Sentence alignment for gv-ell-20120621-12239.xml (html) - gv-jpn-20120707-14873.xml (html)

#elljpn
1Ιράν: Τραγούδια για την ελευθερίαイラン: 自由の歌
2Το 2009, καλλιτέχνες απ' όλο τον κόσμο υποστήριξαν με τα έργα και τις δημιουργίες τους το Πράσινο Κίνημα (Green Movement) στο Ιράν, ενώ παράλληλα οι διαδηλωτές αψήφισαν το Ισλαμικό καθεστώς για τα αποτελέσματα των προεδρικών εκλογών.2009年、世界中のアーティストがイランの「Green Movement(緑の運動)」を自らの作品で支持した。
3Τρία χρόνια αργότερα, η United4Iran, μία μη κυβερνητική οργάνωση εκστρατειών για την υπεράσπιση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στο Ιράν, πάει ένα βήμα παραπέρα σχεδιάζοντας και παρέχοντας online μία συλλογή τραγουδιών που έχει ως κύριο στόχο να αναβιώσει και πάλι την ελπίδα για την ελευθερία των Ιρανών.対立候補支持者がイスラム政権下の大統領選挙結果に強い疑問を持ったためだ。 3年後、イランの人権活動を行っている非営利組織 United4Iranが、イランが自由を回復するようにという希望をこめてオンライン上で楽曲提供を実現した。
4Ο Firouzeh Mahmoudi, ιδρυτής της United4Iran αναφέρει στο Global Voices:United4Iranサイト発起人Firouzeh Mahmoudi はグローバルボイスに次のように語った。
5Επιλέξαμε τραγούδια για το άλμπουμ “Azadi: Τραγούδια για την ελευθερία του Ιράν” τα οποία είχαν συγκεκριμένο μήνυμα -μιλάνε δηλαδή για τον αγώνα των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και της δημοκρατίας τόσο στο Ιράν όσο και σε όλο τον κόσμο.私たちは、アルバム「Azadi(ペルシャ語で自由) イランの自由の歌」にぴったりのメッセージを伝える曲を選んだ。 このメッセージは、イランだけでなく世界中で人権と民主化のために闘っている人々に語りかけている。
6Δραστηριοποιούμαστε στο πλάι της πλευράς που αγωνίζεται για τα ανθρώπινα δικαιώματα, η δημοκρατία και η ελευθερία αποτελούν παγκόσμια ζητήματα, και η καλύτερη ευκαιρία μας για να επιτευχθεί κάτι τέτοιο είναι η αλληλεγγύη.人権、民主化、自由に対する闘いは地球全体の問題であり、将来を開くものとして活動している。 私たちが成功を収めるために最も大切な行動は、団結である。
7Μέσα σε αυτό το πνεύμα λοιπόν, αναζητήσαμε και άλλους μη Ιρανούς καλλιτέχνες, συμπεριλαμβάνοντας έτσι τελικά και καλλιτέχνες από χώρες όπως η Αίγυπτος, η Παλαιστίνη, το Ιράκ, η Νότιος Αφρική, οι Ηνωμένες Πολιτείες κλπ.この精神のもとでイラン人以外のアーティストにも呼びかけた。 そしてエジプト、パレスチナ、イラク、南アフリカ、米国といった国々が参加することになった。
8Μπορείτε να ακούσετε όλα τα τραγούδια εδώ.ここから全曲を試聴できる。 Firouzehは、こう言った。
9Ο Firouzeh επισημαίνει:音楽は心に語りかけてくる。
10そして、音楽が人々に行動を起こすような感動をあたえることがよくある…6月12日にアルバムがリリースされてから36時間以内に、8000人以上が azadimusic.bandcamp.com サイトを訪れて、合計9400人以上がこのアルバムを聴いた。
11http://pt.globalvoicesonline.org/?
12Η μουσική μιλάει στην καρδιά, δημιουργώντας τις περισσότερες φορές τα πιο ισχυρά συναισθήματα στους ανθρώπους, ικανά να τους κινήσουν σε διάφορες ενέργειες και δράσεις… εντός των πρώτων 36 ωρών από την κυκλοφορία της 12ης Ιουνίου, είχαμε πάνω από 8.000 επισκέπτες στην ιστοσελίδα azadimusic.bandcamp.com ενώ μάλιστα πάνω από 9.400 τραγούδια στο σύνολο ακούστηκαν από τον κόσμο.p=25165 校正 Atsushi Kondo