# | ell | nld |
---|
1 | ΒΙΝΤΕΟ: “No Woman, No Cry” – Σαουδική Αραβία: “No Woman, No Drive” | VIDEO: ‘No Woman, No Drive’ verrast Saudi-Arabië |
2 | Η 26η Οκτωβρίου ήταν η μέρα που επέλεξαν Σαουδάραβες ακτιβιστές να διαμαρτυρηθούν εναντίον της απαγόρευσης οδήγησης για τις γυναίκες στο Βασίλειο. | Vandaag, 26 oktober, was de dag die Saudische activisten hadden uitgekozen om te protesteren tegen het autorijverbod voor vrouwen in het koninkrijk. |
3 | Καθώς οι ιστοσελίδες κοινωνικής δικτύωσης βούηξαν με τον ολοένα και αυξανόμενο αριθμό αναφορών για γυναίκες στο τιμόνι σε ολόκληρη τη χώρα, με ταχύτητα φωτός εξαπλώθηκε ένα έξοχο ριμέικ a capella του “No Woman, No Cry” του Μπομπ Μάρλεϊ, ηχηρή υποστήριξη προς τις γενναίες γυναίκες που έρχονται αντιμέτωπες με τη συντηρητική σεξιστική νομοθεσία και τις ψευδο-επιστημονικές τεκμηριώσεις [en], που τους απαγορεύουν να απολαύσουν την ελευθερία της κίνησης: | Terwijl de sociale netwerken werden bedolven door grote aantallen berichten [ar] over vrouwen die in het land rondtoerden, verspreidde een briljante a capella bewerking van Bob Marleys ‘No Woman, No Cry' zich razendsnel en vormde zo een krachtige steunbetuiging aan alle moedige vrouwen die de conservatieve en seksistische wetten trotseren en de pseudowetenschappelijke rechtvaardiging [en] ervan betwisten: |