Sentence alignment for gv-ell-20151025-30119.xml (html) - gv-por-20150906-59611.xml (html)

#ellpor
1Πώς λες “αδερφέ” στη Λατινική Αμερική;Como se diz “Bro” na América Latina?
2Ο χάρτης του ‘αδερφέ': Πώς λες ‘αδερφέ' στη Λατινική Αμερική; Η σελίδα στο Facebook για το Pictoline, μιας ιστοσελίδας με ειδήσεις και πληροφορίες κυρίως σε μορφή εικόνας, κοινοποίησε αυτόν τον χάρτη με τους διαφορετικούς τρόπους που οι άνθρωποι των χωρών της Λατινικής Αμερικής λένε ‘αδερφέ', (“bro”, συντομογραφία του “brother”, της αγγλικής λέξης για τον “αδερφό”).A página do Facebook Pictoline, um site de notícias e informação de cariz visual, partilhou este mapa com as diferentes formas usadas nos países da América Latina para se dizer “bro”, abreviatura de irmão em inglês.
3Ενώ στο Μεξικό χρησιμοποιούν το wey και στο Περού το pata, στη Βενεζουέλα χρησιμοποιύν το pana και στην Κολομβία το parce.Enquanto no México se usa “wey”, no Peru é “pata” ou “pana” na Venezuela e “parce” na Colômbia. O Bromap: Como se diz “bro” na América Latina?