# | ell | por |
---|
1 | Κόσμος: Μοιράσου τη ζωή σου με τον κόσμο στις 11-11-11 | Global: Partilha a Vida com o Mundo a 11 do 11 do 11 |
2 | Αυτό το άρθρο αποτελεί τμήμα του ειδικού αφιερώματος για τη Παγκόσμια Ανάπτυξη του 2011. | Este post faz parte da nossa série sobre Desenvolvimento Global em 2011. |
3 | Τι θα κάνετε στις 11 Νοεμβρίου 2011; Μοιραστείτε το με τον υπόλοιπο κόσμο μέσω του πρότζεκτ 11Eleven Project και βοηθήστε στην επίτευξη των Αναπτυξιακών Στόχων της Χιλιετίας των Ηνωμένων Εθνών! | O que vais estar a fazer a 11 de Novembro de 2011? Partilha-o com o resto do mundo através do Projeto 11Eleven [en] e apoia a prossecução dos Objetivos de Desenvolvimento do Milénio das Nações Unidas! |
4 | Πείτε μας κάτι για τη ζωή σας και το κοινωνικό σας περιβάλλον. | Conta-nos alguma coisa sobre a tua vida e o mundo em teu redor. |
5 | Η ιστορία σας είναι σημαντική για εμάς, εγγραφείτε και λάβετε μέρος στο πρότζεκτ 11.11.2011. | A tua história é importante para nós, portanto a 11 do 11 de 2011 carrega no botão de gravar. |
6 | Μετά τις 11.11.2011 - Θα σας ζητηθεί να υποβάλετε είτε φωτογραφίες, ταινία ή ηχογραφημένο κείμενο online, όπου εμείς θα το μετατρέψουμε σε τριών ειδών πρότζεκτ -σε ένα φωτογραφικό βιβλίο, σε μια συλλογή μουσικής και σε ένα ντοκιμαντέρ. | Depois do 11.11.2011 pediremos que submitas a tua fotografia, filme ou áudio online para que os transformermos em três projetos especiais: um livro de fotografia, uma compilação de música do mundo e um filme documentário. |
7 | Τα χρήματα που θα συγκεντρωθούν από τα έσοδα αυτών των τριών έργων θα διατεθούν για τη στήριξη Φιλανθρωπικών Ιδρυμάτων, που στηρίζουν την ανθρωπότητα βοηθώντας στην υλοποίηση των 8 Αναπτυξιακών Στόχων των Ηνωμένων Εθνών για τη Χιλιετία. | O dinheiro angariado com os proveitos destes três projetos será atribuído a instituições de caridade que se dedicam à prossecução dos 8 Objetivos de Desenvolvimento do Milénio da ONU. |
8 | 11-11-11 Δημιουργικά μυαλά ενωμένα - 3 μήνες έμειναν! | 11-11-11 Creative Minds Unite - 3 months to go! |
9 | Βίντεο του 11Eleven Project στο Youtube | Video by 11Eleven Project on Youtube |
10 | Από τις 11 Αυγούστου μπορείτε να εγγραφείτε και να συμμετέχετε. ‘Ετσι σας δίνετε η δυνατότητα να καταγράψετε ένα κομμάτι της ζωής σας στις 11 Νοεμβρίου, είτε μέσω ταινίας, φωτογραφίας ή μουσικής. | A partir de 11 de Agosto podes inscrever-te e registar a intenção de a 11 de Novembro gravares uma parte da tua vida, quer através de vídeo, fotografia ou música. |
11 | Μπορείτε επίσης να εγγραφείτε ως «Πρεσβευτής» ,προσπαθώντας να γνωστοποιήσετε το πρόγραμμα στην πόλη σας και να διασφαλίσετε ότι οι «φωνές» της κοινότητά σας θα εισακουστούν και θα γίνουν γνωστές. | Também podes inscrever-te enquanto Embaixador ou Embaixadora e difundir a mensagem na tua cidade assegurando que a tua comunidade fica apta a fazer a sua voz ouvida através do projeto. |
12 | Ακολουθήστε το πρότζεκτ «11 Eleven» στο Facebook και το Twitter για να είστε ενήμεροι για τις δραστηριότητές του προγράματος. | Acompanha o Projeto 11Eleven no Facebook e no Twitter se quiseres ficar a par das atividades. |
13 | Εν συνεχεία, στις 11 Νοεμβρίου 2011, (11/11/11), χρησιμοποιήστε είτε υπολογιστή, κινητό τηλέφωνο, φωτογραφική μηχανή ή συσκευή εγγραφής ήχου για να καταγράψετε ένα σημαντικό γεγονός αυτής της ημέρας σε οποιαδήποτε γλώσσα. | Depois, a 11 de Novembro de 2011 (11/11/11), agarra o computador, telemóvel, máquina fotográfica, câmara de vídeo ou gravador áudio e documenta uma parte da tua vida com significado, em qualquer língua. |
14 | Μετά τις 11 Νοεμβρίου υποβάλετε το βίντεο, τις φωτογραφίες ή τη μουσική σας και η ομάδα του πρότζεκτ «11Eleven» θα επεξεργαστεί το περιεχόμενο σε μια ταινία, και στις 21 Σεπτεμβρίου 2012, αυτό το ντοκιμαντέρ θα προβληθεί στη παγκόσμια ημέρα ειρήνης των Ηνωμένων Εθνών. | Depois de 11 de Novembro submete o teu vídeo, fotografias ou música e a equipa do Projeto 11Eleven vai editar o conteúdo para criar um filme; a 21 de Setembro de 2012 o documentário será projetado no Dia Mundial da Paz da ONU. |
15 | Η ιστοσελίδα του Global Voices συνεργάζεται με το πρότζεκτ «11Eleven» των Ηνωμένων Εθνών για να ευαισθητοποιήσει σχετικά με τους στόχους της Χιλιετίας για την Ανάπτυξη (ΑΣΧ) « Millenium Development Goals (MDGs)». | O Global Voices estabeleceu uma parceria de sensibilização sobre os Objetivos de Desenvolvimeno do Milénio (ODMs) da ONU com o Projeto 11Eleven. |
16 | Τον Νοέμβριο, στις 11/11/11 καλούμε όλο τον κόσμο να συμβάλει στη δημιουργία ενός πορτρέτου της ανθρωπότητας σε συνεργασία με τους πολίτες: όπου θα εμπεριέχονται φωτογραφίες, ταινίες, ήχο ή δημοσιεύσεις σε blog για τη συγκεκριμένη ημέρα. Δεν επιβάλλεται να σχετίζονται με τους ΑΣΧ Millenium Development Goals (MDGs), το σημαντικό είναι να εκπροσωπεί ΕΣΑΣ. | Em Novembro, a 11/11/11, convidamos os cidadãos e as cidadãs do mundo a ajudarem a criar um retrato colaborativo da humanidade, com fotografias, vídeos, áudio e textos nos seus blogues, sobre a vida nesse dia. Não é preciso que seja relacionado com os ODMs, o que importa é que te represente a TI. |
17 | Μπορείτε να διαβάσετε περισσότερα για τις 8 αναπτυξιακές πολιτικές και τα μέτρα που λαμβάνονται για την επίλυσή τους ως το 2015 στην ιστοσελίδα με το ειδικό αφιέρωμα.. | Podes ler mais sobre os 8 desafios de desenvolvimento e medidas para alcançá-los até 2015 na nossa Página de Cobertura Especial. |
18 | Επίσης ενθαρρύνουμε όσους ενδιαφέρονται να γράψουν σε blog για το “Πώς θα ήθελαν να είναι ο κόσμος σε 100 χρόνια”, σε σχέση με τους στόχους της Χιλιετίας. | Estamos também a incentivar toda a gente a blogar sobre “Como quero que o mundo seja daqui a 100 anos”, dando ênfase aos ODMs. |
19 | Συνδεθείτε με την ιστοσελίδα μας «Millenium Development Goals» , όπου θα βρείτε εκεί αναρτημένη τη δημοσίευσή σας. Λάβετε μέρος για να γιορτάσουμε τη μέρα που είναι αφιερωμένη στην ανθρωπότητα, 11/11/11, όλοι μαζί. | Adicionaremos o teu blog à nossa página sobre os Objetivos de Desenvolvimento do Milénio se nos enviares uma hiperligação para o teu texto. |
20 | Αυτό το άρθρο αποτελεί τμήμα του ειδικού αφιερώματος για τη Παγκόσμια Ανάπτυξη του 2011. | Em suma: junta-te a nós para a celebração da humanidade a 11 do 11 do 11. |