# | ell | nld |
---|
1 | Βουλγαρία: Συγκρούσεις μεταξύ Ρομά και εθνικιστών Βούλγαρων στην Κατούνιτσα | Bulgarije: Botsingen tussen Roma en etnische Bulgaren in Katunitsa |
2 | Βίαιες συγκρούσεις στο χωριό Κατούνιτσα στη Βουλγαρία, κοντά στο Πλόβντιβ, ξέσπασαν την Παρασκευή 23 Σεπτεμβρίου, μετά το θάνατο ενός 19χρονου ντόπιου Βούλγαρου εθνικιστή, του Angel Petrov, που τον πάτησε όχημα, του οποίου ο οδηγός συνδέεται με τον αρχηγό των Ρομά της περιοχής. | In het Bulgaarse dorp Katunitsa, vlak bij Plovdiv [NL], braken vrijdagavond gewelddadige gevechten uit nadat een 19-jarige etnische Bulgaar uit het dorp was doodgereden. De jongen, Angel Petrov, was aangereden door een voertuig dat werd bestuurd door een man die in verband wordt gebracht met de leider van de plaatselijke groep Roma. |
3 | Σύμφωνα με το πρακτορείο Focus Information Agency: | Berichtgeving op Focus Information Agency [EN]: |
4 | 127 άτομα συνελήφθησαν στο χωριό Κατούνιτσα στα νότια, όπου ενεπλάκησαν σε συγκρούσεις οι κοινότητες Βουλγάρων και Ρομά, μετά από θανατηφόρο ατύχημα, στο οποίο εμπλέκονται συγγενείς ενός αρχηγού των Ρομά, του Kiril Rashkov, με το ψευδώνυμο Tsar Kiro. | 127 mensen werden gearresteerd in het zuidelijke dorpje Katunitsa toen er gevechten uitbraken tussen Bulgaren en Roma na een verkeersongeluk met dodelijke afloop. De leider van de Roma, die ook wel Tsaar Kiro wordt genoemd, was betrokken bij het ongeluk. |
5 | Στους συλληφθέντες απαγγέλθηκαν, μεταξύ πληθώρας άλλων, κατηγορίες για βανδαλισμό και εμπρησμό. | De gearresteerde mensen werden aangeklaagd voor vandalisme, brandstichting en vele andere overtredingen. |
6 | Οι συγκρούσεις, στις οποίες ενεπλάκησαν περίπου 2000 άτομα, ξεκίνησαν όταν συγγενείς ενός νεαρού που τον πάτησε αυτοκίνητο από την οικογένεια Rashkov επιτέθηκαν στην κατοικία του αρχηγού των Ρομά. | De gevechten, waar zo'n 2.000 mensen bij betrokken waren, begonnen toen familieleden van een tiener die was aangereden door een voertuig van de familie Rashkov het huis van de Roma-patriarch aanvielen. |
7 | Άλλο ένα άτομο σκοτώθηκε και πέντε τραυματίστηκαν. | Er viel een dode en vijf mensen raakten gewond. |
8 | Τρεις αστυνομικοί και δυο πολίτες τραυματίστηκαν κατά τη διάρκεια των ταραχών, ενώ ένας 16χρονος που υπέφερε από καρδιακά προβλήματα μετήχθη στο νοσοκομείο, όπου αργότερα εξέπνευσε. […] | Drie politiemannen en twee burgers raakten gewond bij de rellen. En een 16-jarige jongen die ter plekke was had hartproblemen. |
9 | Οι διαδικτυακές αντιδράσεις στις ταραχές αντικατοπτρίζουν άριστα τις επικίνδυνες εντάσεις που υποβόσκουν στην περιοχή. | Hij werd naar het ziekenhuis gebracht, waar hij later overleed. […] De online reacties op de rellen zijn een goede weerspiegeling van de gevaarlijke spanningen. |
10 | Στο Facebook, υπάρχει σελίδα [bg] που ζητά το θάνατο του αρχηγού των Ρομά Kiril Rashkov (“Οφθαλμόν αντί οφθαλμού, οδόντα αντί οδόντος”. | Op Facebook is een pagina [BG] waarop de dood van Roma-leider Kiril Rashkov wordt geëist (‘Oog om oog, tand om tand. '). |
11 | ) -και σε περισσότερα από 23.000 άτομα τους “αρέσει” η προοπτική αυτή. | Meer dan 23.000 mensen blijken dit te ‘liken'. |
12 | Ένα από τα μέλη της σελίδας έγραψε: | Een van de leden van de pagina schreef: |
13 | Είμαστε Βούλγαροι, είμαστε στη Βουλγαρία - αρκετά με αυτό το μαρτύριο! | We zijn Bulgaren, we zijn in Bulgarije, het is genoeg geweest! |
14 | Στην ίδια μας τη χώρα αισθανόμαστε ξένοι! | We voelen ons vreemdelingen in ons eigen land! |
15 | Πόλεμο θέλουνε; Πόλεμο θα τους δώσουμε! | Willen ze oorlog? Dan krijgen ze oorlog! |
16 | Δημιουργήθηκε επίσης άλλη μια σελίδα στο Facebook [bg] προς υποστήριξη των εθνικιστών Βουλγάρων ταραχοποιών που συνελήφθησαν στην Κατούνιτσα - μέχρι τώρα, η σελίδα “αρέσει” σε 41.001 άτομα. | Er is ook een Facebook-pagina gemaakt voor steun aan de etnisch Bulgaarse relschoppers die in Katunitsa zijn gearresteerd [BG] - op het moment van dit schrijven ‘liken' 41.001 mensen deze pagina. |
17 | Αστυνομία στο χωριό Κατούνιτσα. | Mobiele eenheid in het dorpje Katunitsa. |
18 | Φωτογραφία από τον Georgi Kozhuharov/Dnevnik.bg, χρησιμοποιείται κατόπιν αδείας. | Foto van Georgi Kozhuharov/Dnevnik.bg, gebruikt met toestemming. |
19 | Θερμές συζητήσεις λαμβάνουν χώρα επίσης και αλλού στο Facebook. | Ook elders op Facebook vinden verhitte discussies plaats. |
20 | Στη σελίδα του Αντιρατσιστικού Κινήματος στη Βουλγαρία, ο κόσμος έχει αναφέρει περισσότερες από δέκα σελίδες και ομάδες με περιεχόμενο μίσους. | Op de pagina van de beweging tegen racisme in Bulgarije hebben mensen meer dan tien pagina's en groepen gemeld die hatelijkheden verspreiden. |
21 | Ένα μέλος του Αντιρατσιστικού Κινήματος έγραψε [bg]: | Een van de leden van de beweging tegen racisme schreef [BG]: |
22 | Ο ρατσισμός είναι απαίσιος λόγω του συσχετισμού της εθνικότητας κάποιου με το έγκλημα. | Racisme is vreselijk vanwege de associatie die etniciteit heeft met misdaad. |
23 | Υπάρχει μια παροιμία που λέει “Λόγω του δικού μας Ηλία, άρχισα να μισώ τον Προφήτη Ηλία” [“Pokrai nash Iliq namrazih i Sveti Iliq. ”] | Er is een gezegde dat luidt, ‘Door onze Elia ging ik Sint Elia haten' [“Pokrai nash Iliq namrazih i Sveti Iliq“]. |
24 | Ο Rashkov (Tzar Kiro) είναι ένας από τους πολλούς εγκληματίες και παράνομους εμπόρους στη Βουλγαρία και χρησιμοποιεί τον μπαλαντέρ της εθνικότητας χωρίς δεύτερη σκέψη. | Rashkov (Tsaar Kiro) is een van de vele criminelen en drugshandelaren in Bulgarije en hij gebruikt de etnische troefkaart zonder er twee keer over na te denken. |
25 | Αν οι αρχές φροντίσουν για αυτό το είδος εγκληματιών με νόμιμο τρόπο, τότε θα μειωθούν σε μεγάλο βαθμό και οι εθνικιστικές εντάσεις, που δημιουργούνται από τους ίδιους τους εγκληματίες για να επιβεβαιώσουν τον έλεγχό τους στη δεδομένη μειονότητα. | Als de overheid deze criminelen met juridische middelen aanpakt, zal dat zorgen voor een sterke vermindering van de etnische spanningen die deze criminelen creëren om de controle over de minderheid te behouden. |
26 | Ένα από τα μέρη που ο κόσμος οργανώνει διαμαρτυρίες εναντίον των Ρομά είναι η σελίδα στο Facebook [bg] των οπαδών της ποδοσφαιρικής ομάδας “Botev” του Πλόβντιβ. | Een van de plaatsen waar mensen protesteren tegen de Roma is de Facebook fanpage [BG] van het voetbalteam ‘Botev' (Plovdiv). |
27 | Ένα από τα μέλη της ομάδας έγραψε το παρακάτω [bg]: | Een van de fans schreef dit: |
28 | Πρέπει να τον καθαρίσουμε αυτόν τον βρωμιάρη τoν Τσιγγάνο, αυτό το απόβρασμα! | Dat vieze Roma-tuig moet de oren gewassen worden! |
29 | Στο βουλγαρικό blog Bai Dalai [bg], παρουσιάζεται μια άλλη άποψη: | Op het Bulgaarse blog Bai Dalai [BG] heeft de auteur een andere mening: |
30 | Εύκολο είναι να δει κανείς ότι πρόκειται για μια εξέγερση ενάντια στις επίπονες κοινωνικές αδικίες, ενάντια στο γεγονός ότι οι αρχές προστατεύουν τους πλούσιους εγκληματίες, αλλά αδυνατούν να παρέχουν βασική ασφάλεια στον απλό κόσμο. | Het is gemakkelijk om te zien dat dit een opstand is tegen de pijnlijke sociale onrechtvaardigheid, tegen het feit dat de overheid de rijke criminelen beschermt, maar niet in staat is het gewone volk veiligheid te bieden. |
31 | Στο Twitter, ο @lazarov (Alexei Lazarov) έγραψε [bg]: | Op Twitter schreef [BG] @lazarov (Alexei Lazarov): |
32 | Εθνικιστικές ταραχές στην Κατούνιτσα από τη μια, ο Πούτιν θα ξανακατέβει για πρόεδρος από την άλλη. Ο χρόνος μερικές φορές φαίνεται να κυλάει προς τα πίσω. | Raciale botsingen in Katunitsa, Poetin die zich weer kandidaat stelt voor de presidentsverkiezingen - soms lijken we terug te gaan in de tijd. |