Sentence alignment for gv-ell-20121114-16699.xml (html) - gv-jpn-20121127-18107.xml (html)

#elljpn
1Υεμένη: Ερείπια εγκαταλελειμμένου εβραϊκού χωριούイエメン:捨てられたユダヤ人の村の風景
2Η Υεμένια blogger Rooj Alwazir (@Rooj129) μοιράζεται απίστευτες φωτογραφίες από το ταξίδι της στο εγκαταλελειμμένο εβραϊκό χωριό Beit Baws, χτισμένο σε μια βραχώδη ορεινή περιοχή, 15 λεπτά απόσταση από την πρωτεύουσα, Σαναά.イエメン人ブロガーのRooj Alwazir(@Rooj129)は、Beit Bawsという見捨てられたユダヤ人の村への旅で撮影した、見事な写真をシェアしている。 その村は岩山の上にあり、首都サヌアからは15分の距離に位置している。
3Σε ένα σετ διαφανειών, η Alwazir παρουσιάζει στιγμιότυπα από την εκδρομή της.Alwazirはスライドショーで旅の様子をかいつまんで紹介している。[en]
4Όλοι μαζί σε ένα λευκό βανάκι, 14 άτομα αποφασίσαμε να κάνουμε ένα ταξίδι και να επισκεφθούμε ένα εγκαταλελειμμένο εβραϊκό χωριό, το Beit Baws, χτισμένο σε ένα βραχώδες βουνό, 15 λεπτά από τη Σαναά.白いバンにぎゅうぎゅう詰めになりながら、私たち14人は一緒に、ユダヤ人が住んでいた廃村であるBeit Bawsを訪ねることに決めました。 サヌアから15分の距離にある、岩山の上の村です。
5Ιδού δυο από τις φωτογραφίες που μοιράστηκε:下は、Alwazirがシェアした写真のうちの2枚である。
6Beit Baws - Σκαρφαλωμένο στα Βουνά.Beit Baws-山の上に載った村。
7Φωτογραφία: Rooj AlwazirRooj Alwazir撮影
8Σπίτια σκαλισμένα στην πλαγιά του βουνού στο Beit Baws.岩肌を削って作られたBeit Bawsの住居。
9Φωτογραφία: Rooj AlwazirRooj Alwazir撮影
10Πολλοί Υεμένιοι Εβραίοι μετανάστευσαν στο Ισραήλ κατά την “Επιχείρηση Μαγικό Χαλί” κατά το τέλος της δεκαετίας του '40, τα πρώτα χρόνια της ύπαρξης του εβραϊκού κράτους.イエメンのユダヤ人の多くは、1940年代後半の『マジック・カーペット作戦』の間にイスラエルへ移民した[en]。 このユダヤ人国家が存在するようになって最初の数年間のことだ。
11Ορισμένοι επιλέγουν να παραμείνουν στην Υεμένη, όμως ο αριθμός τους δυστυχώς μειώνεται, καθώς πολλοί εγκαταλείπουν τη χώρα λόγω απειλών από ακραίους Μουσουλμάνους.一部のユダヤ人はイエメンに残ることを選んだが、過激なイスラム教徒の脅威が原因で多くが国を離れつつあるため、その数は激減している。 伝統文化を保持したユダヤ人共同体は、主にイエメンの北部にある。
12Η εβραϊκή κοινότητα της Υεμένης διατήρησε την κουλτούρα της κυρίως στο βόρειο τμήμα της χώρας και είναι πολύ γνωστοί για την δεξιοτεχνία τους, καθώς και ότι είναι οι καλύτεροι αργυροχόοι.その共同体の人々は職人技で有名であり、最高の銀細工師である。 omrisharabyが投稿した次の動画は、イエメンにおけるユダヤ人の生活を垣間見せてくれる。
13Το παρακάτω βίντεο δημοσιεύτηκε από τον omrisharaby και ρίχνει μια ματιά στη ζωή τους στην Υεμένη.動画の中で流れているのは、今は亡き有名な歌手で、イエメン系ユダヤ人であったOfra Haza の歌だ。
14Τα τραγούδια στο βίντεο είναι της αποθανούσας διάσημης τραγουδίστριας Ofra Haza, που είχε υεμένικη εβραϊκή καταγωγή.校正:Maiko Kamata