# | ell | jpn |
---|
1 | Video: Πώς να διατηρούμε το νερό καθαρό και να το χρησιμοποιούμε με σύνεση | ビデオ:賢く衛生的な水の利用方法 |
2 | Το άρθρο μεταφράστηκε από την Ευαγγελία Τσόγκα, φοιτήτρια του FTSK στο Germersheim, κατά τη διάρκεια του μαθήματος της Δρ. Φιλ. Αναστασίας Καλπακίδου στο πλαίσιο του project «Global Voices». | p> |
3 | Χαρούμενη ιριδίζουσα σταγόνα νερού von D Sharon Pruitt CCby Όλο και περισσότερα βίντεο σχετικά με τη διατήρηση της ποιότητας του νερού εμφανίζονται στο διαδίκτυο. | D Sharon Pruitt による Happy Rainbow Water Droplet CCby |
4 | Πολλά άτομα και πολλές οργανώσεις δημιουργούν διάφορα βιντεάκια με συμβουλές και υποδείξεις, για το ποιος είναι ο καλύτερος τρόπος διαχείρισης των υδάτινων πόρων. | 水の節約に関するビデオがはやっているようだ。 |
5 | Σ' αυτά μπορεί να βρει κανείς συμβουλές, για το πώς θα χρησιμοποιήσει τα απόνερα ή θα μειώσει τα λύματα κάθε φορά που χρησιμοποιεί την τουαλέτα, όπως και διηγήσεις παιδιών από την κοιλάδα Κόλκα στο Περού που εξηγούν πόσο σημαντικό είναι να διατηρούνται καθαρές οι υδάτινες πηγές μιας κοινότητας. | 灰色の水の再利用から、トイレを流すときに無駄になる水の節約、ペルーのヴァッレ・デル・コルカに住む子供による地域の水を清潔に保つ必要性の説明まで、より優れた水資源の管理法について個人や組織がコツやアドバイスのビデオを次々と作っている。 |
6 | Τα παιδιά αυτά που ζουν στην αγροτική περιοχή της κοιλάδας Κόλκα στο Περού βιώνουν τις συνέπειες που προκαλεί το μολυσμένο νερό, αν κάποιος το πιει. | ビデオに登場するペルーのコルカ・ヴァッレの農村地域の子供たちから、水資源を汚し、その汚れた水資源を飲むとどうなるか、よく理解することができる。 |
7 | Η μητέρα της Rosita και του Abelito τα στέλνει να φέρουν νερό και αυτά ξεκινούν με τον κουβά τους να πάνε στο αυλάκι. | 母親が家で使うためロジータとアベリートに水を取りにいかせると、彼らはバケツをもって用水路に向かうのだ。 |
8 | Εκεί όμως έχουν ουρήσει μέλη της κοινότητας, άλλοι έχουν πετάξει σκουπίδια, ενώ υπάρχουν ακόμα και ζώα που πίνουν από το μολυσμένο νερό, καθώς δεν υπάρχει άλλο μέρος, από όπου θα μπορούσαν να πιουν. | しかし、地域の人々は用水路に小便をし、ごみを放り込み、動物はほかに場所がないためその汚れた水から飲んでいる。 |
9 | Μετά από τη μακριά οδοιπορία η Rosita και ο Abelito, που έχουν διψάσει, πίνουν λίγο νερό πριν γεμίσουν τον κουβά τους και επιστρέφουν στο σπίτι. | 長い時間歩いたのでロジータとアベリートはのどが渇き、水を少し飲んで、家にバケツいっぱいの水を持って帰る。 |
10 | Αφού βοηθήσουν στις δουλειές του σπιτιού, η μητέρα τούς επιτρέπει να πάνε να παίξουν. | 用事が終わったので、母親は遊んでもよいというが、ロジータとアベリートはひどくお腹が痛くなり、途中で遊ぶのをやめることになる。 |
11 | Όμως ένας ξαφνικός και δυνατός πονόκοιλος τα αναγκάζει να σταματήσουν το παιχνίδι. | 母親が保健センターに連れて行くと、医者は手当てをしてくれ、飲めるようになるまで沸騰させていない水は飲まないようにと注意する。 |
12 | Η μητέρα τα πηγαίνει στο κέντρο υγείας, όπου ο γιατρός τα θεραπεύει, προειδοποιώντας όμως να πίνουν μόνο νερό που προηγουμένως έχουν βράσει, ώστε αυτό να γίνεται πόσιμο. | 最後に、アベリートは視聴者に向かって、清潔な水を利用できるようにするため、水資源に小便・排便・ごみ捨てをしないようにと注意する。 |
13 | Στο τέλος του video ο Abelito τονίζει ότι οι άνθρωποι πρέπει να σταματήσουν να ουρούν και να αφοδεύουν στο νερό, αλλά και να μην πετάνε τα σκουπίδια τους εκεί, έτσι ώστε να μπορεί να υπάρχει καθαρό νερό για όλους. | Water Savers 4 Life は水資源の節約について歌うことにした。 |
14 | Οι Water Savers 4 Life αποφάσισαν να τραγουδήσουν για τη διατήρηση της ποιότητας του νερού. | 有名なクリスマスキャロルのリズムに乗せて10個のコツが歌われる。 |
15 | Χρησιμοποιώντας τη μελωδία από ένα αγαπημένο χριστουγεννιάτικο τραγούδι δίνουν δέκα συμβουλές: | このスペインの家族は水を文字通りの意味で節約している。 |
16 | Αυτό το ισπανικό νοικοκυριό κάνει κυριολεκτικά οικονομία στο νερό. | 彼らが(環境によい洗剤で)洗濯をすると、洗濯機から排出された灰色の水は特別な容器に送られ、貯められる。 |
17 | Όταν πλένουν τα ρούχα τους (με οικολογικό σαπούνι), το νερό που βγαίνει από το πλυντήριο συγκεντρώνεται σε ένα ειδικό δοχείο και στη συνέχεια μέσω ενός συστήματος με σωλήνες οδηγείται σε έναν κουβά στο μπάνιο. | そして、ホースを使った仕組みで、この水を浴室のバケツに貯める。 床を掃除するときは、この泡だった水を使う。 |
18 | Όταν σφουγγαρίζουν χρησιμοποιούν το νερό αυτό, αλλά ακόμα και όταν πρέπει να τραβήξουν το καζανάκι, αντί αυτού χύνουν στην τουαλέτα έναν κουβά με απόνερα του πλυντηρίου. | この水はトイレを流すときにも使われる。 一度バケツにため、トイレに流し込むのだ。 |
19 | Η διατήρηση της ποιότητας του νερού παίζει σημαντικό ρόλο και στη Σιγκαπούρη. | シンガポールでも水資源の節約への関心がある。 |
20 | Αυτό το βίντεο δίνει μερικές συμβουλές, τις οποίες πολλοί από εμάς θα μπορούσαν να ακολουθήσουν: συντομότερα ντουζ, πλύσιμο των δοντιών με ένα ποτήρι νερό αντί της τρεχούμενης βρύσης, χρήση του νερού που βγαίνει από το πλυντήριο ρούχων για το καζανάκι ή το σφουγγάρισμα, πλύσιμο των λαχανικών σε μια λεκάνη και πολλά άλλα. | このビデオは、シャワーの時間を短くすること、水を流し続けるのではなくコップの水で歯をみがくこと、洗濯機の排水をトイレを流したり床を拭くのに使うこと、野菜をボウルに張った水で洗うこと、など多くの人が適用できるコツを紹介している。 |
21 | Επίσης στο βίντεο αφήνεται να εννοηθεί ότι κάποιοι πολιτισμοί πρέπει να γίνουν απλά κάπως πιο δημιουργικοί. | 文化によって、水を節約するということは創造的になることでもあるとわかる。 |
22 | Για παράδειγμα υπάρχει μια συμβουλή σχετικά με το πώς μπορεί κανείς να χρησιμοποιήσει το νερό από το πλύσιμο του ρυζιού για το πότισμα των φυτών. | コツのうちひとつは米を研いだ水を植物にやるというものだ。 |
23 | Αν όμως εμείς δεν καταναλώνουμε ρύζι, υπάρχουν άλλες συμβουλές που να ταιριάζουν στις δικές μας συνήθειες, όσον αφορά την κατανάλωση του νερού; | 米を食べない場合、自分の水の使い方のパターンにあった水の節約のコツはどのようなものがあるだろう。 |
24 | Όπως γίνεται φανερό από το προηγούμενο και το επόμενο παράδειγμα, οι προμηθευτές νερού αποτελούν λογικά τους μεγαλύτερους υπέρμαχους της σωστής χρήσης του νερού. | 前の例と次の例でわかるように、当然のことながら水を供給する会社はもっとも熱心に適切な水の使用方法を提唱している。 |
25 | Στην πόλη Cartago της Κολομβίας οι δημοτικές υπηρεσίες Emcartago όχι μόνο ανεβάζουν βιντεάκια στο διαδίκτυο σχετικά με τη σωστή χρήση του νερού, αλλά πηγαίνουν και στις διάφορες συνοικίες της πόλης, για να ενημερώσουν τον κόσμο. | コロンビアのカルタゴ市では、 エンカルタゴ公共事業会社が水の消費に関するビデオをインターネットにアップロードするだけではなく、さまざまな地域にいき水を節約するためのよい習慣を人々に教えている。 |
26 | Μέσω των παραδειγμάτων που εμφανίζονται στα βίντεο, οι υπάλληλοι της Emcartagο περνούν το μήνυμά τους στους καταναλωτές όχι μόνο σχετικά με το νερό, αλλά και σχετικά με τις άλλες υπηρεσίες κοινής ωφελείας, όπως είναι το φυσικό αέριο και το ηλεκτρικό ρεύμα. | よい水の使いかたと悪い水の使い方の例をビデオで見せることで、水だけでなくガスや電気などの資源をどうすれば十分に節約することができるのか、伝えることができる。 |
27 | Τέλος υπάρχουν πλέον πολλά καινούρια σπίτια με τουαλέτες που συμβάλλουν στην εξοικονόμηση νερού. | 最後に、新しい家の多くに水を節約するトイレがあるが、水をたくさん使うトレイがついていて、新しいモデルとかえるお金がない家でも、絶望する必要はない。 |
28 | Φυσικά τα νοικοκυριά που έχουν συμβατικές τουαλέτες και δεν έχουν την οικονομική δυνατότητα να τις αλλάξουν, δεν πρέπει να απογοητεύονται. | 次に示すコツを見れば、だれでも一回流すごとに少なくとも1リットル水を節約することができる。 |
29 | Η παρακάτω συμβουλή δίνει στον καθένα τη δυνατότητα να εξοικονομεί τουλάχιστον ένα λίτρο νερό κάθε φορά που τραβάει το καζανάκι: Γεμίζοντας ένα μπουκάλι 1,5 λίτρου με νερό και τοποθετώντας το στο καζανάκι, εξοικονομεί κανείς αντίστοιχη ποσότητα νερού, με αυτή που εκτοπίζεται από το μπουκάλι. | 1.5 リットルのボトルを水でいっぱいにし、トイレのタンクに入れれば、ボトルに置き換えられた分だけ水が節約できるのだ。 |
30 | Εξοικονομώντας νερό δεν φροντίζουμε μόνο τον πλανήτη, αλλά και το πορτοφόλι μας την επόμενη φορά που θα έρθει ο λογαριασμός του νερού. | 覚えていてほしい。 |
31 | Σκεφτείτε το! | 水を節約することで地球だけでなく、公共料金が減るのでお金の節約にもなるのだ。 |
32 | Happy Blog Action Day 2010! | ブログ・アクション・デイ2010おめでとう! |