Sentence alignment for gv-ell-20150705-28984.xml (html) - gv-jpn-20151123-39186.xml (html)

#elljpn
1Ένα νέο πανεπιστήμιο ανοιχτό στους πρόσφυγεςドイツのオンライン大学、難民への高等教育の提供を目ざす
2“Όταν ανοίγει η πόρτα ενός σχολείου, μια φυλακή κλείνει” Λογότυπο του Wings University「学校の扉を開ける者は、刑務所への扉を閉じる」ウィングス大学ホームページのバナー
3Ιδρυμένος τον Δεκέμβριο του 2014 από τον φοιτητή Markus Kreßler και την ομάδα του από το Βερολίνο, ο μη κερδοσκοπικός οργανισμός Wings University θα λειτουργήσει ως ένα ίδρυμα τηλε-διδασκαλίας εναλλακτικής εκπαίδευσης, με τρόπο που θα επιτρέπει σε πρόσφυγες να ξεκινήσουν ή να συνεχίσουν ανώτερες σπουδές:(訳注:2015年、ウィングス大学は「キロン大学」に名称変更した。) ベルリンの大学生 マルクス・クレスラーによって2014年12月に設立されたウィングス大学は、高等教育を受け続けたい、または受け始めたいという難民達にとって魅力的な、非営利のオンライン大学である。
4Μια ανώτερη εκπαίδευση πρώτης τάξεως.本大学のウェブサイトによると、以下のように記載されている。
5Αναγνωρισμένα διπλώματα παγκοσμίως.世界的な高等教育。
6Για τον καθένα, όπου και αν βρίσκεται.国際的に認定された単位。
7Χωρίς να λαμβάνεται υπόψη το γένος, η εθνικότητα, η εθνότητα, η θρησκεία, η ηλικία και η οικονομική ή κοινωνική κατάσταση.誰でも、どこでも。
8Μια εκπαίδευση προσαρμοσμένη στις ανάγκες και τις απαιτήσεις των προσφύγων σε όλο τον κόσμο. Τα ενδιαφερόμενα άτομα μπορούν να κάνουν εγγραφή χωρίς να χρειάζεται να δικαιολογήσουν την ταυτότητά τους ή τίτλους σπουδών, χωρίς να χρειάζεται να πληρώσουν κόμιστρα για την εγγραφή τους.性別、国籍、民族、宗教、年齢、経済力、社会的地位に関係なく。
9Την στιγμή που ο φοιτητής το επιθυμεί να αναγνωριστεί το πτυχίο που θα λάβει μετά την εκπαίδευσή του, το πανεπιστήμιο θα επαληθεύσει τότε την ταυτότητά του.しかし世界中の難民の必要に応じてあつらえます。 学生は 身分証明書も卒業証書もなしにクラスを登録することができ、授業料は全て無料である。
10Το ίδρυμα δεν έχει ακόμα αποκτήσει επίσημη αναγνώριση πανεπιστημίου, έτσι τα διπλώματα θα παρέχονται από συνεργαζόμενα πανεπιστήμια.卒業時に、公式の卒業証書を授与する目的で使う以外は、学生の本人確認も必要ない。
11Όλα τα μαθήματα e-learning θα πραγματοποιούνται στην αγγλική γλώσσα και συνεπώς συνιστώνται σε κοινό αγγλόφωνων φοιτητών σε όλο τον κόσμο.ウィングス大学が大学として公式に認定されるまで、学位は提携機関から授与される。
12Τα μαθήματα θα διδάσκονται από καθηγητές των συνεργαζόμενων πανεπιστημίων, διατηρώντας τον ανταγωνισμό των πανεπιστημίων αυτών και περιλαμβάνουν online μαθήματα ανώτερων αμερικανικών εκπαιδευτικών ιδρυμάτων.全ての授業が英語で行われるため、英語が堪能な学生達を世界中に送り出すことができる。
13Τα πρώτα μαθήματα που θα προσφερθούν το φθινόπωρο του 2015 είναι η μηχανολογία, οι οικονομικές επιστήμες και η πληροφορική.提携大学と協力し、一流大学数校を含め、参加している教授陣が授業を設計している。
14Η προσφορά αυτή προέκυψε από δημοσκόπηση σχετικά με τις ανάγκες της πρωτοβουλίας, κατά την οποία 617 άτομα - το 80% των ερωτηθέντων, ανέφεραν την προσφυγική τους ιδιότητα - ενημέρωσαν για τα διπλώματα, τις διδασκαλίες και διευκρίνισαν τα μαθήματα που θα ήθελαν να εξασφαλίσουν.今秋初め、ウィングス大学で工学、経済学、コンピューターサイエンスの授業が開講される。
15Αν και έχει έναν προσανατολισμό ξεκάθαρα παγκόσμιο, η πρωτοβουλία έχει την βάση της στην Γερμανία.受講生617人からの調査回答によると、そのうちの80%が難民であると自覚している。
16Το Wings University προέκυψε από την παρατήρηση ότι οι άνθρωποι που καταφτάνουν στην Γερμανία ως πρόσφυγες συχνά επιθυμούν να συνεχίσουν τον κύκλο των σπουδών που είχαν ξεκινήσει ή ολοκληρώσει στην χώρα καταγωγής τους:調査項目は、過去の大学の学位、講義、彼らが要望する学習プログラムについてであった。
17Κατεβείτε στους δρόμους, συζητήστε με τους ανθρώπους που ζουν στα καταφύγια προσφύγων, μιλήστε μαζί τους για τους στόχους, τις προηγούμενες σπουδές τους και τα οράματά τους.世界から注目を集めているが、クレスラーの組織はドイツにしっかりと根差している。 ドイツでは難民が度々社会人教育プログラムで苦労する傾向があり、この大学はその傾向を変えようと取り組んでいる。
18Θα εκπλαγείτε με το πόσοι από αυτούς ξεκίνησαν να φοιτούν σε προγράμματα όπως η μηχανολογία, σχεδόν ολοκλήρωσαν τα πτυχία τους, αλλά δεν έχουν σήμερα την δυνατότητα να τα συνεχίσουν σε κάποιο πανεπιστήμιο.街角へ出よう、避難所に住む人達と話をしよう、彼らの目標、かつて勉強していたことやビジョンについて。
19Στην Γερμανία, οι νόμοι του Länders όσον αφορά την τριτοβάθμια εκπαίδευση και οι περισσότεροι κανονισμοί των πανεπιστημίων επιτρέπουν στους πρόσφυγες να εγγραφούν ώστε να συνεχίσουν τις σπουδές τους.工学などのプログラムを勉強し始め、学位はほとんど修了したが今日まで大学で勉強を続ける機会がなかった、というような人達がいかに多いか驚かされるだろう。
20Αυτή η προσέγγιση όμως υπόκειται στην συμφωνία της διοίκησης επιφορτισμένης με τα θέματα των αλλοδαπών, κάτι που μπορεί να δημιουργήσει εμπόδια όσον αφορά περιορισμούς στα δικαιώματα των αλλοδαπών.「高等教育大綱法」(訳注:ドイツの高等教育において「高等教育機関の使命」等について定められた法律)において、高等教育や大半の学校の校則では難民が学習プログラムに参加することを認めているが、現地の外国人登録事務所の許可を得た場合のみに限られており、難民の学生にとって法的障壁となりうる。
21Επιπλέον, οι πρόσφυγες θα πρέπει να πιστοποιήσουν την απόκτηση του διπλώματος στο τέλος των σπουδών τους στο εκάστοτε πανεπιστήμιο ώστε να επικυρωθεί η εγγραφή τους.学生は入学前に大学入学資格の妥当性を証明しなければならないが、提出を求められる書類を、難民が時に失っていることもある。
22Είναι απαραίτητο, σε πρώτο χρόνο, να ξεκαθαριστεί η κατάσταση διαμονής των προσφύγων, γεγονός που θα πολλαπλασιάσει τις μετακομίσεις στην Γερμανία και που θα δυσκολέψει την μόνιμη διαμονή κοντά σε κάποιο πανεπιστήμιο.亡命申請書の検査の間は規則により、難民は時に幾度も居住地を変えなければならず、通常へき地で暮らすことになるため、彼らが決まった場所に通って勉強するのは非常に困難となる。
23Ένα ακόμα εμπόδιο για τους πρόσφυγες είναι πως συχνά στεγάζονται σε περιοχές απομακρυσμένες από τα πανεπιστήμια, για να μην αναφέρουμε την αβεβαιότητα σχετικά με τη διάρκεια της διαμονής τους στη Γερμανία και τα υψηλά εμπόδια που τίθενται σε γερμανικά πανεπιστήμια από τη γλωσσική τους επάρκεια.また、ドイツ国内の難民は在留期間においても非常に不確実な状況に直面している。 言葉の壁が重大なのは言うまでもない。
24Σε αντίθεση με τους πρόσφυγες που έχουν φτάσει στο τέλος της διαδικασίας ασύλου και στους οποίους έχει αναγνωριστεί η προσφυγική ιδιότητα, άτομα στα οποία χορηγείται άδεια παραμονής εξακολουθούν να μην έχουν τη δυνατότητα να υποβάλουν αίτηση για επιχορηγήσεις και υποτροφίες σπουδών, εκτός εάν έχουν περάσει τέσσερα χρόνια στη Γερμανία υπό καθεστώς ανοχής.亡命の手続きが完了し保護される立場を得た難民と違い、他の難民は4年超国内に居住しない限りドイツ政府の助成金もそれ以外の援助も申請することができない。 当然のことながら、ウィングス大学の調査で、回答者の半数超は十分な資金がないため大学に通うことができなかったことが判明した。
25Το ερωτηματολόγιο του Wings University κατέδειξε παράλληλα ότι οι μισοί εκ των ερωτηθέντων απέτυχαν λόγω οικονομικών προβλημάτων.ウィングス大学の学生に必要なのは、インターネットへのアクセス、ノートパソコン、そして勉強するための時間と場所だけである。
26Οι πρόσφυγες που επιθυμούν να παρακολουθήσουν στο Wings University χρειάζεται να έχουν πρόσβαση στο Διαδίκτυο και σε φορητούς ή σταθερούς υπολογιστές, ώστε να φοιτήσουν.生活環境の変化を余儀なくされ、へき地で勉強する全ての学生が、このような学校モデルでうまくやっていけるか、今のところはまだ分からない。
27Μένει να εξακριβωθεί εάν η συνέχιση των σπουδών μέσω μιας πλατφόρμας ασύγχρονης εκπαίδευσης είναι στην πραγματικότητα εφικτή για τα άτομα που βιώνουν την εξορία σε μια άλλη χώρα.この新たな試みが成功するにせよ失敗するにせよ、移民諸国におけるそれ以外の教育モデルでは、難民の故国で機能する学校制度の代わりにはならない。
28Παρά τη δέσμευση που αντικατοπτρίζεται σε πρωτοβουλίες όπως το Wings University και άλλα ιδρύματα τριτοβάθμιας εκπαίδευσης που επιδιώκουν να χορηγήσουν την ιδιότητα του ελεύθερου ακροατή σε πρόσφυγες φοιτητές, θα πρέπει να υπενθυμίσουμε ότι η αναγνώριση των σπουδών και των προσόντων που αποκτήθηκαν στη χώρα προέλευσης θα πρέπει να είναι το πρωταρχικό βήμα και ότι δεν υπάρχουν αρκετά μέρη παραδοσιακών σπουδών που να μπορούν να προσφέρουν την προοπτική του διπλώματος και της ένταξης των προσφύγων στις φοιτητικές οργανώσεις.国際的な大学ネットワークにおける卒業や統合的な教育を保証するものとしても、これ以上良い仕組みはない。 校正:Yuko Aoyagi