Sentence alignment for gv-ell-20140601-25893.xml (html) - gv-por-20140505-52017.xml (html)

#ellpor
1“Ένας γαλαξίας πολύ-πολύ μακρινός”Em uma galáxia muito, muito distante
2Η ιστοσελίδα Chileno επισήμανε [en] ότι μία ερευνητική ομάδα αστρονόμων υπό την καθοδήγηση επιστημόνων της Χιλής ρίχνει νέο φως στην εξέλιξη των γαλαξιών μέσω της παρατήρησης των αστέρων νεαρής ηλικίας, που σχηματίζονται σε εξωτερικές περιοχές του γαλαξία NGC 92, ο οποίος αλληλεπιδρά με άλλους.Ao observar as jovens estrelas que se formam nas regiões distantes de interação da nossa galáxia com a galáxia NGC 92, uma equipe de astrônomos chilenos foi capaz de contribuir com mais detalhes a respeito da evolução das galáxias.
3Σύμφωνα με τον Δρ Sergio Torres, επικεφαλής της ομάδας από το Πανεπιστήμιο της Λα Σερένα, υπάρχει κάτι το ξεχωριστό όσον αφορά τους γαλαξίες σε αλληλεπίδραση, όπως ο NGC 92.Na matéria [en] publicada no website Chileno, o Dr. Sergio Torres, professor da Universidade de La Serena e coordenador da equipe, explica que há algo de especial nas zonas de interação entre galáxias, como essa da NGC 92.
4Είναι, όπως λέει, “τέλεια εργαστήρια προς τη μελέτη της εξέλιξης των γαλαξιών”:Para o dr. Torres, elas são “perfeitos laboratórios para o estudo da evolução de galáxias”:
5Ο γαλαξίας ονόματι NGC 92 δεν είναι από τους κοντινούς.A galáxia modestamente chamada de NGC 92 não é uma galáxia próxima.
6Κάθε άλλο, είναι αρκετά μακριά, 160 εκατομμύρια έτη φωτός για την ακρίβεια, ή περίπου 940 πεντάκις εκατομμύρια μίλια.Pelo contrário, está muito, muito distante, a 160 milhões de anos-luz, o que representa em torno de 940 quintilhões de milhas.
7Είναι πολλά τα μηδενικά.Ou seja, são muitos zeros.