# | ell | hun |
---|
1 | ΠΓΔΜ: “Να σταματήσει η χειραγώγηση”, ζητούν πολίτες από κρατικό πρακτορείο ειδήσεων | A manipuláció abbahagyására kérik a helyi hírügynökséget a macedónok |
2 | Μια διαδικτυακή πρωτοβουλία εναντίον της χειραγώγησης των ΜΜΕ [mk] που διαπράττεται από το κρατικής ιδιοκτησίας Σλαβομακεδονικό Πρακτορείο Ειδήσεων (MIA) ζητά από τους πολίτες να εκφράσουν τη δυσαρέσκειά τους στέλνοντας e-mails στο πρακτορείο. | A macedón állami hírügynökség [MIA, mk] egy cikke miatt online kezdeményezés indult a média manipulációi ellen [mk]. A kezdeményezés elindítói arra szólítják fel a macedón állampolgárokat, hogy elégedetlenségüket a hírügynökségnek írt levelekben fejezzék ki. |
3 | H δράση πυροδοτήθηκε από το πιο πρόσφατο δείγμα εξόφθαλμης παραπληροφόρησης [en], όταν ανταποκριτής του MIA διαστρέβλωσε τη δήλωση του Αμερικανού διπλωμάτη Philip Reeker [en] περί της απογοήτευσής του προς τους Βαλκάνιους ηγέτες, κάνοντάς την να φαίνεται σαν να αναφερόταν στην αντιπολίτευση στην ΠΓΔΜ. | A netezők fellépését a legutóbbi látványos ferdítés váltotta ki: a MIA egyik tudósítója Philip Reeker [en] amerikai diplomata nyilatkozatát a balkáni ország vezetői által okozott csalódásról úgy állította be, mintha az a macedón ellenzékről szólt volna. |
4 | Ο Reeker αρνήθηκε κάτι τέτοιο σε δήλωση [mk] για την διαδικτυακή πύλη κριτικής Libertas, διασαφηνίζοντας ότι έκανε υπαινιγμό για ηγέτες που βρίσκονται ήδη στην εξουσία και ολισθαίνουν μακριά από τη δημοκρατία. | Reeker ezt a Libertas nevű kormánykritikus oldalnak tett nyilatkozatában [mk] cáfolta, és tisztázta, hogy ő azokra a vezetőkre gondolt, akik most vannak hatalmon és eltávolodtak a demokráciától. |
5 | Η Libertas επίσης ισχυρίζεται ότι κυβέρνηση και MIA αρνήθηκαν κατόπιν να σχολιάσουν. | A Libertas cikke szerint sem a kormány, sem a MIA nem kívánta kommentálni az esetet. |