# | ell | rus |
---|
1 | Μια βόλτα στα σοκάκια της Ιαπωνίας | Прогуляйтесь по закоулкам Японии |
2 | Matsushima, Tsuruga. | Мацусима, Цуруга. |
3 | Φωτογραφία: Nevin Thompson | Фото: Nevin Thompson |
4 | Στην εποχή των πανταχού παρόντων “έξυπνων κινητών” με φωτογραφική μηχανή και δωρεάν χώρο αποθήκευσης βίντεο online, το Slow TV αποτελεί φαινόμενο. | В век камер на смартфонах и бесплатных онлайн видео хранилищ, Slow TV [анг] стало феноменом. |
5 | Σε αυτό το είδος, έχουν γίνει δημοφιλή βίντεο που παρουσιάζουν ολόκληρα ταξίδια με τρένο, καθώς και τρίωρα βίντεο με τροπικά ψάρια. | В этом новом жанре видео c путешествиями на поезде так же популярны, как и трехчасовые видео с тропическими рыбками. |
6 | Ο καλλιτέχνης Kees Colijn ξεκίνησε ένα video project που καταγράφει το “ταξίδι του στην Ανατολή”. | Художник Кес Колин начал видеопроект, который показывает его «путешествие на восток». |
7 | Ένας χρήστης του YouTube από την Ιαπωνία, ο satobo3104, έχει ανεβάσει εκατοντάδες βίντεο, όπου καταγράφει περιπάτους σε παλιές γειτονιές σε όλη την Ιαπωνία. | Один японский пользователь YouTube, satobo3104, загрузил сотни видео с прогулками по старым районам по всей Японии. |
8 | Τα βίντεο δεν έχουν κανένα σχολιασμό. | В видео нет никаких комментариев. |
9 | Είναι απλά ένας περίπατος σε ήσυχα δρομάκια. | Это просто прогулки по тихим улочкам. |
10 | Είναι ένας μοναδικός και ήρεμος τρόπος να βυθιστείς σε εικόνες και ήχους από μέρη που μπορεί να μην έβλεπες ποτέ κανονικά στη ζωή σου. | Это уникальный способ погрузиться в виды и звуки мест, которых Вы, возможно, никогда не увидите. |
11 | Η Τσουρούγκα είναι μια μικρή πόλη στις ακτές της Ιαπωνικής Θάλασσας, σχεδόν μια ώρα βόρεια του Κιότο με αυτοκίνητο. | Цуруга - маленький городок на берегу Японского моря, примерно в часе езды на машине к северу от Киото. |
12 | Η Ματσουσίμα είναι μια παλαιότερη συνοικία στην Τσουρούγκα και το βίντεο αποτυπώνει τέλεια την ατμόσφαιρα μιας ήσυχης καλοκαιρινής ημέρας. | Мацусима - старый район Цуруги, и видео превосходно передает атмосферу тихого летнего дня. |
13 | Δείτε το 2ο και το 3ο μέρος εδώ. | Смотрите Часть 2 и Часть 3 здесь. |
14 | Η Τακαόκα είναι άλλη μια μικρή πόλη στις ακτές της Ιαπωνικής Θάλασσας και περιλαμβάνει πολλές ιαπωνικές κατοικίες παλαιού στυλ σε γειτονιές που δεν έχουν αλλάξει και πολύ τα τελευταία εκατοντάδες χρόνια. | Такаока - еще один небольшой городок на берегу Японского моря со множеством старинных японских домиков в месте, которое не менялось на протяжении нескольких сотен лет. |
15 | Το βίντεο μας πάει περίπατο μέσα από τις γειτονιές Γιοκότα και Κανάγια, κάνοντας μια επίσκεψη σε ιερά και μικρούς ναούς κατά μήκος της διαδρομής. | Видео приглашает нас на прогулку по районам Йокота и Канайа с посещением святынь и храмов по пути. |
16 | Ιδιαίτερο ενδιαφέρον παρουσιάζει η γειτονιά Σενμπόν-κόσι στην Κανάγια, μια συνοικία πολιτιστικής κληρονομιάς, με δρόμους γεμάτους αναπαλαιωμένα παραδοσιακά σπίτια. | Особенный интерес представляет район Сенбон-коси в Канайе [яп], место, унаследовавшее длинные улочки с отреставрированными традиционными домами. |
17 | Το βίντεο αυτό ρίχνει μια ματιά σε ένα παραδοσιακό γιαπωνέζικο shotengai (εμπορικό δρόμο) στη Σονόντα (Αμαγκασάκι), μόλις δυτικά του Κόμπε. | Это видео показывает традиционный японский shotengai, или крытую торговую улочку в Соноде, Амагасаки, к западу от Кобе [прим. переводчика:shotengai - далее шотенгай]. |
18 | Για πολύ καιρό κατά την μεταπολεμική περίοδο της Ιαπωνίας, τα σοτενγκάι αποτελούσαν την καρδιά της αστικής συνοικιακής ζωής στην Ιαπωνία. | Для большей части Японии послевоенного периода, шотенгай был сердцем японской городской жизни. |
19 | Μικρά οικογενειακά μαγαζιά και εστιατόρια παρείχαν φτηνή και βολική τροφή πρώτης ανάγκης και οι τέντες προστάτευαν την πελατεία από τη βροχή, το χιόνι και τον καυτό ήλιο. | Маленькие семейные магазинчики и закусочные предлагали дешевое и удобное питание, а тент над головой защищал покупателей от дождя, снега и жаркого солнца. |
20 | Καθώς γερνά ο πληθυσμός της Ιαπωνίας, όλο και λιγότερες οικογένειες ζουν στις παλαιότερες αυτές συνοικίες. | Так как население Японии стареет, все меньше семей живут в этих небольших районах. |
21 | Λιγότεροι ντόπιοι πελάτες σημαίνει ότι τα σοτενγκάι γίνονται σταδιακά κομμάτι του παρελθόντος. | Уменьшение числа местных покупателей означает, что шотенгай становится частью прошлого. |
22 | Οι στεγασμένες αγορές τα πάνε ακόμη καλά σε ορισμένα μέρη στην Ιαπωνία, ειδικά αν εξυπηρετούν τουρίστες. | Крытые рынки все еще существует в некоторых частях Японии, особенно там, где обслуживают туристов. |
23 | Το βίντεο αυτό παρουσιάζει μια βόλτα στο Κιότο, στην Αγορά Nishiki. | Это видео показывает прогулку по рынку Нисики [анг] в Киото. |
24 | Ευκαιρία να δείτε να πωλούνται τα πάντα, από κάβουρες Αρκτικής μέχρι λουλούδια. | Это - прекрасный шанс увидеть мельком всё от снежного краба до срезанных на продажу цветов. |
25 | Στο βίντεο αυτό βλέπουμε λίγο από την καθημερινή ζωή στην καρδιά του Τόκυο, τη μεγαλύτερη πόλη του κόσμου. | На этом видео мы можем на мгновение погрузиться в ежедневную жизнь в сердце Токио, самом большом городе в мире. |
26 | Κάνουμε μια βόλτα στο Tsukiji, ανατολικά της Γκίνζα. | Мы совершаем прогулку по району Тсукудзи к востоку от Гинзы. |
27 | Τα στενά δρομάκια φαίνονται στη σειρά με παλαιότερα σπίτια, παρουσιάζοντας έντονη αντίθεση με το λείο και αστραφτερό τοπίο της πόλης λίγα τετράγωνα πιο δίπλα. | Узкие улочки застроены старыми домами, сглаживающими резкий контраст с блестящими городскими пейзажами, расположенными всего в нескольких зданиях отсюда [прим. переводчика: Гинза - главный торговый район Токио]. |
28 | Πολλά περισσότερα βίντεο με βόλτες σε γειτονιές της Ιαπωνίας μπορείτε να βρείτε στο κανάλι του satobo3104. | Намного больше видео о прогулках по маленьким улочкам Японии можно найти на Youtube-канале satobo3104. |