Sentence alignment for gv-ell-20121211-17786.xml (html) - gv-rus-20121207-20314.xml (html)

#ellrus
1Συρία: Ερείπια στη Χομς της ΕπανάστασηςСирия: революционный город Хомс в руинах
2Αυτό το άρθρο αποτελεί τμήμα του ειδικού μας αφιερώματος Διαδηλώσεις στη Συρία 2011/12.Эта статья является частью нашей специальной рубрики Протесты в Сирии 2011/12.
3Μεταξύ των πολλών συριακών πόλεων και χωριών που γίνονται πρωτοσέλιδα, σήμερα μένουμε στη Χομς, μια πόλη που χρονολογείται από το 2300 π.Древний исторический город Хомс - один из наиболее сильно затронутых войной городов Сирии.
4Χ. Η κολοσσιαία καταστροφή που έχουν επιφέρει μήνες βομβαρδισμών αποτυπώνεται στην καταστροφή ιστορικών κτιρίων και αρχιτεκτονικής, σε εκατοντάδες χιλιάδες πρόσφυγες και χιλιάδες μάρτυρες.В результате многомесячных обстрелов городу и его жителям был нанесен колоссальный урон: многие уникальные исторические здания и архитектурные ансамбли разрушены; тысячи людей убиты; сотни тысяч вынуждены стать беженцами.
5Η Χομς στη ροή της ιστορίαςИсторическая ценность Хомса
6Η Χομς των 4.300 ετών (ο παλαιότερος οικισμός το 2300 π. Χ.История Хомса (ранее называемого Эмеса) насчитывает более 4000 лет - первое поселение было основано здесь в 2300 г до н.э.
7), γνωστή ιστορικά ως Έμεσα (οι ρίζες από τον θεό του ήλιου που λατρευόταν τοπικά), είναι η τρίτη μεγαλύτερη πόλη στη Συρία και έχει αδελφοποιηθεί με το Μπέλο Οριζόντε της Βραζιλίας [en].Это третий по величине город Сирии; его город-побратим - Белу-Оризонти в Бразилии.
8Η Χομς έχει αρκετά ιστορικά μνημεία, όπως το τέμενος Khalid ibn al-Walid, στεγασμένες παραδοσιακές αγορές (σουκ), ενώ περιλαμβάνει σημεία παγκόσμιας πολιτιστικής κληρονομιάς, όπως το Κρακ των Ιπποτών και το Κάστρο του Σαλαντίν, ένα από τα σημαντικά σωζόμενα μεσαιωνικά κάστρα παγκοσμίως.В Хомсе есть масса достопримечательностей: традиционные крытые базары, исторические здания (например, мечеть Халид ибн аль-Валид [анг]) и объекты всемирного культурного наследия, такие как крепость Крак де Шевалье и цитадель Салах ад-Дина, относящаяся к числу ценнейших средневековых замков, сохранившихся до наших дней.
9Λίγοι γνωρίζουν ότι η Αγία Ζώνη της Παρθένου Μαρίας βρίσκεται ανάμεσα στους θησαυρούς του Ναού Um al-Zennar, ενώ η εκκλησία του 5ου αιώνα του Αγίου Ιουλιανού εν Εμέση [στμ: Elian στα αραβικά], περιέχει τον προσωπικό του τάφο.Мало кому известно об уникальных церквях Хомса: в церкви Ум Аз-Зуннар [анг] хранится пояс Богородицы, а в церкви Св. Элиана [анг], построенной в V веке, находится также усыпальница самого святого.
10Η καταστροφή της (Um Al-Zennar) Εκκλησίας της Αγίας Ζώνης της Παρθένου Μαρίας στη Χομς της Συρίας.Ум Аз-Зуннар церковь пояса Святой Богородицы, поврежденная в результате обстрелов.
11Πηγή: Archaeo life Blog.Источник: Archaeo life Blog.
12Ιστορικά, η Χομς ήταν μια πόλη αστείων και περίεργων μυστηρίων.Исторически Хомс заслужил репутацию города забавных странностей и чудесных тайн.
13Το Δεκέμβριο του 1260, ο Χουλαγκού Χαν ηττήθηκε στην Πρώτη Μάχη της Χομς [en].В декабре 1260 г войско монгольского правителя Хулагу было разбито в ходе первой битвы при Хомсе.
14Οι Μογγόλοι δεν μπήκαν στην πόλη της Χομς, αντιθέτως με άλλες συριακές πόλεις στην Ανατολή, ενώ υπάρχει κι ένας μύθος που λέει ότι στη Χομς δεν μπορούν να ζήσουν σκορπιοί λόγω του υψηλού ποσοστού υδραργύρου στο έδαφός της.Монголам так и не удалось войти в Хомс, хотя они завладели всеми другими городами Сирии и многими городами Востока. Существует миф, что из-за высокой концентрации ртути в местной почве в Хомсе совсем нет скорпионов.
15Ο Ορόντης που διασχίζει την πόλη είναι ο μοναδικός ποταμός που κυλά προς το βορρά από το νότο, ενώ οι δρόμοι της είναι σχεδόν άδειοι από ζητιάνους, στην πραγματικότητα λόγω των προσπαθειών καλών ανθρώπων και αποτελεσματικών κοινωνικών υπηρεσιών της τοπικής κοινότητας.Еще одна удивительная достопримечательность города - река Оронт; это единственная река, протекающая точно с юга на север. На улицах Хомса почти нет нищих, потому что местному сообществу удалось создать внутри себя очень эффективную систему социальной помощи.
16Ένα σπάνιο βίντεο της συριακής πόλης Χομς, που κοινοποιήθηκε από το IBN HOMS στο Youtube, παρουσιάζει εικόνες μεταξύ 1880 και 1950.В представленном ниже видео, выложенном на YouTube пользователем IBN HOMS, собраны уникальные фото Хомса в период с 1880 по 1950 гг. :
17Η Χομς υπό επίθεσηХомс под обстрелом
18Αν και η πόλη έδωσε στη Συρία τρεις από τους πρόεδρους της [en], από την οικογένεια Atassi [en], και είναι η γενέτειρα της συζύγου του Άσαντ (Alakhras), οι διαδηλωτές της Χομς ήταν ανάμεσα στους πρώτους Σύριους που κατέβηκαν στους δρόμους κατά χιλιάδες για να διαμρτυρηθούν κατά του συριακού καθεστώτος.Хотя трое из сирийских президентов были уроженцами Хомса, и жена Ассада тоже родом из этого города, тысячи местных жителей одними из первых вышли на улицы в знак протеста против существующего режима.
19Από τότε, η πόλη υποφέρει από ισχυρούς βομβαρδισμούς που κρατούν μήνες, παρά την έκκληση για διάσωση των απειλούμενων Μνημείων Πολιτιστικής Κληρονομιάς, μεταξύ των οποίων η ιστορική συνοικία Bab Al Dreib.С тех пор город беспрестанно страдает от тяжелых обстрелов, несмотря на призыв спасти объекты уникального культурного наследия Сирии [анг]. Так, историческому кварталу Баб аль-Дреиб уже был нанесен огромный урон (фото на Фейсбуке).
20O χρήστης του YouTube Saif Hurria αναφέρει [en] για τα γκρεμισμένα κτίρια και την ολική καταστροφή στη συνοικία Jourat alshiah.Пользователь YouTube Saif Hurria выложил видео, на котором видны массовые разрушения и разваленные дома в районе Джурат аль-Шиа:
21Στο tumblr, το salt-and-filfil δημοσίευσε μια φωτογραφία που συγκρίνει τη γειτονιά Jourat alshiah μεταξύ 1930-2012.Пользователь salt-and-filfil выложил на tumblr изображение, наглядно иллюстрирующее, как чудовищно гражданская война преобразила город:
22Η Χομς προ Άσαντ, 1930- Η Χομς μετά Άσαντ, 2012.Панорама г. Хомс в 1930 и 2012 гг.
23Πηγή: salt-and-filfil, Tumblr.Источник: salt-and-filfil on Tumblr.
24Επίσης, το SyriaAustraliaTv δημοσίευσε (με αγγλικούς υπότιτλους) βίντεο με την καταστροφή των κριρίων στη συνοικία AlQusour στις 11 Οκτωβρίου 2012.Пользователь SyriaAustraliaTv создал видеорепортаж о разрушении зданий квартала аль-Кусур 11 октября 2012 (английские субтитры):
25Και άλλο ένα βίντεο του SyriaAustraliaTv παρουσιάζει την κολοσσιαία καταστροφή που προκλήθηκε από ρουκέτα στις 7 Οκτωβρίου 2012.SyriaAustraliaTv также поделился видео, иллюстрирующим колоссальный ущерб, нанесенный одним снарядом 7 октября 2012:
26Μάρτυρες και πρόσφυγεςПогибшие и беженцы
27Σύμφωνα με το Ειδησεογραφικό Δίκτυο Shaam [S.N.N], η Χομς είχε περισσότερους από 7.208 μάρτυρες και οι περισσότεροι εκ των κατοίκων της εγκατέλειψαν τις εστίες τους, ως κομμάτι των 2 εκατομμυρίων προσφύγων.Согласно новостному порталу Shaam News Network [ар], в Хомсе погибло 7 208 человек, а более 2 млн местных жителей были вынуждены покинуть свои дома и бежать из города.
28Χιλιάδες παιδιά πρόσφυγες, που αντιμετωπίζουν σοβαρό κίνδυνο από θερμοκρασίες υπό του μηδενός, καθώς ο χειμώνας φτάνει στη Μέση Ανατολή, υποστηρίζονται από την οργάνωση Save the Children [Σώστε τα Παιδιά], η οποία [en]:На Ближний Восток опускается зима, оставляя тысячи сирийских детей-беженцев в крайне уязвимом положении, так как они не обеспечены надлежащей защитой от низких температур. Организация Save the Children убедительно призывает всех оказать им необходимую поддержку:
29Παρέχει τα βασικά που χρειάζονται, όπως φαγητό και κουβέρτες, και προσφέρει προγράμματα που βοηθούν να τα βγάλουν πέρα με την τραγωδία.Необходимо обеспечить их едой и предметами первой необходимости, а также разработать специальные программы чтобы оказать им психологическую поддержку.
30Ο αριθμός όμως των παιδιών που ξεφεύγει από τη βία μεγαλώνει κάθε μέρα και αντιμετωπίζουμε μια προσφυγική κρίση, που έχει ξεκινήσει και γίνεται όλο και χειρότερη.Но число детей-беженцев неуклонно растет, и мы находимся на пороге серьезного кризиса.
31Παρακαλώ κάντε σήμερα μια δωρεά.Нам очень нужна ваша поддержка.
32Μαζί, μπορούμε να βοηθήσουμε πολλά περισσότερα παιδιά πρόσφυγες από τη Συρία να τα βγάλουν πέρα με ό,τι πέρασαν, να ξαναχτίσουν τις ζωές τους και να επουλωθούν οι πληγές τους ενός κτηνώδους πολέμου.Вместе мы сможем помочь сирийским детям справиться с пережитой трагедией и, оправившись от этой бесчеловечной войны, построить свои жизни заново. Эта статья является частью нашей специальной рубрики Протесты в Сирии 2011/12.