# | ell | hun |
---|
1 | Ιράν: Εκκλήσεις για τη θανατική καταδίκη “αποστάτη” ράπερ | Irán: „Hitehagyó” rapper meggyilkolására buzdítanak |
2 | Αρκετοί bloggers ανακοίνωσαν την υποστήριξή τους [fa] στον Shahin Najafi, Ιρανό τραγουδιστή που ζει στην Ευρώπη. Ένας Σιΐτης κληρικός εξέδωσε [en] θανατική καταδίκη εναντίον του ραπ καλλιτέχνη για αποστασία. | Számos blogger támogatásáról biztosította [en] Shahin Najafi Európában élő iráni énekest, egy síita pap ugyanis halálos ítéletet mondott ki [en] a rapelőadóra hitehagyás miatt. |
3 | Το γεγονός προκλήθηκε μετά την κυκλοφορία ενός αμφιλεγόμενου τραγουδιού από τον Najafi με τίτλο “Naqi” (άγιος των Σιϊτών). | Erre azután került sor, hogy Najafi kiadott egy vitákat kiváltó dalt „Naqi” (egy síita szent neve) címmel. |