Sentence alignment for gv-ell-20150212-27044.xml (html) - gv-rus-20141226-33410.xml (html)

#ellrus
1Σκόπια: Νέοι φόροι έβγαλαν τους πολίτες στους δρόμουςНовые налоги в Македонии отправляют фрилансеров и частично занятых работников на улицы
2“Όχι στις απειλές του κράτους” - πανό σε διαδήλωση στα Σκόπια, 22 Δεκεμβρίου 2014.«Нет вымогательствам со стороны государства» - плакат на демонстрации в Скопье, Македония, 22 декабря 2014 года.
3Εικόνα: F.Фото: Ф.
4Stojanovski, άδεια CC BY.Стояновский, CC BY.
5Στις 22 Δεκεμβρίου, αρκετές χιλιάδες Σκοπιανοί βγήκαν στους δρόμους του κέντρου των Σκοπίων για να διαδηλώσουν ενάντια σε έναν νέο φόρο, που απαιτεί υποχρεωτικές εισφορές στο κρατικό σύστημα συνταξιοδότησης και στα ταμεία υγείας.Несколько тысяч македонцев вышли на улицы центра Скопье 22 декабря на протест против нового налога, который требует обязательные взносы в государственные пенсионный и здравоохранительный фонд.
6Ο νέος φόρος θα επιβληθεί επί των κερδών των ελευθέρων επαγγελματιών και θα προστεθεί σε άλλους προσωπικούς φόρους εισοδήματος, ενώ τέθηκε σε ισχύ την 1η Ιανουαρίου 2015.Новый налог будет относится к работе фрилансеров и будет добавлен к другим налогам на личный доход, начиная с 1 января 2015 года.
7Σε μια χώρα όπου ο δείκτης ανεργίας έφτασε σχεδόν το 29% στο δεύτερο τετράμηνο του 2014, η εργασία ως ελεύθερος επαγγελματίας ή η ημιαπασχόληση είναι όσα έχουν πολλοί άνθρωποι στη διάθεσή τους.В стране, где уровень безработицы почти достиг во втором квартале 2014 года 29 процентов, фрилансерство и неполная занятость - всё, что доступно для многих людей.
8Οι διοργανωτές της διαδήλωσης δημιούργησαν μια εκδήλωση στο Facebook που προσέλκυσε πάνω από 5.000 αποδέκτες της πρόσκλησης και χρησιμοποίησε το hashtag #ПротестХонорарци (#ΔιαδήλωσηΕλεύθερωνΕπαγγελματιών) στο Twitter και στο Facebook.Организаторы протеста создали событие в Facebook, которое собрало более 5 000 согласий на участие [мак], и использовали хэштег #ПротестХонорарци (#ПротестФрилансеры) в Twitter и Facebook.
9Εν όψει της διαμαρτυρίας, πάνω από 15 διαφορετικοί και υπό άλλες συνθήκες μη συνδεδεμένοι οργανισμοί εξέφρασαν την υποστήριξή τους, από την Ένωση Σκοπιανών Μεταφραστών, μέχρι την ανεξάρτητη Ένωση Επαγγελματιών Δημοσιογράφων και τους αριστερούς οργανισμούς “Lenka” και “Solidarity”, ενώ συμμετείχε και η φοιτητική οργάνωση Student Plenum.Перед протестом свыше 15 различных и несвязанных организаций выразили свою поддержку: от Ассоциации переводчиков Республики Македония [мак] до независимого Союза журналистов Македонии, от левых организаций «Ленка» и «Солидарность» до Студенческого пленума [анг].
10Μεταξύ των συμμετεχόντων στην διαδήλωση ήταν και πολλά εξέχοντα δημόσια πρόσωπα, συμπεριλαμβανομένων καλλιτεχνών, μουσικών, ακτιβιστών και επιχειρηματιών, πολλοί εκ των οποίων εργάζονται ως ελεύθεροι επαγγελματίες.К участникам протеста присоединились многие видные общественные деятели, включая художников, музыкантов, активистов и предпринимателей, многие из которых сами являются фрилансерами.
11Οι διαδηλωτές επισκέφτηκαν το Κοινοβούλιο, το Υπουργείο Εργασίας και Κοινωνικής Πολιτικής, καθώς και το επίσημο κτίριο της κυβέρνησης των Σκοπίων.Протестующие нанесли визит в парламент, Министерство труда и социальной политики и здание Правительства Республики Македония.
12Επίσημη απάντηση από τις αρχές δεν υπήρξε.Официального ответа от властей не последовало.
13“Παίρνουν από τους φτωχούς για να δώσουν στους πλούσιους!” - κάποιοι διαδηλωτές συσχέτισαν τον Πρωθυπουργό Γκρούεφσκι με το σλόγκαν “το αντίθετο του Ρομπέν των Δασών”.«Забирать у бедных, чтобы отдать богатым!» - некоторые протестующие ассоциируют премьер-министра Груевского со слоганом «перевёрнутого Робин Гуда».
14Σκόπια, 22 Δεκεμβρίου 2014.Скопье, Македония, 22 декабря 2014 года.
15Εικόνα: F.Фото: Ф.
16Stojanovski, άδεια CC BY.Стояновский, CC BY.
17Οι αντίθετοι στον φόρο ισχυρίζονται ότι θα επηρεάσει άμεσα τους εργαζόμενους, ωστόσο οι φόροι εισοδήματος και οι εισφορές ασφάλισης στα Σκόπια από τεχνικής άποψης επιβαρύνουν τους εργοδότες.Противники налога заявляют, что он напрямую повлияет на работников, хотя налоги на доход и выплаты по медицинской страховке технически падают на работодателей.
18Κριτικοί λένε ότι οι εργοδότες θα ανταποκριθούν στον νέο φόρο απλώς μειώνοντας τους μισθούς, μερικές φορές μέχρι και 35%.Критики говорят, что работодатели ответят на новый налог, просто уменьшив зарплаты, иногда почти на 35 процентов.
19Οι άνθρωποι ακόμα ανησυχούν ότι θα οδηγήσει σε διακρίσεις, καθώς διάφοροι τύποι εργασίας, συμπεριλαμβανομένων των εκλεγμένων και διορισμένων δημοσίων υπαλλήλων [mk], θα απαλλαχθούν.Люди также беспокоятся, что он приведёт к дискриминации, так как некоторые типы работ, включая включая выбранных и назначенных чиновников [мак], будут исключены.
20Ο φόρος δεν είναι δημοφιλής για μερικούς ακόμα λόγους.Налог непопулярен и по некоторым другим причинам.
21Οι εργαζόμενοι με μισθό άνω του βασικού, για παράδειγμα, δεν έχουν τη δυνατότητα να εγγραφούν για τα επιδόματα ανεργίας τον επόμενο χρόνο.Работники, зарабатывающие выше минимальной заработной платы, например, не могут зарегистрироваться для выплаты пособий по безработице в следующем году.
22Η επιπρόσθετη φορολογική επιβάρυνση αναμένεται να επιβαρύνει σε μεγάλο βαθμό τον μη κερδοσκοπικό τομέα, καθώς επίσης και τα ανεξάρτητα μέσα ενημέρωσης [mk], όπου οι πηγές για επιπλέον έξοδα είναι δυσεύρετες.Ожидается, что дополнительные налоги станут тяжёлой ношей для некоммерческого сектора, также как и для независимых СМИ [мак], которым не достаёт ресурсов для дополнительных затрат.
23Σύμφωνα με τους διαδηλωτές, οι νέοι φόροι δεν θα αυξήσουν την ποιότητα των κρατικών υπηρεσιών στα Σκόπια, ενώ το μόνο που θα καταφέρουν θα είναι να μετατοπίσουν τα έξοδα του παρόντος συστήματος.По словам протестующих, новые налоги не улучшат качество работы государственных служб в Македонии, а только изменят стоимость нынешней системы.
24“Είναι αυτό αρκετά προσωπικό;” Meme της διαδήλωσης, σχεδιασμένο από τον Aleksandar Pesevski της MightyCreation, άδεια CC BY-NC.«Это достаточно лично?» Протестный мем, созданный Александром Песевским, CC BY-NC.
25Σύμφωνα με την κύρια σελίδα της εκδήλωσης στο Facebook, η καταβολή επιπλέον φόρων από τους ελεύθερους επαγγελματίες και τους εργαζόμενους με ημιαπασχόληση είναι απαράδεκτη για αρκετούς λόγους:Согласно главной странице события в Facebook, дополнительные налоги на фрилансерскую работу и работу с частичной занятостью неприемлемы по нескольким причинам:
26Η πρόθεση της κυβέρνησης να επιβάλλει εισφορές στους ελεύθερους επαγγελματίες από την 1η Ιανουαρίου θα οδηγήσει σε αύξηση της φτώχειας και της ανεργίας.Намерение правительства ввести взносы для фрилансеров с 1 января 2015 года приведёт к увеличению бедности и безработицы.
27Εκτός αυτού, η εξαίρεση των κρατικών υπαλλήλων από αυτή την υποχρέωση, την οποία η κυβέρνηση επιβάλλει σε όλους τους άλλους θνητούς, χωρίς λογική εξήγηση, δείχνει την πλήρη διαστροφή αυτής της ιδέας.Кроме того, исключение государственных служащих от этого обязательства, которое правительство налагает на всех других смертных, без всякого логичного объяснения, показывает полную порочность концепции.
28Ζητάμε: 1. Να σταματήσει η εφαρμογή των νέων κανονισμών… προκειμένου να δημιουργηθεί χώρος για την τροποποίηση και την απόσυρσή τους.Наши требования: 1. Остановить требование новых предписаний… для создания места для их изменения и отмены.
292. Να αυξηθεί το έργο της Επιθεώρησης Εργασίας και να εντοπιστούν οι πραγματικές περιπτώσεις κρυφής απασχόλησης, ή το ήδη ανακηρυχθέν ζήτημα της εργασίας χωρίς συμβάσεις ή η μη καταβολή των εισφορών κοινωνικής ασφάλισης… 3. Να αυξηθεί ή να καταργηθεί η ανώτατη μηνιαία βάση για τον υπολογισμό των εισφορών που επί του παρόντος ανέρχεται σε έξι μέσους μισθούς.2. Увеличить работу инспекции труда и распознавать действительные случаи скрытой безработицы или провозгласить о проблеме работы без контрактов или неоплаты взносов по социальной безопасности… 3. Увеличить или отменить самую высокую месячную базу для расчёта взносов, которая сейчас составляет шесть средних зарплат.
30Ποιους θα επηρεάσουν αυτές οι νομοθετικές αλλαγές;Кого затронут эти законодательные изменения?
31Μεγάλος αριθμός των πολιτών των Σκοπίων που δεν έχουν την ευκαιρία για πλήρη απασχόληση αναγκάζονται να πολεμήσουν για την ύπαρξή τους, δουλεύοντας για τιμητικές αμοιβές, οι οποίες τις περισσότερες φορές δεν είναι ούτε τακτικές, ούτε μεγάλες.Большое число граждан Македонии, которые не имеют возможности полной занятости и вынуждены бороться за существование, работая за гонорары, которые чаще всего не являются ни регулярными, ни большими.
32Τέτοιοι ελεύθεροι επαγγελματίες δεν έχουν το δικαίωμα σε εργασιακά δικαιώματα, τα οποία συνεπάγονται της πλήρους, κατοχυρωμένης απασχόλησης.Такие фрилансеры не имеют трудовых прав, которые приходят с полной занятостью.
33Ως μη προνομιούχοι, αποτελούν μέρος του πρεκαριάτου [en], της πιο επιρρεπούς σε κίνδυνο εργαζόμενης τάξης.Далёкие от привилегированных, они являются частью прекариата, наиболее находящегося под опасностью рабочего класса.
34Όταν αυτές οι νομοθετικές αλλαγές τεθούν σε ισχύ, οι εργοδότες τους θα μειώσουν τις τιμητικές αμοιβές προκειμένου να πληρώσουν τις εισφορές που ζητάει το κράτος, προκαλώντας επομένως περαιτέρω εξαθλίωση.Когда эти законодательные изменения начнут действовать, их работодатели уменьшат их гонорары, чтобы платить взносы на пособия, требуемые государством, таким образом вызвав дальнейшее обеднение.
35Είναι ακόμα πιθανό, με ένα χαμηλότερο κέρδος, να απολυθούν πολλοί τέτοιοι εργαζόμενοι, κι έτσι να αυξηθεί η ανεργία.Также возможно, что многие такие люди будут уволены, что повысит уровень безработицы.
36Όλοι όσοι δουλεύουν με πλήρη απασχόληση και όλοι όσοι θα προσληφθούν στο μέλλον επηρεάζονται από αυτές τις νομοθετικές αλλαγές! […]Все, кто имеют работу полного дня, и все, кто получат работу в будущем, затронуты этими законодательными изменениями! […]
37Με τις τροποποιήσεις αυτές η κυβέρνηση θέλει να παραβλέψει το μεγαλύτερο πρόβλημα των Σκοπίων - και αυτό είναι η φτώχεια - και πόσω μάλλον την αύξηση της ποσότητας των χρημάτων που ελέγχει η ίδια!Вводя эти поправки, правительство хочет проигнорировать самую большую проблему Македонии - и это бедность, - не увеличить количество денег, которые оно контролирует. Предлагаемое лекарство хуже самой болезни!
38Οι φτωχοί και οι καταπιεσμένοι δεν πρέπει να χρησιμοποιηθούν ως αποδιοπομπαίοι τράγοι και να θυσιαστούν ώστε η κυβέρνηση να μπορέσει να ξεπεράσει τα προβλήματα των συντάξεων και της ασφάλισης αναπηρίας και των ταμείων υγείας, που η ίδια δημιούργησε!Бедные и подавляемые не должны использоваться как козлы отпущения и приноситься в жертву, чтобы правительство могло преодолеть проблемы с фондами пенсионного обеспечения и страхования по инвалидности и медицинского страхования, которые оно само создало!
39Το κοινοβούλιο των Σκοπίων υιοθέτησε τη νέα νομοθεσία σε μια ειδική σύσκεψη το περασμένο καλοκαίρι, προσπερνώντας τυπικές απαραίτητες προϋποθέσεις για δημόσια συζήτηση και διαβουλεύσεις με μετόχους.Парламент Македонии принял новое правило на специальном собрании прошлым летом, обойдя обычные требования общественного обсуждения и консультации с заинтересованными сторонами.
40Οι πολιτικοί περίμεναν μέχρι τον Οκτώβριο για να διευθετήσουν αρκετές ασάφειες στους νέους κανονισμούς και η κυβέρνηση αρνήθηκε [en] να αναβάλει την εφαρμογή.Политики подождали до октября, чтобы обратиться к некоторым неясностям в новых постановлениях, и правительство отказалось [анг] отложить применение.
41Πρόσφατα, ωστόσο, υπήρξαν κάποιες ενδείξεις ότι οι νομοθέτες ίσως να είναι πρόθυμοι να πάρουν πίσω συγκεκριμένα προνόμια [en] των δημοσίων υπαλλήλων που είχαν ενσωματωθεί στον νέο νόμο. (Οι αξιωματούχοι ανεξήγητα απομάκρυναν [en] από την ιστοσελίδα των ταμείων των κρατικών συντάξεων λεξιλόγιο που θα μπορούσε να επιβάλλει αυτά τα δικαιώματα).Недавно, однако, появились некоторые знаки того, что некоторые подписавшие его законодатели могут хотеть отменить некоторые привилегии [анг] для госслужащих, которые были внесены в закон (чиновники необъяснимо убрали [мак] с сайта государственного пенсионного фонда место, которое обеспечивало эти пособия).
42Некоторые пользователи социальных медиа обвиняют государство в добавлении неконституционных и дискриминационных положений в новые правила, чтобы затем отменить их, таким образом успокоив общественность.
43Κάποιοι χρήστες των μέσων κοινωνικής δικτύωσης κατηγορούν το κράτος ότι προσθέτει αντισυνταγματικές και άδικες προτάσεις στους νέους κανονισμούς, απλώς για να χρησιμεύσουν ως διαπραγματευτικό χαρτί που αργότερα θα αποσύρει η κυβέρνηση, ως έναν τρόπο για να καθησυχάσει το λαό.«Ад начинается, когда вы могли сказать “Нет!”, но промолчали» - протесты перед Правительством республики Македония, 22 декабря 2014 года. Фото: Ф.
44Μέχρι στιγμής η κυβέρνηση δεν αμφιταλαντεύτηκε ενώπιον των διαδηλωτών, ακόμα και μετά τις μαζικές διαδηλώσεις των φοιτητών [en].Стояновский, CC BY. Пока македонское правительство непоколебимо перед демонстрациями, даже крупными студенческими протестами [анг].
45Η προσδοκώμενη εισροή χρημάτων από αυτό το νέο είδος εισπράξεων (περίπου 68 εκατομμύρια ευρώ) σε κάποιο βαθμό θα βοηθήσουν τη χρηματοδότηση του λιγοστού συστήματος υγείας της χώρας και των εξόδων [en] των συντάξεων.Ожидаемый приток денег от этого нового типа сборов (около 68 миллионов евро [мак]) в некоторой степени поможет финансирование истощённых затрат [анг] на здравоохранение и пенсии.
46Τα Σκόπια έχουν περίπου 2 εκατομμύρια πολίτες και ο κρατικός τους υπολογισμός είναι επιβαρυμένος με τους μισθούς 180.000 κρατικών υπαλλήλων, καθώς και με διάφορα επιδόματα για τομείς-κλειδιά του πληθυσμού, που ψηφίζουν κυρίως υπέρ των κομμάτων που κυβερνούν, όπως για παράδειγμα οι συνταξιούχοι και οι αγρότες που λαμβάνουν κρατικές επιχορηγήσεις.Македония имеет около 2 миллионов граждан, и её госбюджет обременён зарплатами 180 000 государственных служащих, также как и различными выплатами ключевым сегментам населения, которые голосуют в основном за правящие партии, таким как пенсионеры и фермеры, которые получают государственные субсидии.
47#ПротестХонорарци pic.twitter.com/EpTun6yALl#ПротестХонорарци pic.twitter.com/EpTun6yALl
48- Венчо (@veky9) December 19, 2014- Венчо (@veky9) December 19, 2014