# | ell | por |
---|
1 | Το ειδικό αφιέρωμα του Global Voices ‘Η Ευρώπη σε κρίση’ προτάθηκε για βραβείο | Cobertura “Europa em Crise” do Global Voices Nomeada para Prémio |
2 | Χάρη στην δουλειά αφοσιωμένων εθελοντών, το ειδικό αφιέρωμα του Global Voices “Η Ευρώπη σε κρίση” ανακηρύχθηκε εθνικός νικητής του Ευρωπαϊκού Βραβείου Νεότητας Καρλομάγνος. | Graças ao trabalho de voluntários empenhados, a cobertura especial do Global Voices sobre a Europa em Crise foi nomeada para o prémio Europeu de Juventude Charlemagne, através de uma representante nacional. |
3 | Οι τελικοί νικητές για όλη την Ευρώπη θα ανακοινωθούν στο Aachen της Γερμανίας τον ερχόμενο Μάιο. | Os vencedores finais vão ser anunciados em Aachen, na Alemanha, em Maio de 2012. |
4 | Το βραβείο αποσκ0πεί στην ενθάρρυνση της συνειδητοποίησης της ευρωπαϊκής ταυτότητας στους νέους. | O prémio pretende estimular uma percepção europeia transnacional entre os jovens. |