# | ell | nld |
---|
1 | Μια βόλτα στα σοκάκια της Ιαπωνίας | Maak een wandeling door de achterstraatjes van Japan |
2 | Matsushima, Tsuruga. | Matsushima, Tsuruga. |
3 | Φωτογραφία: Nevin Thompson | Foto: Nevin Thompson |
4 | Στην εποχή των πανταχού παρόντων “έξυπνων κινητών” με φωτογραφική μηχανή και δωρεάν χώρο αποθήκευσης βίντεο online, το Slow TV αποτελεί φαινόμενο. | In een tijd van alomtegenwoordige smartphonecamera's en gratis online video-opslag is het concept van ‘Slow TV‘ [en] een fenomeen geworden. |
5 | Σε αυτό το είδος, έχουν γίνει δημοφιλή βίντεο που παρουσιάζουν ολόκληρα ταξίδια με τρένο, καθώς και τρίωρα βίντεο με τροπικά ψάρια. | In dit opkomende genre zijn video's van volledige treinritten [ja] populair, alsook video's van tropische vissen [en]. |
6 | Ο καλλιτέχνης Kees Colijn ξεκίνησε ένα video project που καταγράφει το “ταξίδι του στην Ανατολή”. | Kunstenaar Kees Colijn heeft een videoproject [en] opgericht waarin hij zijn “wandeling naar het Oosten” documenteert. |
7 | Ένας χρήστης του YouTube από την Ιαπωνία, ο satobo3104, έχει ανεβάσει εκατοντάδες βίντεο, όπου καταγράφει περιπάτους σε παλιές γειτονιές σε όλη την Ιαπωνία. | Een Japanse Youtube-gebruiker, satobo3104 [ja], heeft honderden video's geüpload die wandelingen door oude buurten over heel Japan documenteren. |
8 | Τα βίντεο δεν έχουν κανένα σχολιασμό. | De video's zijn niet voorzien van commentaar. |
9 | Είναι απλά ένας περίπατος σε ήσυχα δρομάκια. | Het zijn gewoon wandelingen door rustige zijstraten. |
10 | Είναι ένας μοναδικός και ήρεμος τρόπος να βυθιστείς σε εικόνες και ήχους από μέρη που μπορεί να μην έβλεπες ποτέ κανονικά στη ζωή σου. | Het is een unieke, meditatieve manier om te verzinken in de waarnemingen en geluiden van plaatsen die je normaal nooit zou zien. |
11 | Η Τσουρούγκα είναι μια μικρή πόλη στις ακτές της Ιαπωνικής Θάλασσας, σχεδόν μια ώρα βόρεια του Κιότο με αυτοκίνητο. | Tsuruga [ja] is een kleine stad aan de Japanse kust van de Japanse Zee die op een uur rijden ligt ten noorden van Kyoto. |
12 | Η Ματσουσίμα είναι μια παλαιότερη συνοικία στην Τσουρούγκα και το βίντεο αποτυπώνει τέλεια την ατμόσφαιρα μιας ήσυχης καλοκαιρινής ημέρας. | Matsushima is een oudere buurt in Tsuruga en de video legt perfect de sfeer van een rustige zomerdag vast. |
13 | Δείτε το 2ο και το 3ο μέρος εδώ. | Bekijk Deel 2 [ja] en Deel 3 [ja] hier. |
14 | Η Τακαόκα είναι άλλη μια μικρή πόλη στις ακτές της Ιαπωνικής Θάλασσας και περιλαμβάνει πολλές ιαπωνικές κατοικίες παλαιού στυλ σε γειτονιές που δεν έχουν αλλάξει και πολύ τα τελευταία εκατοντάδες χρόνια. | Takaoka is een andere kleine stad aan de Japanse kust van de Japanse Zee en bevat vele ouderwetse Japanse huizen en buurten die al honderden jaar niet veel veranderd zijn. |
15 | Το βίντεο μας πάει περίπατο μέσα από τις γειτονιές Γιοκότα και Κανάγια, κάνοντας μια επίσκεψη σε ιερά και μικρούς ναούς κατά μήκος της διαδρομής. | De video neemt ons mee op een wandeling door de Yokota en Kanaya buurten [ja]. Onderweg bezoeken we tombes en tempels. |
16 | Ιδιαίτερο ενδιαφέρον παρουσιάζει η γειτονιά Σενμπόν-κόσι στην Κανάγια, μια συνοικία πολιτιστικής κληρονομιάς, με δρόμους γεμάτους αναπαλαιωμένα παραδοσιακά σπίτια. | De Senbon-koshi wijk in Kanaya [ja] is bijzonder interessant, het is een erfgoedsite met straten met gerestaureerde traditionele huizen aan weerskanten. |
17 | Το βίντεο αυτό ρίχνει μια ματιά σε ένα παραδοσιακό γιαπωνέζικο shotengai (εμπορικό δρόμο) στη Σονόντα (Αμαγκασάκι), μόλις δυτικά του Κόμπε. | In deze video is een glimp te zien van een traditionele Japanse shotengai, of overdekt winkelgedeelte in Sonoda, Amagasaki [ja] , net ten westen van de stad Kobe. |
18 | Για πολύ καιρό κατά την μεταπολεμική περίοδο της Ιαπωνίας, τα σοτενγκάι αποτελούσαν την καρδιά της αστικής συνοικιακής ζωής στην Ιαπωνία. | Voor een groot deel van de naoorlogse periode waren shotengai het hart van het stadsleven in Japan. |
19 | Μικρά οικογενειακά μαγαζιά και εστιατόρια παρείχαν φτηνή και βολική τροφή πρώτης ανάγκης και οι τέντες προστάτευαν την πελατεία από τη βροχή, το χιόνι και τον καυτό ήλιο. | Kleine familiewinkels en -eethuisjes zorgden voor goedkope en gemakkelijk bereikbare marktplaatsen en schermen in de lucht beschutten winkelaars tegen regen, sneeuw en de hete zon. |
20 | Καθώς γερνά ο πληθυσμός της Ιαπωνίας, όλο και λιγότερες οικογένειες ζουν στις παλαιότερες αυτές συνοικίες. | Naarmate de Japanse bevolking ouder wordt, wonen steeds minder gezinnen in deze oudere buurten. |
21 | Λιγότεροι ντόπιοι πελάτες σημαίνει ότι τα σοτενγκάι γίνονται σταδιακά κομμάτι του παρελθόντος. | Minder klanten betekent dat het fenomeen van shotengai tot het verleden begint te behoren. |
22 | Οι στεγασμένες αγορές τα πάνε ακόμη καλά σε ορισμένα μέρη στην Ιαπωνία, ειδικά αν εξυπηρετούν τουρίστες. | Overdekte markten doen het nog steeds goed in sommige regio's van Japan, vooral als ze zich op toeristen toespitsen. |
23 | Το βίντεο αυτό παρουσιάζει μια βόλτα στο Κιότο, στην Αγορά Nishiki. | In deze video is een wandeling te zien door de Nishiki Markt [en] van Kyoto. |
24 | Ευκαιρία να δείτε να πωλούνται τα πάντα, από κάβουρες Αρκτικής μέχρι λουλούδια. | Het is een uitgelezen kans om een glimp op te vangen van alles wat daar verkocht wordt, van sneeuwkrab tot snijbloemen. |
25 | Στο βίντεο αυτό βλέπουμε λίγο από την καθημερινή ζωή στην καρδιά του Τόκυο, τη μεγαλύτερη πόλη του κόσμου. | In deze video kunnen we een glimp opvangen van het dagelijkse leven in het hart van Tokio, de grootste stad ter wereld. |
26 | Κάνουμε μια βόλτα στο Tsukiji, ανατολικά της Γκίνζα. | We maken een wandeling door Tsukiji [ja], dat net ten oosten van Ginza ligt. |
27 | Τα στενά δρομάκια φαίνονται στη σειρά με παλαιότερα σπίτια, παρουσιάζοντας έντονη αντίθεση με το λείο και αστραφτερό τοπίο της πόλης λίγα τετράγωνα πιο δίπλα. | Langs de smalle straatjes staan ouderwetse huizen, die in fel contrast staan met het gestroomlijnde, glanzende stadspanorama dat zich een paar straten verder bevindt. |
28 | Πολλά περισσότερα βίντεο με βόλτες σε γειτονιές της Ιαπωνίας μπορείτε να βρείτε στο κανάλι του satobo3104. | Heel wat meer video's van buurtwandelingen in Japan kunt u vinden op het kanaal van satobo3104 [ja]. |