# | ell | jpn |
---|
1 | Ισχυρός σεισμός χτυπά Χιλή και Περού | Twitterが伝える、チリ・ペルー大地震 |
2 | Εικόνα από τον λογαριασμό @24HorasTVN στο Twitter. | 画像:@24HorasTVNのTwitterより |
3 | Ένας ισχυρός σεισμός [es] έντασης 8,3 βαθμών της κλίμακας Ρίχτερ χτύπησε τη βόρεια Χιλή και το νότιο Περού, καθώς επίσης και γειτονικές περιοχές της Βολιβίας, νωρίς το βράδυ της Τρίτης, 1ης Απριλίου 2014, προκαλώντας ανησυχία και για τσουνάμι στην ακτογραμμή. | (記事中のリンク先はすべてスペイン語です) 2014年4月1日火曜日の夜(訳注:日本時間2日朝)、マグニチュード8.3の大地震がチリ北部とペルー南部、ボリビアの隣接地域を襲い、海岸線に津波警報が発令された。 |
4 | Στη Χιλή έξι άνθρωποι έχασαν τη ζωή τους, συμπεριλαμβανομένου ενός άντρα από το Περού [es]. | チリではペルー人1人を含む6人が死亡した。 |
5 | Στο Περού, δεν υπήρξαν αναφορές για σημαντικές ζημιές [es] σε τρεις πόλεις όπου ο σεισμός χτύπησε με τη μεγαλύτερη ένταση - τις πόλεις Τάκνα, Μοκέγουα και Αρεκίπα. | 最も激しい揺れを観測した、タクナ、モケグア、アレキパの3都市から、大きな被害は報告されていない。 |
6 | Οι Περουβιανοί στράφηκαν στο Twitter κατά τη διάρκεια του σεισμού και μετά. | ペルーの人々は地震の最中もその後も、ツイートする手を休めなかった。 |
7 | Εκεί, μερικοί είπαν ότι η πόλη της Τάκνα δεν είχε ρεύμα εξαιτίας του γεγονότος ότι οι στύλοι ηλεκτρισμού κατέρρευσαν: | 中には、タクナ市は電柱が倒れて停電している、というつぶやきも見られた。 |
8 | Στην πόλη της Τάκνα, ο σεισμός ήταν έντονος, η πόλη δεν είχε ηλεκτρικό ρεύμα. | タクナ市はかなり揺れました。 今は停電しています。 |
9 | Μια αναφορά στον ραδιοφωνικό σταθμό La Linterna Radio έδωσε περισσότερες πληροφορίες: | La Linternaラジオはさらに詳しい情報を提供した。 |
10 | Η μετάδοση από την Τάκνα χάθηκε λίγα δευτερόλεπτα πριν, ως αποτέλεσμα του ισχυρού σεισμού. | 大地震数秒後の、タクナからのレポート。 |
11 | Όπως αναφέρεται, δεν υπήρχε ηλεκτρικό ρεύμα, ενώ δεν λειτουργούσαν ούτε οι υπηρεσίες κινητής τηλεφωνίας στην πόλη Μοκέγουα. | 伝えられるところによると、モケグアでも停電が発生し、携帯電話が不通になっているという。 タクナやモケグア一帯では停電が発生しています。 |
12 | Οι περιοχές της Τάκνα και της Μοκέγουα δεν έχουν ρεύμα. | モビスター社とクラロ社の携帯電話サービスは、地震発生後から利用不可能になっています…… |
13 | Οι υπηρεσίες κινητής τηλεφωνίας Movistar και Claro κατέρρευσαν μετά το σεισμό… | 津波の可能性に備えた、北部の海岸沿いの町の避難状況について、チリからのレポート。 |
14 | Από τη Χιλή μεταδόθηκε ότι οι πόλεις κατά μήκος της βόρειας ακτής εκκενώθηκαν μετά από πρόβλεψη για πιθανό τσουνάμι: | 最新ニュース アリカ駐在の特派員によると、チリ北部地域の避難は混乱なく行われたという。 |
15 | ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΝΕΑ - Η εκκένωση της βόρειας Χιλής διεξήχθη ήρεμα, σύμφωνα με τον ανταποκριτή μας στην Αρίκα. | 画像:津波警報により避難をする、チリ沿岸部の様子。 |
16 | ΕΙΚΟΝΕΣ: Έτσι εκκενώνονται οι ακτές της Χιλής κατόπιν της προειδοποίησης για τσουνάμι. | さらに、ペルーでは南部にある複数の町で避難命令が出された。 |
17 | Ομοίως, υπήρξε επίσης εντολή εκκένωσης στο Περού σε αρκετές πόλεις στο νότιο μέρος της χώρας: | 緊急:ベルー沿岸部に避難命令。 |
18 | ΕΠΕΙΓΟΝ: Εντολή εκκένωσης στην ακτογραμμή του Περού: Αρεκίπα, Ίκα, Τάκνα. | アレキパ、イカ、タクナ。 |
19 | ΕΠΕΙΓΟΝ - ΣΕΙΣΜΟΣ ΣΤΗ ΧΙΛΗ: Οι Περουβιανές αρχές δηλώνουν στο ειδησεογραφικό πρακτορείο AFP ότι ο πληθυσμός εκκενώνει το νότιο τμήμα της χώρας. | 緊急 チリ地震:ペルー当局は、南部地域の住民を避難させているとAFP通信に知らせた。 |
20 | ΕΠΕΙΓΟΝ - ΣΕΙΣΜΟΣ ΣΤΗ ΧΙΛΗ: Η πρόσβαση έχει κλείσει στην [ακτογραμμή της Λίμα] Costa Verde από [τις περιοχές] San Miguel, Magdalena, San Isidro, Miraflores και Barranco στη Λίμα. | 緊急 チリ地震:リマのサン・ミゲル、マグダレナ、サン・イシドロ、ミラフローレス、バランコの各地区から、コスタベルデ海岸まで通行止め。 |
21 | Τα πρώτα κύματα του τσουνάμι, σύμφωνα με αναφορές, έφτασαν στις ακτές της Ίλο και της Τάκνα στο νότιο Περού: | 津波の第一波は、ペルー南部のイロとタクナに到達したと報告された。 |
22 | Κύματα τσουνάμι θα φτάσουν στην περιοχή La Punta Callao στις 8:31μμ., στην Ίκα στις 7:39μμ, ενώ στην Τάκνα και τη Μοκέγουα έχουν ήδη φτάσει. | 津波の到達時刻は、ラ・プンタ・カヤオが午後8時31分、イカが午後7時39分、タクナとモケグアはすでに到達している。 |
23 | Στο μεταξύ, στη Χιλή υπήρξαν αναφορές για μετασεισμούς: | 一方チリでは、余震が報告された。 |
24 | ΧΙΛΗ: Μετασεισμοί τουλάχιστον 5 βαθμών της κλίμακας Ρίχτερ μετά τον ισχυρό σεισμό. | チリ:大地震の後、少なくともマグニチュード5の余震がありました。 津波警報の出ている地域は次の通りです。 |
25 | Αυτές είναι οι χώρες που κινδυνεύουν από το τσουνάμι. | 校正:Mari Watanabe |