# | ell | rus |
---|
1 | Ρύζι με κάδμιο βρέθηκε στην Κίνα | В Китае обнаружен рис с кадмием |
2 | Το μολυσμένο ρύζι με τα υψηλά ποσοστά τοξικού βαρέως μετάλλου του καδμίου - το επονομαζόμενο καδμιούχο ρύζι - αποτελεί το νέο κινεζικό διατροφικό σκάνδαλο που έχει προκαλέσει δημόσια αναστάτωση και οργή ανάμεσα στους καταναλωτές της χώρας. | Рис, заражённый большим количеством токсичного тяжелого металла кадмия, прозванный “кадмиевым рисом”, стал причиной последнего продуктового скандала в Китае, что вызвало общественную панику и злость потребителей. |
3 | Ο Οργασνισμός Τροφίμων και Φαρμάκων της πόλης Guangzhou ανακοίνωσε [zh] στις 16 Μαΐου οτι 8 από τα συνολικά 18 δείγματα ρυζιού που εξετάστηκαν στην τοπική αγορά περιείχαν υψηλά ποσοστά καδμίου. | 16 мая управление по контролю за продуктами и лекарствами Гуанчжоу обнаружило, что восемь из 18 образцов риса, проверенных на местных рынках, содержали избыточное количество кадмия. |
4 | Η μεγαλύτερη ποσότητα μολυσμένου ρυζιού προέρχεται από τη νότια επαρχία Hunan, την επαρχία με τη μεγαλύτερη παραγωγή ρυζιού στην Κίνα. | Большая часть загрязнённого риса происходит из южной провинции Хунань, чемпиона по выращиванию риса в Китае. |
5 | “Το κάδμιο στο ρύζι συχνά προέρχεται από το χώμα στο οποίο μεγαλώνει και το χώμα ήταν μολυσμένο με ορυκτά και χημικά απόβλητα”, λέει στο Global Times [en] ο Fan Zhihong, ειδικός για την ασφάλεια τροφίμων στο Πανεπιστήμιο Γεωπονίας της Κίνας. | “Кадмий обычно попадает в рис из почвы, на которой он растёт, почва была загрязнена при разработке месторождений, а также химическими отходами”, - как сказал эксперт по безопасности еды Фан Жихонг из Китайского университета сельского хозяйства в Пекине в интервью государственной газете Global Times. |
6 | Το ρύζι εισέρχεται στη “λίστα τροφίμων πανικού” που φοβίζει τα τελευταία χρόνια την Κίνα. | Рис только добавился к списку проблем с едой, с которыми Китай столкнулся за последние годы. |
7 | Στις αρχές του μήνα, ανακοινώθηκε ότι κρέας αρουραίου και αλεπούς πωλούνταν σαν αρνί [άρθρο στο Global Voices] στη Σανγκάη και την Γιανγκσού. | Ранее в этом же месяце под видом баранины в Шанхае и Цзянсу продавали мясо крыс и лис. |
8 | Το μολυσμένο ρύζι αποτελεί πρόβλημα για την Κίνα εδώ και δεκαετίες. | Загрязнённый рис является проблемой Китая уже несколько десятилетий. |
9 | Σύμφωνα με το Global Times, μια έρευνα του Γεωπονικού Πανεπιστημίου Nanjing το 2011 έδειξε ότι περίπου το 10% του ρυζιού που πουλήθηκε σε όλη τη χώρα περιείχε υψηλά ποσοστά σε κάδμιο. | Согласно Global Times, в ходе проекта Университета сельского хозяйства в Нанкине в 2011 году было обнаружено, что около 10% риса по всей стране содержат избыточное количество кадмия. |
10 | Σύμφωνα με μια άλλη ανακοίνωση, έως και το 70% [en] του χώματος της Κίνας είναι μολυσμένο με βαρέα μέταλλα και λιπάσματα. | Согласно отчёту, до 70% почвы в Китае загрязнены тяжелыми металлами и удобрениями. |
11 | Όμως οι αρχές δεν είναι συνήθως προληπτικές με τις πληροφορίες μόλυνσης. | Но официальные лица обычно не приветствуют распространение информации о таких загрязнениях. |
12 | Νωρίτερα φέτος, οι περιβαλλοντικές αρχές αρνήθηκαν [en] το αίτημα ενός δικηγόρου από το Πεκίνο να δημοσιοποιήσει τα ποσοστά μόλυνσης του εδάφους στην Κίνα, λέγοντας πως είναι “κρατικό μυστικό”. | Ранее в этом году природоохранные органы прислали отказ в ответ на запрос юриста из Пекина опубликовать данные о загрязнении почвы в Китае, отметив, что это является “государственным секретом”. |
13 | Κάποιος που γνωρίζει το θέμα εκ των έσω παρέθεσε δηλώσεις στην εφημερίδα του κομμουνιστικού κόμματος People's Daily [zh] λέγοντας: | Как пишет коммунистическая газета People's Daily, осведомлённое лицо сказало следующее: |
14 | Ο χάρτης της κινεζικής μόλυνσης του ρυζιού κάνει το γύρω του δικτύου Weibo. | Карта загрязнения китайского риса, распространявшаяся на Weibo. |
15 | (Εικόνα από Weibo) | (Изображение с Weibo) |
16 | Η τροφή που περιέχει κάδμιο είναι “χρονίως δηλητηριασμένη” και κάτω από κανονικές συνθήκες δεν οδηγεί σε σοβαρά περιστατικά διατροφικής ασφάλειας. | Еда, содержащая кадмий, “постоянно отравлена” и при нормальных обстоятельствах не приведёт к серьезным последствиям. |
17 | Κάτω από την πίεση της οικονομικής ανάπτυξης, ορισμένες υπηρεσίες σχετικές με την υπόθεση έκαναν τα στραβά μάτια για κάποιες εταιρείες που παραβίασαν τους κανόνες. | Под давлением экономического развития сотрудники некоторых департаментов закрыли глаза на организации, нарушившие правила. |
18 | Είναι απίθανο να τιμωρηθούν από το νόμο και μπορούν ακόμα να παραμείνουν στις θέσεις τους. | Они вряд ли ответят по закону и все сохранят свои должности. |
19 | Σε απάντηση των γεγονότων, το επίσημο φερέφωνο της Κινεζικής κυβέρνησης - το πρακτορείο ειδήσεων Xinhua - έβγαλε ένα κείμενο με τίτλο [zh] “Οι ειδικοί λένε πως δεν πρέπει να τρώμε ρύζι από μια περιοχή συνέχεια”, προτείνοντας στο κοινό να διαφοροποιεί τις πηγές του ρυζιού που τρώει, ώστε να μειώσει το ρίσκο. | В ответ на новости официальный печатный орган китайского правительства, новостное агентство Синхуа, выпустил статью [кит] под названием “Эксперты советуют людям не есть всё время рис из одного региона”, предлагавший людям есть рис различного происхождения, чтобы снизить риск. |
20 | Η συμβουλή αυτή προκάλεσε έντονη διαδικτυακή κριτική. | Совет вызвал в сети Интернет много критики. |
21 | Στη δημοφιλές κινεζικό πλατφόρμα microblogging Sina Weibo, κάποιος χρήστης “Bolin” έγραψε [zh] σαρκαστικά: | Пользователь Болин саркастически написал [кит] на популярном китайском сайте микроблоггеров Sina Weibo: |
22 | Η (εφημερίδα) People's Daily μας λέει ότι είναι νόμιμο να πουλάς τοξικό ρύζι. | People's Daily говорит нам, что есть токсичную еду - это нормально. |
23 | Τρώγοντας απ' όλα τα είδη τοξικής τροφής, δεν πεθαίνεις από ένα είδος τοξικής τροφής. | Если мы будем есть все типы токсичной еды, мы умрём не от одного её типа. |
24 | Ο συγγραφέας “Lei Wenke” που ζει στη Σαγκάη επανέλαβε [zh]: | Писатель из Шанхая Lei Wenke отозвался [кит]: |
25 | Δηλαδή πρέπει να διατηρούμε μια ισορροπία ανάμεσα σε διαφορετικά είδη μόλυνσης; | Означает ли это, [что мы должны] поддерживать баланс между различными типами загрязнений? |
26 | Ο περιβαλλοντολόγος Dong Liangjie έθεσε [zh] μια ρητορική ερώτηση: | Защитник окружающей среды Донг Лидже задал риторический вопрос [кит]: |
27 | Όχι μόνο το καδμιούχο ρύζι, αλλά και το ρύζι με μόλυβδο και το ρύζι με αρσενικό βρίσκονται στην αγορά. Μερικά έχουν δύο και τρεις υπερβολικές χημικές ουσίες μαζί. | На рынке есть рис не только с кадмием, но также со свинцом и мышьяком; некоторые образы продукции содержат чрезмерное количество двух или трёх элементов. |
28 | Το μολυσμένο ρύζι δεν αφορά μόνο την Hunan, αλλά και την Hubei, τη Jiangxi, τη Guangxi, το Guangdong, τη Henan, τη Hebei και άλλες επαρχίες. | [Загрязнённый рис] поступает не только из Хунаня, но и из Хубэя, Цзянси, Гуанси, Гуаньдуна, Хэнана, Хэбэя и других провинций. |
29 | Δεν είναι μόνο δεκάδες χιλιάδες τόνοι, αλλά δισεκατομμύρια τόνοι. | Это не просто тысячи тонн, это миллионы тонн. |
30 | Τόσο πολύ μολυσμένο ρύζι από τόσες πολλές περιοχές, ποιο να πρωτοδιαλέξεις; Οι ειδικοί, στο πλαίσιο του συστήματος, δεν παρακολουθούν την πηγή του προβλήματος και δε λένε την αλήθεια. | Так много загрязнённого риса из стольких мест, как его можно есть по очереди? Эксперты, работающие в системе, не отслеживают источник проблемы и не говорят правду; они тратят деньги налогоплательщиков и пытаются отвлечь внимание людей. |
31 | Χρησιμοποιούν τα χρήματα των φορολογούμενων και προσπαθούν να αποπροσανατολίσουν το κοινό. | Что случилось с профессиональной этикой? |
32 | Τι απέγινε η επαγγελματική δεοντολογία; Η διαδικτυακά αναγνωρίσιμη κοινωνική κριτικός Xue Manzi πρότεινε [zh] οι ετικέτες να αναφέρουν τα ποσοστά βαρέων μετάλλων που περιέχει το ρύζι: | Активный пользователь сети Интернет и социальный критик Хью Мацзи предложил [кит] размещать на этикетках информацию о количестве тяжелых металлов, содержащихся в рисе: |
33 | Εξαιτίας της πρόσφατης έκθεσης που δείχνει υπερβολικά ποσοστά καδμίου στο ρύζι, η μόλυνση του ρυζιού έχει γίνει το επίκεντρο της προσοχής όλης της χώρας. | Из-за недавнего обнародования информации о рисе, который содержит избыточное количество кадмия, загрязнение риса теперь в центре внимания всей страны. |
34 | Για την διατροφική ασφάλεια, συνιστώ η συσκευασία του ρυζιού και του αλευριού να αναγράφει τα ποσοστά βαρέων μετάλλων. | Для обеспечения безопасности еды, я рекомендую указывать на упаковке риса и муки содержащееся в продуктах количество тяжёлых металлов. |
35 | Πραγματικά, δε θέλουμε να επαναληφθεί το σκηνικό με την εισαγόμενη σκόνη γάλακτος [en]. | Мы действительно не хотим повторять историю с импортным [анг] сухим молоком. |
36 | Τη σκόνη γάλακτος μπορούμε να τη γυρίσουμε πίσω, αλλά το ρύζι και το αλεύρι είναι πολύ βαριά για να τα επιστρέψουμε (στο εξωτερικό). | Мы можем вывезти молоко, но рис и мука слишком тяжёлые, чтобы вывозить их [из-за рубежа]. |
37 | Τυπώνοντας αυτές τις πληροφορίες πάνω στη συσκευασία, αισθανόμαστε ασφαλείς να το φάμε. | Напечатав эту информацию на упаковке, мы будем чувствовать себя в безопасности и сможем есть эту еду. |
38 | Συμφωνεί κανείς μαζί μου; | Кто-нибудь поддерживает мою идею? |
39 | Κάποιος χρήστης “Beiou jixu mengxiang zhilv” παραπονέθηκε [zh]: | Один из пользователей “Beiou jixu mengxiang zhilv” пожаловался [кит]: |
40 | Όταν μολύνονται ο αέρας, το νερό και η τροφή, ναι μεν δε μπορούμε να διαλέξουμε αμόλυντη τροφή, αλλά μπορούμε να συγκρουστούμε με την μολυσμένη τροφή και να δούμε πόσο δηλητήριο αποβάλλεται από το κινέζικο ανθρώπινο σώμα! | Если воздух, вода и пища загрязнены, мы не можем выбрать незагрязнённую еду, можем только бороться с загрязнённой едой и увидеть, сколько яда можно добыть из тел китайских людей! |
41 | Ο σχολιαστής του περιοδικού “Caijing”, Ye Tan, κάλεσε [zh] την κυβέρνηση της πολιτείας Hunan να γίνει πιο διαφανής σχετικά με τα ζητήματα ασφαλείας των τροφίμων. | Комментатор Caijing Е Тан призвал [кит] правительство провинции Хэнань предоставлять больше информации о безопасности пищи. |
42 | Όμως όπως φαίνεται και στο χάρτη μόλυνσης του κινεζικού ρυζιού, το πρόβλημα δεν εστιάζεται στην Hunan, αλλά στο μεγαλύτερο μέρος της Κίνας: | Однако, как показано на общедоступной карте загрязнения риса в Китае, проблема не ограничена только Хунанем, но относится к Китаю в целом: |
43 | Η κυβέρνηση της Hunan πρέπει να εργαστεί με ειλικρίνεια για την επίλυση του προβλήματος, δίνοντας στη δημοσιότητα τις πληροφορίες. | Администрация провинции Хунань должна серьёзно работать над решением проблемы, сделав информацию доступной. |
44 | Χωρίς διαφανείς πληροφορίες και επίγνωση των βαρέων μετάλλων της μόλυνσης του εδάφους, οι καταναλωτές δεν είναι σε θέση να ξεχωρίσουν το δηλητηριώδες ρύζι από το μη δηλητηριώδες της Hunan. | Без наличия открытой информации и признания того, что в почве есть тяжёлые металлы, пользователи не могут отличить загрязнённый рис от незагрязнённого, выращенного в Хунане. |
45 | Η πιο απλή προσέγγιση για τους καταναλωτές είναι να αποφύγουν όλο το ρύζι από τη Hunan. | Если информация станет общественно доступной, рис из Хунаня можно будет разделить на загрязнённый и незагрязнённый. |
46 | Αν δημοσιοποιηθούν οι πληροφορίες, τότε το ρύζι της Hunan μπορεί να κατηγοριοποιηθεί σε μολυσμένο και ασφαλές. | |
47 | Αν δε δημοσιοποιηθούν οι πληροφορίες, η Hunan θα βρεθεί αντιμέτωπη με καθολική πιστωτική κρίση. | Если информация останется закрытой, Хунань столкнётся с кредитным кризисом. |
48 | Η γη που αντιπροσωπεύει το 13% των ορυζώνων της χώρας, θα γίνει συντρίμμια. | 13 процентов рисовых полей страны будут заброшены. |