# | ell | por |
---|
1 | Μπορεί η ταινία “Elysium” να εξηγήσει τη μετανάστευση σήμερα; | “Elysium”: um olhar sobre atuais políticas norte-americanas de imigração |
2 | Η ταινία Elysium [en], που τοποθετείται χρονικά το έτος 2155 και στην οποία πρωταγωνιστούν ο Ματ Ντέιμον και η Τζόντι Φόστερ, δίνει μια γροθιά στο σύστημα υγείας των ΗΠΑ, ενώ, παράλληλα, προσφέρει μια καλύτερη οπτική στο σύστημα μετανάστευσης, αν πραγματοποιηθεί κάποιου είδους διεξοδική μεταρρύθμιση [en]. | “Elysium”, filme ambientado no ano de 2155, estrelando Matt Damon, Jodie Foster e o brasileiro Wagner Moura, trata de abordar o sistema de saúde dos Estados Unidos, mas também oferece um olhar sobre a situação da imigração no país, no caso de que uma reforma abrangente [en] venha a se concretizar - pelo menos parcialmente. |
3 | [Προειδοποίηση: Αυτό το άρθρο μπορεί να περιέχει spoiler.] | [Aviso: Este artigo pode conter spoilers.] |
4 | Η ταινία, σε σκηνοθεσία του Neill Blomkamp [en], διαδραματίζεται σε έναν χώρο τελευταίας τεχνολογίας, το Elysium, σε αντίθεση με τον κατεστραμμένο και με υπερπληθυσμό πλανήτη Γη. | O filme, dirigido por Neill Blomkamp, se passa em um espaço dominado por tecnologia de última geração chamado Elysium, em um planeta Terra superpovoado e devastado. |
5 | Ο Ματ Ντέιμον σε πρωταγωνιστικό ρόλο στην ταινία “Elysium.” | Matt Damon como o protagonista de “Elysium”. |
6 | Εικόνα από το YouTube. | Foto: YouTube. |
7 | Η ταινία αναφέρεται σε έναν πρώην κατάδικο, τον Max (Damon), του οποίου η κακή κατάσταση υγείας τον αναγκάζει να αναζητήσει τις υπηρεσίες ενός εγκληματία πολιτικού αρχηγού, ο οποίος επίσης θέλει να αποκτήσει τον έλεγχο των πόρων του εξαιρετικού συστήματος υγείας του Elysium, προκειμένου να βρει μια θεραπεία για τους ασθενείς στη Γη. | O foco central do filme é a história de Max (Damon), um ex-condenado, cujas deploráveis condições de saúde o obrigam a buscar os serviços de um líder político marginal (Moura), que também quer colocar as mãos nos excepcionais recursos de saúde de Elysium, em busca de cura para os habitantes doentes da Terra. |
8 | Ωστόσο, αυτοί θα έρθουν αντιμέτωποι με την σκληρή Υπουργό Άμυνας Delacourt (Φόστερ), η οποία αμείλικτα προσπαθεί να εμποδίσει τους κατοίκους (ή όπως αποκαλούνται στην ταινία “παράνομους”) να μπουν στο Elysium με κάθε κόστος. | No entanto, eles têm de enfrentar Delacourt (Foster), a corrupta Secretária de Defesa de Elysium, que continua incansavelmente proibindo a entrada de habitantes (ou, como o filme os chama, “ilegais”) em Elysium, a todo custo. |
9 | Στην αρχή της ταινίας, ένα διαστημόπλοιο μεταφέρει έναν μεγάλο αριθμό μεταναστών σε μια προσπάθεια να μπει στο Elysium, όμως η Delacourt διατάζει την χωρίς έλεος καταστροφή του. | Logo no início do filme, uma espaçonave, que transporta um grande número de imigrantes tentando entrar em Elysium, é derrubada sem dó por Delacourt. |
10 | Αν και δεν έγινε με τον ίδιο τρόπο, η επιβολή του νόμου υπήρξε ένα σημαντικό στοιχείο στην ψήφιση του νομοσχεδίου S.744 [en] στις 27 Ιουνίου του 2013, ώστε να σταματήσει η μεταναστευτική εισροή στα σύνορα. | Embora não da mesma forma, o rígido cumprimento das leis foi um elemento importante na aprovação da lei S.744 [en], em 27 de junho de 2013, assim como um meio de deter o fluxo de imigração na fronteira. |
11 | Καθώς ξετυλίσσεται η ταινία, θα πίστευε κανείς ότι ο κύριος λόγος που αυτοί οι “παράνομοι” (“illegals”) θέλουν να φύγουν από τον πλανήτη Γη για μια πιο άνετη ζωή στο Elysium παραλληλίζεται με τον λόγο που πολλοί μετανάστες αποφασίζουν να περάσουν τα σύνορα και να αναζητήσουν μια καλύτερη ζωή στις ΗΠΑ (φυσικά, οι ΗΠΑ είναι το μέρος “Elysium” για όλους τους αισιόδοξους αλλοδαπούς μετανάστες). | Conforme o filme vai acontecendo, pode-se pensar que a razão principal para que os “ilegais” queiram fugir do planeta Terra, em busca de uma vida mais confortável em Elysium, é similar aos motivos que levam muitos imigrantes a cruzar a fronteira para encontrar uma vida melhor nos Estados Unidos (claro, os EUA sendo “Elysium” para todos aqueles imigrantes esperançosos de fora do país). |
12 | Η ταινία δείχνει ακόμα ότι οι μετανάστες πηγαίνουν στο Elysium για να βρουν ένα καλύτερο σύστημα υγείας, αλλά χρειάζεται να γίνουν πολίτες του Elysium για να μπορούν να το έχουν στη διάθεσή τους. | A película também mostra que imigrantes vão para Elysium para ter acesso a melhores condições de saúde, no entanto eles precisam se tornar cidadãos do satélite para que possam desfrutar disso. |
13 | Στην πραγματική ζωή, πολλοί παράνομοι μετανάστες αντιμετωπίζουν το ίδιο πρόβλημα, καθώς δεν έχουν πρόσβαση στο σύστημα υγείας. | Na vida real, muitos imigrantes não-documentados enfrentam o mesmo problema, já que não têm acesso ao sistema de saúde. |
14 | Αλλά πριν περάσουμε στη συζήτηση για το θέμα της μετανάστευσης, διάφορα blog όπως το ThinkProgress [en] εξηγούν ότι η ταινία “Elysium” υπολείπεται να εξηγήσει γιατί το σύστημα υγείας στον διαστημικό δορυφόρο είναι καλύτερο από αυτό στη Γη: [en] | Antes de entrar no campo de discussão da imigração, blogs como ThinkProgress [en] dizem que Elysium deixa a desejar na hora de explicar por que o sistema de saúde no satélite espacial é melhor que o da Terra: |
15 | “Αλλά η ταινία “Elysium” “καταρρέει” όσο περισσότερο το σκέφτεσαι - και δεν πετυχαίνει το σκοπό της να πει την αλήθεια στην εξουσία - εξαιτίας της ανικανότητάς της να απαντήσει μια απλή ερώτηση: γιατί είναι ανεπαρκές το σύστημα υγείας στη γη στην ταινία “Elysium”; Η ταινία μας δείχνει πολλούς λόγους που η ζωή στο Elysium είναι πιο άνετη και ικανοποιητική απ' ό,τι η ζωή στη γη, αλλά ο Blomkamp εστιάζει αποκλειστικά στους ανθρώπους στη γη που θέλουν να πάνε στο Elysium κυρίως για να έχουν πρόσβαση σε ιατρικούς πόρους που μπορούν να γιατρέψουν ακόμα και σοβαρές ασθένειες με ένα απλή, γρήγορη εξέταση”. | Mas Elysium cai por terra quanto mais você pensa sobre ele - e falha em sua missão de revelar a verdade sobre o poder - graças a sua inabilidade em explicar uma simples questão: por que o sistema de saúde é escasso na Terra no mundo de Elysium? O filme nos mostra de diversas maneiras como a vida em Elysium é mais confortável e satisfatória que na Terra, mas Blomkamp foca sua câmera estritamente nas pessoas da Terra que querem ir para Elysium, principalmente para ter acesso aos recursos médicos capazes de curar até a mais grave das doenças, com um simples e rápido exame. |
16 | Το ThinkProgress συνεχίζει: | O texto continua: |
17 | “Και στο τέλος, το καταφέρνουν. | E, na conclusão do filme, eles conseguem. |
18 | Αφού ο Spider και ο Max κατεβάσουν ένα πρόγραμμα στην κεντρική μονάδα του Elysium που κάνει όλους τους κατοίκους της γης πολίτες του Elysium και, επομένως, τους δίνεται η δυνατότητα να εξετάζονται από τις συσκευές, οχήματα γεμάτα πόρους αναχωρούν για τη γη, όπου άνθρωποι όλων των φυλών, γένων και δογμάτων συρρέουν για να τους χρησιμοποιήσουν. | Depois de Spider e Max fazerem download de um programa dentro do mainframe de Elysium, que transforma todas as pessoas da Terra em cidadãos, podendo, assim, ser examinados pelas máquinas, naves repletas de cápsulas partem rumo à Terra, onde pessoas de todas as raças, gêneros e credos se agrupam para utilizá-las. |
19 | Δεν είναι ότι υπάρχει έλλειψη ιατρικών μηχανημάτων. | Não é como se houvesse uma escassez de equipamentos médicos. |
20 | Θα μπορούσαν να υπάρχουν άλλοι λόγοι που το σύστημα υγείας περιορίζεται σε λίγους, αλλά δεν γίνεται ξεκάθαρο στην ταινία ποια ακριβώς μπορεί να είναι αυτoί οι λόγοι”. | Poderiam haver outras razões porquê tratamento de saúde é restrito, mas não fica especificamente explicado no filme quais poderiam ser estas razões. |
21 | Εφαρμόζοντας όσα ειπώθηκαν στην τελευταία παράγραφο στην πραγματική ζωή, κάποιος θα μπορούσε να υπαινιχθεί ότι η νομιμοποίηση 11 εκατομμυρίων μεταναστών στις ΗΠΑ θα τους εξασφάλιζε μια καλύτερη ποιότητα ζωής για αυτούς. Όπως επισημαίνει το Κέντρο Μεταναστευτικής Πολιτικής [en]: [en] | Aplicando o último parágrafo à realidade, alguém poderia afirmar que a legalização do status de imigração de 11 milhões de pessoas nos Estados Unidos pode garantir uma melhor qualidade de vida para as mesmas, como nota o Centro de Políticas de Imigração [en]: |
22 | Με το να συμπεριληφθούν οι νόμιμοι μετανάστες στο σύστημα υγείας, όχι μόνο ενισχύεται το σύστημα, αλλά αυτό αποτελεί και το κρίσιμο μέρος της ένταξής τους στην κοινωνία των ΗΠΑ. | Incluir imigrantes legalizados no sistema de saúde pode não apenas fortalecer o sistema, mas é parte essencial para sua integração na sociedade dos EUA. |
23 | Πέρα από το να εργάζονται, να πληρώνουν φόρους και να μαθαίνουν αγγλικά, οι νόμιμοι μετανάστες θα πρέπει να είναι σε θέση να πληρώνουν το μερίδιό τους και να απολαμβάνουν ένα σύστημα υγείας που είναι κοντά στις οικονομικές τους δυνατότητες, όπως όλοι οι άλλοι. | Além de trabalhar, pagar impostos, e aprender inglês, imigrantes legais deveriam ser capazes de pagar pela parte que lhes cabe e ter tratamento de saúde acessível, como todo mundo. |
24 | Όταν ο Blomkamp ρωτήθηκε αν η ταινία παρουσιάζει τις ανθρώπινες συνθήκες σε περίπου 140 χρόνια από τώρα, απάντησε: “Όχι, όχι. | Quando perguntado se o filme mostra como serão as condições humanas em 140 anos, Blomkamp respondeu: “Não, não, não. |
25 | Δεν πρόκειται για επιστημονική φαντασία. | Isso não é ficção científica. |
26 | Πρόκειται για την κατάσταση σήμερα. | Isso é o presente. |
27 | Για το τώρα”. | Isso é o agora”. |
28 | Όσον αφορά στη μετανάστευση, η ταινία του Blomkamp ίσως να μην απέχει τόσο πολύ από την αλήθεια. | Em termos de imigração, Blomkamp pode não estar tão longe da verdade. |
29 | Η ταινία ανοίγει με τον Max σε μικρότερη ηλικία να οραματίζεται μια ζωή στο Elysium, ενώ η νταντά τού εξηγεί ότι αυτός προορίζεται για έναν απώτερο σκοπό - όλα αυτά στα ισπανικά. | O filme abre com o jovem Max sonhando com uma vida em Elysium, enquanto sua enfermeira cuidadora explica para ele que sua vida foi destinada a um propósito maior - tudo isso falado em espanhol. |
30 | Το “Elysium” απεικονίζει τις ΗΠΑ σαν τη χώρα που έχει καταληφθεί από Λατινοαμερικάνους και της οποίας επίσημη γλώσσα είναι τα ισπανικά, οπότε οι ταμπέλες στα τοπικά γραφεία και τα εργοστάσια είναι στα ισπανικά και η επιβολή του νόμου αναφέρεται ως “Policía.” | Elysium retrata os Estados Unidos como um país tomado por latinos, cuja língua de jure é o espanhol, onde placas e sinais em escritórios e fábricas contêm grandes letreiros escritos em espanhol, e policiais são tratados como “Policía”. |
31 | Πολλοί ειδικοί πιστεύουν ότι μέχρι το 2050, οι ισπανόφωνοι και άλλες έγχρωμες κοινότητες θα αποτελούν το μεγαλύτερο μέρος του πληθυσμού της Αμερικής, οπότε δεν θα χρειαστεί να περιμένουμε μέχρι το 2154 για να βγει η ταινία αληθινή. | Muitos especialistas consideram que até o ano 2050, a comunidade hispânica e outras comunidades de cor se tornarão grupo majoritário nos EUA, ou seja, não teremos de esperar até o ano de 2154 para ver isso se tornar realidade. |
32 | Ίσως ανοίγοντας έναν δρόμο προς την ιθαγένεια σε όλους τους αισιόδοξους κατοίκους των ΗΠΑ, από το να βλέπουμε έναν άθλιο πλανήτη Γη (ή, στην προκειμένη περίπτωση, τις ΗΠΑ), θα δούμε κάτι πολύ καλό τα επόμενα χρόνια. | Talvez, ao abrir um caminho para a cidadania a todos os esperançosos residentes dos Estados Unidos, ao invés de ver um planeta Terra sombrio (ou, neste caso, os próprios EUA), testemunharemos algo bom nos próximos anos. |
33 | Και κάτι τελευταίο, κάτι που μπορούμε ακόμα να αντλήσουμε από την ταινία είναι ότι καμία κοινωνία, όσο τέλεια κι αν επιδιώκει να είναι, μπορεί να γυρίσει την πλάτη στους κατοίκους της και τις ανάγκες τους - και φτάνοντας στην περίπτωση της μετανάστευσης αποτελεί το πρώτο βήμα για την κατανόηση της ανθρώπινης ιστορίας. | Por fim, uma coisa que podemos retirar do filme é que nenhuma sociedade, por mais perfeita que pretenda ser, pode fechar os olhos aos seus habitantes e suas necessidades - e, abordar o caso da imigração é o primeiro passo em direção à compreensão das histórias humanas. |