Sentence alignment for gv-ell-20110426-987.xml (html) - gv-rus-20110326-3294.xml (html)

#ellrus
1Ελ Σαλβαδόρ: Οι αντιδράσεις των πολιτών στη επίσκεψη ObamaСальвадор: Реакция жителей на приезд Обамы
2Η επίσκεψη του προέδρου των Ηνωμένων Πολιτειών, Barack Obama, [στμ: στις 22 Μαρτίου] έδωσε το έναυσμα για σχόλια υπέρ και κατά του ταξιδιού του ανάμεσα στους Σαλβαδοριανούς.Приезд Президента США Барака Обамы вызвал как приветственные, так и недоброжелательные комментарии сальвадорцев.
3Κάποιοι το βλέπουν ως κάτι το θετικό και το επικροτούν, ενώ άλλοι το αντιμετωπίζουν ως μια μορφή “ιμπεριαλιστικής παρέμβασης” στην μοίρα των εθνών της Κεντρικής Αμερικής.Некоторые расценили приезд как что-то положительное и поддержали его, а остальным он показался формой “империалистической интервенции”, направленной на страны Центральной Америки.
4Η επίσκεψη προκάλεσε και μια έντονη συζήτηση στην Σαλβαδοριανή μπλογκόσφαιρα.Поездка стала поводом для жарких дебатов в Сальвадорской блогосфере.
5Ο πρόεδρος των ΗΠΑ Barack Obama κατά της διάρκεια συνέντευξης τύπου με τον πρόεδρο Mauricio Funes του El Salvador.Президент Барак Обама во время пресс-конференции. Президент Сальвадора Маурисио Фунес.
6Φωτογραφία Rene Figueroa, Copyright DemotixРене Фигероа. Права на фото: Demotix.
7Ο Carlos Molina απο τον ειδησεογραφικό δικτυακό τόπο Contrapunto [es], στο άρθρο του “El Salvador: Επίσκεψη Obama, του Άρχοντα του Παγκόσμιου Πολέμου” [es], υποστηρίζει πως η επίσκεψη οφείλεται στην ανάγκη για στρατιωτικές συμφωνίες στην περιοχή, με πρόσχημα τον πόλεμο ενάντια στο εμπόριο ναρκωτικών. Επικρίνει και την στρατιωτική παρέμβαση στην Λιβύη.В своем посте, озаглавленном “Сальвадор: визит Обамы, рыцаря мировой войны” Карлос Молина с новостного вебсайта Contrapunto утверждает, что визит, поводом для которого официально считается борьба с торговлей наркотиками, на самом деле был вызван необходимостью подписания военных соглашений в регионе.
8Γιατί δεν μπορούμε να πούμε τίποτα στην δύναμη που προκαλεί γενοκτονίες και έρχεται στο σπίτι μας; Φοβόμαστε, είναι ξεκάθαρο.Он также критикует военную интервенцию в Ливии.
9Ο φόβος μας είναι ο ίδιος με αυτόν κάποιου του οποίου κάποιος συγγενής απήχθη, ο [φόβος] του εκβιασμού που κυριαρχεί στους εφιάλτες μας: ” Άφησέ με να στήσω μερικές [στρατιωτικές] βάσεις και δεν θα απελάσω τον πατέρα, την αδερφή, τον ξάδερφό σου…”Почему же мы не можем ничего ответить этому источнику геноцида, который пришел в наш дом? Мы напуганы, и это очевидно.
10Στο blog Σαλβαδοριανοί στον κόσμο [es], ο Edgardo Quintanilla δημοσίευσε παρόμοιες ιδέες σε ένα άρθρο με τίτλο “Εισβολή στην χώρα, με την επίσκεψη Obama στο El Salvador,” [es] στο οποίο επικρίνει και τα επιδόματα που δόθηκαν στο αριστερό κόμμα Farabundo Martí National Liberation Front (FMLN) [στμ: αριστερός συνασπισμός πρώην αντάρτικων, κέρδισε τις εκλογές το 2009].Наш страх того же свойства, что и страх людей, чьих близких похитили, [страх] шантажа, являющийся к нам в ночных кошмарах: “Разрешите мне разместить несколько [военных] баз, и я не депортирую Вашего отца, Вашу сестру, Вашего двоюродного брата….”
11Η κυβέρνηση Funes θα λάβει τεράστια χρηματικά δάνεια απο τις Η.Π.Α. που θα παράγουν υψηλές αποδόσεις, αλλά στην πραγματικότητα πολύ λίγες απ' τις ωφέλειες για τον λαό του El Salvador.В посте под названием “Вторжение в странц - визит Обамы в Сальвадор”[исп.
12Ο Funes και το FMLN είναι τώρα ήσυχοι, με την επιβεβαίωση που τους δίνει η επίσκεψη Obama.] блога Сальвадорцы в мире[исп.] Эдгардо Кинтанилья выражает схожие идеи.
13Απο την άλλη πλευρά στο site Mediolleno [es], ο Santiago Imberton υποστηρίζει στο post “Λιβύη, Ιαπωνία και η επίσκεψη Obama στο El Salvador” [es] οτι η επίσκεψη του Obama αποτελεί σημάδι στήριξης στην κυβέρνηση του προέδρου Mauricio Funes για την αποστασιοποίηση του από τις πολιτικές του προέδρου της Βενεζουέλας Hugo Chavez, παρ'ότι είναι μια αριστερίζουσα κυβέρνηση.Кроме того, он критикует послабления данные левой партии “Фронт национального освобождения имени Фарабундо Марти (ФНОФМ)”. Правительство Фунеса получит от США крупные валютные займы, что повлечет за собой высокие дивиденды, но на практике лишь немногие конкретные действия на благо жителей Сальвадора.
14Μπορείτε επίσης να περιμένετε σημαντικά οφέλη για τους συμπατριώτες μας που ζούν σε εκείνη τη χώρα.Фунес и ФНОФМ успокоились, убедившись в том, что означает визит Обамы.
15На редакторском сайте Mediolleno Сантьяго Имбертон утверждает в своем посте, озаглавленном “Ливия, Япония и посещение Обамой Сальвадора”, что визит Обамы является знаком поддержки правительства Маурисио Фунеса несмотря на свою приверженность к коммунизму, отстраняющегося от политики Президента Венесуэлы Уго Чавеса.
16Πάνω απο όλα, αυτό στέλνει ένα καθησυχαστικό μήνυμα σε όσους ονειρεύονται να έχουν μια κυβέρνηση που σέβεται την δημοκρατία, ασχέτως απο το ποιό πολιτικό κόμμα είναι στην εξουσία.Также можно ожидать значительных плюсов для наших соотечественников, проживающих в этой стране.
17Η συνταγή είναι: οι Ηνωμένες Πολιτείες βλέπουν με καλό μάτι μια κυβέρνηση με δημοκρατικά πρότυπα, οικονομική ελευθερία και κοινωνικό πρόσωπο.Кроме всего прочего это служит поддержкой для тех, кто мечтает о демократическом правительстве, вне зависимости от того, какая партия находится у власти.
18Ο Πρόεδρος Funes χειρίστηκε την χώρα με αυτό τον τρόπο και του αναγνωρίζεται, ελπίζω να διατηρήσουμε αυτή την θέση τα επόμενα χρόνια.Рецепт таков: США поддерживают правительства, применяющие на практике демократические стандарты, экономическую открытость и социальные программы помощи.
19Η ψηφιακή εφημερίδα WebGuerrillero [es] αναφέρεται στον ενθουσιασμό που δημιουργεί η επίσκεψη Obama στους κυβερνητικούς, επιχειρηματικούς και δημοσιογραφικούς κύκλους σε σύγκριση με την αδιαφορία των πολιτών, συμμετέχοντας στην ομάδα επικριτών της πολιτικής των Η.Президент Фунес управлял страной именно так и это не осталось незамеченным. Надеюсь, нам удастся сохранить этот статус в последующие годы.
20Интернет-издание WebGuerrillero размышляет об энтузиазме, вызванном визитом Обамы в правительстве, бизнесе и СМИ, и вызванной им же волной безразличия со стороны общественных секторов, примкнувших к критике политики США в Ливии и на Кубе.
21Π.Α στην Λιβύη και την Κούβα.Протесты во время визита Обамы.
22Διαμαρτυρία κατά την διάρκεια της επίσκεψης Obama.Рене Фигероа.
23Φωτογραφία Rene Figueroa, copyright Demotix.Права на фото: Demotix.
24Виктор, автор блога Alta Hora de la noche [исп.
25Ο Victor, από το blog Alta Hora de la noche [es], στο άρθρο του “Visiting Monsignor Romero's grave” [es], αναφέρεται στον λανθασμένο συμβολισμό που αντιπροσωπεύει αυτή η πράξη του προέδρου της χώρας που έμμεσα ή άμεσα εμπλέκονταν στον φόνο του ιερέα.], в своем посте “На могиле Монсеньора Ромеро” [исп. ] размышляет о ложном символизме данного события для президента страны, который был напрямую или косвенно замешан в убийстве священника.
26Ο Monsignor Romero δεν τιμάται με την επίσκεψη του ανδρός που φέρεται ως “ο πιο ισχυρός άνδρας του κόσμου”.Монсеньор Ромеро не заслужил приезда человека, которого принято считать “самым влиятельным человеком на Земле”.
27Τον τιμάει μια λειτουργία στην μνήμη του, ή όταν ένα ζευγάρι ηλικιωμένων απο την πολύ φτωχή επαρχία του Morazán μου λένε με χαμόγελο οτι παρά τους σωματικούς πόνους λόγω του μεγάλου ταξιδιού, άξιζε τον κόπο.Он заслужил заупокойную службу, или когда пожилая пара из очень бедной провинции Мозаран с улыбкой рассказывают мне, что несмотря на свои боли, вызванные долгим путешествием, все это того стоило.
28Επιτέλους, επισκέφθηκαν τον τάφο του επισκόπου, του δικού τους επισκόπου.Наконец-то они пришли к могиле Епископа, их Епископа.
29Ο Juan Jose Martel (Jjmar) του Hunnapuh Comentarios [es] αναλύει τους πιθανούς λόγους που επιλέχθηκε το Ελ Σαλβαδόρ [es] ανάμεσα στις υπόλοιπες χώρες τις Κεντρικής Αμερικής ως το περιφερειακό ορμητήριο της περιοδείας του Obama.Хуан Хосе Мартел (Jjmar) из Hunnapuh Comentarios[исп. ] анализирует возможные причины того, почему Сальвадор был выбран [исп.
30Ο Juan Jose υποστηρίζει πως είναι μια ευκαιρία που δεν πρέπει να χαθεί.] региональной столицей во время поездки Обамы из всех Центрально-американских стран.
31Υπάρχουν ομάδες που ακόμα δεν μπορούν να το πιστέψουν και είναι έκπληκτοι.Хуан Хосе отмечает, что такую возможность нельзя упускать.
32Δεν μπορούν να συλλάβουν το οτι ένας πρόεδρος των Η.Π.Α. επισκέπτεται την χώρα την στιγμή που υπάρχει μια μετριοπαθής αριστερίζουσα κυβέρνηση που αυτοπροσδιορίζεται στην βάση της εθνικής ενότητας.Некоторые группы людей все еще не могут поверить и находятся в полном потрясении.
33Άλλοι αντιμετωπίζουν την επίσκεψη σαν την άφιξη του Άγιου Βασίλη, και κάνουν υποθέσεις για το τι θα φέρει και το τι θα έπρεπε να ζητήσουν.Они просто не могут осознать, что президент США посещает нашу страну, страну, которой управляет правительство умеренно левого толка, отождествляющее себе с национальным единством.
34Κάποιοι εναπομείναντες ακρο-δεξιοί συντηρητικοί υποστηρίζουν πως ο Obama ήρθε για να επιπλήξει τον Funes για την αποτυχία του στην πολιτική ασφαλείας και άλλοι ακρό-αριστεροί ερμηνεύουν την επίσκεψη Obama ως την παράδοση του Funes στον ιμπεριαλισμό των Γιάνκηδων.Для других приезд Обамы стал сродни ожиданию прихода Санта-Клауса и обсуждению того, что он принесет, и что нужно попросить.
35Ο Dagoberto Gutierrez απο το νεοϊδρυθέν αριστερό Συμμετοχικό Δημοκρατικό Κίνημα (MDP) [es], δημοσιεύει μια επιστολή προς τον Πρόεδρο Obama [es], στην οποία αναφέρει πως η αιτία των κοινωνικό-οικονομικών προβλημάτων που αντιμετωπίζει το Ελ Σαλβαδόρ είναι οι πολιτικές που η χώρα του επέβαλε μέσω των προηγούμενων κυβερνήσεων του κόμματος Εθνικιστικής Ρεπουμπλικανικής Συμμαχίας (ARENA) .Некоторые ультраправые консерваторы из прошлых времен говорят, что Обама приехал, чтобы отругать Фунеса за просчеты в политике безопасности, другие же левые интерпретируют визит Обамы как звездный час Фунеса перед американским империализмом. Дагоберто Гутьеррес из недавно образованного левого Движения за демократию участия[исп.
36Το Ελ Σαλβαδόρ, κ. πρόεδρε, χρειάζεται και αποζητά φιλικές σχέσεις με αμοιβαία οφέλη, ελπίζοντας πως οι μετανάστες απο το Σαλβαδόρ θα τύχουν δίκαιης νομικής αντιμετώπισης απο την κυβέρνηση σας για την αντίστοιχη συμβολή τους στην οικονομία και τον πλούτο των Ηνωμένων Πολιτειών.]разместил письмо к Президенту Обаме[исп. ], в котором утверждает, что причиной социально-экономических проблем Сальвадора является политика этой страны, начатая предыдущими правительствами, возглавляемыми партией Национального республиканского альянса (АРЕНА).
37Ο Herman Di απο το Love & Politics [es], ο Tim απο το Tim's El Salvador Blog, η Rachel απο το Ocurrente Irreverente [es] και η Katia V απο το ¡Qué Cosas No! [es] σχολίασαν επίσης την επίσκεψη Obama.Сальвадор, господин Президент, нуждается и стремится к дружественным взаимоудобным отношениям, надеясь, что мигранты из Сальвадора получат от Вашего правительства достойную юридическую помощь за их помощь экономике и процветанию США.
38Στο Twitter, η επίσκεψη παρακολουθούνταν στενά και προκάλεσε μια πληθώρα σχολίων, κάποια αστεία και άλλα σοβαρά, υπό τα hashtags #Obamasv, #visitaObama και #Obama.Герман Ди из Love & Politics[исп. ], Тим из Tim's El Salvador Blog, Рэйчел из Ocurrente Irreverente [исп.
39Η Claudia Granados (@clales) μοιράστηκε ένα καρτούν και η Adri Escobar (@adriescobar1) αναδημοσίευσε εικόνες απο το @elsalvadorcom.] и Катя В ¡Qué Cosas No! [исп.
40Εν τω μεταξύ, ο Mario Miguel Melendez (@SugaBearMelendz), γράφει:] тоже написали о визите Обамы в своих блогах.
41Каждая секунда визита неизменно освещалась в Твиттере и вызывала море комментариев - как юморных, так и серьезных под тэгами #Obamasv, #visitaObama и #Obama.
42#Obamasv δεν είναι ο πρόεδρος της χώρας μου αλλά κατάφερε να αναδειχτούν και πάλι οι δρόμοι, να επανακάμψει το ιστορικό κέντρο και να αυξηθεί η ασφάλεια στην πόλη.Клаудия Гранадос (@clales) выложила в Интернет мультфильм, а Адри Эскобар (@adriescobar1) перетвитил изображения с @elsalvadorcom. Марио Мигель Мелендес (@SugaBearMelendz) в это же время написал:
43#Obamasv - президент не моей страны, но он смог заставить людей вновь выйти на улицы, восзродил исторический центр и усилил уровень безопасности в городе.
44#Obamaparapresidente (Obamaforpresident)#Obamaparapresidente (Обамувпрезиденты)
45Ενώ ο Carlos Alberto (@zafado72), σε παρόμοιο τόνο, δηλώνει:В это же время Карлос Альберто (@zafado72) в похожем ключе замечает:
46Αυτός ο τύπος #ObamaSV θα έπρεπε να έρχεται στην λειτουργία κάθε Κυριακή ώστε το San Salvador να γίνεται ασφαλής πόλη κάθε εβδομάδα http://myloc.me/iKLXkЭтому чуваку #ObamaSV надо посещать службу каждое воскресенье, чтобы Сальвадор становился безопасным городом каждую неделю http://myloc.me/iKLXk