλικής παρενόχλησης [en] που βασανίζουν τις διαδηλώτριες.L'assistance a été plus réduite à la manifestation contre le harcèlement sexuel [ces deux derniers liens sont en français] qui l'a suivi à 18 heures, contre la nette recrudescence du harcèlement dont souffrent les femmes qui manifestent.
5Η blogger Mina Naguib περιγράφει σύντομα [ar] τα συνθήματα που χρησιμοποιήθηκαν στη διαδήλωση:La blogueuse Mina Naguib récapitule brièvement les slogans de la manifestation :
6“صوت المرأة مش عورة ، صوت المرأة ثورة ثورة” - Η φωνή των Γυναικών δεν είναι αμαρτία, η φωνή των Γυναικών είναι επανάσταση.“صوت المرأة مش عورة ، صوت المرأة ثورة ثورة” - La voix des femmes n'est pas un péché, la voix des femmes est une révolution.
7“التحرش مش هيفيدك ..“التحرش مش هيفيدك ..
8جرب تانى هقطع إيدك” - Η σεξουαλική παρενόχληση δε θα σε ωφελήσει, ξαναδοκίμασε και θα σου κόψω το χέρι.جرب تانى هقطع إيدك” - Le harcèlement sexuel ne te profitera pas, recommence et je te couperai la main.
9“إبعت هات متحرشين ..“إبعت هات متحرشين ..
10مش هنطاطى ولا هنلين” - Φέρτε μας κι άλλους άντρες που παρενοχλούν, δε θα υποταχθούμε, δεν θα λυγίσουμε”مش هنطاطى ولا هنلين” - Ramenez plus de harceleurs, nous ne plierons ni ne céderons”
11Αμέσως μόλις ξεκίνησε η ειρηνική συγκέντρωση, ένας όχλος εκατοντάδων αντρών επιτέθηκε βίαια [en].Peu après le début du rassemblement pacifique, il était violemment assailli [en français] par une troupe d'une centaine d'individus.
12Καταιγίδα οργισμένων και ανήσυχων αντιδράσεων ακολούθησε της ανακοίνωσης και δε σταμάτησε ακόμη και όταν το περιστατικό έληξε:Une tempête d'indignation et d'inquiétudes a suivi cette information, que la fin des incidents n'a pas fait retomber :
13@Psypherize: Η διαμαρτυρία ‪#EndSH δέχτηκε επίθεση.@Psypherize: La marche #EndSH‬ (Arrêtez le harcèlement sexuel) s'est fait attaquer.
14Δράσαμε.Nous avons agi.
15Τώρα έλαβε τέλος. ‪C'est terminé à présent.
16#TahrirFin de l'histoire. ‪
17@Zeyadsalem: Έχω μείνει έκπληκτος από τα νέα για την επίθεση εναντίον της διαμαρτυρίας κατά της σεξουαλικής παρενόχλησης στη ‪#Tahrir#Tahrir‬ @Zeyadsalem: Je suis vraiment attristée d'apprendre l'attaque de la marche contre le harcèlement sexuel sur #Tahrir‬
18@MoeSolitary:Τους ενοχλεί που οι διαδηλωτές της Πλατείας είναι ισχυροί, τους σκοτώνει που οι γυναίκες είναι ισχυρές σήμερα. ‪@MoeSolitary: Ça les embête que les gens soient investis quand il s'agit des environs de Tahrir, ça les TUE que les FEMMES soient investies aujourd'hui. ‪
19#Tahrir#Tahrir‬
20@sotsoy: Γιατί υπάρχει αυτή η ανάγκη να επιτίθενται και να εκβιάζουν γυναίκες; Πραγματικά δεν το καταλαβαίνω.@sotsoy: Quel besoin d'attaquer et malmener les femmes ?
21Είναι προφανές ότι οι γονείς τους δεν τους μεγάλωσαν σωστά.Je ne comprends vraiment pas. les parents à l'évidence les ont mal élevés.
22@Reem_Abdellatif: Άκουσα άντρες να λένε κοιτώντας τις διαδηλώτριες: “Τι θέλουν; Γ*** μείνετε σπίτια σας.@Reem_Abdellatif: J'ai littéralement entendu des hommes regarder les manifestantes & dire : “Qu'est-ce qu'elles veulent ?
23Αξίζουν να φάνε ξύλο” ‪#Egypt ‪#EndshQu'elles restent à la maison, merde !
24@SameralAtrush: Εντελώς αηδιαστικές σκηνές στο Talat Harb του Ταχρίρ, γυναίκες αναγκάστηκαν να κρυφτούν σε μικρά μαγαζιά ρούχων για να προστατευτούν και να φυγαδευτούν με ταξί αργότεραElles méritent d'être brisées” ‪#Egypt‬ ‪#Endsh‬ @SameralAtrush: Scènes absolument répugnantes sur Talat Harb près de tahrir, femme doit être mise à l'abri dans une petite boutique de vêtements, puis expédiée en taxi
25Αντιδράσεις κατά τη διάρκεια και μετά την χαοτική κατάσταση επανέφεραν το επίπονο ζήτημα της σεξουαλικής παρενόχλησης στην Αίγυπτο [en]:Les réactions pendant et après le désordre ont ranimé la pénible question du harcèlement sexuel en Egypte : @spelllz: 96.
26@spelllz: 96,7% των Αιγύπτιων γυναικών και 86,9% των αλλοδαπών γυναικών- δεν αναζήτησαν τη βοήθεια της αστυνομίας επειδή κανένας δε θα τις βοηθούσε ‪#EndSH7% des Egyptiennes & 86. 9% des étrangères n'ont pas été à la police parce que personne ne les aiderait #EndSH‬
27@spelllz: 62.
28@spelllz: 62,4% των αντρών έχει επιβεβαιωθεί ότι έχουν ασκήσει και/ή συνεχίζουν να ασκούν μία ή περισσότερες μορφές παρενόχλησης ‪#EndSH4% des hommes ont confirmé qu'ils ont commis et/ou continuent à commettre une ou plusieurs formes de harcèlement ‪#EndSH‬ @spelllz: 49.
29@spelllz: 49,8% κοιτούν επίμονα τα γυναικεία σώματα, 27,7% σφυρίζουν και φωνάζουν σχόλια, 15,9% πετούν σεξουαλικά υπονοούμενα #EndSH8% reluquent le corps des femmes, 27. 7% sifflent et lancent des remarques, 15.9% lancent des remarques sexuellement explicites, ‪#EndSH‬
30@spelllz: 15,4% τηλεφωνική παρενόχληση, 13,4% ανεπιθύμητο άγγιγμα, 12,2% παρακολούθηση και 4,3% φαινόμενα επιδειξιομανίας #EndSH@spelllz: 15.4% harcèlent par téléphone, 13.4% se livrent à des attouchements, 12.2% suivent et poursuivent, 4.3% ont exposé ou pointé leur pénis ‪#EndSH‬
31Αυτή τη φορά, παρόλα αυτά, οι αντιδράσεις απέκτησαν ισχυρό πολιτικό στίγμα.Mais cette fois, les réactions ont aussi pris une forte coloration politique.
32Οι επιθέσεις φαίνεται να αυξάνονται [ar] τους τελευταίους μήνες και πληθώρα οργανώσεων ανθρωπίνων δικαιωμάτων εξέφρασαν έντονες ανησυχίες [ar] για το ότι τέτοιου είδους βία επηρεάζει τη γυναικεία συμμετοχή σε πολιτικές δραστηριότητες στην περιοχή.Les agressions semblent en augmentation [en arabe] ces derniers mois et de nombreux mouvements de défense des droits ont exprimé une forte préoccupation [en arabe] que cette violence n'affecte la participation féminine aux activités politiques de terrain.
33Το κέντρο φεμινιστικών σπουδών Nazra σημειώνει [ar]:Le centre d'études féministes Nazra relève [en arabe] :
34Οι κάτωθι υπογεγραμμένες οργανώσεις εκφράζουν τη βαθιά τους ανησυχία σε σχέση με το υψηλό ποσοστό της σεξουαλικής παρενόχλησης και βίας εναντίον των διαδηλωτριών στην Πλατεία Ταχρίρ και στους γύρω δρόμους από το ξέσπασμα του πρόσφατο κύματος διαμαρτυριών που ακολούθησαν της ετυμηγορίας στην υπόθεση Μουμπάρακ, στις 2 Ιουνίου του 2012.Les organisations sous-signées expriment [leur] profonde inquiétude du taux élevé de harcèlement et de violences sexuelles contre les femmes manifestant place Tahrir et environs depuis qu'a éclaté la dernière vague de protestations à la suite du verdict dans le procès Moubarak samedi 2 juin 2012.
35Ανησυχούμε για τα πρωτοφανή επίπεδα βίας, που μπορεί να επηρεάζουν κάποιους στο να πιστεύουν ότι τέτοιου είδους πρακτικές στοχεύουν στο να αποτρέπεται διεθνώς η συμμετοχή των γυναικών σε διαδηλώσεις και διαμαρτυρίες.Nous sommes préoccupées par les niveaux sans précédent de violence, susceptibles de pousser à croire que de telles pratiques visent à exclure intentionnellement les femmes des manifestations et actions de protestations.
36Η συγκεκριμένη τοποθέτηση λαμβάνεται υπόψη [en]:Une position qui rencontre un écho :
37@deena_adel: Είμαι μια από τις πολλές, πολλές γυναίκες που έπαψαν να πηγαίνουν στη Ταχρίρ σχεδόν εντελώς, επειδή είχα κουραστεί να αντιμετωπίζω σεξουαλική παρενόχληση@deena_adel: Je suis une des très nombreuses femmes qui ont cessé presque complètement d'aller sur Tahrir parce que je n'en peux plus du harcèlement sexuel
38@MaliciaRogue: Αυτή η αύξηση της παρενόχλησης και των επιθέσεων εναντίον γυναικών μοιάζει με τον μικρό αδερφό του βιασμού σε περίοδο πολέμων.@MaliciaRogue: Cet accroissement du harcèlement et des agressions contre les femmes ressemble à un petit frère du viol pendant les guerres.
39Στοχεύει στην αποσταθεροποίηση και την αποθάρρυνση #endSh‬Le but est de déstabiliser & dissuader #endSh‬
40@MonaBassel:Τι όφελος έχει ένας άντρας από το να παρενοχλήσει σεξουαλικά μία γυναίκα; Μοιάζει σαν ν προσπαθούν να μας αποθαρρύνουν.@MonaBassel: Quel est l'intérêt d'un type à harceler sexuellement une femme ? C'est comme s'ils essayaient de nous casser.
41‪#endSH‬ ‪#egypt‬‪#endSH‬ ‪#egypt‬
42Στο μπλογκ του “Ενήμερο σχόλιο”, ο Juan Cole συζητά αυτήν την πιθανότητα μετά την επίθεση [en]:Dans son blog “Informed Comment”, Juan Cole discute de cette possibilité après l'attaque :
43Υποστηρικτές του Shafiq εισέβαλαν σε συνέντευξη τύπου και επιτέθηκαν στην συνέλευση γυναικών, δύο εβδομάδες πριν, όταν ήμουν στο Κάιρο.Les voyous pro-Shafiq ont interrompu des conférences de presse et fait irruption dans une conférence de femmes il y a deux semaines quand j'étais au Caire.
44Κάποιοι ακτιβιστές υποψιάζονται ότι όσοι επιτέθηκαν στις γυναίκες αυτές δεν το έκαναν επειδή επρόκειτο για γυναίκες αλλά επειδή επρόκειτο για επαναστάτριες που συνεχίζουν να απειλούν τα προνόμια της ελίτ του Μουμπάρακ.C'est-à-dire que des activistes soupçonnent que les femmes ont été agressées non parce que femmes mais parce qu'elles sont des révolutionnaires qui continuent à menacer les privilèges de l'élite Moubarak.
45Αν οι γυναίκες, και ύστερα οι Χριστιανοί Κόπτες, και ύστερα άλλες ομάδες μπορέσουν και τις απομακρύνουν από την νέα επαναστατική γενιά την οποία και φοβούνται, τότε το κίνημα θα μπορούσε να αποδυναμωθεί κατά πολύ.Si les femmes, puis les Coptes, puis d'autres groupes peuvent être éliminés de la jeunesse révolutionnaire, ils craignent un gros affaiblissement du mouvement.
46Ο Philip Brennan λαμβάνει μια πιο αποφασιστική θέση υπέρ του φόβου ότι η σεξουαλική παρενόχληση πιθανότατα να χρησιμοποιείται ως όπλο ενάντια στη διαφωνία:Philip Brennan croit plus fermement à la possibilité que le harcèlement sexuel soit utilisé comme une arme contre la contestation :
47Η χρήση της σεξουαλικής επίθεσης σε πολιτικές διαμαρτυρίες εξυπηρετεί δύο βιοπολιτικούς σκοπούς: μετατρέπει τέτοιου είδους διαμαρτυρίες σε ένα πολύ αφιλόξενο περιβάλλον για τις διαδηλώτριες και αποθαρρύνει τη συμμετοχή τους, ενώ κάνει πολλούς διαδηλωτές να νιώθουν αβοήθητοι μπροστά στην κυβερνητική βαρβαρότητα, και πάλι, με σκοπό να αποθαρρύνεται η συμμετοχής τους.L'usage de l'agression sexuelle aux manifestations politiques sert deux buts biopolitiques : il fait de ces manifestations un environnement hostiles pour les femmes contestataires, et dissuade leur participation tout en faisant beaucoup de manifestants hommes se sentir impuissants face à la brutalité du pouvoir, là aussi, afin de décourager également leur participation.
48Πρόκειται για μία τακτική εκφοβισμού, τρομοκρατίας, που χρησιμοποιείται από την πολιτεία ενάντια στο λαό.C'est une tactique de peur, de terrorisme, utilisée par l'Etat contre sa population.
49Η Merna Thomas κάλεσε σε προσοχή [en]:Merna Thomas appelle à la prudence :
50@mernathomas: παρακαλώ μην απορρίψετε τις επιθέσεις αυτές ‬στην διαδήλωση εναντίον των κακοποιήσεων τόσο εύκολα.@mernathomas: n'écartez pas aussi vite les attaques contre la manifestation anti-harcèlement.
51Δεν υπάρχουν αποδείξεις ότι ήταν καθεστωτική τακτική/πληρωμένοι φονιάδες.Il n'y a pas de preuve que c'étaient des voyous stipendiés/tactique du régime.
52Σε μία προσπάθεια να αποτρέψει τις αντιδράσεις από το να καταλήξουν σε μία ρητορική τύπου “άντρες εναντίον γυναικών” που πρόσφατα αναζωπύρωσε μια μεγάλη αντιπαράθεση, ο Αιγύπτιος δημοσιογράφος Mohammed Abdelfattah τουίταρε [en]:‪#endSH‬ Essayant d'empêcher que les réactions tombent dans le discours “les hommes haïssent les femmes” qui a dernièrement fait naître une virulente controverse [en français], le journaliste égyptien Mohammed Abdelfattah a tweeté :
53@mfatta7: Αντί να εκπέμπετε μίσος ενάντια στο γυναικείο φύλο, αναγνωρίστε ότι οι γυναίκες θυσίασαν τις ζωές τους στο παρελθόν για τα δικαιώματά τους.@mfatta7: Au lieu de décharger votre haine contre un sexe tout entier, reconnaissez qu'à travers l'histoire les femmes ont payé de leurs vies leurs droits.
54‪#endsh‪#endsh‬
55Όπως σημειώθηκε πιο πάνω και αναπαράχθηκε από πολύ κόσμο, η σεξουαλική παρενόχληση παραμένει ατιμώρητη στην Αίγυπτο, και ακόμη χειρότερα, οι ίδιες οι γυναίκες κατηγορούνται επειδή παρενοχλήθηκαν [en]:Comme souligné plus haut et confirmé par les gens les plus divers, le harcèlement sexuel demeure totalement impuni en Egypte, et pire, ce sont les femmes qu'on incrimine d'être violentées :
56@yarakhairy: δε θέλω να μείνω σε μια χώρα όπου κατηγορούμαι για το ότι κάποιος με παρενόχλησε! ‪@yarakhairy: je ne veux pas vivre dans un pays où c'est moi qu'on accuse quand quelqu'un d'autre me harcèle ! ‪
57#endSH‬#endSH‬
58Αν και γραμμένο πριν την επίθεση της Παρασκευής, μία δημοσίευση από τον Mohamed Kassem με τίτλο “Γιατί ποτέ δε με κατηγορείς;” απευθύνει το συγκεκριμένο ερώτημα, σε ζοφερούς τόνους, σε όλη τη χώρα:Bien qu'écrit avant l'attaque du Vendredi, un billet de Mohamed Kassem sous le titre “Pourquoi ne me blâmez-vous jamais ?” [en anglais] traite de cette question en s'adressant avec pessimisme à la nation entière :
59Αγαπητή Misr [Αίγυπτος], […] Δε θεωρώ τον εαυτό μου κακό άνθρωπο. Κατά αυτόν τον τρόπο δημιουργήθηκαν οι άντρες, είναι αναπόφευκτο και κανείς δεν είναι σε θέση να αλλάξει την ανθρώπινη φύση μας.Cher Misr [Egypte], […] Je ne me considère pas comme un individu mauvais ; les hommes sont ainsi faits, c'est inévitable et nul n'est en mesure de changer notre nature humaine.
60Ο Θεός έπλασε τους άντρες με αδηφάγα όρεξη, επομένως πώς μπορεί να είναι δικό μας το φταίξιμο; Η όρεξή μου μεγαλώνει, και έχω ότι χρειάζομαι μπροστά στα μάτια μου, άρα γιατί να μην του δώσω ότι ζητά, και να μην ικανοποιήσω τις ανάγκες μου; Άλλωστε, οι ίδιες το αποζητούν.Dieu a modelé les hommes affamés, en quoi cela peut-il être notre faute ? Mon appétit gronde, et j'ai tout ce qu'il me faut devant moi, alors pourquoi ne pas lui donner ce qu'il demande, et pourquoi ne pas satisfaire mes besoins ?
61[…] Μιλώντας περί κοινωνίας, θυμάμαι τη στιγμή που ο στρατός μας ποδοπάτησε μια γυναίκα και τις έσκισε τα ρούχα.Après tout, elles en ont bien envie. […] A propos de société, je me rappelle quand notre Armée a piétiné une femme et lui a arraché ses vêtements.
62Il y a eu plein de protestations ; je ne saisis pas tout à fait quand même pourquoi ça les a rendues aussi furieuses.
63Ακολούθησαν πολλές διαμαρτυρίες. Παρόλα αυτά, δεν κατάλαβα ακριβώς γιατί είχε θυμώσει τόσο πολύ ο κόσμος.Quelle différence y a-t-il entre l'armée et moi ?
64Ποια είναι η διαφορά ανάμεσα στον στρατό και σε μένα; Συνηθίζω να σκίζω γυναικεία ρούχα κάθε μέρα, κανείς δε με κατηγορεί, γιατί τότε κατηγορούν το στρατό, για μία κίνηση που σιωπηλά δέχονται από τον καθένα από μας κάθε μέρα; […] Κάποιες φορές ωστόσο, παρακολουθώ άσχετες τηλεοπτικές εκπομπές, σαν εκείνη όπου η Yosra είχε τον πρωταγωνιστικό ρόλο.C'est presque tous les jours que je déchire des vêtements de femmes, personne ne me le reproche, alors pourquoi condamnent-elles l'armée, pour un acte qu'elles acceptent en silence de chacun d'entre nous, absolument chaque jour ? […] Il m'arrive cependant de regarder des émissions sans rapport à la télé, comme celle où Yosra a été le personnage principal.
65Περιγράφει το πόσο μας μισούν που επιτιθέμεθα σε αυτή την ευάλωτη κοινωνική ομάδα των γυναικών.Ça décrit comment nous sommes réellement haïs parce que nous attaquons la catégorie vulnérable des femmes.
66Και αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο σας γράφω αυτό το γράμμα.Et c'est là que j'en viens à la raison d'écrire cette lettre.
67Παρατήρησα ότι μέσα από τέτοιου είδους εκπομπές και ταινίες, αλλά και από κάνα δυο άρθρα που διάβασα σε κρυφά σημεία των εφημερίδων, πραγματικά θεωρούμαι κακός άνθρωπος.J'ai remarqué par ce genre d'émissions et films à la télé, et à travers quelques articles que j'ai lus dans les colonnes masquées de journaux, que je suis vraiment considéré comme un individu mauvais.
68Πραγματικά, εμφανίζομαι τόσο σάπιος όσο ο λεκές σε ένα κρυστάλλινο καθαρό ποτήρι με παγωμένο νερό.Je suis vraiment vu comme aussi pourri qu'une tache de saleté sur un verre cristallin d'eau glacée.
69Δεν καταλαβαίνω, είμαι πράγματι μπερδεμένος, και μάλιστα διαισθάνομαι την επιθυμία να βρω μια απάντηση στην ερώτηση που καιρό τώρα θέλω να ανακαλύψω μέσα από τους συμπατριώτες μου, την κοινωνία και τους ηγέτες της: Γιατί με μισείτε, αφού ποτέ δε με κατηγορείτε;Je ne comprends pas, je suis perdu, et je ressens vraiment un besoin impérieux de trouver la réponse à une question que je suis désireux de découvrir par nul autre que mon peuple, ma société et mes dirigeants : Pourquoi me haïssez-vous, vous qui ne me condamnez jamais ?
70Δικός σας, Ένας απλός Αιγύπτιος, βιαστήςBien à vous, Un violeur égyptien ordinaire
71Ο Mohammed Yahia επισημαίνει σε μια συνέντευξη [βίντεο, ar] στην τηλεόραση, στην οποία γυναίκες που έπεσαν θύματα παρενόχλησης μιλούσαν για την εμπειρία τους [en]:Mohammed Yahia se réfère à un entretien [vidéo, en arabe] à la télévision lors duquel des femmes qui ont été victimes de harcèlement racontent leur expérience :
72@MohammedY:Η Dream 2 προβάλλει συνέντευξη διάφορων κοριτσιών που δέχτηκαν επίθεση σήμερα κατά τη διάρκεια της διαδήλωσης κατά της παρενόχλησης.@MohammedY: Dream 2 donne un entretien avec plusieurs filles qui ont été agressées aujourd'hui pendant la marche du harcèlement sexuel.
73Είναι πολύ αηδιαστικό. #EndSHTout à fait dégoûtant #EndSH
74Επίσης, πραγματοποιήθηκε έκκληση για να συλλεχθούν εικόνες και βίντεο από την επίθεση.Un appel a aussi été lancé pour réunir du matériau photographique et vidéo sur l'attaque.
75Εν τω μεταξύ, η οργάνωση ανθρωπίνων δικαιωμάτων Nazra έχει εγκαταστήσει τηλεφωνική γραμμή βοήθειας, μέσα από την οποία τα θύματα σεξουαλικής παρενόχλησης θα μπορούν να δέχονται ψυχολογική υποστήριξη.En attendant, l'organisation de défense des droits Nazra pour les Etudes Féministes a mis en place un numéro d'appel où les victimes de harcèlement sexuel peuvent trouver soutien psychologique et aide.
76Διαβάστε επίσης: Egypt: March to End Sexual Harassment AttackedLire aussi : Égypte : Agressions lors d'une manifestation contre le harcèlement sexuel
77Το παρακάτω άρθρο αποτελεί μέρος του ειδικού μας αφιερώματος για την Αιγυπτιακή Επανάσταση 2011.Ce billet fait partie du dossier spécial de Global Voices sur la révolution égyptienne 2011.