# | ell | por |
---|
1 | Αίγυπτος: Διδακτικό πρόγραμμα γίνεται μια από τις μεγαλύτερες φιλανθρωπικές οργανώσεις της χώρας | Egito: Projeto Estudantil se Tornou uma das Maiores Entidades Filantrópicas |
2 | Εθελοντές της ομάδας Resala μαθαίνουν ανάγνωση σε τυφλούς μαθητές - φωτογραφία από: Resala | Voluntários da Resala ensinam estudantes cegos a ler - foto: Resala |
3 | Ήταν 1999 όταν ο Sherif Abdel-Azim επέστρεψε στην Αίγυπτο, μετά το διδακτορικό του στον τομέα Ηλεκτρολόγων Μηχανικών και Μηχανικών Υπολογιστών στον Καναδά. | Era o ano de 1999 e Sherif Abdel-Azim [en] retornava ao Egito após concluir o doutorado em Engenharia Elétrica e de Computação no Canadá. |
4 | Δίδαξε Ηθική Μηχανικών στο Πανεπιστήμιο του Καΐρου και επίσης μίλησε στους φοιτητές για τις διαφορές των φιλανθρωπικών οργανώσεων στην Αίγυπτο και τον Καναδά. | Era professor de Ética de Engenharia na Universidade do Cairo e também discutia com os estudantes as diferenças entre as entidades filantrópicas do Egito e do Canadá. |
5 | Sherif Abdel-Azim | Sherif Abdel-Azim |
6 | Ο Abdel-Azim και οι φοιτητές του αποφάσισαν να σχηματίσουν μια άτυπη φιλανθρωπική ομάδα ονόματι Resala (Αποστολή). | Junto com os estudantes, Abdel-Azim decidiu organizar um grupo filantrópico informal chamado Resala (Missão). |
7 | Ξεκίνησαν να προσφέρουν υπηρεσίες σε φοιτητές του πανεπιστημίου, καθώς και στο κοινό, όπως δωρεάν μαθήματα και προσφορά βοήθειας σε ορφανοτροφεία και νοσοκομεία. | O grupo começou disponibilizando serviços a estudantes da universidade, como também ao público em geral - como, por exemplo, ministrando cursos gratuitos e prestando ajuda em orfanatos e hospitais. |
8 | Ένα χρόνο αργότερα, μια φοιτήτριά του πρότεινε να χτίσουν ένα ορφανοτροφείο. | Um ano depois, uma das estudantes sugeriu que eles construíssem um orfanato. |
9 | Ένας εκ των συγγενών τους πρόσφερε δωρεά ενός οικοπέδου για την κατασκευή του. | O terreno a ser usado foi doado por um dos familiares dela. |
10 | Από εκείνη τη στιγμή, αποφάσισαν να σχηματίσουν επίσημη φιλανθρωπική οργάνωση, επίσης με το όνομα Resala [ar]. | Naquele momento eles decidiram registrar-se como entidade filantrópica, vindo a chamar-se também Resala [ar]. |
11 | Έντεκα χρόνια αργότερα, αποτελεί μια από τις μεγαλύτερες φιλανθρωπικές οργανώσεις στην Αίγυπτο, με περισσότερα από 50 παραρτήματα σε όλη τη χώρα, δεκάδες χιλιάδες εθελοντών και διαφορετικές δραστηριότητες, που ποικίλουν από εθελοντική αιμοδοσία και ορφανοτροφεία μέχρι καταπολέμηση του αναλφαβητισμού. | Decorridos onze anos, é uma das maiores entidades filantrópicas do Egito, com mais de cinquenta escritórios em todo o país, milhares de voluntários e diversas atividades, que vão desde doação de sangue e ajuda a orfanatos, ao combate ao analfabetismo. |
12 | Βοηθούν τυφλούς με τις σπουδές τους ηχογραφώντας σε κασέτες τα βιβλία τους, ενώ μεταποιούν ρούχα από δεύτερο χέρι και τα προσφέρουν στους φτωχούς. | A entidade auxilia as pessoas cegas a ter acesso à educação [en] por meio de aulas que são gravadas em fitas cassettes, e também oferece a reforma de roupas usadas para doação aos necessitados. |
13 | Και πολλά περισσότερα. | Além de muitas outras atividades. |
14 | Τον περασμένο Μάιο, το TEDxCairo προσκάλεσε τον Sherif Abdel-Azim, τον ιδρυτή της Resala, σε ομιλία σχετικά με την οργάνωση, τις ιστορίες με τις οποίες ήρθε σε επαφή και τον εθελοντισμό γενικότερα [ar]. | No mês de maio, aTEDxCairo convidou Sherif Abdel-Azim, o fundador da Resala, para falar sobre a organização, as experiências vividas nestae sobre voluntariado de forma geral [ar]. |
15 | Το 2008, ο Ashraf Al Shafaki, blogger εθελοντής στη Resala, δημοσίευσε μια ανάρτηση στο blog του για την ετήσια πρωτοβουλία τους για τη συλλογή ρούχων από δεύτερο χέρι [en] για φιλανθρωπία και εράνους: | Em 2008, Ashraf Al Shafaki, um blogueiro que foi voluntário na Resala, escreveu um post no blog acerca da iniciativa anual da organização para conseguir roupas usadas [en] para doação ou para arrecadação de fundos: |
16 | Κατά το μήνα του Ραμαζανιού πέρυσι (2007), η Resala είχε ως στόχο τη συλλογή 100 χιλιάδων τεμαχίων από χρησιμοποιημένα ρούχα από τα 7 παραρτήματα στο Κάιρο και τα 2 στην Αλεξάνδρεια. | No mês de Ramadã, no ano passado (2007), a Resala tinha como objetivo arrecadar 100 mil peças de roupas usadas dos cidadãos egípcios nos sete escritórios no Cairo e nos dois em Alexandria. |
17 | Στο τέλος του Ραμαζανιού πέρυσι, η Resala ξεπέρασε το στόχο της και τελικά συγκέντρωσε 20 χιλιάδες τεμάχια χρησιμοποιημένων ρούχων! | Ao chegar o fim do Ramadã, a Resala ultrapassou a meta, em que conseguiu arrecadar 200 mil peças de roupas usadas! |
18 | Έπειτα έγραψα πώς το 2008 η Resala ανέβασε τον πήχυ και ανακοίνωσε τη συλλογή 300.000 τεμαχίων ρουχισμού. | Ele escreveu como a Resala elevou o padrão em 2008 ao anunciar que arrecadariam 300 mil itens de vestuário. |
19 | Και πάλι ξεπέρασε το στόχο της και συγκέντρωσε πάνω από 1.000.000 τεμάχια ρουχισμού σε λιγότερες από 30 μέρες. | Novamente, a Resala ultrapassou a meta e conseguiu arrecar mais de 1 milhão de itens de roupas usadas em menos de 30 dias. |
20 | Οι εθελοντές της Resala χώρισαν, έπλυναν και σιδέρωσαν περίπου μισό εκατομμύριο τεμάχια ρούχων από δεύτερο χέρι που προήλθαν από δωρεές. | Os voluntários da Resala separaram, lavaram e passaram a ferro cerca de meio milhão (500.000) de peças de roupas usadas que foram doadas. |
21 | Το υπόλοιπο του ενός εκατομμυρίου ρούχων θα πουληθεί σε πολύ χαμηλές τιμές σε ανθρώπους χρήζοντες ανάγκης σε φτωχογειτονιές όλης της Αιγύπτου μέσω μικρών τριήμερων παζαριών κοντά στα σπίτια τους. | As peças restantes serão vendidas, a preços extremamente baixos, para aqueles necessitados nas regiões pobres em todo o Egito, por meio da promoção de pequenas feiras, com duração de três dias, localizadas perto de onde moram. |
22 | Οι τιμές για κάθε ρούχο ποικίλουν από 50 λεπτά και 1 δολάριο, με μέγιστη τιμή κάτω από 3 δολάρια για τα ακριβότερα χρησιμοποιημένα κομμάτια. | O preço de cada peça varia de 50 centavos a 1 dólar, e a peça mais cara não ultrapassa 3 dólares. |
23 | Η πρακτική αυτή δίνει την ευκαιρία σε φτωχές οικογένειες να περάσουν το χρόνο τους στο παζάρι και να επιλέξουν ό,τι θέλουν σε ό,τι ποσότητα το χρειάζονται. | Dessa forma, as famílias pobres têm a oportunidade de pesquisar e escolher aquilo de que precisam durante a feira na quantidade que desejarem. |
24 | Τους δίνει την αίσθηση ότι αγοράζουν τα ρούχα με τα δικά τους λεφτά. | Isto proporciona a eles a sensação de que estão comprando as roupas com seu próprio dinheiro. |
25 | Τα έσοδα από τις πωλήσεις των ρούχων από δεύτερο χέρι διοχετεύονται στις ποικίλες δραστηριότητες της Resala, μαζί με τις δωρεές που συγκεντρώνονται. Έτσι υπάρχει ένας συνεχής κύκλος. | O dinheiro das vendas é então direcionado para as diversas atividades da Resala, junto com as doações arrecadas em um ciclo contínuo. |
26 | Εργαστήριο εκμάθησης υπολογιστών από τη Resala. | Laboratório de Informática da Resala. |
27 | Φωτογραφία από το λογαριασμό Telecenterpictures στο Flickr (CC-BY-NC-SA) | Foto: Telecenterpictures, no Flickr (CC-BY-NC-SA) |
28 | This post is part of our 7 Δισεκατομμύρια Δράσεις series developed by the UNFPA. | |
29 | As the global population reaches 7 billion, our actions matter more than ever · Όλα τα άρθρα | |