# | ell | jpn |
---|
1 | Ιράν: Φερθείτε σαν άνδρας, ντυθείτε σαν γυναίκα! | イラン:男らしく「女装」しよう! |
2 | Τη Δευτέρα 15 Απριλίου του 2012, οι δυνάμεις ασφαλείας εκθέτουν στους δρόμους του Marivan, στην επαρχία του Κουρδιστάν στο Ιράν, έναν άνδρα ντυμένο με κόκκινο φουστάνι και μ' ένα πέπλο στο κεφάλι. | (記事中のリンク先で[fa]はペルシャ語、他は英語のページです。) |
3 | Το τοπικό δικαστήριο αποφάσισε πως αυτή θα ήταν η ποινή τριών ανδρών που κρίθηκαν ένοχοι για ενδοσυζυγικές διενέξεις. | 2012年4月15日月曜日、イランのコルデスターン州マリーヴァーンの通りで、赤いドレスにヴェールを被せられた男性が、治安部隊に練り歩かされた。 |
4 | Οι ακριβείς συνθήκες παραμένουν ασαφείς, αλλά η ιδέα και μόνο αυτής της τιμωρίας προκάλεσε την οργή πολλών. | 家庭内争議で有罪になったと報じられる3人の男性に対し、これをもって処罰とすると地方裁判所が定めたのである。 |
5 | Την Τρίτη, ο γυναικείος πληθυσμός του Marivan διαδήλωσε ενάντια στην ετυμηγορία αυτή, λέγοντας πως είναι πιο ατιμωτική για τις γυναίκες παρά για τους τιμωρημένους άνδρες. | 正確な状況は定かではないが、この処罰の考え方そのものに多くの人が腹を立てている。 マリーヴァーンの女性たちは、これは処罰を受ける男性に対してよりも女性に対しての侮辱だとして、火曜日にはこの判決へ抗議行動を起こした。 |
6 | Σύμφωνα με έναν αγωνιστή υπέρ των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, οι δυνάμεις ασφαλείας κακοποίησαν τις γυναίκες που διαδήλωναν [fa]. | ある人権活動家によると、治安部隊は抗議行動を起こした人たちに身体的暴力をふるったという[fa]。 |
7 | Ένα βίντεο δείχνει τις γυναίκες που διαδηλώνουν στους δρόμους. | 街を練り歩く女性たちの動画がある(5月18日現在、閲覧できなくなっています)。 |
8 | Δημοσιευμένη φωτογραφία στη σελίδα του Facebook ‘Κούρδοι άνδρες υπέρ της ισότητας' | Facebookのページ「クルドの男は平等のために」上で共有 |
9 | Στο πλαίσιο μιας εκστρατείας στο Facebook, πολλοί Ιρανοί άνδρες, φωτογραφήθηκαν ντυμένοι γυναίκες στο διαδίκτυο για να δηλώσουν [fa]: “Το να είσαι γυναίκα δεν αποτελεί μέσο τιμωρίας ή ταπείνωσης”. | ネット上で、数人のクルド人男性が女装した自分の写真を撮っている。「 女性であることは誰かを罰したり辱めるための道具ではない」という、Facebook上のキャンペーンの一環である。 |
10 | Οι φωτογραφίες εμφανίζονται στη σελίδα του Facebook που λέγεται Κούρδοι άνδρες υπέρ της ισότητας [fa]. | 写真は「クルドの男は平等のために(Kurd Men for Equality)」というFacebookのページで見ることができる。 |
11 | Ο Namo Kurdistani γράφει: | Namo Kurdistani は書いている。 |
12 | Θέλω να δείξω την αλληλεγγύη και συμπαράστασή μου στο “γυναικείο πληθυσμό” και να πω πως τα περισσότερά τους μαρτύρια και βασανιστήρια, κατά το διάβα της ιστορίας, τα έχουν περάσει εξαιτίας των “ανδρών” [sic]. | 「女性」と、彼女らが歴史を通して主に「男たち」から受けた苦しみに対する、連帯と支援の証として。 |
13 | Κι ενώ πρόσφατα ήμασταν μάρτυρες της εντολής ενός ανόητου δικαστή που τιμώρησε κάποιον αναγκάζοντας τον να φορέσει γυναικεία ρούχα, νομίζω πως ήρθε η στιγμή που πρέπει να συσπειρωθούμε και να καταδικάσουμε αυτή την ανοησία, την βιαιότητα και την απανθρωπιά ενάντια στη γυναίκα. | 最近、バカな裁判官が人を罰するのに女ものの服を着せろと命令したのを我々は目の当たりにした。 だから今なお、我々は共に集うべきだ、そして女性に対するこの愚かさ、野蛮さ、非人間性を糾弾するべきなんだ。 |
14 | Η μισή κοινωνία και το λιγότερο, οι μισοί άνθρωποι του κόσμου όλου. | 社会の半分、少なくとも地球上の人類の半分は女性なんだから。 |
15 | Υποστηρίζω τις γυναίκες, είναι το λιγότερο που μπορώ να κάνω γι' αυτές. | 僕は自分に最低限できることで女性を支援している。 |
16 | Η σελίδα της Ένωσης Γυναικών του Marivan στο Facebook καταδίκασε επίσης την πράξη αυτή και γράφει [fa]: | マリーヴァーン婦人会のFacebookページも、この行為を非難して、こう書いている[fa]。 |
17 | Οι δυνάμεις ασφαλείας έσυραν έναν καταδικασμένο με καταγωγή από το Marvani στην πόλη. | 治安部隊はマリーヴァーンの有罪男性を市中に引き回しました。 |
18 | Τον έντυσαν σαν γυναίκα επιθυμώντας έτσι να τον ταπεινώσουν. | 男性に女装させることで、辱めようという意図です。 |
19 | Η Ένωση Γυναικών του Marivan καταδικάζει αυτή τη πράξη και τη θεωρεί προσβολή κατά των γυναικών. | マリーヴァーン婦人会はこの行為を強く非難します。 これは女性に対する侮辱だと考えられます。 |
20 | Οι κούρδες γυναίκες διαδήλωσαν ενάντια σε αυτή τη πράξη [την επόμενη μέρα]. | クルド女性はこの行為に対し、一日後に抗議行動を起こしました。 |
21 | Ο Mohmmad Mostafaï, ένας Ιρανός δικηγόρος και υπερασπιστής των ανθρώπινων δικαιωμάτων λέει [fa]: | イラン人弁護士で人権擁護者のモハンマド・モスタファイは言う[fa]。 |
22 | Η ιρανική δικαιοσύνη δεν έχει το δικαίωμα να επισύρει τέτοια ποινή που αντιτίθεται στην ανθρώπινη αξιοπρέπεια. | イランの司法に、人の尊厳を傷つけるような罰を与える権限はありません。 |
23 | Το να ντύνεις τους ενόχους σαν γυναίκες δεν υπάρχει πουθενά γραμμένο στο Δίκαιο της Ισλαμικής Δημοκρατίας. | 有罪者に女装させるなど、イスラム共和国のどこの法律を探してもありません。 |
24 | Η Ιστορία επαναλαμβάνεται | 歴史は繰り返す |
25 | Πριν πάνω από τρία χρόνια, οι ιρανικές αρχές είχαν πρσσπαθήσει να χρησιμοποιήσουν την ίδια μέθοδο ταπείνωσης ενάντια σε έναν ακτιβιστή φοιτητή, αλλά είχαν αποτύχει. | 3年以上前、イラン政府当局はある学生活動家に対し、同じ屈辱的方法を用いようと試みたが、失敗している。 当時、イラン政府当局は、マジッド・タバコリがテヘランで学生の日のスピーチをした後女装して逃走していると主張した。 |
26 | Οι ιρανικές αρχές είχαν τότε βεβαιώσει πως ο Majid Tavakoli ντύθηκε γυναίκα προκειμένου να ξεφύγει μετά τις δηλώσεις που έκανε στην Τεχεράνη κατά τη διάρκεια της Μέρας των Φοιτητών. | しかし、イランの人権活動家たちが次のような目撃者の報告を公表した。「 国営メディアが公表した写真はウソばかりだ。 |
27 | Ωστόσο, ακτιβιστές των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στο Ιράν δημοσίευσαν τη κατάθεση ενός μάρτυρα που έλεγε: “Όλες οι φωτογραφίες που δημοσιεύονται από τα κρατικά Μέσα είναι ψεύτικες και αποδεικνύουν καθαρά πως χρησιμοποιούν ανήθικα μέσα κατά των φοιτητών και των ακτιβιστών στο Ιράν.” | イランの学生や市民活動家に対して、汚い手を使おうとしたのは明らかだ。」 その時、何百人ものイラン人男性が、タバコリを支援するために、ヒジャブを着て女装した自分の写真を撮影した。 |
28 | Την περίοδο εκείνη, εκατοντάδες Ιρανοί άνδρες φωτογραφήθηκαν ντυμένοι γυναίκες φορώντας τη μαντήλα ως ένδειξη συμπαράστασης στον Tavakoli. | 校正:Hiroki Yamamura |