# | ell | por |
---|
1 | Το Charlie είναι ο Ahmed. Και ο Ahmed είναι Charlie. | “Charlie é Ahmed” e “Ahmed é Charlie”: hashtags da tragédia francesa |
2 | Τα Hashtag που προέκυψαν από την τραγωδία στη Γαλλία Εικόνα από τον χρήστη του Twitter @Hevallo Κούρδοι στο Παρίσι απόψε σε αλληλεγγύη με #CharlieHebdo #JeSuisCharlie #TwitterKurds | Foto adicionada pelo usuário de Twitter @Hevallo Kurds em Paris em solidariedade à #CharlieHebdo #JeSuisCharlie #TwitterKurds o |
3 | Σύντομα μετά την εισβολή δύο οπλοφόρων στα γραφεία του γαλλικού σατιρικού περιοδικού Charlie Hebdo στο Παρίσι, που είχε ως συνέπεια το θάνατο 10 ανθρώπων, μεταξύ των οποίων πέντε διακεκριμένοι σκιτσογράφοι, το σύνθημα “Je suis Charlie” (Είμαι Charlie) είχε γραφτεί σε πανό σε αγρυπνίες και διαδηλώσεις σε όλον τον κόσμο. | Logo após dois homens armados terem invadido com violência os escritórios do jornal satírico francês Charlie Hebdo em Paris, no dia 7 de janeiro de 2015, matando 10 pessoas, incluindo cinco proeminente cartunistas, a frase Je suis Charlie (Eu sou Charlie) apareceu em cartazes improvisados em vigílias e manifestações ao redor do mundo. |
4 | Το hashtag στο Twitter #JeSuisCharlie χρησιμοποιήθηκε πάνω από 3,4 εκατομμύρια φορές μέσα σε 24 ώρες. | A hashtag #JeSuisCharlie foi tuitada mais de 3.4 milhões de vezes no período de 24 horas. |
5 | Το hashtag που δημιουργήθηκε στις 7 Ιανουαρίου από τον Julien Casters [fr], έναν πρώην Παριζιάνο με βάση το Μαρόκο, πραγματικά απογειώθηκε όταν ο Dyab Abou Jahjah, ένας αρθογράφος με βάση τις Βρυξέλλες και τη Βηρυττό, δημοσίευσε στο Twitter: | Na mesma época, uma outra hashtag #JesuisAhmed (Eu sou Ahmed) sobre o policial francês muçulmano de nome Ahmed Merabet que foi executado pelos assassinos quando fugiam do Charlie Hebdo, começou a chamar a atenção. |
6 | Δεν είμαι Charlie, είμαι ο Ahmed, ο νεκρός αστυνομικός [στμ: υπονοούμενο και για το γνωστό στο παρελθόν βίντεο “Ahmed the Dead Terrorist]. | Foi Dyab Abou Jahjah, um colunista cuja base se encontra no eixo Bruxelas-Beirute quem criou a hashtag com o seguinte tuíte: Não sou Charlie, sou Ahmed, o policial morto. |
7 | Το περιοδικό Charlie γελοιοποίησε την πίστη μου και τον πολιτισμό μου και εγώ πέθανα υπερασπιζόμενος το δικαίωμά του να το κάνει #JesuisAhmed | Charlie ridicularizou minha fé religiosa e minha cultura, mas morri defendendo seu direito de que assim o fizesse. #JesuisAhmed - Dyab Abou Jahjah (@Aboujahjah) January 8, 2015 |
8 | Ο Jahjah έχει 6 χιλιάδες ακολούθους, αλλά το tweet του επαναδημοσιεύθηκε πάνω από 31 χιλιάδες φορές. | Jahjah ganhou 6 mil seguidores, mas seu tweet já foi retuitado mais de 31 mil vezes. |
9 | Αφού αυτόπτες μάρτυρες δήλωσαν πως οι οπλοφόροι είχαν φωνάξει “εκδικηθήκαμε τον προφήτη” [en] την ώρα που έφευγαν από τη σκηνή του εγκλήματος, οι τρομεροί πυροβολισμοί σύντομα συνδέθηκαν με τον ισλαμικό εξτρεμισμό. | Depois de testemunhas terem dito que os assassinos haviam gritado “vingamos o profeta” enquanto fugiam da cena, os disparos tenebrosos foram imediatamente vinculados ao extremismo islâmico. |
10 | Τα τελευταία χρόνια, η συζήτηση για τους Μουσουλμάνους και τον Ισλαμικό εξτρεμισμό στην Ευρώπη έχει “φουντώσει” με την αύξηση των κομμάτων κατά της μετανάστευσης και των ξενοφοβικών κομμάτων στη Γαλλία και σε όλη την Ευρώπη. | Nos últimos anos, o debate a respeito de muçulmanos e extremismo islâmico na Europa tem sido aquecido com o aumento do sentimento anti-imigração e do número de partidos xenofóbicos, na França e pela Europa. |
11 | Τις τελευταίες τρεις μέρες μόνο, στη Γαλλία υπήρξαν αρκετές επιθέσεις με χειροβομβίδες και πυροβολισμούς [en] με στόχο Μουσουλμάνους. | Somente nos últimos três dias, ocorreram vários assaltos a alvos muçulmanos, na França, com granada e arma de fogo. |
12 | Ένα βίντεο από κινητό που έχει κοινοποιηθεί ευρέως με τις τελευταίες στιγμές της επίθεσης στο Charlie Hebdo, δείχνει έναν αστυνομικό να πυροβολείται από τους επιτιθέμενους, καθώς έβγαιναν από το κτίριο του περιοδικού. | Imagens feitas com um celular e amplamente compartilhadas nas redes sociais mostra cenas dos últimos momentos do ataque ao Charlie Hebdo, quando um policial é morto a tiros pelos agressores ao fugirem do prédio. |
13 | Ο αστυνομικός αργότερα αναγνωρίστηκε ως ο 42χρονος Ahmed Merabet [en]. | Mais tarde, o policial foi identificado como sendo Ahmed Merabet, de 42 anos. |
14 | Ο Μουσουλμάνος Γάλλος αστυνομικός, αλγερινής καταγωγής, διορίστηκε στο 11ο διαμέρισμα του Παρισιού, όπου βρίσκονται τα γραφεία του Charlie Hebdo. | Este policial franco-muçulmano de origem tunisiana foi designado para patrulhar a 11ª divisão administrativa de Paris, onde se localiza os escritórios do Charlie Hebdo. |
15 | Την ώρα που ήταν σε περιπολία, ο Merabat ανταποκρίθηκε στις αναφορές πυροβολισμών και έφτασε έξω από τα γραφεία του περιοδικού. | Enquanto em serviço, Merabat atendeu a comunicado de tiros que estariam ocorrendo no jornal, e para lá se dirigiu. |
16 | Το βίντεο δείχνει να πυροβολούν τον Ahmed από κοντινή απόσταση στο κεφάλι, ενώ ο εκτελεστής φωνάζει “Ο Θεός είναι σπουδαίος” στα αραβικά. | O vídeo mostra Ahmed sendo morto à queima roupa com tiros na cabeça, enquanto o atirador berra, em idioma árabe, “Deus é Grande”. |
17 | Αργότερα, με μια δήλωση, η ένωση αστυνομικών εξέφρασε το σοκ της, αφού παρακολούθησε το βίντεο που δείχνει να “πυροβολούν τον Ahmed σαν σκύλο”. | Mais tarde, uma declaração do sindicado policial do qual Ahmed fazia parte, expressou sentimento de choque ao assistir ao vídeo no qual Ahmed é “morto como se fosse um cachorro”. |
18 | Σε μια συνέντευξη στον καναδικό τηλεοπτικό σταθμό Global News [en], ο Dyab Abou Jahjah, που από νωρίς είχε υιοθετήσει το hashtag #JeSuisAhmed, είπε: [en] | Numa entrevista para o canal de TV canadense Global News, Dyab Abou Jahjah, o criador da hashtag #JeSuisAhmed disse: |
19 | Είδαμε ότι υπάρχει μια τάση που δείχνει αλληλεγγύη στο Charlie Hebdo, κάτι που είναι φυσικό και όλοι πρέπει να το κάνουμε, αλλά είδαμε επίσης την τάση να κατηγορούμε έναν ολόκληρο πληθυσμό, τους Μουσουλμάνους. | Percebemos que havia uma tendência a mostrar solidariedade por Charlie Hebdo, o que é natural e todos deveríamos mostrar esta solidariedade, mas vimos também [uma tendência] a acusar uma população inteira, a população muçulmana. |
20 | Ήταν προκλητικό για μένα να βλέπω ότι η θρησκεία αυτού του τρομοκράτη έπαιξε ρόλο σε αυτή τη συζήτηση, αλλά δεν μέτρησε η θρησκεία του αστυνομικού που δολοφονήθηκε ή σκοτώθηκε από τους τρομοκράτες, ενώ και οι δύο είχαν την ίδια θρησκεία, έτσι [σκέφτηκα ότι] δεν πρόκειται για τη θρησκεία. | Tornou-se algo provocativo, para mim, ver que a religião do terrorista contava naquele debate, mas a religião do policial que foi assassinado ou morto pelos terroristas, não contava, e no entanto ambos tinham a mesma religião, então [eu pensei] isto não é sobre religião. |
21 | Για μένα, όλο αυτό αφορούσε τη δημοκρατία και την υπηκοότητα και ήθελα να το εκφράσω αυτό. | Para mim, é sobre democracia e sobre cidadania e eu queria expressar isto. |
22 | Και χρησιμοποίησα το παλιό επιχείρημα του Βολταίρου για να το διατυπώσω με διαφορετικό τρόπο. | E usei a velha lógica de Voltaire para formular a questão de uma maneira diferente. |
23 | Κάποιο διακεκριμένοι χρήστες του διαδικτύου γρήγορα αποδέχτηκαν το hashtag #JesuisAhmed . | Alguns famosos usuários da Internet logo adotaram para si a hashtag #JesuisAhmed. |
24 | Ο Haroon Moghul στις ΗΠΑ δημοσίευσε αυτό το tweet στους 11 χιλιάδες ακολούθους του: | Haroon Moghul, com residência nos EUA, tuitou para seus 11 mil seguidores: |
25 | #JeSuisAhmed, ο αστυνομικός που πέθανε υπερασπιζόμενος το δικαίωμα ενός περιοδικού να προσβάλει τη θρησκεία του και τον πολιτισμό του | #JeSuisAhmed, o policial que morreu defendendo o direito de uma revista de insultar sua religião e sua cultura |
26 | #JeSuisAhmed είμαι ο Ahmed, ο αστυνομικός που πέθανε υπερασπιζόμενος το δικαίωμα του #CharlieHebdo να εκφράζεται ακόμα κι όταν τακτικά έκανε επίθεση στην ισλαμική μου πίστη | - haroon moghul (@hsmoghul) January 8, 2015 #JeSuisAhmed Sou Ahmed, o policial que morreu defendendo o direito à fala do #CharlieHebdo mesmo quando ele atacava com regularidade minha fé islâmica |
27 | Από τον χρήστη του Twitter @samkalidi. | - Ahmed Bedier (@bedier) January 8, 2015 |
28 | “Σε περίπτωση που μπερδεύεστε: αυτός στ' αριστερά είναι τρομοκράτης, αυτός στα δεξιά είναι Μουσουλμάνος”¨. | Compartilhado pelo usuário do Twitter @samkalidi. |
29 | Η αναπαράσταση δημιουργήθηκε από το βίντεο που δείχνει την εκτέλεση του Ahmed. | O gráfico foi criado a partir de um vídeo de celular que capturou a execução de Ahmed. |
30 | Σε ένα βίντεο αφιέρωμα [fr] στον Ahmed στο γαλλικό ψηφιακό κανάλι Itele, οι φίλοι του και οι συνάδελφοί του περιγράφουν τον αστυνομικό ως “γενναιόδωρο, ειλικρινή, σεμνό, πολύ ευγενικό και αξιολάτρευτο”. | Numa homenagem a Ahmed feita em vídeo pelo canal francês Itele, o policial é descrito por seus amigos e colegas como sendo “generoso, objetivo, modesto, super bondoso e adorável.” |
31 | Μια μέρα μετά το μακελειό, το γαλλικό κοινό άφησε τριαντάφυλλα και μηνύματα στο σημείο όπου ο Ahmed σκοτώθηκε. | Um dia após o massacre, o público francês depositou rosas e mensagens no local onde Ahmed, o policial, foi brutalmente morto. |
32 | Μουσουλμάνοι στο Ηνωμένο Βασίλειο επίσης εξέφρασαν αλληλεγγύη στον Ahmed. | Muçulmanos no Reino Unido expressaram solidariedade a Ahmed. |
33 | #WeAreCharlie#JeSuisCharlie#JeSuisAhmed Μουσουλμάνοι στο Ηνωμένο Βασίλειο υπέβαλαν τα σέβη τους και αλληλεγγύη @FranceintheUKpic.twitter.com/K4BgPcgkEG“ . | #WeAreCharlie #JeSuisCharlie #JeSuisAhmed Muçulmanos no Reino Unido prestando homenagens e mostrando solidariedade @FranceintheUK pic.twitter.com/K4BgPcgkEG“ - chantalrebelle (@chantalrebelle) January 7, 2015 . |
34 | @FranceintheUK#WeAreCharlie#JeSuisCharlie#JeSuisAhmed Μουσουλμάνοι στο Ηνωμένο Βασίλειο υποβάλλουν τα σέβη τους pic.twitter.com/eA1eTHlM9g | @FranceintheUK #WeAreCharlie #JeSuisCharlie #JeSuisAhmed Muçulmanos no Reino Unido prestando homenagens pic.twitter.com/eA1eTHlM9g - Mustafa Field (@mustafafield) 7 de janeiro de 2015 |
35 | Η τελευταία εικόνα γράφει: | A última imagem diz |
36 | Κανένας εξαναγκασμός στη θρησκεία (Ισλάμ). | Sem compulsões religiosas (Islã). |
37 | Εκτός από τα #jesuischarlie, #jesuisahmed, το #jenesuispascharlie επίσης έκανε την εμφάνισή του στο Twitter από ανθρώπους που αποδοκίμασαν τη γραμμή του σατιρικού περιοδικού. | Além da hashtag #jesuischarlie, também cresceram no Twitter as hashtags #jesuisahmed, #jenesuispascharlie, adotadas por pessoas que não aprovam a linha editorial deste jornal satírico. |
38 | Το Charlie Hebdo έχει γελοιοποιήσει διάφορες μειοψηφίες στη Γαλλία, συμπεριλαμβανομένων των μαύρων, των Εβραίων και των Καθολικών. | Charlie Hebdo tem ridicularizado várias minorias, incluindo pessoas de pele preta, Judeus e Católicos, na França. |
39 | Συχνά κατηγορήθηκε για ρατσισμό. | Por causa disto, foram muitas vezes acusados de racismo. |
40 | Επιβίωσε ακόμα κι από κάποιες νομικές αρνητικές αντιδράσεις, όταν αθωώθηκε από το γαλλικό δικαστήριο το 2009, αφού απεικόνισε τον Σαρκοζί να ασπάζεται τον Ιουδαϊσμό για οικονομικούς λόγους. | Passaram por um processo legal e foram absolvidos por uma corte francesa, em 2009, depois de terem retratado Sarkozy se convertendo ao Judaísmo por razões financeiras. |
41 | Σκίτσο στο Charlie Hebdo απεικονίζει τη μαύρη Υπουργό Δικαιοσύνης Christiane Taubira ως μαϊμού #JeNeSuisPasCharliepic.twitter.com/MMmBj4TQOc | Caricatura de autoria do Charlie Hebdo retratando a Ministra da Justiça Christiane Taubira como macaca #JeNeSuisPasCharlie pic.twitter.com/MMmBj4TQOc |
42 | Δεν γιορτάζω το λευκό προνόμιο της “ελευθερίας του λόγου”, αποτελεί προσωπείο για περισσότερο #ρατσισμό #JeNeSuisPasCharlie Μαύροι και Άραβες σκοτώνονται τακτικά | - Max Blumenthal (@MaxBlumenthal) 8 de janeiro de 2015 Não celebro o privilégio branco da ‘liberdade de expressão', disfarce para mais #racismo. #JeNeSuisPasCharlie - Negros e Árabes são mortos com frequência |
43 | Την ώρα που ο έξω κόσμος παρακολουθεί ειδήσεις από τη Γαλλία, επισημαίνοντας τις απόψεις του για την ελευθερία της σατιρικής έκφρασης, την ισλαμική πίστη και τη Γαλλία ως κοινωνία, αυτή η πόλωση υπονομεύει την ίδια την έννοια του γαλλικού ουνιβερσαλισμού και του γαλλικού δημοκρατικού πνεύματος. | - Samuel Sotomayor (@SammySotomayor) 9 de janeiro de 2015 Ao mesmo tempo que o resto do mundo consome as notícias que vêm da França, chamando a atenção para pontos de vista a respeito de liberdade de expressão satírica, de fé islâmica e da França enquanto sociedade, esta polarização põe em risco o próprio conceito de universalismo francês e de republicanismo francês. |
44 | Ο Ahmed Merabet πέθανε σαν Γάλλος πολίτης που υπερασπίζεται τους συμπολίτες του και το γαλλικό έθνος. | Ahmed Merabet morreu como um cidadão francês defendendo seus compatriotas e a nação francesa. |
45 | Ο Ahmed είναι Charlie. | Ahmed é Charlie. |
46 | Και το Charlie είναι ο Ahmed. | E Charlie é Ahmed. |
47 | Διόρθωση του αρχικού συντάκτη: Μια προηγούμενη έκδοση αυτού του άρθρου λανθασμένα αναφέρει ότι ο @Aboujahjah δημιούργησε το hashtag #JeSuisAhmed. | |
48 | Σύμφωνα με μια ανάλυση της εταιρείας Topsy, ο @JulesLmeghribi ήταν ο πρώτος που χρησιμοποίησε το hashtag. | |
49 | Συγγνώμη για το λάθος και ευχαριστώ τον σχολιαστή Mike παρακάτω που επεσήμανε το λάθος. | |