Sentence alignment for gv-ell-20140316-25550.xml (html) - gv-jpn-20140528-28377.xml (html)

#elljpn
1Ρωσία: Δημοσίευση στο Facebook που ασκεί κριτική στην κατάληψη της Κριμαίας οδηγεί σε απόλυση δημοσιογράφουFacebook上のクリミア占領批判で、ジャーナリスト解雇
2Ένας “άγνωστος” στρατιώτης υπερασπίζεται αυτή τη ρωσόφωνη γάτα.「正体不明」の一兵士が、ロシア語を話す猫を警護している。
3“Ευχαριστώ για το γεγονός ότι πλέον δεν είμαι μια ‘kit'” (η ουκρανική λέξη για τη “γάτα” (kit) είναι ομώνυμη με τη ρώσικη λέξη για τη “φάλαινα”).猫の吹き出しには、「もう『猫』じゃないなんてありがたいわ」(ウクライナ語の猫(kit)は、ロシア語では同じ発音で鯨(kit)の意。)。
4Ανώνυμη εικόνα στο διαδίκτυο.ネットから流用された作者不明のイメージ。
5Ενώ οι άνθρωποι μιλούν συνεχώς για λογοκρισία της κυβέρνησης πάνω στα ρώσικα ΜΜΕ και στο Διαδίκτυο, ουσιαστικά είναι πιο συχνό φαινόμενο τα πρακτορεία ειδήσεων να επιβάλλουν τα ίδια λογοκρισία σε ένα χαμηλότερο, εταιρικό επίπεδο.ロシアのメディアやインターネットに対する政府の検閲が絶えず取り沙汰される一方で、もっと下位の企業レベルにおいては、実のところ各通信社が自ら進んで自己検閲する場合の方が多い。 そのいい例が、ペルミ市のジャーナリストの解雇だ。
6Στην περίπτωσή μας, ένας δημοσιογράφος στο Περμ απολύθηκε πρόσφατα, επειδή κοινοποίησε μια σχετικά αθώα, αν και κατά κάποιο τρόπο εριστική, δημοσίευση στη σελίδα του στο Facebook.彼は最近、多少当て擦ってはいるものの比較的無害なブログ投稿を、自分のフェイスブックに再投稿したことで解雇された。
7Η αρχική δημοσίευση γράφτηκε από τον Roman Romanenko από το Βόλογκοντσκ στις 4 Μαρτίου 2014.元の投稿は、2014年3月4日にヴォログダ州のRoman Romanenko氏が書いたものだ。
8Σε αυτή, ο Romanenko, ο οποίος επίσης δουλεύει στα ΜΜΕ, απευθύνθηκε ειρωνικά στον Πούτιν, καλώντας τον να “καταλάβει” την περιοχή του Βόλογκοντσκ, προκειμένου να προστατέψει τα δικαιώματα των “ρωσόφωνων” που ζουν εκεί.マスコミ関係者でもあるRomanenko氏は、その中で、ヴォログダ州に暮らす「ロシア語を話す」人々の権利を守るためにこの地方を「占領」するようプーチンに頼むという皮肉なメッセージを書いた。
9Ο Romanenko, φυσικά, αναφερόταν στην υποτιθέμενη κατάληψη της Χερσονήσου της Κριμαίας από τη Ρωσία (Ρώσοι αξιωματούχοι ακόμα αρνούνται την ύπαρξη ρώσικων στρατευμάτων εκεί).Romanenko氏はもちろん、ロシアのいわゆるクリミア半島占領を引き合いに出しているのだ(ロシア当局は未だにクリミア半島におけるロシア軍の存在を否定している)。 彼は次のように具体的に書いている[ru]。
10Συγκεκριμένα, έγραψε [ru]:私たちは、ここヴォロゴツキー地方で暮らしロシア語を母国語としているものです。
11Είμαστε όλοι ρωσόφωνοι εδώ και τα δικαιώματά μας καταστρατηγούνται.今、私たちの権利は侵害されています。
12Οι άρρωστοί μας δεν μπορούν να πάρουν τα φάρμακα και την ιατρική προσοχή που χρειάζονται, η εκπαίδευση χειροτερεύει κάθε χρόνο […] Επίσης, ακούσαμε ότι σκοπεύετε να ξοδέψετε πολλά λεφτά για τη βελτίωση της ζωής στην Κριμαία.病人は必要な薬も治療も受けられませんし、教育も年々悪化しています[…] あなたがクリミア半島の人々の生活改善のために多額の出費を予定しているとも聞きました。 大変恐縮ではありますが、そのお金をヴォロゴツキー地方の生活改善のために使えないでしょうか?
13Διστάζουμε να ρωτήσουμε: μπορούν αυτά τα λεφτά να δαπανηθούν για τη βελτίωση της ζωής στην περιοχή του Βόλογκοντσκ; Επειδή η περιοχή μας έχει μεγάλο χρέος, δεν έχουμε λεφτά για τίποτα.ヴォログダ州は多くの負債を抱えているため、まったくお金がないのです。 ここには、橋や道路、スポーツや商業開発、雇用機会の創出などが必要です。
14Και χρειαζόμαστε γέφυρες, δρόμους, αθλητικές εγκαταστάσεις, βιομηχανική ανάπτυξη, νέες θέσεις εργασίας…ペルミ市出身のジャーナリストAlexander Erenko氏は、このメッセージのヴォログダ州という部分を自分の出身地に変えて、自身のフェイスブックページに再投稿した。
15Ο Alexander Erenko, ένας δημοσιογράφος από το Περμ, κοινοποίησε [ru] αυτό το μήνυμα στον τοίχο του, αλλάζοντας το όνομα του Βόλογκοντσκ με το όνομα της δικής του ιδιαίτερης πατρίδας.Romanenko氏の元の投稿が3,323回シェアされたのとは対照的に、Erenko氏の再投稿はわずか44回しかシェアされなかったが、それが氏の上司の目に入ったようだ。
16Παρόλο που κοινοποιήθηκε μόλις 44 φορές, σε αντίθεση με τις 3,323 κοινοποιήσεις της αρχικής δημοσίευσης του Romanenko, η δημοσίευση προφανώς προκάλεσε τη σύγκρουση με έναν από τους διευθυντές του Erenko.Erenko氏は一時間も経たないうちに解雇された、とラジオ局 Echo of Perm[ru](ラジオ局Echo Moskvyの一地方局)は伝えている。
17Ο Erenko μέσα σε μια ώρα απολύθηκε, μεταδίδει η Ηχώ του Περμ [ru] (ένα τοπικό γραφείο της “Ηχούς της Μόσχας”).その一方で、モスクワの矛盾を指摘したのは、Romanenko氏だけではない。
18Στο μεταξύ, ο Romanenko δεν ήταν ο μόνος που έθιξε την ανομοιογένεια με την οποία η Μόσχα φαίνεται να αντιμετωπίζει τους πιθανούς πολίτες της Κριμαίας και πώς αντιμετωπίζει τους δικούς της πολίτες στην πατρίδα.その矛盾とは、ロシア国民になるかもしれないクリミアの人々に対する待遇と、現ロシア国民それぞれに対するモスクワの処遇に差があるということだ。 下記はブロガーIrina Petrova氏からのツイートだが、ほぼ1,000回リツイートされた。
19Αυτή η δημοσίευση στο Twitter από την blogger Irina Petrova αναδημοσιεύθηκε περίπου 1000 φορές, και από τον ηγέτη της αντιπολίτευσης Αλεξέι Ναβάλνι μεταξύ άλλων (παρόλο που αυτός βρίσκεται προς το παρόν σε κατ' οίκον περιορισμό και σε τεχνολογική απομόνωση):その中には、野党指導者Alexey Navalny氏も入っている(但し彼は現在軟禁中で、法的には監禁の身)。
20Ο κυβερνήτης της περιοχής της Μόσχας θα βάλει στην άκρη 40 εκατομμύρια ρούβλια από τον κρατικό προϋπολογισμό για την επισκευή ενός νοσοκομείου στην Κριμαία.モスクワ地方の知事は、クリミアの病院ひとつを修繕するのに、地方予算から4,000万ルーブルを確保するつもりよ。
21Παράνοια!!狂ってるわ!!
22Έχει πάει σε νοσοκομεία στην περιοχή της Μόσχας;;;彼はモスクワ地方の病院に行ったことがあるの???