Sentence alignment for gv-ell-20120115-9026.xml (html) - gv-nld-20120104-12658.xml (html)

#ellnld
1Τυνησία: Το 2011 μέσα από φωτογραφίες των πολιτώνTunesië: 2011 in foto's uit burgermedia
2Αυτό το άρθρο αποτελεί μέρος του ειδικού μας αφιερώματος Τυνησιακή Επανάσταση 2011.Deze post maakt deel uit van onze speciale berichtgeving over de Tunesische revolutie van 2011.
3Το 2011 ήταν μια ιδιαίτερη χρονιά για την Τυνησία - μια ιστορική χρονιά, που θα μείνει χαραγμένη στη μνήμη κάθε Τυνήσιου.2011 was een zeer bijzonder jaar voor Tunesië - een historisch jaar dat in het geheugen van alle Tunesiërs gegrift zal blijven.
4Αυτό που ξεκίνησε ως μια αυθόρμητη πράξη απελπισίας στην ξεχασμένη και περιθωριοποιημένη περιοχή Sidi Bouzid, εξελίχθηκε σε μια λαϊκή εξέγερση που παρέσυρε τη χώρα, ανέτρεψε την 23ετή εξουσία του Zine El Abidine Ben Ali και άλλαξε το τοπίο όλης της περιοχής, καθώς ο επαναστατικός πυρετός μεταδόθηκε από τη μία αραβική χώρα στην άλλη.Wat begon als een spontane wanhoopsdaad in de vergeten en gemarginaliseerde regio Sidi Bouzid liep uit in een volksopstand die door het land zou razen, die het 23-jarige regime van Zine el-Abidine Ben Ali omver zou werpen en die het gezicht van de hele regio zou veranderen doordat het ene Arabische land na het andere de vurige revolutie oppikte.
5Αιματηρή η έναρξη της χρονιάςEen bloedig begin van het jaar
6Νεκρός νεαρός Τυνήσιος στην Tala (Μεσοδυτική Τυνησία), 10 Ιανουαρίου, 2011.Dode jonge Tunesische man in Tala (centrumwesten van Tunesië), 10 januari 2011.
7Φωτογραφία του Nawaat.Foto van Nawaat.
8Η έναρξη του νέου έτους υπήρξε αιματηρή και βίαιη.Het jaar begon bloedig en gewelddadig.
9Οι αρχές απάντησαν στα αιτήματα των διαδηλωτών για “εργασία, ελευθερία και εθνική αξιοπρέπεια” με πραγματικές σφαίρες και δακρυγόνα, αφήνοντας πάνω από 300 διαδηλωτές νεκρούς και πολύ περισσότερους τραυματίες.De autoriteiten beantwoordden de roep van de demonstranten om “werkgelegenheid, vrijheid en nationale waardigheid” met kogels en traangas. Meer dan 300 demonstranten werden gedood en nog veel meer raakten gewond.
10Η μέρα που ο πρώην πρόεδρος διέφυγε στη Σαουδική ΑραβίαDe dag dat de voormalige president naar Saoedi-Arabië vluchtte
11Photo by Talel Nacer, copyright Demotix (14/01/2011).Foto door Talel Nacer, copyright Demotix (14/01/2011).
12Στις 14 Ιανουαρίου 2011, χιλιάδες διαδηλωτές συγκεντρώθηκαν έξω από το κτίριο του υπουργείου Εσωτερικών στην πρωτεύουσα Τύνιδα, φωνάζοντας συνθήματα όπως “Το υπουργείο Εσωτερικών είναι υπουργείο Τρομοκρατίας” και “Μπέν Άλι φύγε”.Op 14 januari 2011 verzamelden duizenden demonstranten zich buiten het gebouw van het ministerie van Binnenlandse Zaken in de hoofdstad Tunis. De demonstranten scandeerden “Binnenlandse Zaken is een terroristisch ministerie” en “Ben Ali Dégage” (Wegwezen Ben Ali).
13Η διαδήλωση, ενώ ξεκίνησε ειρηνικά, κατέληξε να διαλυθεί βίαια από την αστυνομία.De vreedzaam begonnen demonstratie eindigde toen de politie de demonstranten met geweld uit elkaar joeg.
14Αργότερα, την ίδια ημέρα, ο Μπέν Άλι έφυγε για τη Τζέντα της Σαουδικής Αραβίας.Later diezelfde dag vluchtte Ben Ali naar Jeddah in Saoedi-Arabië.
15Η αστυνομία χρησιμοποιεί δακρυγόνα για να διαλύσει τους διαδηλωτές έξω από το υπουργείο Εσωτερικών στις 14 Ιανουαρίου.Politie gebruikt op 14 januari traangas om demonstranten buiten het ministerie van Binnenlandse Zaken uiteen te drijven.
16Φωτογραφία του Wassim Ben Rhouma στο Flickr (CC BY-NC-ND 2.0).Foto door Wassim Ben Rhouma via Flickr (CC BY-NC-ND 2.0).
17Ο δικτάτορας έφυγε, αλλά η δικτατορία;De dictator is weg. En de dictatuur?
18Διαδήλωση της 25ης Φεβρουαρίου κατά της μεταβατικής κυβέρνησης που ηγείτο ο Mohamed Ghannouchi, στενός σύμμαχος του Μπέν Άλι.Protest tegen interim-regering onder leiding van Mohamed Ghannouchi, een bondgenoot van Ben Ali, op 25 februari.
19Την επόμενη ημέρα, ο Ghannouchi παραιτήθηκε.De volgende dag diende Ghannouchi zijn ontslag in.
20Φωτογραφία του Kahled Nciri.Foto door Kahled Nciri.
21Οι τυνήσιοι, πρόθυμοι να σπάσουν όλους τους δεσμούς με το παρελθόν τους, δεν σταμάτησαν τη μάχη για δημοκρατία στη χώρα τους με τη φυγή του Μπέν Άλι.De Tunesiërs wilden alle banden met het verleden doorsnijden, en de strijd om democratie in Tunesië [en] stopte niet toen Ben Ali het land was ontvlucht.
22Η πλατεία Kasbah, όπου και βρίσκεται το κτίριο της κυβέρνησης, έγινε το επίκεντρο διαδηλώσεων και διαμαρτυριών με στόχο την ανατροπή του μισητού πρώην κυβερνώντος κόμματος (πλέον έχει διαλυθεί), του RCD (από το γαλλικό ακρωνύμιο Le Rassemblement Constitutionnel Démocratique, Συνταγματικό Δημοκρατικό Κίνημα), που είχε συνδεθεί με τη διαφθορά και την καταπίεση.Het Kasbah-plein [en] waar het kabinet zetelt, werd het episch centrum van sit-ins en demonstraties. Het doel was het afzetten van de zo gehate voormalige regeringspartij (nu opgeheven), de RCD (Le Rassemblement Constitutionnel Démocratique, Constitutionele Democratische Vergadering), die werd geassocieerd met corruptie en onderdrukking.
23Οι πρώτες δημοκρατικές εκλογέςEerste democratische verkiezingen
24Πολίτες στην ουρά για να ψηφίσουν.Kiezers staan in de rij om hun stem uit te brengen.
25Φωτογραφία του Erik (@kefteji).Foto door Erik (@kefteji).
26Η 23η Οκτωβρίου 2011, ήταν ημέρα ιστορικής σημασίας για την Τυνησία.23 oktober 2011 was een keerpunt voor Tunesië.
27Οι ψηφοφόροι περίμεναν επί ώρες για να εκλέξουν τους εκπροσώπους τους, στις πρώτες ελεύθερες εκλογές της επονομαζόμενης Αραβικής Άνοιξης.Kiezers wachtten urenlang om hun volkvertegenwoordigers te kiezen [en] bij de eerste vrije en eerlijke verkiezingen van de Arabische Lente.
28Η άνοδος των ισλαμιστώνOpkomst van islamisten
29Το πλακάτ αναγράφει: "Ισότητα και δικαιοσύνη για όλους τους Τυνήσιους".Op het bord staat: "Gelijkheid en gerechtigheid voor alle Tunesiërs".
3021 Νοεμβρίου, 2011, σε διαδήλωση έξω από την εθνοσυνέλευση.21 november 2011, bij een demonstratie buiten het parlementsgebouw.
31Φωτογραφία του Soukaina W Ajbetni Rouhi στο Facebook.Foto door Soukaina W Ajbetni Rouhi via Facebook.
32Το ισλαμικό κόμμα Ennahdha συγκέντρωσε το 41% των ψήφων, και πήρε 89 από τις 217 θέσεις της συντακτικής συνέλευσης.De islamistische partij Ennahdha kreeg 41 procent van de stemmen en 89 van de 217 zetels in de grondwetgevende vergadering.
33Για τους φιλελεύθερους, η άνοδος των ισλαμιστών στην Τυνησία είναι απειλή για τους κοσμικούς θεσμούς του κράτους και τα δικαιώματα των γυναικών, που θεωρούνται τα πιο διευρυμένα της αραβικής χερσονήσου.Voor liberalen vormt de opkomst van islamisten in Tunesië een bedreiging voor de seculiere waarden van de staat en voor de vrouwenrechten in Tunesië, die worden gezien als de modernste in de Arabische regio.
34Moncef Marzouki - Ο νέος Πρόεδρος της ΔημοκρατίαςMoncef Marzouki - nieuwe President van de Republiek
35Ο νέος Πρόεδρος της Τυνησίας, Moncef Marzouki.Moncef Marzouki, nieuwe president van Tunesië.
36Εικόνα του Hamideddine Bouali, copyright του Demotix (13/12/11)Foto door Hamideddine Bouali, copyright Demotix (13/12/11)
37Στις 12 Δεκεμβρίου η εθνική συντακτική συνέλευση εξέλεξε για νέο Πρόεδρο της Δημοκρατίας της Τυνησίας τον Moncef Marzouki, ακτιβιστή για τα ανθρώπινα δικαιώματα, που είχε φυλακιστεί και εξοριστεί από το καθεστώς του Μπέν Άλι.Op 12 december koos de nationale grondwetgevende vergadering mensenrechtenactivist Moncef Marzouki, die onder het regime van Ben Ali gevangen werd genomen en werd verbannen, tot de nieuwe president van de Republiek Tunesië.
38Καθώς η χρονιά έφτανε στο τέλος της, στην Τυνησία βρίσκονταν σε εξέλιξη διαδηλώσεις και καθιστικές διαμαρτυρίες για δημοκρατία, απασχόληση και αξιοπρέπεια, καθώς ένθερμες συζητήσεις κυριαρχούν στην εθνοσυνέλευση και μια μεταβατική κυβέρνηση υπό την προεδρία του Hamadi Jebali (από την Ennahdha) αναλαμβάνει τα καθήκοντά της.Met het einde van het jaar in zicht zijn er in Tunesië nog steeds demonstraties en sit-ins voor democratie, werkgelegenheid en waardigheid, terwijl er in de nationale grondwetgevende vergaderingen verhit wordt gedebatteerd en een interim-regering onder leiding van Hamadi Jebali [en] (van Ennahdha) aan het werk gaat.
39Μείνετε συντονισμένοι για περισσότερη κάλυψη από την Τυνησία στο 2012.Blijf lezen voor meer berichten over Tunesië in 2012.