Sentence alignment for gv-ell-20130123-19018.xml (html) - gv-por-20130103-38782.xml (html)

#ellpor
1Κένυα: Διδάσκοντας τη φυλετική ανεκτικότητα μέσω της επιστημονικής φαντασίαςQuênia: Aprendendo sobre tolerância étnica através da ficção científica
2Τα παιδιά στην Κένυα διδάσκονται τη φυλετική ανεκτικότητα μέσα από την επιστημονική φαντασία [en]: Η ιστορία “Η επίθεση των Shida: οι AKA σώζουν τον πλανήτη” είναι η ιστορία τριών κοινοτήτων που ζουν σε μια πόλη της ερήμου, όπου όλοι εξαρτώνται από ένα και μοναδικό πηγάδι για να καλύψουν τις ανάγκες τους για νερό.Crianças no Quênia aprendem sobre tolerância étnica através da ficção científica [en]: “Attack of the Shidas: AKAs Save the Planet” é a história de três comunidades que vivem em uma cidade no deserto dependente de um único poço para todo seu suprimento de água.
3Οι άνθρωποι όμως βρίσκονται σε κίνδυνο, καθώς ανακαλύπτουν ότι κάποιος αδειάζει μυστηριωδώς το νερό κατά τη διάρκεια της νύχτας.Mas a população é ameaçada quando descobre que o poço está sendo misteriosamente esvaziado à noite.”
4“Τρία παιδιά στην πόλη ανακαλύπτουν ότι διαθέτουν ιδιαίτερες δυνάμεις και μόνο αυτά μπορούν να δουν και να ακούσουν τους αόρατους κλέφτες νερού, που προκαλούν πλήθος άλλων προβλημάτων στις τρεις κοινότητες.“Três crianças na cidade descobrem ter poderes especiais já que somente eles podem ver e ouvir os ladrões invisíveis da água, que vêm trazer inúmeros problemas às três comunidades.
5Παρόλα αυτά κανείς δεν ακούει τι έχουν να πουν, γιατί τα παιδιά αυτά διαθέτουν τις ιδιαίτερες δυνάμεις της ισότητας και της ανεκτικότητας που τους επιτρέπουν να βλέπουν όσα δεν μπορούν να δουν τα άλλα μέλη των κοινοτήτων τους.Mesmo tendo poderes especiais de igualdade e tolerância que as permite ver o que outros na comunidade não vêem, ninguém acredita no que as crianças têm a dizer.
6Θα καταφέρουν τα παιδιά να σταματήσουν τους εξωγήινους προτού ξεσπάσει πόλεμος στην πόλη;”Será que as crianças serão capazes de impedir os invasores antes que a cidade entre em guerra?”