# | ell | rus |
---|
1 | Το αβάσταχτο βάρος του χρέους των Αμερικανών φοιτητών | Невыносимая тяжесть американского студенческого долга |
2 | Η κατάσταση των χρεών των Αμερικανών φοιτητών, όπως παρουσιάζεται από έναν συμμετέχοντα κατά την 3η ημέρα της διαμαρτυρίας “Occupy Wall Street” στο Zuccotti Park στο Μανχάταν. | Состояние американского студенческого долга, представленного участником 3 дня протеста Occupy Wall Street в Зукотти-парк, Манхэттен. |
3 | Φωτογραφία του David Shankbone (CC BY 3.0) | Фотография Давида Шенкбоуна (CC BY 3.0) |
4 | Όταν ήμουν 17 και έκανα αίτηση στο Πανεπιστήμιο, οι γονείς μού είπαν ότι θα μοιραζόμασταν τα έξοδα. | Когда мне было 17 и я готовилась поступать в университет, родители сказали мне, что плату за университет мы поделим. |
5 | Για εμένα, αλλά και για εκείνους, αυτό σήμαινε ότι θα έπαιρνα φοιτητικό δάνειο από την ομοσπονδιακή κυβέρνηση της Αμερικής, το οποίο θα εξοφλούσα για την επόμενη δεκαετία ή περισσότερο. | Для меня, как и для них, это означало федеральный займ, выплачивать который придётся последующие десять или более лет. |
6 | Ήμουν σχετικά τυχερή. | Мне относительно повезло. |
7 | Ως φοιτήτρια με χαμηλό εισόδημα, ήμουν κατάλληλη υποψήφια για ομοσπονδιακό δάνειο Pell Grant και έγινα δεκτή σε ένα εξαιρετικό πολιτειακό Πανεπιστήμιο, τα δίδακτρα του οποίου ήταν κάτι παραπάνω από 10.000 δολάρια ετησίως εκείνη την εποχή. | Так как я была малообеспеченным студентом, я смогла претендовать на федеральную стипендию им. Пелла [анг] и попасть в замечательный государственный университет, плата за обучение в котором составляла по тем временам чуть более 10 000 долларов в год. |
8 | Κράτησα υπό έλεγχο το δάνειο δουλεύοντας με μερική απασχόληση για να καλύπτω τα έξοδά μου και ήμουν ευγνώμων για τυχόν βοήθεια που μου προσέφεραν οι γονείς μου. | Я покрывала расходы на жизнь подработкой и таким образом сохраняла свои долги минимальными. Кроме того, я была благодарна за любую помощь, которые мне могли предложить мои родители. |
9 | Αφού αποφοίτησα από το Πανεπιστήμιο, συμμετείχα σε ένα ετήσιο πρόγραμμα στρατιωτικής θητείας από όπου κέρδισα 5.000 δολάρια, τα οποία χρησιμοποίησα για να αποπληρώσω τα δάνειά μου. | Выпустившись из университета, я приняла участие в годовой программе национальной службы и получила премию в 5 000 долларов, полностью ушедшую на покрытие кредита. |
10 | Τελικά, χρειάστηκα έντεκα χρόνια για να αποπλήρώσω τα φοιτητικά μου δάνεια. | В общем и целом на выплату моего студенческого займа у меня ушло 11 лет. |
11 | Κατέβαλα την τελευταία δόση στις 3 Ιουλίου φέτος. | Свою последнюю плату я внесла 3 июля этого года. |
12 | Σήμερα, οι φοιτητές στις ΗΠΑ τελειώνουν το Πανεπιστήμιο έχοντας χρέος 29.000 δολάρια κατά μέσο όρο. | В наши дни к окончанию университета американские студенты имеют в среднем 29 000 долларов долга. |
13 | Αυτός ο αριθμός είναι μεγαλύτερος για φοιτητές σε Πανεπιστήμια μεγαλύτερων πόλεων-ο μέσος απόφοιτος στην Ουάσινγκτον έχει ένα τεράστιο χρέος 41.000 δολαρίων από φοιτητικό δάνειο. [ενσωματωμένο βίντεο: https://www.youtube.com/watch? | Для студентов, учившихся в университетах больших городов, эта цифра ещё выше: в Вашингтоне долг среднестатистического выпускника университета за кредит на обучение достигает колоссальных 41 000 долларов [все ссылки - анг]. |
14 | v=_tV6L-wzfHY] Αυτή η κατάσταση έχει οδηγήσει σε αυτό που πολλοί αναλυτές και ακαδημαϊκοί αποκαλούν “κρίση,” τα σκληρότερα χτυπήματα της οποίας συνήθως δέχονται φοιτητές με μικρότερα χρέη αλλά απελπιστικές επαγγελματικές προοπτικές. | Подобное положение дел привело к тому, что американские эксперты и учёные называют «кризисом», который сильнее всего бьёт по студентам, долг которых не высок, но шансы найти хорошую работу ещё меньше. |
15 | Το ποσοστό ανεργίας για τους νέους αποφοίτους το περασμένο έτος ήταν 8,5%. | В прошлом году безработица среди выпускников составила 8,5%. |
16 | Πρόκειται για έναν απλό υπολογισμό: εάν οι απόφοιτοι δεν βρίσκουν δουλειά, δεν μπορούν να αποπληρώσουν τα δάνειά τους. | Не нужно быть экспертом, чтобы понимать: если недавние выпускники не могут найти работу, они не могут выплачивать свой кредит [все ссылки - анг]. |
17 | Λίγο αφότου μετακόμισα στη Γερμανία το 2014, η πολιτεία της Κάτω Σαξωνίας απαγόρευσε την επιβολή διδάκτρων, κάνοντας την πανεπιστημιακή εκπαίδευση δωρεάν για όλους, συμπεριλαμβανομένων των αλλοδαπών. | Вскоре после моего переезда в Германию в 2014 году, федеральная земля Нижняя Саксония стала последним регионом Германии, отказавшимся от платы за обучение [анг]. Таким образом, высшее образование стало бесплатным для всех, включая иностранцев. |
18 | Πολλές άλλες ευρωπαϊκές χώρες (όπως η Φινλανδία και η Σλοβενία) παρέχουν δωρεάν πανεπιστημιακή εκπαίδευση, όπως κάνουν η Βραζιλία και η Αργεντινή. | Бесплатное высшее образование есть и в некоторых других европейских странах (к примеру в Финляндии и Словении), а также в Бразилии и Аргентине. |
19 | Είναι δύσκολο να εκτιμήσει κανείς τι σημαίνει αυτό για έναν Αμερικανό. | Сложно переоценить значение этого концепта в головах у американцев. |
20 | Από τη στιγμή που μεγαλώνουμε αρκετά ώστε να μπορούμε να ονειρευόμαστε το πανεπιστήμιο, όσοι δεν διαθέτουν τα μέσα ανησυχούν για το πώς θα καταφέρουν να το πληρώσουν, ενώ άλλοι δεν μπορούν καν να φανταστούν πώς να συγκεντρώσουν αρκετά χρήματα απλώς και μόνο για την προκαταβολή. | С того самого момента, когда мы достигаем возраста, в котором можно начать задуматься о перспективе колледжа, те из нас, у кого нет достаточных финансовых средств, начинают переживать о том, как они будут за него платить. Есть и такие, кто не понимает, как наскрести хотя бы на первый взнос. |
21 | Σε μια χώρα όπου 1,2 εκατομμύρια σπουδαστές πρωτοβάθμιας και δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης είναι άστεγοι, η πανεπιστημιακή εκπαίδευση αποτελεί ένα εξαιρετικό προνόμιο. | В стране, где 1 200 000 [анг] школьников негде жить, высшее образование - высочайшая привилегия. |
22 | Παρόλο που η κυβέρνηση Ομπάμα έχει κάνει σημαντικές αλλαγές στον τρόπο με τον οποίο λειτουργούν τα φοιτητικά δάνεια, για πολλούς αυτό δεν είναι αρκετό. | Хотя администрация Обамы внесла существенные изменения [анг] в систему студенческих займов, для многих этого всё ещё не достаточно. |
23 | Μια τετραετής φοίτηση σε πανεπιστήμιο των ΗΠΑ κοστίζει από 40.000 δολάρια ετησίως το λιγότερο (για έναν φοιτητή σε δημόσιο πανεπιστήμιο στην πολιτεία του/της) έως παραπάνω από 125.000 δολάρια για φοιτητές σε ιδιωτικά πανεπιστήμια-και μόνο για τα δίδακτρα. | В США четырёхлетнее университетское образование обходится от 40 000 долларов в год в самом бюджетном варианте (если студент посещает государственный университет в родном штате) до более 125 000 долларов для учащихся в частных учебных заведениях, и это только непосредственно плата за обучение. |
24 | Αν προσθέσει κανείς το κόστος στέγασης και ανάγκες διαβίωσης, δεν είναι περίεργο που οι φοιτητές εγκαταλείπουν πρόωρα το πανεπιστήμιο. Πράγμα που είναι αποδεκτό-αρκεί να είναι επιλογή τους. | Добавьте к этому плату за жильё и другие необходимые жизненные траты, и становится понятно, почему некоторые решают не ввязываться в это вообще. |
25 | Αλλά με την οικονομική κατάσταση που επικρατεί στη σημερινή εποχή, δεν είναι πραγματικά επιλογή τους. | Что совершенно нормально - но только если у них реально был выбор. |
26 | Το περασμένο έτος, οι εγγραφές στα πανεπιστήμια των ΗΠΑ ήταν μειωμένες σχεδόν κατά μισό εκατομμύριο. | Только вот в условиях нашей сегодняшней экономики - его нет. |
27 | Οι οικονομολόγοι σχολιάζουν ότι όταν η οικονομία είναι σε καλά επίπεδα, οι άνθρωποι που φοιτούν σε σχολές και πανεπιστήμια είναι λιγότεροι, ενώ όταν δεν πηγαίνει καλά, η ανώτατη εκπαίδευση μετατρέπεται σε ένα “ασφαλές καταφύγιο”. | В прошлом году в университеты было зачислено почти на полмиллиона меньше. Согласно экономистам, когда экономика преуспевает, меньшее количество людей идут получать высшее образование. |
28 | Με άλλα λόγια, οι νέοι άνθρωποι επιλέγουν το μονοπάτι που είναι πιο πιθανό να τους οδηγήσει στην αυτονομία. | В противоположной ситуации высшее образование становится «безопасной гаванью», другими словами, молодёжь выбирает наиболее реальный путь обеспечить себя финансово [все ссылки - анг]. |
29 | Ωστόσο, ενώ είναι τόσες πολλές οι θέσεις εργασίας που απαιτούν πτυχίο τετραετούς φοίτησης και παρά το υψηλό κόστος φοίτησης, η αποχή από την πανεπιστημιακή φοίτηση μπορεί, μακροπρόθεσμα, να κοστίσει πολύ περισσότερα σε επίπεδο χαμένων μισθών. | Потому как при столь большом количестве вакансий, для которых требуется четырёхлетнее высшее образование, несмотря на высокую стоимость обучения в университете, не учиться в конечном итоге выходит дороже из-за разницы в зарплатах. |
30 | Το Ερευνητικό Κέντρο Pew εκτιμά ότι η διαφορά στους μισθούς ενός αποφοίτου λυκείου και ενός αποφοίτου σχολής ή πανεπιστημίου είναι περίπου 17.500 δολάρια. | По оценкам [анг] научно-исследовательского центра Pew Research Center, разница в оплате труда для выпускника школы и выпускника четырёхгодичного колледжа или университета составляет порядка 17 500 долларов. |
31 | Θα έπρεπε όλοι να είμαστε σε θέση να επιλέξουμε το δικό μας δρόμο. | У всех нас должна быть возможность выбирать свой собственный путь. |
32 | Το Πανεπιστήμιο δεν είναι και δεν πρέπει να είναι για όλους. | Университет не для всех, да и не должен быть. |
33 | Αλλά η επιλογή, η δυνατότητα φοίτησης πρέπει ασυζητητί να αποτελεί δικαίωμα όλων, χωρίς την επιβάρυνση ενός χρέους που διαρκεί δεκαετίες. | Но право иметь выбор, иметь саму возможность учиться в университете без гнёта десятилетий долга - должно распространяться на всех. |