# | ell | por |
---|
1 | Αίγυπτος: Ο λαός απαιτεί ελεύθερο κι ανοικτού κώδικα λογισμικό | Egipto: O povo exige software livre e aberto |
2 | Πολλά έχουν είπωθεί για τον απελευθερωτικό ρόλο της τεχνολογίας στις εξεγέρσεις της Μέσης Ανατολής, αλλά ακόμα περισσότερα μπορούν να ειπωθούν για τον αμοιβαίο ρόλο που υπολείπεται να παίξει η εξέγερση στην απελευθέρωση της τεχνολογίας στην περιοχή. | Muito já se disse sobre o carácter libertador que a tecnologia assumiu nas revoltas do Médio Oriente, mas ainda há muito a explorar no que diz respeito ao papel que a revolução deve desempenhar na libertação da própria tecnologia naquela região. |
3 | Την Τετάρτη 26 Δεκεμβρίου, η επίσημη σελίδα του Αιγύπτιου πρωθυπουργού στο Facebook δημοσίευσε την περίληψη πρόσφατης συνάντησής του. Σ' αυτήν, η κυβέρνηση συμφώνησε να ξοδέψει 43.8 εκατομμύρια δολάρια για να αποκτήσει άδειες και προϊόντα λογισμικού της Microsoft. | Na quarta feira [26 de Dezembro de 2012] o Facebook oficial do Primeiro Ministro egípcio publicou o resumo de uma das suas reuniões recentes, na qual o governo aceitou gastar $43,8 milhões de dólares na aquisição de licenças e produtos de software da Microsoft. |
4 | Πολλοί Αιγύπτιοι πολίτες εξέφρασαν την οργή τους στο άκουσμα της είδησης. | Muitos cidadãos egípcios começaram a expressar o seu descontentamento depois de lerem a notícia. |
5 | @rrcoalition: Η κυβέρνηση πληρώνει $44 εκατ. για λογισμικό Microsoft, ενώ ισχυρίζονται ότι το κράτος χρεωκοπεί. | @rrcoalition: O governo paga $44 milhões em software da Microsoft ao mesmo tempo que afirma que o estado está prestes a entrar em bancarrota. |
6 | @Aya_Ayman: Μάλιστα, επειδή η κυβέρνηση τάισε και στέγασε όλους τους φτωχούς και άστεγους στην Αίγυπτο, και της περισσεύουν μερικά εκατομμύρια! | @Aya_Ayman: Sim, porque o governo alimentou e deu abrigo a todos os pobres e mendigos do Egipto e sobraram alguns milhões! |
7 | Παρ' όλα αυτά, ο κόσμος δεν θύμωσε για το τεράστιο χρηματικό ποσό που ξοδεύεται, αλλά κυρίως γιατί βλέπουν καλύτερες εναλλακτικές που μπορεί να κοστίζουν λιγότερο, βοηθώντας ταυτόχρονα την τοπική κοινότητα ανάπτυξης λογισμικού. | No entanto, as pessoas não estavam indignadas por causa da quantia imensa a ser gasta, mas principalmente porque vêem alternativas melhores que podem custar menos e também ajudar a desenvolver a comunidade local de desenvolvimento de software. |
8 | Ο Samar Ali (@SaMoRaAli) μοιράστηκε αυτό το πανό στο Twitter. | “43 milhões de dólares podem fazer muito com Open Source” Samar Ali (@SaMoRaAli) partilhou este banner no Twitter. |
9 | @Gue3bara: Αντί να ξοδέψει αυτά τα λεφτά, η κυβέρνηση θα μπορούσε να είχε δώσει μόλις ένα εκατομμύριο σε ντόπιους προγραμματιστές, ώστε να αναπτύξουν εναλλακτικές λύσεις για την κυβέρνηση χρησιμοποιώντας λογισμικό ανοικτού κώδικα. | @Gue3bara: Em vez de gastar este dinheiro, o governo podia gastar apenas um milhão com programadores locais que desenvolvessem soluções alternativas para o governo através de software open source. |
10 | Ο Omar Ak εξήγησε την έννοια του λογισμικού ανοικτού κώδικα [στμ: free/open source software - ΕΛ/ΛΑΚ] εν συντομία: | Omar Ak (@i3mmoor) explicou brevemente o significado de Software Open Source (código aberto): |
11 | @i3mmoor: το λογισμικό ανοικτού κώδικα, εκτός του ότι είναι δωρεάν, μπορεί να τροποποιηθεί και δεν απαιτεί ανανέωση αδειοδότησης. | Nota: para além de ser livre, o open source pode ser modificado e não exige renovação. |
12 | #OpenEgypt. | #OpenEgypt |
13 | Η Nagla Rizk, ιδρυτική διευθύντρια του Κέντρου Ανάπτυξης Πρόσβασης στην Τεχνολογία (A2K4D) και μέλος της διοικούσας επιτροπής του έργου Έρευνας και Εκπαίδευσης στην Ανοικτή Αφρικανική Καινοτομία (Open A.I.R), πρόσθεσε στο Twitter: | Nagla Rizk, directora fundadora do Centro de Acesso ao Conhecimento para o Desenvolvimento (A2K4D) e membro do comité dirigente do Projecto de Investigação e Inovação Open Africa (Open A.I.R), acrescentou no Twitter (@naglarzk): |
14 | @naglarzk: Αυτή η σύμβαση, όχι μόνο αυξάνει την παρουσία της Microsoft στην αιγυπτιακή αγορά, αλλά επίσης μειώνει την ανταγωνιστικότητα μικρών τοπικών επιχειρήσεων σ' αυτήν, ιδίως όσων βασίζονται στο ΕΛ/ΛΑΚ. | Este contrato com a Microsoft, não só aumenta a presença da empresa no mercado egípcio como também reduz as oportunidades para pequenas empresas locais que pretendam competir no mercado, especialmente aquelas que se baseiam em Software Open Source. |
15 | @naglarzk: Η συμφωνία $43 εκατ. με τη Microsoft αποτελεί πραγματική οπισθοδρόμηση για την Αίγυπτο, ειδικά μετά τις υποσχέσεις για ανοικτότητα, συνεργασία και ελευθερία που κόμισε η επανάσταση. | o acordo de $43m com a Microsoft é um retrocesso para o #Egipto, especialmente depois da revolução com promessas de mais abertura, colaboração e liberdade. |
16 | #OpenEgypt | #OpenEgypt |
17 | Ο Hossam El-Hamalawy (@3arabawy) δημοσίευσε εκτενή λίστα από λόγους [Ar] για τους οποίους δεν θα πρέπει να επικυρωθεί αυτή η συμφωνία. | Hossam El-Hamalawy (@3arabawy) publicou com mais detalhe as razões [ar] pelas quais este acordo não deveria ser firmado. |
18 | Πολλοί οργανισμοί, καθώς και ιδιώτες προσυπέγραψαν καμπάνια συλλογής υπογραφών στο Facebook [Ar] κατά της συμφωνίας. | E muitas outras organizações assim como indivíduos começaram a assinar esta petição [ar]. As coisas não ficaram por aqui. |
19 | Τα πράγματα δεν σταματούν εκεί, καθώς μέλη της αιγυπτιακής κοινότητας ΕΛ/ΛΑΚ οργάνωσαν σιωπηλή διαμαρτυρία μπροστά στο υπουργικό συμβούλιο στις 30 Δεκεμβρίου. | Membros da comunidade Open Source no Egipto convocaram uma manifestação silenciosa em frente ao gabinete dos ministros no dia 30 de Dezembro. |
20 | Άλλες δράσεις διαμαρτυρίας οργανώνονται επίσης σε διάφορα μέρη της Αιγύπτου. | Outros protestos estão a ser organizados em diferentes regiões do país. |
21 | Το hashtag #OpenEgypt χρησιμοποιείται πλέον για να ενημερώσει τον κόσμο για το λογισμικό ανοικτού κώδικα και τα πλεονεκτήματα που προσφέρει. | A hashtag #OpenEgypt está a ser usada para explicar às pessoas o que é o Software Open Source e quais as suas vantagens. |