# | ell | fra |
---|
1 | Ταϊλάνδη: Το Facebook υπαίτιο για την εφηβική εγκυμοσύνη | Thaïlande : Si les adolescentes tombent enceintes, c'est la faute de Facebook |
2 | Η Ταϊλάνδη έχει ένα από τα υψηλότερα ποσοστά εφηβικής εγκυμοσύνης παγκοσμίως. | [Liens en anglais] La Thaïlande a l'un des plus hauts pourcentages de grossesses parmi les adolescentes dans le monde. |
3 | Υπολογίζεται πως λαμβάνουν χώρα ετησίως 120.000 ανεπιθύμητες εγκυμοσύνες στην εφηβεία και φαίνεται πως η δημοφιλής ιστοσελίδα κοινωνικής δικτύωσης, το Facebook, είναι εν μέρει υπεύθυνο γι' αυτές, αν πιστέψουμε το συμπέρασμα [en] στο οποίο καταλήγει το Εθνικό Συμβούλιο Οικονομικής και Κοινωνικής Ανάπτυξης (NESDB): | On estime à 120 000 les grossesses non désirées d'adolescentes, chaque année. Et il semble que le populaire site de réseautage social Facebook soit en partie à blâmer, si l'on en croit la conclusion du Conseil national du développement économique et social (NESDB) |
4 | Το NESDB αποκάλυψε πως άτομα της ηλικιακής ομάδας 18-24 είναι το μεγαλύτερο κομμάτι όλων των χρηστών του facebook, περίπου το 40% εκ του συνόλου. | Le NESDB a révélé que les 18-24 ans sont les plus grands utilisateurs de Facebook, comptant pour 40% de tous les utilisateurs. |
5 | Το Συμβούλιο ανέφερε ότι η ανάπτυξη των κοινωνικών μέσων είναι εν μέρει υπεύθυνη για τα προβλήματα εφηβικής εγκυμοσύνης, καθώς ορισμένοι νεαροί δημοσιεύουν προκλητικά μηνύματα ή βίντεο διαδικτυακά. | Le Conseil a déclaré que la croissance des médias sociaux est en partie à blâmer pour les problèmes de grossesse chez les adolescentes car les jeunes publient des messages ou des clips vidéo de séduction en ligne. |
6 | Εικόνα από το Pattaya Daily News | Image Pattaya Daily News |
7 | Ο Saksith Saiyasombut, από την άλλη πλευρά, υπογραμμίζει την ανεπάρκεια του προγράμματος σεξουαλικής διαπαιδαγώγησης της Ταϊλάνδης [en]: | Saksith Saiyasombut, de son côté, accuse les insuffisances des programmes d'éducation sexuelle de la Thaïlande : |
8 | Φυσικά και το μεγαλύτερο κοινωνικό δίκτυο φταίει για όλο το “ροζ” περιεχόμενο που οδηγεί τους εφήβους να κάνουν σεξ χωρίς προφυλάξεις. | Bien sûr, le plus grand réseau social est à blâmer pour tous les contenus torrides qui conduisent les adolescents à avoir des rapports sexuels non protégés. |
9 | Ή θα μπορούσε να υπάρχει μια απλούστερη εξήγηση: η Ταϊλάνδη έχει σοβαρό πρόβλημα σεξουαλικής διαπαιδαγώγησης. | Mais il y a une explication beaucoup plus simple - la Thaïlande a un grave problème d'éducation sexuelle. |
10 | Αν η ηθική κατακραυγή μπορούσε να τεθεί στην άκρη για λίγο, οι αρχές θα μπορούσαν να δουν ότι η μόνη λογική λύση για την αποφυγή της εφηβικής εγκυμοσύνης είναι η κατάλληλη σεξουαλική διαπαιδαγώγηση και η αντιμετώπιση της γυμνής αλήθειας σχετικά με τη σεξουαλικότητα αντί του στρουθοκαμηλισμού. | Si l'indignation morale pouvait être mise de côté, le pouvoir serait capable de s'apercevoir que la seule solution raisonnable pour éviter les grossesses chez les adolescentes est d'avoir une bonne éducation sexuelle et faire face à la vérité nue sur l'existence de la sexualité plutôt que de la cacher. |
11 | Το Ricefieldradio σχολιάζει πως τα κοινωνικά μέσα δεν έχουν καμία σχέση με την εφηβική εγκυμοσύνη [en]: | Ricefieldradio pense que les médias sociaux n'ont rien à voir avec les grossesses chez les adolescentes: |
12 | Το Facebook και άλλα Social media δεν έχουν καμία σχέση με τις εγκυμοσύνες στην εφηβεία και το σεξ. | Facebook et les autres médias sociaux n'ont rien à voir avec les grossesses des adolescentes ou le sexe. |
13 | Η απάντηση είναι: ορμόνες. | Ce sont les hormones. |
14 | Η νεολαία είχε καταφέρει να κάνει σεξ πριν βγουν καν από την κοιλιά της μάνας τους οι ιδρυτές των κοινωνικών δικτύων. | Les jeunes ont réussi à avoir des rapports sexuels avant même que les mères des fondateurs des réseaux sociaux aient été conçues. |
15 | Το Tasty Thailand επίσης υπογραμμίζει τα μειωμένα μαθήματα σεξουαλικής διαπαιδαγώγησης [en] στην Ταϊλάνδη: | Tasty Thaïlande souligne également l'insuffisance de l'éducation sexuelle en Thaïlande : |
16 | Εξάλλου, τα 18 είναι τεχνικά ηλικία “εφηβείας”, αλλά νομικά είναι όντως το έτος ενηλικίωσης. | Après tout, l'âge de 18 ans c'est peut être techniquement ‘l'adolescence', mais, pour la loi, c'est en fait l'âge adulte. |
17 | Έτσι, αυτό δεν ταιριάζει στο “για όλα φταίει το Facebook” σχετικά με την εφηβική εγκυμοσύνη. | Ça ne rentre, donc, pas du tout parmi les raisons de “blâmer Facebook” pour les grossesses des adolescentes. |
18 | Γιατί, εν τέλει, δεν μπορεί το αυξανόμενο ποσοστό της εφηβικής εγκυμοσύνης στην Ταϊλάνδη να οφείλεται στη δραστική μείωση των μαθημάτων σεξουαλικής διαπαιδαγώγησης τα τελευταία χρόνια ή στο ότι οι γονείς στην Ταϊλάνδη δεν μαθαίνουν στα παιδιά τους για την αντισύλληψη; | Parce que, après tout, la croissance des taux de grossesses parmi les adolescentes en Thaïlande ne peut-elle être expliquée par la réduction des cours d'éducation sexuelle dans les écoles thaïlandaises ces dernières années, ou parce que les parents thaïlandais n'enseignent plus à leurs enfants la contraception ? |
19 | Το FACT - (Ελευθερία ενάντια στη λογοκρισία στην Ταϊλάνδη) αναγνωρίζει το ρόλο της ανατροφής [en]: | FACT - Freedom Against Censorship Thailand (Liberté contre la censure en Thaïlande) reconnaît le rôle essentiel des parents : |
20 | Σίγουρα, το Facebook διευκολύνει τα παιδιά μας να κάνουν σεξ. | Bien sûr, Facebook peut rendre plus facile à nos enfants d'établir des relations. |
21 | Είναι όμως η κακή ανατροφή στο σπίτι, που αποτυγχάνει στην επιτήρηση ενός παιδιού στον υπολογιστή. | Mais c'est là une mauvaise éducation qui omet de surveiller ce que fait votre enfant devant un ordinateur. |
22 | Ίσως τα παιδιά απλά χρειάζεται να παίζουν ποδόσφαιρο με φίλους…πολύ ποδόσφαιρο! Ιδού κάποιες αντιδράσεις στο Twitter. | Peut-être que les enfants ont juste besoin de jouer au football avec des amis …Beaucoup de football ! |
23 | Από το @thaimythbuster: | Voici quelques réactions sur twitter. |
24 | #THailand Το #Facebook φταίει και μοιράζεται το φταίξιμο για την εφηβική εγκυμοσύνη στην Ταϊλάνδη. Αναρωτιέμαι ποιος έφταιγε πριν δέκα χρόνια… Prem; | @thaimythbuster#THailand C'est #Facebook qui l'a fait et partage la responsabilité les grossesses des adolescentes en Thaïlande : je me demande qui était à blâmer pour les grossesses il y a dix ans … Prem? |
25 | @CoconutsBangkok Αν το σκεφτεί κανείς, πάντοτε πιστεύαμε ότι το σεξ χωρίς προφυλάξεις φταίει για την εφηβική εγκυμοσύνη. | @CoconutsBangkok Dire que nous avons toujours pensé que les rapports sexuels non protégés provoquent des grossesses chez les adolescentes. |
26 | Προφανώς τελικά φταίει το Facebook! | Apparemment, c'est en fait Facebook ! |
27 | Δεν είναι η πρώτη φορά που το Facebook κατηγορείται για αύξηση του ποσοστού των εφηβικών κυήσεων. | Ce n'est pas la première fois que Facebook est blâmé pour la hausse des grossesses précoces parmi les adolescentes. |
28 | Πέρυσι, ένας θρησκευτικός ηγέτης στην κεντρική Ιάβα της Ινδονησίας κατηγόρησε [en] το γιγάντιο κοινωνικό δίκτυο για την αύξηση των γάμων ανηλίκων και ανεπιθύμητων κυήσεων στη χώρα. | L'an dernier, un chef religieux dans le centre de l'ile de Java, en Indonésie, a également accusé le réseau social géant pour la hausse des mariages précoces et des grossesses non désirées parmi les adolescentes dans le pays. |