# | ell | rus |
---|
1 | 18 εκθαμβωτικές φωτογραφίες των Rana Tharu από τους νότιους πρόποδες του Νεπάλ | 18 потрясающих фотографий народности рана тхару с южного подножья гор Непала |
2 | Rana Tharus - Το ασημόλευκο χρώμα φαίνεται εντυπωσιακά όμορφο πάνω στο φωτεινό φόρεμα και τις μαύρες εσάρπες. | Рана тхару - белое серебро выглядит поразительно красиво на красочном платье и черных накидках. |
3 | Εικόνα της Solveig Boergen. | Фотография Зольвейг Борген (Solveig Boergen). |
4 | Με άδεια χρήσης. | Используется с разрешения. |
5 | Οι άλλοτε πλούσιοι γαιοκτήμονες, Rana Tharu - ιθαγενείς των συνοικιών Καϊλάλι και Καντσανπούρ στο δυτικό Νεπάλ - έχουν βιώσει λεηλασίες, καταπατήσεις και διακρίσεις. | Однажды богатые землевладельцы - народность рана тхару, населяющая районы Кайлали и Канчанпур в глубине западного Непала - стали свидетелями разграблений, вторжений и дискриминации. |
6 | Τα απομονωμένα χωριά τους έχουν λεηλατηθεί πολλές φορές από ληστές. | Их отдаленные деревни регулярно грабили [анг] бандиты. |
7 | Εκτοπίστηκαν, όταν άρχισε να επεκτείνεται ο βιότοπος Shuklaphanta και πολλοί άνθρωποι έχασαν τη γη των προγόνων τους κατά τη διάρκεια ενός προγράμματος εγκατάστασης αγροτικού πληθυσμού. | Их переместили [анг] при расширении заповедника “Шуклафанта”, многие потеряли свои родовые земли во время программы заселения земель. |
8 | Οι Tharu του Τσιτουάν κατέληξαν να κατέχουν μόνο το 14% της περιοχής τους όταν, στο πλαίσιο ενός προγράμματος καταπολέμησης της ελονοσίας, έγινε ψεκασμός με DDT (διχλωρο-διφαινυλοτριχλωροαιθάνιο) γύρω από τα σπίτια τους. | После того, как в рамках программы по борьбе с малярией [анг], вокруг их домов был распылен ДДТ (дихлордифенилтрихлорэтан), тхару стали занимать лишь 14 процентов своей территории. |
9 | Παλαιότερα, κατείχαν σχεδόν το 90% της περιοχής. | До этого они замали почти 90 процентов территории. |
10 | Είναι δύσκολο να βρει κανείς γραπτό υλικό σχετικά με τους Rana Tharu, καθώς ζούσαν σε απομόνωση, όπως γράφει ο Bikram Rana στο blog του: | Сложно найти письменные документы о рана ххару, поскольку они жили в изоляции. Бикрам Рана (Bikram Rana) пишет в своём блоге: |
11 | Στην Ινδία, οι Rana Tharus του Κίρι και Ναϊνιτάλ είναι οργανωμένες φυλές. | В Индии рана ххару из Кхири и Найнитала - это племя, включенное в списки [анг]. |
12 | Στην περίπτωση του Νεπάλ, όσον αφορά τους οικοτόπους, οι Rana Tharu κατοικούν στις συνοικίες Καϊλάλι και Καντσανπούρ από τον 16ο αιώνα και ήταν οι πρώτοι που τις αποίκισαν. | В Непале рана тхару населяют районы Кайлали и Канчанпур с 16-го века и являются первыми их поселенцами. |
13 | Αργότερα, ακολούθησαν οι Dangaura της περιοχής Dang και μετά την εξάλειψη της ελονοσίας και το σχέδιο επανεγκατάστασης πληθυσμών του καθεστώτος Panchayat, και οι φυλές των Khasiya. | Позже к ним были присоединены дангаурас данг, а после борьбы с малярией [анг] и плана переселения режима Панчаят [анг] и племя кхаси [анг]. |
14 | Ωστόσο, παρά τις αντιξοότητες, δεν έχουν λησμονήσει τον πολιτισμό και τις παραδόσεις τους. | Тем не менее, несмотря на все удары судьбы, они не утратили свою культуру и традиции. |
15 | Ο τρόπος ζωής τους παραμένει ξεχωριστός και οι παραδοσιακές φορεσιές μαζί με τα παραδοσιακά στολίδια χαρίζουν ευχαρίστηση σε φωτογράφους και σχεδιαστές. | Их образ жизни остается уникальным, а их традиционные одежды и украшения являются предметом восхищения любого фотографа и дизайнера. |
16 | Η Solveig Boergen, Γερμανίδα φωτογράφος που ζει και εργάζεται στην Ιαπωνία, ταξίδεψε μέχρι την Καντσανπούρ του δυτικού Νεπάλ για να απαθανατίσει την καθημερινότητα των Rana Tharu. | Немецкий фотограф Зольвейг Борген, живущая и работающая в Японии, путешествовала в районе Канчанпур западного Непала, чтобы запечатлеть обычный день рана тхару. |
17 | Δείτε όσα είδε και εκείνη: | Вот что она увидела: |
18 | Καθώς οι ακτίνες του ήλιου ξεπροβάλλουν δειλά από το παράθυρο του πλίνθινου σπιτιού, μια ηλικιωμένη Rana ετοιμάζει το γεύμα. | Солнце только заглядывает в окно глинянного дома, а старая дама рана уже занята приготовлением еды. |
19 | Οι δυνατές ακτίνες φωτίζουν το χώρο και η σκοτεινή γωνιά της κουζίνας μοιάζει με πορτρέτο ζωγραφισμένο με ώχρα. | Могучие лучи освещают пространство и темный угол кухни превращается в портрет, написанный охрой. |
20 | Στις πρωινές δουλειές, συμπεριλαμβάνεται ο καθαρισμός του χώρου και η μεταφορά των βοοειδών στην ύπαιθρο. | Утренние рутинные работы, включающие уборку территории и выпас крупного рогатого скота. |
21 | Αυτή η νεαρή κοπέλα βοηθά στις δουλειές προσέχοντας τις κατσίκες και φέρνοντας χόρτα για τα ζώα. | Девушка помогает в присмотре за козами и носит траву для животных. |
22 | Η γυναίκα με τη φωτεινή μπλούζα κάθεται σε ένα ράντσο φτιαγμένο από σκοινί και φτιάχνει αγαλματίδια από πηλό για να παίξουν τα εγγόνια της στο επερχόμενο φεστιβάλ. | Дама в яркой блузке сидит на детской кроватке и делает глинянные фигурки для своих внуков для игры на предстоящем празднике. |
23 | Αντλεί έμπνευση από τη φύση, τα τατουάζ που έχει στα χέρια της και τα φωτεινά χρώματα της μπλούζας της. | Она черпает вдохновение из природы, рисунков на её руках и ярких цветов на блузке. |
24 | Όπως η Μοναχική Θερίστρια (Solitary Reaper) του Γουίλιαμ Γουόρντσγουορθ, έτσι και αυτή η γυναίκα θερίζει μόνη της το χωράφι με το ρύζι. | Как отшельник Уильяма Вордсворта [прим. переводчика: английский поэт-романтик], женщина пожинает рисовые плантации в одиночестве. |
25 | Τα φωτεινά χρώματα των ρούχων της ξεχωρίζουν μέσα στο απέραντο κίτρινο. | Её яркий костюм выделяется в море желтого. |
26 | Όταν φτάνει η φίλη της, είναι σαν να ανταγωνίζονται, η μία με την παραδοσιακή φορεσιά και η δεύτερη με τη μοντέρνα φορεσία. | Когда к ней присоединяется подруга, это становится похожим на соревнование между её традиционным платьем и современным платьем её напарницы. |
27 | Και στις δύο, επικρατούν τα φωτεινά χρώματα που ξεχωρίζουν μέσα στο κίτρινο χωράφι. | Оба наряда горят яркими цветами в желтом поле. |
28 | Η συγκέντρωση της κοινότητας για μια πλούσια ψαριά είναι κάτι που αξίζει να δει κανείς. | Момент сбора общины с целью плодотворного улова следует понаблюдать. |
29 | Η χαρά της ομαδικής δουλειάς και της μοιρασιάς της ψαριάς - μπορούν να μας μάθουν πολλά. | Радость работы вместе и разделение улова - у них можно многому научиться. |
30 | Η ψαριά είναι αρκετή για όλους. | Улова хватает на всех. |
31 | Είναι η περίοδος των γάμων και οι κυρίες επιδεικνύουν τα στολίδια τους. Καθρέφτη! | Свет мой, зеркальце, скажи… |
32 | Καθρεφτάκι μου! Ποια είναι η ομορφότερη; | Скажите мне, если я плохо выгляжу. |
33 | Είμαι ή δεν είμαι όμορφη; | Они не оставляют даже ноги. |
34 | Ούτε καν τα πόδια δεν ξεφεύγουν. | Они просто ломятся от серебряных украшений. |
35 | Φορτώνονται με ασημένια στολίδια. Όπως τα διάφορα σχέδια στα φορέματά τους, τα χρώματα που επιλέγουν οι Rana συνθέτουν ένα μίγμα ζωηρών χρωμάτων εμπνευσμένων από τη φύση. | Как красивый пэчворк [прим. переводчика: лоскутная техника шитья] в их платьях, цвета, выбираемые рана из смеси ярких красок, подсказаны самой природой. |
36 | Τα μικρά παιδιά, ανέμελα και ξέγνοιαστα, παίζουν και τριγυρνούν στο χωριό. | Дети, беззаботные и беспечные, играют и гуляют вокруг деревни. |
37 | Τα χαμόγελά τους είναι ανεκτίμητα και αποπνέουν αθωότητα. | Их улыбки совершенны и невинны. |
38 | Άραγε τα παιδιά θα ακολουθήσουν τα χνάρια των προγόνων τους διατηρώντας την πλούσια πολιτιστική κληρονομιά τους; Θα δείξει. | Пойдут ли молодые по следам своих предков и сохранят ли богатую культуру, решит будущее. |
39 | Όλες οι εικόνες χρησιμοποιήθηκαν με την άδεια της φωτογράφου. | Все фотографии опубликованы с разрешения. |
40 | Η ιστορία δημοσιεύτηκε στο blog Voice of Tharus. | Пост был опубликован в блоге “Голос тхару” (Voice of Tharu). |