# | ell | por |
---|
1 | Συρία: Διαδηλώσεις για το μέλλον των παιδιών | Síria: Crianças protestam pelo seu futuro |
2 | Αυτό το άρθρο αποτελεί μέρος των ειδικών μας αφιερωμάτων Διαδηλώσεις στη Συρία 2011 και Παγκόσμια Ανάπτυξη για το 2011. | Esse post é parte de nossa página de cobertura especial Syria Protests 2011 [en]. |
3 | Τα νεαρότερα θύματα της Συρίας μιλούν σε μια σειρά συγκλονιστικών βίντεο στο YouTube, απαριθμώντας τη φρίκη που αντιμετώπισαν με τις οικογένειές τους τις ημέρες και νύχτες της επανάστασης της χώρας ενάντια στο καθεστώς του Bashar Al Assad. | As mais jovens vítimas da Síria estão desabafando em uma série de vídeos de partir o coração que está sendo publicada no YouTube, detalhando os horrores que essas crianças e suas famílias estão enfrentando nos dias e noites da revolução contra o regime de Bashar Al Assad. |
4 | Οι διαδηλώσεις που γίνονται σήμερα, Παρασκευή 3 Ιουνίου, είναι αφιερωμένες στα παιδιά της Συρίας και το μέλλον τους. | Os mais recentes protestos foram dedicados às crianças da Síria. |
5 | Στο Twitter, στο λογαριασμό @RevolutionSyria σημειώνεται: | No Twitter, @RevolutionSyria observa: |
6 | Ακόμα και τα παιδιά στη #Συρία δε φοβούνται τα τανκς του #Bashar. | Nem as crianças na #Síria estão com medo dos tanques de #Bashars. |
7 | Θέλει κάτι παραπάνω από κουράγιο ή ανδρεία για να κάνεις κάτι τέτοιο… http://fb.me/12T47y0Ml | É preciso mais do que coragem ou bravura para tanto http://fb.me/12T47y0Ml |
8 | Το βίντεο, του οποίου δίνεται ο σύνδεσμος, από το χρήστη fnnsyria, δείχνει στην πόλη Baniyas παιδιά να στέκονται μπροστά από άρματα μάχης. Στο βάθος ακούγονται ριπές: | O link para o vídeo, de autoria de fnnsyria, mostra crianças na cidade de Baniyas em pé, na frente de veículos blindados, sendo que tiros podem ser ouvindos ao fundo: |
9 | http://www.youtube.com/watch? | http://www.youtube.com/watch? |
10 | v=taeS_UX_PsY | v=taeS_UX_PsY |
11 | Αυτό το βίντεο, που δημοσιεύτηκε από το χρήστη Syriaandsyria, δείχνει παιδιά να μιλούν για την τραγωδία τους και όσα υποφέρουν κατά την επανάσταση. | Esse vídeo, enviado por Syriaandsyria, mostra crianças falando de suas tragédias e sofrimentos durante a revolução (legendado em inglês): |
12 | Διατίθενται αγγλικοί υπότιτλοι: Σε αυτό το βίντεο, από τον kurdishsyrian, φαίνονται πολλά παιδιά σε διαδήλωση να φωνάζουν: “Συρία! | Já nesse vídeo, feito por kurdishsyrian, muitas crianças são vistas em um protesto, cantando “Síria! |
13 | Ελευθερία!” | Liberdade!”. |
14 | Προτρέπουν επίσης τους Σύριους να ορθώσουν το ανάστημά τους και να διαδηλώσουν κατά του καθεστώτος του Assad: | Elas também incitam os cidadãos sírios a levantarem-se e protestarem contra o regime de Assad: |