# | ell | rus |
---|
1 | Γλώσσες: Διαδικτυακός ακτιβισμός για τη διάσωση της γλώσσας Τσάκμα | Интернет-инициативы для спасения языка чакма |
2 | Το άρθρο αυτό αποτελεί τμήμα του ειδικού μας αφιερώματος Γλώσσες και Διαδίκτυο. | Эта статья является продолжением нашего поста “Использование средств социальных медия для распространения малоиспользуемых языков”. |
3 | Μια από τις κυριότερες ιθαγενείς γλώσσες στο Μπανγκλαντές είναι η γλώσσα Τσάκμα, που ανήκει στις ινδοευρωπαϊκές γλώσσες και ομιλείται περίπου από 310.000 άτομα στο νοτιοανατολικό Μπανγκλαντές και άλλα 300.000 στην Ινδία και στα πιο ανατολικά της τμήματα. | Одним из главных языков коренных народов Бангладеша считается язык чакма. На этом индо-европейском языке говорят приблизительно 310 000 человек в юго-восточной части Бангладеша и 300 000 в Индии (в основном, в восточной части). |
4 | Χρησιμοποιεί την γραφή Τσάκμα, η οποία πεθαίνει, καθώς πολλοί ντόπιοι Chakma δεν έχουν την ευκαιρία να μάθουν τη γλώσσα τους στα σχολεία. | В следствии того, что большая часть народа чакма лишена возможности учить свой язык в школе, письменность чакма постепенно исчезает. |
5 | Γραφή Τσάκμα. | Письменность чакма. |
6 | Φωτογραφία υπό την άδεια του hilledu.com | Изображение взято с hilledu.com |
7 | Οι αρχές προσπαθούν να εισάγουν τη γλώσσα Τσάκμα στα σχολεία, κάτι που παρεμποδίζεται για πολιτικούς λόγους και μια συνεχιζόμενη συζήτηση [bn] περί τυποποίησης γραφών και γραμματοσειρών. | Власти делают попытки ввести изучение языка чакма в школьную программу, но политические аргументы и разгораемые споры [бен] относительно стандартизации алфавита препятствуют этому. |
8 | Οι Chakma όμως χρησιμοποιούν τα μέσα κοινωνικής δικτύωσης και τη διαδικτυακή τεχνολογία για να μάθει περισσότερος κόσμος για τη γλώσσα τους. | Однако с помощью социальных медиа и интернет-технологий народ чакма не только рассказывает о существующей проблеме, но и распространяет свой язык. |
9 | Η διαδραστική ιστοσελίδα Chakma Scripts περιλαμβάνει φόρουμ συζητήσεων, εκπαιδευτικό υλικό για τη γλώσσα και τη γραφή Τσάκμα, ηλεκτρονικά βιβλία, βίντεο κλπ. για την εξάπλωση της χρήσης της γλώσσας. | На интерактивной платформе под названием “Письменность чакма” [анг] можно поучаствовать в обсуждении проблемы, найти электронные книги и видео на языке чакма, а также выучить письменность и в целом язык этого народа. Целью данного сайта является распространение языка чакма. |
10 | Η ιθαγενής κοινότητα ισχυροποιείται με την παρουσία τους σε blog, Facebook, στο Open dictionary, σε διαδικτυακά newsletters κλπ. | Благодаря своему блогу [бен], странице в социальной сети Facebook [бен], открытому словарю [анг], новостным письмам онлайн [анг] и другим сайтам сообщество коренного народа чакма постепенно становится более активным и сильным. |
11 | Πολλοί χρήστες του Διαδικτύου χρησιμοποιούν εργαλεία όπως το YouTube για τη δημοσίευση tutorial στη γλώσσα Τσάκμα: | Множество пользователей сети публикуют на YouTube видео, помогающие учить язык чакма: |
12 | Οι Chakma στερούνται ραδιοφωνικού ή τηλεοπτικού καναλιού στη γλώσσα τους, αλλά έχουν τραγούδια στη γλώσσα Τσάκμα που δημοσιεύονται συχνά στο YouTube. | На языке чакма не вещает ни один радио- или телеканал, однако исполняемые на этом языке песни размещаются на YouTube на радость слушателям. |
13 | Ας αναφερθεί εφώ ότι ανάμεσα σε περισσότερες από 30 ιθαγενείς γλώσσες στο Μπανγκλαντές, δυο έχουν ήδη πεθάνει και άλλες δέκα τείνουν υπό εξαφάνιση [en]. Το άρθρο αυτό αποτελεί τμήμα του ειδικού μας αφιερώματος Γλώσσες και Διαδίκτυο. | Необходимо упомянуть, что из более чем 30 местных языков Бангладеша, два из них уже бесследно исчезли, и еще десять находятся на грани исчезновения. |