# | ell | rus |
---|
1 | Οι ανθισμένες κερασιές βοηθούν ιαπωνική πόλη να αποτινάξει την θλίψη του τσουνάμι | Цветущие вишневые деревья помогут избавить японский город от скорби |
2 | Εικόνα από Flickr, χρήστης IZAYOI YUKARI (CC BY-NC-SA 2.0) | Фото с Flickr пользователя IZAYOI YUKARI (CC BY-NC-SA 2.0) |
3 | Η εποχή των ανθισμένων κερασιών επέστρεψε και πάλι στην Ιαπωνία. | Сезон цветения вишневых деревьев снова вернулся в Японию. |
4 | Ενώ η άφιξη των λεπτών ροζ λουλουδιών σημαίνει ότι τα μέσα κοινωνικής δικτύωσης θα γεμίσουν με αρκετές απίστευτα όμορφες φωτογραφίες, η άνθιση αντιπροσωπεύει επίσης μια ευκαιρία για περισυλλογή, ελπίδα, όνειρα και για συμβιβασμό με την απώλεια. | С приходом нежно-розового цветения в социальных медиа появляются невероятно прекрасные фотографии, сезон цветения - это также шанс для размышлений, надежд, мечтаний и возможности смириться с утратой. |
5 | Στην Iwaki, επαρχία της Fukushima, το σχέδιο Iwaki Manbon Sakura (που χονδρικά μεταφράζεται ως “10.000 κερασιές στην Iwaki”) αντιπροσωπεύει ακριβώς αυτό. | Именно это и представляет собой проект Iwaki Manbon Sakura [яп] (что переводится примерно как «10 000 вишневых деревьев в Иваки») в Иваки, префектура Фукусима. |
6 | Η Iwaki βρίσκεται μόλις 50 χιλιόμετρα νότια των πληγέντων συγκροτημάτων πυρηνικής ενέργειας της Φουκουσίμα. | Иваки расположен всего в 50 км к югу от пострадавшей атомной электростанции комплекса «Фукусима Дайичи». |
7 | Η πόλη επλήγη από το τεράστιο τσουνάμι που έπληξε την ακτή του Ειρηνικού της Ιαπωνίας μετά από τον καταστροφικό σεισμό τον Μάρτιο του 2011. | Город пострадал от мощного цунами, обрушившегося на тихоокеанское побережье Японии после землетрясения в марте 2011 года. |
8 | Η Iwaki επηρεάστηκε επίσης από την πυρηνική καταστροφή στο εργοστάσιο της Φουκουσίμα. | Также Иваки пострадал и от ядерной катастрофы на АЭС Фукусима. |
9 | Ως μέρος του σχεδίου Iwaki Manbon Sakura, με την ευκαιρία της τέταρτης επετείου της μαζικής καταστροφής, 99.000 κερασιές φυτεύτηκαν [jp] σε ένα λόφο με θέα προς την πόλη. | В рамках проекта Iwaki Manbon Sakura было посажено 99 000 вишневых деревьев [яп] на холме с видом на город, в ознаменование четвертой годовщины массового бедствия. |
10 | Ο Tadashige Shiga, του οποίου η εταιρεία βοήθησε να χρηματοδοτηθεί το έργο, εξηγεί: | Тадашигэ Шига, чья компания помогает спонсировать проект, объясняет: |
11 | Τα αποτελέσματα της καταστροφής του Μαρτίου του 2011 έχουν αφήσει ένα βαρύ πέπλο θλίψης εδώ. | В результате катастрофы, произошедшей в марте 2011 года, местность здесь окутана покровом скорби. |
12 | Έτσι, ας κάνουμε κάτι για να το διορθώσουμε! | Давайте же что-то делать, чтобы исправить это! |
13 | Κάθε χρόνο οι κερασιές ανθίζουν. | Вишневые деревья цветут каждый год. |
14 | Ας δώσουμε στα παιδιά σε 20 χρόνια από τώρα, 30 χρόνια από τώρα κάτι για να το βλέπουν μετά, όταν θα ρίχνουν το βλέμμα επάνω στις πλαγιές του βουνού πάνω από την Iwaki. | Поэтому давайте дадим детям возможность чем-то полюбоваться, когда они будут через 20, через 30 лет вглядываться на горные склоны над Иваки. |
15 | Ακόμα και αν για κάποιο λόγο κανείς δεν μπορεί να ζήσει στην Iwaki, μπορούμε ακόμα να εκφράσει την αγάπη που όλοι αισθανόμαστε για την πόλη μας για όλο το χρόνο, και μπορούμε να το κάνουμε αυτό με τη φύτευση δέντρων κερασιάς. | Даже если по каким-то причинам никто не сможет жить в Иваки, мы все еще можем выразить свою любовь к нашему городу, и можем это сделать, посадив вишневые деревья. |
16 | Η ιδέα είναι ότι οι κερασιές και τα άνθη τους την άνοιξη θα μπορέσουν να απαλύνουν κάποιες από τις μνήμες τρόμου και θλίψης που προκλήθηκαν από την τραγωδία του 2011. | Идея заключается в том, что вишневые деревья и их весеннее цветение смогут утешить печаль и воспоминания об ужасе, вызванные трагедией 2011 года. |
17 | Η σχέση της Ιαπωνίας με τα άνθη κερασιάς, ή Sakura, είναι βαθιά. | Связь Японии с цветением вишни, или сакуры, уходит в глубину веков. |
18 | Τα βραχύβια άνθη εμφανίζονται γραπτώς στο Man'yōshū, την παλαιότερη υπάρχουσα συλλογή ιαπωνικής ποίησης, γραμμένο σχεδόν 1.300 χρόνια πριν, κατά τη διάρκεια της περιόδου Nara στην Ιαπωνία. | Упоминания о недолговечном расцвете появились в Манъёсю [яп] - старейшей коллекции японской поэзии, которая была написана в Японии почти 1300 лет назад, во время периода Нара. |
19 | Σε όλη την ιστορία της Ιαπωνίας, τα άνθη κερασιάς εκπροσωπούν νέα ξεκινήματα, ελπίδες και όνειρα. | На всем протяжении истории Японии цветение вишни олицетворяло новые начинания, надежды и мечты. |
20 | Τα άνθη είναι τόσο όμορφα που σου κόβουν την αναπνοή και στη συνέχεια εξαφανίζονται γρήγορα. | Цветение достаточно прекрасно, чтобы от его созерцания захватило дух, и быстро заканчивается. |
21 | Οι ανθισμένες κερασιές είναι ένα μείγμα συναισθημάτων και κατέχουν μια ξεχωριστή θέση στις καρδιές των Ιαπώνων. | Расцвет вишневых деревьев вызывает смесь эмоций и занимает особое место в сердцах жителей Японии. |
22 | Σήμερα η άφιξη των ανθών κερασιάς όπως κάθε χρόνο στα τέλη Μαρτίου σηματοδοτεί κάτι περισσότερο από μια αλλαγή της εποχής. | Сегодня наступление цветения вишни, которое происходит каждый год в конце марта, означает нечто большее, чем смену сезона. |
23 | Οι ανθισμένες κερασιές συμπίπτουν επίσης με την αποφοίτηση και το τέλος της σχολικής χρονιάς, στο τέλος του Μαρτίου, καθώς και την έναρξη του νέου σχολικού έτους, στις αρχές Απριλίου. | Цветение вишни также совпадает с выпуском из учебных заведений и концом учебного года в школах в конце марта, и началом нового учебного года в школах в начале апреля. |
24 | Αυτή την εποχή, οι Ιάπωνες χρήστες του Twitter έχουν δημοσιεύσει μερικές εκπληκτικές φωτογραφίες της Sakura σε άνθιση: | В этом сезоне японские пользователи Twitter выложили потрясающие снимки цветущей сакуры: |
25 | Έφτασε η Άνοιξη. | Весна пришла. |
26 | Οι κερασιές κάτω από τον πύργο Skytree του Τόκιο είναι σχεδόν σε πλήρη άνθιση. | Вишневые деревья под Tokyo Skytree почти в полном расцвете. |
27 | Ο χρήστης του Twitter @ 7D_ITACHI κατάφερε να “συλλάβει” μια διαχρονική εικόνα της Ιαπωνίας: | Пользователю Twitter @7D_ITACHI удалось запечатлеть вневременный образ Японии: |
28 | Επιστροφή στο σπίτι στο Joetsu για πρώτη φορά μετά από τέσσερα χρόνια. | Вернувшись домой в Дзёэтцу впервые за четыре года. |
29 | Είναι πραγματικά ειρηνικά εδώ. | Здесь действительно мирно и спокойно. |
30 | Καθώς ανθίζουν οι Sakura, είναι η εποχή για καινούρια ταξίδια: | Время цветения сакуры - это сезон для новых путешествий: |
31 | Είναι πάντα υπέροχο την άνοιξη καθώς τα όμορφα Sakura είναι σε άνθιση. | Всегда восхитительно, когда весной расцветает прекрасная сакура. |
32 | Αν και αγαπούσα πάντα την άνοιξη αυτή τη στιγμή την μισώ, καθώς πρέπει να αφήσω πίσω παλιούς φίλους. | Хотя я всегда любила весну, сейчас ненавижу, поскольку я должна оставить старых друзей. |
33 | Όπως τα πέταλα αρχίζουν να πέφτουν σιγά - σιγά, οι άνθρωποι αρχίζουν να εκφράζουν μια ισχυρή αίσθηση χωρισμού: | Когда лепестки вишневых цветков начинают опадать, уносимые ветром, они начинают выражать сильное ощущение разлуки: |
34 | “Μια χιονοθύελλα από άνθη κερασιάς”> άνθη κερασιάς παρασύρονται από τον άνεμο σε χώρους του ναού. | «Метель из вишневых лепестков» > Цветки вишневых деревьев разносятся ветром в саду храма. |
35 | (Kokugon Temple, Nagano) | (Kokugon Temple, Nagano) |
36 | Τα άνθη κερασιάς φαίνεται να έχουν μια βαθιά επίδραση στην ανθρώπινη ψυχή. | Кажется, цветение вишни оказывает глубокое влияние на душу: |
37 | Έχω εντοπίσει τα πρώτα δέντρα κερασιάς για της σεζόν! | Я заметила первые вишневые деревья сезона! |
38 | Αν και είμαι αρκετά κουρασμένος, νομίζω ότι μπορώ να συνεχίσω για λίγο ακόμη. | И хотя я очень устала, думаю, смогу еще немного поработать. |
39 | Στη δημοσίευση αυτή συνεισέφερε και η Izumi Mihashi. | В работе над этой статьёй участвовал Izumi Mihashi. |