# | ell | rum |
---|
1 | Μία ανοιχτή συζήτηση μεταξύ bloggers για την σεξουαλική κακοποίηση γυναικών στο Μπανγκλαντές | Rând pe rând, vorbim despre violența sexuală împotriva femeilor din Bangladesh |
2 | Ομάδα φοιτητών διαμαρτύρονται για την αποτυχία της αστυνομίας να παρεμποδίσει τη σεξουαλική παρενόχληση ομάδας γυναικών κατά των εορτασμό του Pohela Baishakh (Πρωτοχρονιά στο Μπανγκλαντές). | Studenți protestând împotriva incapacității poliției de a preveni hărțuirea sexuală a unui număr mare de femei, în timpul sărbătorii Pahela Baishakh. |
3 | Φωτογραφία: Mohammad Asad. | Imagine de Mohammad Asad. |
4 | © Demotix (19/4/2015) | Copyright Demotix (19/4/2015) |
5 | Στις 14 Απριλίου, κατά την διάρκεια εορτασμού για το νέο έτος στη Βεγγάλη, μερικές από τις γυναίκες υπέστησαν σεξουαλική κακοποίηση στο Πανεπιστήμιο της Ντάκα. | Pe data de 14 aprilie,câteva femei au fost agresate sexual la Universitatea din Dhaka în timpul celebrării Anului Nou Bengalez. |
6 | Παρά το γεγονός ότι οι πράξεις αυτές συζητήθηκαν ευρέως και εκφράστηκε μια γενική δυσαρέσκεια σε όλο το Μπανγκλαντές, οι αρμόδιες αρχές δεν είχαν προβεί σε καμία σύλληψη των εμπλεκόμενων. | Subiectul a fost dezbătut pretutindeni în Bangladesh, însă poliția nu a arestat pe nimeni încă. |
7 | Η σεξουαλική επίθεση κατά των γυναικών δεν είναι καινούριο φαινόμενο στο Μπανγκλαντές. | Violența sexuală împotriva femeilor nu este ceva de actualitate în Bangladesh. |
8 | Σύμφωνα με τον Οργανισμό Ain-O-Shalishi Kendra που δραστηριοποιείται περί των δικαιωμάτων των γυναικών, από τον Ιανουάριο του 2015 μέχρι τον Μάρτιο του ίδιου έτους, 40 γυναίκες υπέστησαν σεξουαλική παρενόχληση, ενώ άλλες δυο γυναίκες αυτοκτόνησαν. | Conform Ain-O-Shalishi Kendra,o organizație pentru drepturile femeilor, în perioada ianuarie-martie 2015, 40 de femei au fost supuse hărțuirii sexuale,iar alte două și-au pus capăt zilelor din această cauză. |
9 | Επιπλέον, τεκμηριώθηκαν 123 περιπτώσεις βιασμού, εκ των οποίων οι 15 γυναίκες πέθαναν. | Au existat, de asemenea, 123 de cazuri documentate de viol, care s-au soldat cu moartea a 15 femei. |
10 | 21 γυναίκες που βιάστηκαν ήταν ανήλικες μεταξύ 7 έως 12 χρονών. | 21 dintre femeile violate erau minore cu vârsta între 7 și 12 ani. |
11 | Η σεξουαλική παρενόχληση και κακοποίηση περίπου 20 γυναικών από ομάδα 30 με 40 νέων ανδρών σε εκδήλωση εορτασμού όμως αποτελεί καινούργιο φαινόμενο για την χώρα. | Dar un caz de genul acestuia (un grup de 30-40 de bărbați tineri au agresat și au hărțuit în jur de 20 de femei în cadrul festivităților) este nou pentru această țară. |
12 | Μετά την επίθεση, η δικτυακή κοινότητα μέσω της ιστολογικής πλατφόρμας Sachalayatan, οργάνωσε Εβδομάδα Blogging, ζητώντας να προβληθούν περιπτώσεις παρενόχλησης και ενδοοικογενειακής βίας. | După incident, platforma de blogging Sachalayatan a organizat Săptămâna Bloggingului destinată femeilor și a solicitat postări despre hărțuire și abuz domestic. |
13 | Αρκετοί ήταν οι bloggers που ανταποκρίθηκαν στο κάλεσμα και περιέγραψαν τις εμπειρίες τους. | Mulți bloggeri s-au oferit voluntari și au vorbit despre experiențele lor personale. |
14 | Η σεξουαλική κακοποίηση κατά των γυναικών μπορεί να γίνει σε πολύ μικρή ηλικία και από το οικογενειακό περιβάλλον. | Violența sexuală împotriva femeilor poate avea loc la vârste foarte fragede și poate veni din partea membrilor familiei. |
15 | Η blogger Nandini Tilottoma μας περιγράφει τι συνέβη με τον θείο της | Nandini Tilottoma a explicat pe blog prin ce a trecut cu unchiul ei. |
16 | Ένας θείος μου μας επισκεπτόταν συχνά. | Un unchi ne vizita foarte des. |
17 | Όταν ήμουν 9 ή 10 χρόνων με φίλησε δυνατά όσο με αγκάλιαζε. | Într-o zi, când aveam 9 sau 10 ani, m-a sărutat cu forța și a început să mă atingă. |
18 | Έκανα τα πάντα για να απομακρυνθώ. | Cu greu am scăpat de el. |
19 | Μετά αυτό το περιστατικό, πάντα προσπαθούσε να βρει κάποια παρόμοια ευκαιρία κάθε φορά που μας επισκεπτότανε. | După acest incident, a mai căutat oportunități asemănătoare când venea în vizită. |
20 | Μία άλλη γυναίκα στο blog περιέγραψε πως είχε κακοποιηθεί σεξουαλικά από άνδρα του στενού οικογενειακού περιβάλλοντος: | O invitată pe blog a scris că a fost, de asemenea,molestată de un membru al familiei. |
21 | Όταν ήμουν τεσσάρων χρονών ο τότε 23χρονoς ξάδελφός μου με κακοποίησε σεξουαλικά. | Când aveam 4 ani, am fost molestată de vărul meu în vârstă de 23 de ani. |
22 | Ο κόλπος μου όμως τότε ήταν πολύ στενός και δεν μπόρεσε να τον διεισδύσει αλλά με άγγιζε πολλές φορές. | Nu m-a violat propriu-zis, dar mi-a atins părțile intime în mod repetat. |
23 | Πολλά κορίτσια δέχονται σεξουαλική επίθεση και στο σχολικό τους περιβάλλον. | Multe fete sunt hărțuite chiar și la școală. |
24 | Μία blogger, η Ferrywalla, περιγράφει την δικά της εμπειρία: | Ferrywalla a scris pe blog despre experiența sa: |
25 | Εκείνη την ημέρα, ενώ ο προσωπικός μου δάσκαλος φλυαρούσε ακατάπαυστα για ένα σορό πράγματα, μου ζήτησε συγχρόνως να καθίσω στα γόνατά του. | Într-o zi, profesorul meu particular îmi explica anumite lucruri și mi-a zis să mă așez în poala lui. |
26 | Όταν του αρνήθηκα μου είπε πως θα με βοηθούσε να καταλάβω αυτό που έλεγε. Μου το ξαναζήτησε δυο-τρεις φορές, μα εγώ δεν τού έδωσα σημασία. | Când am refuzat, a început să insiste și mi-a zis că aș auzi mai bine cuvintele sale în modul acesta. |
27 | Η Afroz μίλησε για το πως η μητέρα της υπέστη λεκτική κακοποίηση στην εργασία της: | A repetat această idee de câteva ori. Nu i-am dat atenție. |
28 | Η μητέρα μου ήταν χωρισμένη κι έτσι οι συνάδελφοι/εκπαιδευτές/διευθυντές τής συνεχώς την εκμεταλλεύονταν, εκτοξεύοντας αναξιοπρεπή σχόλια. | Afroz a exlicat cum mama ei a fost hărțuită la locul de muncă: |
29 | Μερικοί είτε της ζητούσαν να τους τηλεφωνήσει μετά την δουλεία είτε να βγει μαζί τους μετά την δουλειά . | Cum mama mea era divorțată, colegii/instructorii/managerii obișnuiau să o bombardeze cu comentarii indecente. |
30 | Ένας μάλιστα της ζήτησε να ανταποδώσει μια χάρη και να γίνει η μόνιμη ερωμένη του. | Unii dintre ei voiau ca mama mea să îi sune după terminarea programului sau să iasă cu ei. |
31 | Η Dossi, μία επισκέπτης συγγραφέας, περιέγραψε πως ένας συνάδελφός της την είχε βιντεοσκοπήσει χωρίς την γνώση ή έγκρισή της: | Unul din ei i-a propus să fie amanta lui pentru a-i returna o favoare. |
32 | Είχα βρει δουλεία στο φημισμένο μαγαζί επίπλων Partex Furniture Limited. | Dossi descrie cum un coleg a filmat-o pe ascuns. |
33 | Ένας συνάδελφος από το γραφείο κρυφά με βιντεοσκόπησε. | Am obținut un job pentru faimoasa Partex Furniture Limited. |
34 | Έπειτα ανακάλυψα ότι στα κινητά τηλέφωνα των υπαλλήλων του γραφείου καθώς και των εργαζομένων στις εκθέσεις έπαιζε το συγκεκριμένο βίντεο. | Un angajat de la birou m-a flmat pe ascuns. Am aflat ulterior că mulți dintre ceilalți angajați aveau clipul pe telefoane. |
35 | Παραπονέθηκα έντονα, κι ενώ ο <ένοχος > δεν ήταν απλά ένας λουστραδόρος, είχε την τύχει να γεννηθεί άνδρας. | Am făcut o plângere, el nu avea o funcție importantă. |
36 | Κανένας δεν έλαβε στα σοβαρά την καταγγελία μου. | Însă el s-a născut bărbat. |
37 | Το blog Bunohas μας εξηγεί πως οι υπάλληλοι που τυγχάνουν να είναι και γυναίκες στην ουσία δεν μπορούν να συνεχίσουν να εργάζονται και να κάνουν καριέρα αφού πρέπει να εκπληρώνουν τα καθήκοντα μητρότητας . | Plângerea mea nu a fost luată în serios. Bunohas explică cum angajatele nu pot continua să lucreze din cauza poverii de a avea copii |
38 | Η διάρκεια όλων των σπουδών στην χώρα μας ανεξαρτήτως φύλου, είναι περίπου 25 χρόνια. | În țara noastră, durează cam 25 de ani pentru o persoană, indiferent de gen, să își termine studiile. |
39 | Σε αυτό το νούμερο αρκεί να προσθέσουμε και άλλα πέντε χρόνια μέχρι να βρει κάποιος δουλειά και να αρχίσει μία καριέρα. | Se mai adaugă în jur de 5 ani pentru a găsi un job și pentru a începe o carieră. |
40 | Το βιολογικό ρολόι όμως της γυναίκας χτυπάει όταν πλησιάζει τα 30 υπενθυμίζοντας την ανάγκη για απόκτηση παιδιού. | Dar biologic vorbind, femeile sunt sfătuite să aibă un copil înainte de vârsta de 30 de ani. |
41 | Άρα αφού ολοκληρώσει μια γυναίκα τις σπουδές της δέχεται έντονη πίεση για να παντρευτεί. | Deci, după ce își termină studiile sunt presate să se căsătorească. |
42 | Συνήθως μετά τον γάμο ακολουθεί και μια εγκυμοσύνη γεννώντας περαιτέρω υποχρεώσεις. | După căsătorie urmează sarcina și multe alte poveri. |
43 | Μετά την γέννηση του παιδιού είναι επίσης επιθυμητό η ίδια γυναίκα να φροντίσει για την ανατροφή του και όχι κάποια κάποιος άλλος όπως π.χ. ένας παιδικός σταθμός. | După naștere, se presupune că femeile trebuie să aibă grijă de copii. |
44 | Υπό το βάρος λοιπόν της ίδιας της φύσης, της οικογένειας και της κοινωνίας μόνον ένα μικρό ποσοστό των γυναικών καταφέρνουν να συνεχίσουν τις καριέρες τους. | Din cauza presiunii societății, famililei și a naturii, puține femei reușesc să își continue cariera cu succes. |
45 | Εργαζόμενες γυναίκες λιγότερες ευνοημένες ή λιγότερα τυχερές μένουν πίσω ή τελικά τα παρατάνε. | Femeile dezavantajate sau mai puțin norocoase nu reușesc să țină pasul. |
46 | Η Anika Alam παραιτήθηκε από μια αρκετά επικερδή διδασκαλική δουλειά στο πανεπιστήμιο και έστησε μία επιχείρηση. | Anika Alam a renunțat la job-ul ei de profesor universitar și a început o afacere. |
47 | Μοιράστηκε μαζί μας τις προκλήσεις που αντιμετωπίζουν οι γυναίκες επιχειρηματίες στο Μπανγκλαντές. | Ne-a împărtășit provocările pe care le înfruntă femeile antreprenor din Bangladesh: |
48 | ¨Όταν ξεκίνησα την επιχείρηση άρχισα να αντιμετωπίζω διάφορα περίεργα εμπόδια. | Când mi-am început afacerea, am dat peste numeroase obstacole destul de ciudate. |
49 | Προς μεγάλη μου έκπληξη πολλά από αυτά προέρχονταν και από το οικογενειακό μου περιβάλλον. | În mod surprinzător, au venit din partea familiei mele. |
50 | Οι μόνοι που με υποστήριζαν ήταν η μητέρα και τα αδέλφια μου αλλά όχι ο πατέρας μου. | Am avut parte de susținerea mamei și a fraților, însă nu și a tatălui meu. |
51 | Τις πιο πολλές αντιρρήσεις της προέβαλαν μέλη του ευρύτερου οικογενειακού περιβάλλοντος που έθεταν συνέχεια την ερώτηση <Εσύ ως γυναίκα θα αρχίσεις επιχείρηση;> | Obiecțiile au venit în special din partea altor rude care se tot întrebau: “Tu, ca femeie, vei începe o afacere?” |
52 | Εκτός όμως και από τις γυναικείες απόψεις, πολλοί άνδρες bloggers συνέβαλαν με τις απόψεις τους σε αυτήν την εκστρατεία. | La această campanie au participat și bărbați. |
53 | Ο blogger Hasib υπέδειξε επίσης τις διακρίσεις που γίνονται λόγω φύλου στις προσλήψεις. | Blogger-ul Hasib a subliniat faptul că există discriminare între sexe chiar și când vine vorba de recrutări. |
54 | Ανέλυσε τις αγγελίες από την πιο δημοφιλή ιστοσελίδα ευρέσεως εργασίας του Μπανγκλαντές “BDJobs”: | El a analizat datele de pe cel mai populat site de job-uri din Bangladesh “BDJobs”: |
55 | 20% των αγγελιών απευθύνονται στον ανδρικό πληθυσμό και μόνο 3 με 4 % στο γυναικείο. | În jur de 20% din posturi sunt destinate bărbaților și doar 3- 4% femeilor. |