# | ell | jpn |
---|
1 | ΒΙΝΤΕΟ: Οι Κινέζοι απαντούν στο σχόλιο αμερικανόπουλου “Σκοτώστε τους όλους στην Κίνα” στην εκπομπή Jimmy Kimmel Live | 「中国人皆殺し」ジミー・キンメル・ライブでのアメリカ少年の発言に中国は |
2 | “Η Αμερική χρωστά πολλά χρήματα στην Κίνα, $1,3 τρισ. Πώς θα τους ξεπληρώσουμε”; Ένα παιδί πρότεινε: “να πάμε στην άλλη πλευρά του πλανήτη και να τους σκοτώσουμε όλους στην Κίνα”. | 「アメリカは中国に1兆3000億ドルの借金があります。 どうやって返したらいいのでしょうか」という問いに、一人の男の子が「いっそ地球の反対側まで行って、中国の人をぜんぶ殺したらいいじゃない」と発言した。 |
3 | Η εκπομπή παρουσιάστηκε στην τηλεοπτική εκπομπή του αμερικανικού τηλεοπτικού δικτύου ABC “Jimmy Kimmel Live” στις 16 Οκτωβρίου 2013, όπου ο δημοφιλής Αμερικανός κωμικός Jimmy Kimmel είχε μία συζήτηση με μικρά παιδιά σχετικά με την οικονομική κρίση της αμερικανικής κυβέρνησης. | この話は、ABC(American Broadcasting Company)の番組「ジミー・キンメル・ライブ」の2013年10月16日放送回で起こったものだ。 |
4 | Το επεισόδιο δυσαρέστησε τις κινεζο-αμερικανικές κοινότητες, οι αντιδράσεις των οποίων ταξίδεψαν στην Κίνα μέσω των social media τον περασμένο μήνα. | この回では、アメリカの人気コメディアン、ジミー・キンメルが子どもたちとアメリカ政府の抱える負債危機問題について討論していた。 |
5 | Ευτυχώς, οι περισσότεροι Κινέζοι γνωρίζουν ότι το σχόλιο, αν και άχαρο, ήταν παιδιάστικη κουβέντα. | この話が中国系アメリカ人の住民たちの感情を逆なでし、ここ一ヶ月の間、その心情がソーシャルメディアを通じて、中国本土に伝えられた。 |
6 | Το κανάλι ABC και ο Jimmy Kimmel ζήτησαν πολλές φορές συγγνώμη. | 幸いなことに大部分の中国人は、この発言は腹が立つものの、しょせん子供の発言だと理解しており、またABCとジミー・キンメルは公的に謝罪をしていた。 |
7 | Για να μιλήσουν για την προκατάληψη εναντίον των Κινέζων, Κινέζοι δημοσίευσαν το βίντεο κινουμένων σχεδίων “Αθάνατοι Κινέζοι” στις 2 Νοεμβρίου, που κυκλοφόρησε παντού στο διαδίκτυο. | この中国本土への偏見に対し、不屈の中国人と名打ったアニメが11月2日にインターネット上にアップされ、広まった。 |
8 | Το επαγγελματικό βίντεο, παραγωγής της διαφημιστικής εταιρίας vmini.com, κυκλοφόρησε από την dig.chouti.com, μία πλατφόρμα social media παρόμοια με το reddit.com, και έχει χιουμοριστική προσέγγιση στο σχόλιο του παιδιού. | この本格的な動画は、映像マーケティング会社vmini.comが制作し、dig.chouti.comというソーシャル・メディア・ポータル(reddit.com(訳注:アメリカの有名なソーシャル・ニュース・サイト)と似たようなもの)によって公開されたものだ。 |
9 | Κάνει αναφορά στην ιστορία της Κίνας από τα αρχαία χρόνια, το ρόλο της χώρας στην παγκόσμια κατανομή εργασίας, όπως και το γιατί το να σκοτώσει κανείς Κινέζους δεν είναι καλή ιδέα. | 映像では、古くから続く中国の歴史と、労働面で中国が世界に担う役割を振り返り、なぜ中国人を殺すのが良くないのか、なぜそれが実現不可能なのかをユーモラスに伝えている。 |
10 | Η αρχική αντίδραση στο σχόλιο του αμερικανόπουλου ήταν πιο σκληρή στις ΗΠΑ. | この少年の発言に対するアメリカ国内の反応は、当初もっと敵対的なものだった。「 |
11 | Η πανασιατική-αμερικανική πολιτική οργάνωση “80-20″ σύγκρινε το σχόλιο με τη γλώσσα που χρησιμοποιούσαν οι Ναζί, και στις 18 Οκτωβρίου ξεκίνησε επίσημη αίτηση, απαιτώντας από το Λευκό Οίκο να ερευνήσει το θέμα. | 80-20」と呼ばれるアジア系アメリカ人による政治団体は、これをナチスの物言いと同じだとして、10月18日、ホワイトハウスにこの発言に対する調査を行うよう求める嘆願書を提出した。 |
12 | Η αίτηση έλεγε: | 以下、その内容である。 |
13 | Τα μικρά παιδιά ίσως δεν ξέρουν τι λένε. | その子には分別がなかったかもしれません。 |
14 | Ωστόσο, ο Jimmy Kimmel και οι διευθυντές του ABC είναι ενήλικες. | ですが、ジミー・キンメル氏やABCの経営陣は大人です。 |
15 | Είχαν την επιλογή να μην παρουσιάσουν τη ρατσιστική αυτήν εκπομπή στον αέρα, εκπομπή που ενθαρρύνει το ρατσιστικό μίσος. | 彼らには、この特定民族への憎しみを助長する人種差別的な番組を放送しない選択肢がありました。 |
16 | Η εκπομπή είναι απαράδεκτη και πρέπει να κοπεί. | 番組内容は到底受け入れられないものであり、カットされるべきでした。 |
17 | Απαιτείται μία επίσημη, ειλικρινής συγγνώμη. | 心からの謝罪がなされるべきです。 |
18 | [Η εκπομπή] είναι ιδιαίτερα κακόγουστη, και υιοθετεί την ίδια γλώσσα που χρησιμοποιούσε η ναζιστική Γερμανία εναντίον των Εβραίων. | 非常に不愉快ですし、これはナチスがユダヤ人に対して使った言葉と同じものです。 |
19 | Παρακαλούμε σταματήστε την εκπομπή και δημοσιοποιήστε επίσημη συγγνώμη. | ただちに番組を打ち切り、公的に謝罪してください。 |
20 | Έως αυτήν τη στιγμή, 88.499 έχουν υπογράψει την αίτηση. | 嘆願書には今のところ88,499人の署名がある。 |
21 | Το ABC απάντησε γρήγορα με ανοιχτή επιστολή συγγνώμης στην αίτηση της 28ης Οκτωβρίου, μα δεν κατάφερε να κατευνάσει τα πνεύματα και να σταματήσει τις κινεζο-αμερικανικές διαμαρτυρίες. | ABC側は10月28日、ただちに公的な謝罪の手紙で嘆願書に対応したが、平和的解決は失敗に終わり、中国系アメリカ人の抗議は止むことがなかった。 |
22 | Διαμαρτυρία εναντίον εκπομπής του ABC με παιδιά. Η φωτογραφία δημοσιεύτηκε από τον Pang Linyong to Weibo. | ABC「キッズ・ショー」への抗議。 |
23 | Αρκετές διαμαρτυρίες έλαβαν χώρα το περασμένο Σαββατοκύριακο. Ο πρώην πρόεδρος της κινεζικής φοιτητικής ένωσης του πανεπιστημίου Stanford, Pang Linyong, τράβηξε φωτογραφίες από τις διαμαρτυρίες με το Weibo του. | 写真はPan Linyongさんがウェイボー(訳注:中国のミニブログサイト)に投稿したもの。 |
24 | Ο Pang, που τώρα ζει στη Silicon Valley της Καλιφόρνια, έκανε μία εθνικιστική κλήση [zh] στις 29 Οκτωβρίου: | 何件かの抗議行動が先週末行われ、スタンフォード大学の中国学生会の前代表Pang Linyongさんはウェイボーに集めた抗議シーンの写真をアップした。 |
25 | Όσοι Κινέζοι δεν θέλουν να σκοτωθούν, πρέπει να δράσουν. | Pangさんは今はカリフォルニアのシリコンバレーにいて、10月29日に愛国的な呼びかけ [zh]を行った。 |
26 | Πείτε στους φίλους σας να μποϋκοτάρουν το ABC και την εταιρία στην οποία ανήκει, τη Disney. | 命が惜しい中国人は立ち上がるべきだ。 |
27 | Μποϊκοτάρετε τη Disneyland και τα κινούμενα σχέδιά της, μέχρι να ζητήσει συγγνώμη το ABC και να απολύσει τον Jimmy Kimmel. | ABCやその親会社ディズニーへのボイコットを呼びかけよう。 |
28 | Εάν θεωρείτε τους εαυτούς σας Κινέζους, προωθήστε το μήνυμα στους φίλους σας, και μποϊκοτάρετε όλοι μαζί το ABC. | ABCが謝罪し、ジミー・キンメルをクビにするまでディズニーランドやディズニーアニメをボイコットしよう。 |
29 | Οι Κινέζο-Αμερικάνοι θα συγκεντρωθούν στο Σαν Φρανσίσκο και τη Νέα Υόρκη. | 自分たちは中国人なのだという考えがまだ心にあるなら、このメッセージを周りに伝えて一緒にABCをボイコットしよう。 |
30 | Παρακαλώ, διαδώστε το μήνυμα. | 中国系アメリカ人はサンフランシスコとニューヨークに集結している。 |
31 | Ωστόσο, το εθνικιστικό του μήνυμα δεν κέρδισε πολλούς οπαδούς. | みんなに伝えてくれ。 |
32 | Μέχρι τώρα, μόλις 18 άτομα έχουν προωθήσει τα μήνυματά του στο Weibo. | しかし、この呼びかけは十分な支持を集められず、今のところ18人がウェイボー上で彼のメッセージを転送したに過ぎない。 |
33 | Τελικά, δεν ήταν παρά λόγια ενός παιδιού. | つまるところ、たかが子どもの発言なのだ。 |
34 | Όπως τόνισε ο Rensi στο ChinaSMACK, “παλιόπαιδα” υπάρχουν σε όλες τις χώρες και ο blogger έλαβε τυπική συμπεριφορά τέτοιων παιδιών στην Κίνα, ως απάντηση στη συζήτηση των παιδιών στην εκπομπή. | RensiがChinaSMACKで指摘したように、「熊孩子」(訳注:中国の方言で、手に負えないが、憎めない子どものこと)はどこの国にもいるものであり、このブロガーが子どものテーブル会議に反応して集めたのは、中国の典型的なやんちゃっ子のふるまいに過ぎない。 |
35 | Ο καλύτερος τρόπος ανταπόκρισης στα αρνητικά συναισθήματα είναι η αίσθηση του χιούμορ και η καλή γνώση σε θέματα μίσους. | 反感の気持ちを表現するには、ユーモアのセンスと、憎む相手についてよく知ることが肝心だ。 そういう見方をすると、この不屈の中国人動画は、素晴らしい仕事を成し遂げている。 |
36 | Από αυτήν την άποψη, το βίντεο με τους Αθάνατους Κινέζους είχε εξαιρετική επιτυχία. | 校正:Sayuri Ishiwatari |