Sentence alignment for gv-ell-20150415-28667.xml (html) - gv-nld-20150504-19382.xml (html)

#ellnld
1Η Κίνα επιτέλους ελευθερώνει τις πέντε κρατούμενες φεμινίστριεςChina laat eindelijk vijf vrouwenrechtenactivisten vrij
2Εικόνα από την ομάδα του Facebook Group Free Chinese Feminists [Ελευθερώστε τις Κινέζες φεμινίστριες].Afbeelding van de Facebookgroep Free Chinese Feminists.
3De families van de vijf vrouwenrechtenactivisten die aangehouden werden omdat ze van plan waren te demonstreren tegen seksuele intimidatie in het openbaar vervoer, hebben het bericht gekregen dat de vrouwen gedurende de rechtszaak op borgtocht worden vrijgelaten.
4Σύμφωνα με [En] τον δικηγόρο Liang Xiaojun οι πέντε, ως ύποπτες για εγκληματική ενέργεια, θα βρίσκονται υπό παρακολούθηση για ένα χρόνο και τα δικαιώματά τους, όπως το να ταξιδέψουν στο εξωτερικό, θα περιοριστούν.Volgens [en - alle links] een van hun advocaten, Liang Xiaojun, blijven de vijf vrouwen, omdat ze verdacht worden van een misdaad, een jaar onder toezicht en worden hun rechten ingeperkt. Ze mogen bijvoorbeeld niet naar het buitenland afreizen.
5Η αστυνομία μπορεί να τις θέσει υπό κράτηση ξανά ή να προβεί σε περαιτέρω ανάκριση.De politie kan ze ieder moment weer in hechtenis nemen en ze verder verhoren.
6Οι Zheng Churan, Wang Man, Li Tingting, Wei Tingting και Wu Rongrong συνελήφθησαν τον Μάρτιο πριν την Ημέρα της Γυναίκας.Zheng Churan, Wang Man, Li Tingting, Wei Tingting en Wu Rongrong werden in maart voorafgaand aan Internationale Vrouwendag gearresteerd.
7Η αστυνομία προσπάθησε να απαγγείλει κατηγορίες για “υποκίνηση καβγάδων και πρόκληση ταραχών”, για τις οποίες η μεγαλύτερη ποινή είναι πέντε χρόνια φυλάκιση.De politie wilde de vrouwen laten vervolgen wegens “het veroorzaken van ruzie en onrust”, waar een maximale gevangenisstraf van vijf jaar op staat.
8Οι διεθνείς κύκλοι των φεμινιστών διαδήλωναν για πάνω από ένα μήνα [En] για την απελευθέρωσή τους.In internationale feministische kringen wordt al meer dan een maand campagne gevoerd voor hun vrijlating.
9Η τωρινή κατάσταση φανερώνει μια διαμάχη ανάμεσα στην αστυνομία και τους ενάγοντες.De huidige situatie duidt op een conflict tussen de politie en de openbare aanklagers.
10Η καθηγήτρια του πανεπιστημίου του Μίσιγκαν Wang Zheng, ένα ενεργό μέλος της εκστρατείας, σχολιάζει (μέσω της ομάδας του Facebook Free Chinese Feminists) [En]:Wang Zeng, hoogleraar aan de Universiteit van Michigan en actief lid van de campagne, gaf haar mening op de Facebookpagina Free Chinese Feminists:
11Στην Κίνα αυτή είναι η πρώτη φορά που μια ομάδα κρατούμενων κοινωνικών ακτιβιστών ελευθερώνονται όλοι μαζί.Dit is de eerste keer dat een groep in hechtenis genomen sociale activisten tegelijk is vrijgelaten.
12Αυτή η απόφαση καταδεικνύει από τη μια μεριά ότι η χωρίς προηγούμενο τεράστια κινητοποίηση των φεμινιστών ανά τον κόσμο και άλλων μη κυβερνητικών οργανώσεων είναι αποτελεσματική.Die beslissing duidt ten eerste op het feit dat de ongekende enorme mobilisatie van de steun van internationale feministische en andere niet-gouvernementele organisaties effect heeft.
13Οι μαζικές και σωστά δομημένες συλλογές υπογραφών όχι μόνο ανάγκασαν τους πολιτικούς να ανταποκριθούν, αλλά και κατέδειξαν ξεκάθαρα στην κυβέρνηση της Κίνας ότι αυτές οι συλλογές υπογραφών δεν υποκινούνται από έναν πολιτικό εχθρό που σχετίζεται με το κράτος αλλά από μια παγκόσμια πολιτική δύναμη, τους διεθνείς φεμινιστές και άλλες οργανώσεις για την κοινωνική δικαιοσύνη και την ισότητα.De omvangrijke petities vanuit het publiek hebben niet alleen ervoor gezorgd dat hun eigen politici gedwongen waren te luisteren, maar het heeft ook duidelijk aan de Chinese regering laten zien dat deze petitie niet door een landelijke politieke vijand is teweeggebracht, maar door een mondiale politieke groep - internationale feministen en andere particuliere organisaties die het publiek vertegenwoordigen in de strijd voor sociale rechtvaardigheid en gelijkheid.
14Αυτή η παγκόσμια πολιτική δύναμη δεν μπορεί να περιοριστεί από το κινεζικό κράτος ή οποιοδήποτε εθνικό κράτος.Deze mondiale politieke groep kan niet worden tegengehouden door de Chinese regering, of andere landen.
15Και κανένα εθνικό κράτος δεν πρέπει να αντιμετωπίζει αυτήν την παγκόσμια πολιτική δύναμη ως εχθρό.En geen enkel land zou deze groep als zijn vijand moeten behandelen.
16Αυτό θα ήταν ανόητο.Dat zou erg dom zijn.
17Από την άλλη μεριά η κυβέρνηση της Κίνας δεν είναι μια μονολιθική ενότητα και η απόφαση είναι ένας συμβιβασμός ανάμεσα σε διαφορετικές πολιτικές παρατάξεις ή τομείς του κράτους.Ten tweede is de Chinese regering geen monolithische entiteit en is de beslissing een compromis tussen verschillende politieke groepen en instanties.
18Μπορεί να φανταστεί κανείς τις σφοδρές διαμάχες που έλαβαν χώρα στο παρασκήνιο ως προς τον τρόπο με τον οποίο έπρεπε διαχειριστούν την καυτή πατάτα που είχαν στα χέρια τους.Men kan zich wel voorstellen hoe fel de meningen waren ten aanzien van dit hete hangijzer.
19Ο τελικός συμβιβασμός δείχνει ξεκάθαρα ότι υπήρχαν αξιωματούχοι στο σύστημα που πίεσαν προς την εξεύρεση μιας θετικής λύσης.Het uiteindelijke compromis laat duidelijk zien dat er ambtenaren binnen de regering waren die heel hard hun best hebben gedaan voor een positieve uitkomst.
20Τόνισε επίσης ότι:Ze benadrukte dat:
21Εφόσον ο ακτιβισμός των μη κυβερνητικών οργανώσεων για την υπεράσπιση και την επιβολή νόμων για την ισότητα των φύλων ή οποιοδήποτε άλλο θέμα ορίζεται ως εγκληματικός, δεν θα υπάρξει ζώνη ασφαλείας για τους φεμινιστές και τους ακτιβιστές που δραστηριοποιούνται σε άλλους τομείς για την κοινωνική δικαιοσύνη.Zo lang het activisme van niet-gouvernementele organisaties om wetten te bepleiten of door te voeren die betrekking hebben op de gelijkheid van vrouwen en mannen, of op welk ander onderwerp dan ook, als misdadig beschouwd wordt, zal er geen veilige plek zijn voor feministen en activisten die op andere gebieden voor sociale rechtvaardigheid strijden.
22Κατά συνέπεια οι προσπάθειές μας δεν πρέπει να σταματήσουν με την απελευθέρωση των πέντε.We kunnen onze inspanningen dus niet met de vrijlating van deze vijf vrouwen beëindigen.
23Με την Παγκόσμια σύνοδο κορυφής για τις γυναίκες [En] να πλησιάζει η καθηγήτρια καλεί τα Ηνωμένα Έθνη να προβούν σε ενέργειες για να σταματήσουν την πολιτική δίωξη των πέντε γυναικών.Aangezien de Wereldwijde Top voor Vrouwen (Global Summit for Women) eraan komt, dringt de hoogleraar er bij de Verenigde Naties op aan om stappen te ondernemen waarmee de vijf vrouwen ontslagen worden van politieke rechtsvervolging.
24Η μάχη δεν έχει τελειώσει ακόμα όπως διαμηνύει το δίκτυο ακτιβιστών Free Chinese Feminists.De strijd is nog niet voorbij, waarschuwt ook het activistische netwerk Free Chinese Feminists.
25Τα hastags στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης για την εκστρατεία είναι: ‪# FreeTheFive‬ ‪# FreeChineseFeminists‬ ‪# FreeBeijing20Five‬Op sociale media luiden de hashtags voor de campagne als volgt: #FreeTheFive #FreeChineseFeminists #FreeBeijing20Five