# | ell | rus |
---|
1 | Βενεζουέλα, Ιαπωνία: Δυο Γιαπωνέζες διαπρέπουν στην παραδοσιακή άρπα της Βενεζουέλας | Венесуэла, Япония: японские исполнительницы мастерски играют на венесуэльской арфе |
2 | Το άρθρο αυτό, το οποίο γράφτηκε σε συνεργασία με την Tomomi Sasaki, αποτελεί τμήμα ενός αφιερώματος στη μουσική ως γέφυρα μεταξύ Βενεζουέλας και Ιαπωνίας. | Эта статья написана в сотрудничестве с Toмоми Сасаки [все ссылки ведут на англоязычные источники, пока не указано другое] и является одной из серии статей о музыке, как связующем звене между Венесуэлой и Японией. |
3 | Διαβάστε την πρώτη δημοσίευση εδώ. | Читайте первую статью здесь. |
4 | Η άρπα αποτελεί ένα από τα κύρια μουσικά όργανα στη μουσική της Βενεζουέλας. | Основным инструментом венесуэльской музыки равнин является арфа. |
5 | Έχοντας δημιουργηθεί στα δυτικά της χώρας, μεταφέρθηκε στην Κολομβία στα μέσα του 20ού αιώνα: η άρπα της Βενεζουέλας έχει 32 ή 33 χορδές διαφορετικού πάχους και δεν έχει πετάλια. | Арфа была изобретена на западе страны и затем в середине 20 века доставлена в Колумбию. Особенностью венесуэльской арфы является то, что она без педалей и имеет 32 или 33 струны разной толщины. |
6 | Σύμφωνα με τον Gelimar Sanchez de Guerrero στο Llanorecords [es], οι ρίζες της άρπας δεν είναι σαφείς λόγω έλλειψης ιστορικών καταγραφών. | По словам Гелимара Санчес де Гуерреро из Llanorecords [исп], происхождение арфы неясно из-за отсутствия исторических документов. |
7 | Παρόλ' αυτά, η άρπα αποτελεί βάση της παραδοσιακής μουσικής της Βενεζουέλας από τις απαρχές της ιστορίας της χώρας. | Несмотря на это, с момента образования страны игра на арфе является одной из основ венесуэльской фольклорной музыки. |
8 | Χρόνια αργότερα, το ενδιαφέρον για το μουσικό αυτό όργανο και τη μουσική του επεκτάθηκε και πέρα από την ήπειρο, φτάνοντας στην Ιαπωνία. | Спустя годы интерес к этому музыкальному инструменту распространился за пределы континента и дошел до Японии. |
9 | Μεταξύ των Ιαπώνων μουσικών που ενδιαφέρονται για την παραδοσιακή μουσική της Βενεζουέλας, η Yoko Yoshizawa και η Mika Agematsu ξεχωρίζουν στην ερμηνεία της άρπας. | Среди всех японских исполнителей традиционной венесуэльской музыки на первом месте по игре на венесуэльской арфе стоят Йоко Йошизава и Мика Агематсу. |
10 | Η Yoko Yoshizawa, μια από τις πρώτες Γιαπωνέζες μουσικούς άρπας ειδικευμένες στη μουσική της Βενεζουέλας, λέγεται πως είναι η “μουσική νονά” της Estudiantina Komaba. | Йоко Йошизава - одна из первых японских арфисток, специализирующихся на венесуэльской музыке; ее по праву называют “музыкальной крестной” Koмаба“. |
11 | Μέλη της ομάδας της Komaba στο Facebook και άλλοι υποστηρικτές στην Ιαπωνία και τη Βενεζουέλα έχουν κοινοποιήσει και σχολιάσει πολλά βίντεο του YouTube με εμφανίσεις της Yoshizawa. | Участники группы “Koмаба” на Facebook и поклонники из Японии и Венесуэлы публикуют сотни видео выступлений Йошизавы на YouTube и комментируют их. |
12 | Σε αυτό το βίντεο, η Yoshizawa παίζει Quirpa, παραδοσιακή μελωδία από τις πεδιάδες της Βενεζουέλας: | На этом видео Йошизава играет куатро-традиционный венесуэльский ритм: |
13 | Το blog Diary Note [jp] γράφει για τη συναυλία της Yoko Yoshizawa. | В блоге под названием “Записки из дневника” [яп] о концерте Йоко Йошизавы говорится следующее: |
14 | Αυτή ήταν μια εκδήλωση για τους φαν της Βενεζουέλας για να απολαύσουν τη μουσική της Yoko Yoshizawa, της μοναδικής ερμηνεύτριας άρπας Βενεζουέλας στην Ιαπωνία [Sic]. | Этот концерт для всех любителей венесуэльской музыки предоставил возможность насладиться исполнением Йоко Йошизавы - единственной японской арфистки. |
15 | Η εκδήλωση έλαβε χώρα στο Minami Aoyama στο Τόκυο, είχε μεγάλη συμμετοχή από ερμηνευτές και γεμάτο ακροατήριο! | Мероприятие проходило в Токио, в нем участвовало множество исполнителей и в концертном зале не было свободных мест! |
16 | Κουάτρο και μαράκες έπαιξαν μεγάλο ρόλο και κάποια τραγούδια είχαν απολαυστικές μελωδίες. | Маракасы играли большую роль в звучании, и некоторые песни носили освободительный характер. |
17 | Φαίνεται πως το πιο γνωστό τραγούδι της Βενεζουέλας στην Ιαπωνία είναι το “Coffee Rumba”… Ένιωσα πως υπήρχαν πολλά άλλα τραγούδια με παρόμοιους ρυθμούς. Όταν νομίζεις ότι τελειώνει γρήγορα, ο ρυθμός επανέρχεται στην ώρα του. | Казалось, что самой популярной венесуэльской песней в Японии является “Coffee Rumba” (Кофейная румба)… Я слышал другие похожие по ритму песни; в тот самый момент, когда кажется, что каденция зашкаливает, ритм музыки приходит вовремя. |
18 | Ο José Francisco Romero [es] αποκαλεί την Mika Agematsu “La japonesa llanera”, την “Γιαπωνέζα από τις πεδιάδες”, καθώς διαπρέπει στις μελωδίες από αυτό το μέρος της χώρας. | Жозе Фринциско Ромео [исп] называет Мику Агематсу “японской девушкой с венесуэльских долин”, так как она превосходно играет мелодии этих долин. |
19 | Σε αυτό το βίντεο, η Agematsu παίζει το τραγούδι “Moliendo Café”, ένα μελαγχολικό παραδοσιακό ερωτικό τραγούδι της Βενεζουέλας, το οποίο σύμφωνα με τη Wikipedia ήταν μεγάλη επιτυχία στην Ιαπωνία κατά τη δεκαετία του '60. | На этом видео Агематсу исполняет мелодию песни “Moliendo Café” (Измельченный кофе). Эта грустная песня, согласно данным Википедии, в 60-х годах 20 века была хитом в Японии. |