# | ell | jpn |
---|
1 | Δυο θύματα επίθεσης με οξύ λαμβάνουν μέρος στις σχολικές εξετάσεις από το νοσοκομείο | ネパール:酸攻撃に屈せず、病床で試験を受けた少女たち |
2 | Διαδήλωση στις 24 Φεβρουαρίου 2015 αποζητά δικαιοσύνη για την επίθεση με οξύ ενάντια στις μαθήτριες Sangita Magar και Sima Basnet στο Κατμαντού στο Νεπάλ. | 2015年2月24日の抗議デモ。 22日日曜にネパール・カトマンズに住む女学生サンジタ・マガルとシーマ・バスネットが酸攻撃を受けた件で、正義の裁きを求めている。 |
3 | Φωτογραφία: Sunil Sharma. | 写真:スニル・シャルマ。 |
4 | © Demotix. | 著作権:Demotix |
5 | Δυο γενναία κορίτσια, που βρίσκονται κατάκοιτες λόγω επίθεσης με οξύ πριν από ένα μήνα περίπου, συναγωνίζονται με 574.685 άλλους μαθητές στις πιο “φοβερές” εξετάσεις για το Απολυτήριο Λυκείου - αποκαλούμενες “Σιδηρά Πύλη” - και με μεγάλη επιτυχία. | 勇敢な少女2名が、ひと月ほど前に酸攻撃を受けて病床にいながら、57万4685名の高校生たちと競っている。 鉄の門と異名を取る最も恐ろしいS.L.C(高校卒業試験)に見事合格を果たすためだ。 |
6 | Στις 22 Φεβρουαρίου, η Seema Basnet και η Sangita Magar δέχτηκαν επίθεση με οξύ [en] από άνδρα αγνώστων λοιπών στοιχείων σε φροντιστήριο στην περιοχή Basantapur, στην καρδιά της πρωτεύουσας, Κατμαντού. | 2月22日、シーマ・バスネットとサンジタ・マガルは、首都カトマンズ中心部のバサンタプルを拠点とする教育センターで、覆面の男から酸による攻撃を受けた。 |
7 | Η αστυνομία του Νεπάλ ανακοίνωσε στις 20 Μαρτίου ότι συνέλαβε τον Jiwan BK για την επίθεση αυτή, 26 ημέρες μετά το περιστατικό. | 事件後26日たった3月20日、ネパール警察は攻撃を実行した容疑でジワンBKを逮捕したと発表した。 |
8 | Η Seema, ένα από τα κορίτσια, έγραψε μια τετρασέλιδη επιστολή [en] στον Πρωθυπουργό Sushil Koirala, ζητώντας να της επιτραπεί η συμμετοχή στις εξετάσεις από το νοσοκομείο. | 被害者のひとりであるシーマは、スシル・コイララ首相に4ページにわたる手紙を書き、病院での受験許可を願い出た。 |
9 | Τα θύματα της επίθεσης με οξύ θα λάβουν μέρος στις εξετάσεις απολυτηρίου από το νοσοκομείο | 酸攻撃の被害者が、病院のベッドでSLCを受験している。 |
10 | Ο πρωθυπουργός απάντησε καθοδηγώντας [en] το Υπουργείο Παιδείας να κανονίσει τη συμμετοχή στις εξετάσεις από το κρεβάτι του νοσοκομείου. | 首相はこの願いに応じて教育省に指示を出し、病床で試験が受けられるよう手配した。 |
11 | Ενώ η Seema έγραψε το πρώτο της διαγώνισμα μόνη της από το Νοσοκομείο Bir, η Sangita έλαβε μέρος με τη συνδρομή βοηθού στο Ιατρικό Πανεπιστημιακό Νοσοκομείο του Κατμαντού (KMC). | ビル病院にいるシーマは初日の試験を自力で解答したが、サンジタはカトマンズ医科大学付属病院(KMC)で介助者同席で受験した。 |
12 | Η Seema Basnet, θύμα επίθεσης με οξύ, γράφει το πρώτο διαγώνισμα των απολυτήριων εξετάσεων από το Νοσοκομείο Bir την Πέμπτη. | 木曜、酸攻撃の犠牲者シーマ・バスネットが、ビル病院でSLC初日の解答をしている。 |
13 | Η Sangita Magar, θύμα επίθεσης με οξύ, παίρνει μέρος στις απολυτήριες εξετάσεις με τη συνδρομή βοηθού στο Νοσοκομείο K.M.C. την Πέμπτη. | 木曜、酸攻撃の犠牲者サンジタ・マガルは、KMC病院で介助者同席で受験している。 |
14 | Στο Κατμαντού υπήρξε μεγάλη αναταραχή μετά την επίθεση με οξύ εναντίον των έφηβων κοριτσιών. | 10代の少女に対する酸攻撃に、カトマンズは騒然となった。 |
15 | Ο κορυφαίος Νεπαλέζος blogger Lex Limbu δημοσίευσε φωτογραφίες από διαδηλώσεις εναντίον της βίας.. | 有名なネパール人ブロガーLex Limbuは、暴力に対する抗議デモの写真を投稿した。 |
16 | Ενάντια στην πρόσφατη επίθεση με οξύ! | デモは、最近起こった酸攻撃に対するものだ! |
17 | Συμβαίνει τώρα στο Μπασανταπούρ στο Κατμαντού | バサンタプルでちょうど今デモが起きているんだ。 |
18 | Ο κόσμος ολοένα και περισσότερο τοποθετείται δημόσια υπέρ της τροποποίησης του νόμου και της αύξησης της ποινής, καθώς δεν υπάρχει ανάλογη τιμωρία [en] ενάντια στο έγκλημα. | この罪では厳罰に処されないため、法律を改正してより重い刑罰を課すべきだとの意見が人々の間で次第に高まっている。 |
19 | Η τωρινή νομοθεσία ορίζει πρόστιμο μέχρι και 2.000 νεπαλέζικες ρουπίες (περίπου 20 δολάρια) και μέγιστη ποινή τέσσερις μήνες φυλάκιση. | 現行法では、2000ネパール・ルピー(約2400円)以下の罰金および4ヶ月以下の禁固刑となっている。 |
20 | Ο Ankit Koirala, επίκουρος καθηγητής αγρο-οικονομικών στο Πανεπιστήμιο Γεωργίας και Δασοπονίας στο Ραμπούρ, έγραψε στο Twitter: | ランプール農林大学の農業経済学助教授アンキト・コイララは、ツイッターでこうつぶやいた。 |
21 | Δεν μπορούμε να τροποποιήσουμε τη νομοθεσία και να ασκηθεί δίωξη εναντίον του ενόχου; | 私たちは法律を改正せずに、容疑者を起訴できるだろうか? |
22 | Ο κόσμος επίσης ζήτησε να δοθεί δωρεάν περίθαλψη και για τα δυο κορίτσια. | ふたりの少女に無料で治療を受けさせるべきとの要求も、人々は掲げていた。 |
23 | Υπονοώντας τα χρήματα που ξοδεύονται από τα κρατικά ταμεία για ασήμαντα ζητήματα, ο Ram Kumari Jhakri, μέλος της κεντρικής επιτροπής του Κομουνιστικού Κόμματος του Νεπάλ-Μαρξιστών και Λενινιστών, έγραψε: | ネパール共産党統一マルクス・レーニン主義派中央委員会メンバー、ラム・クマリ・ジャクリは、つまらないことに使われた国庫金についてほのめかすつぶやきをした。 |
24 | Επτά ελικόπτερα για μια συνάντηση με έναν σοφό, αλλά αν το κράτος αυτό δεν φροντίζει ένα κορίτσι που κάηκε από οξύ που έριξε κάποιος εγκληματίας, να είστε σίγουροι: θα ξεκινήσει η αντίστροφη μέτρηση, και θα γίνει ξεκαθάρισμα λογαριασμών. | 聖人ひとりの出迎えにヘリコプターを7機飛ばしておきながら、この国は、犯罪者に酸をかけられて火傷を負った少女ひとりのケアもできない。 ちゃんと見ていてよ。 |
25 | Χάρη στη Seema και το θάρρος της, αφού έλαβε τη συγκινητική της επιστολή, ο πρωθυπουργός κανόνισε με τις αρμόδιες αρχές την παροχή δωρεάν περίθαλψης [en] και στα δυο κορίτσια. | 反撃への秒読みが始まるから。 シマが勇気をふるって書いた手紙に、受け取った首相は心打たれた。 |
26 | Ο δημοσιογράφος Bhabasagar Ghimire έγραψε τη δική του ερμηνεία για τη γενναιότητα των κοριτσιών στον απόηχο της επίθεσης: | そしてふたりの少女が無料で治療を受けられるよう、関係当局に指示を出した。 ジャーナリストのBhabasagar Ghimireは、攻撃で後遺症に苦しむ少女たちの勇気をツイートでこう代弁した。 |
27 | Όποιος [με] φόβισε λέγοντας ότι οι Απολυτήριες Εξετάσεις ήταν μια “σιδηρά πύλη”, πρέπει να τον γνωρίσω και να του πω, ζύγισα και πούλησα αυτή την πόρτα για παλιοσίδερα. | SLCが鉄の門だと言っておどす人が誰だろうと、その人たちに会って言ってやらなきゃ。 そんな門は重さを量って廃品回収業者に売ってしまったってね。 |
28 | Μη μου λες εμένα τέτοια. | もう、鉄の門だなんて言わないでよ。 |
29 | Ένα μπράβο στα γενναία αυτά κορίτσια, που είναι αποφασισμένα να πάνε μπροστά και να επιτύχουν στη ζωή τους και δεν το βάζουν κάτω, παρά τη βία που υπέστησαν. | 暴力を受けても前向きに成功を手にしようと決め、脅しに屈しなかったふたりの勇敢な少女に敬意を表する。 校正:Yuko Aoyagi |