# | ell | rus |
---|
1 | Νορβηγία: Τα διαδικτυακά ίχνη ενός κατά συρροή δολοφόνου | Норвегия: массовый убийца оставляет следы преступления в Интернете |
2 | Ένας δρόμος του Oslo, μία μέρα μετά την έκρηξη, φωτογραφία του χρήστη Flickr Francesco Rivetti στις 23 Ιουλίου 2011 (CC-BY-NC-SA) | Одна из улиц Осло на следующий день после взрыва, Франческо Риветти, фото от 23 июля 2011, размещено на Flickr (CC-BY-NC-SA) |
3 | Την Παρασκευή 22 Ιουλίου 2011 στις 3:26 μμ, μιά έκρηξη στο Όσλο της Νορβηγίας σκότωσε επτά ανθρώπους και προκάλεσε εκτενείς ζημιές σε αρκετά κυβερνητικά κτίρια. | В пятницу 22 июля 2011 года в 15:26 на одной из улиц Осло, Норвегия, в результате взрыва погибли семь человек, также был причинен значительный ущерб нескольким правительственным зданиям. |
4 | Ο τρόμος συνέχισε λίγες ώρες μετά, όταν ένας άνδρας μεταμφιεσμένος σε αστυνομικό άνοιξε πυρ στους συμμετέχοντες σε κατασκήνωση της νεολαίας του Εργατικού Κόμματος (AUF) [no] στο νησί Utøya. | Несколько часов спустя ужас продолжился, когда человек под видом полицейского открыл огонь по участникам Молодежной партии Труда (AUF) [нор] на острове Утёйа. |
5 | Τουλάχιστον 85 άνθρωποι δολοφονήθηκαν στο νησί πριν συλληφθεί ο εκτελεστής από την αστυνομία, και ταυτοποιηθεί ως ο 32χρονος Νορβηγός άνδρας ονόματι Anders Behring Breivik. | По крайней мере 85 человек были убиты прежде, чем стрелок был задержан милицией и идентифицирован как 32-летний норвежец по имени Андерс Беринг Брейвик. |
6 | Η σελίδα στο Facebook του Breivik εντοπίστηκε γρήγηροα (έχει πλέον απενεργοποιηθεί), όπως και το μοναδικό μήνυμα που δημοσίευσε στο Twitter στις 17 Ιουλίου. | Cтраница Брейвика в Facebook [анг] была быстро обнаружена (в настоящее время находится оффлайн). Также было обнаружено одно сообщение в Твиттере [анг], которое он разместил 17 июля. |
7 | Bloggers και δημοσιογράφοι στη Νορβηγία και στο εξωτερικό συνέχισαν να ψάχνουν για διαδικτυακά ίχνη του που θα μπορούσαν να εξηγήσουν τις ασύλληπτες πράξεις του. | Блоггеры и журналисты в Норвегии и за рубежом продолжают искать какие-либо следы этого человека в сети, которые могли бы помочь объяснить его непостижимые действия. |
8 | Ψάχνοντας για ενδείξεις κινήτρων | Поиск ключей к мотиву |
9 | Το Σάββατο, ένας blogger ονόματι Kevin Slaughter (@kevinslaughter) στις ΗΠΑ εντόπισε ένα μανιφέστο 1.514 σελίδων και ένα 12λεπτο βίντεο που φαίνονταν να είναι του Breivik, παρ' ότι είχε δημοσιευτεί στα Αγγλικά, με το ψευδώνυμο “Andrew Berwick”. | В субботу блоггер по имени Кевин Слотер ( @ kevinslaughter) из США обнаружил манифест длинной в 1514 страниц [анг] и 12-минутное видео, сделанное Брейвиком, которое было опубликовано на английском языке под псевдонимом “Эндрю Бервик”. |
10 | Πρόκειται για μιά ασυνάρτητη λογοδιάρροια κατά των “πολιτισμικών Μαρξιστών” και της “Ισλαμοποίησης της Ευρώπης” και προσφέρει συμβουλές σε επίδοξους τρομοκράτες. | Видео представляет собой бессвязную тираду против “культурных марксистов” и “исламизации Европы”. В видео также предлагаются советы потенциальным террористам. |
11 | Τα νορβηγικά ΜΜΕ επιβεβαίωσαν ότι το κείμενο και το βίντεο δημοσιεύτηκαν στο διαδίκτυο από την Breivik τη μέρα των επιθέσεων. | Норвежские СМИ подтвердили , что данный документ и видео были загружены Брейвиком в день нападений. |
12 | Παρ'ότι το κείμενο δύσκολα μπορεί να χαρακτηριστεί προτεινόμενο ανάγνωσμα, η έντονη περιέργεια για την ταυτότητα του δολοφόνου το μετέτρεψε σε δημοφιλές θέμα συζήτησης. | Хотя этот документ вряд ли можно рекомендовать для чтения, сильное любопытство относительно личности убийцы сделало манифест популярной темой для обсуждения. |
13 | Στο Twitter, μπορεί κανείς να βρει τις συζητήσεις για το κείμενο ψάχνοντας για το hashtag #N2083, που αποτελεί αναφορά στον τίτλο του, “2083: Μιά Ευρωπαϊκή Ανακήρυξη Ανεξαρτησίας.” | Обсуждения этого документа в Твиттере можно найти по хэштэгу # N2083, который является ссылкой к его названию: “2083: Европейская декларация независимости”. |
14 | Ο αρχισυντάκτης του περιοδικού Foreign Policy, Blake Hounshell (@blakehounshell), δημοσίευε αποσπάσματα από το μανιφέστο, καθώς το διάβαζε το Σάββατο. | Блейк Хауншелл (@ blakehounshell ), главный редактор журнала Foreign Policy [Зарубежная политика - GV] во время прочтения манифеста в субботу процитировал его в Твиттере [анг]: |
15 | @blakehounshell: Ο συγγραφέας συμπεραίνει παιχνιδιάρικα: “Η ζωή ενός Ιππότη [στμ: Justiciar Knight στα Αγγλικά, ο Breivik αυτοχαρακτηρίζονταν ως Ναίτης Ιππότης] δεν είναι για όλους.” | @ Blakehounshell: Автор храбро признает: “Не каждый может стать рыцарем правосудия” |
16 | @blakehounshell: “Να συμπεριφέρεστε με πολιτική ορθότητα, ή τουλάχιστον με μετριοπάθεια, να ντύνεστε κανονικά. | @ Blakehounshell : “Старайся показаться политически корректным или хотя бы умеренным, одевайся обычно. |
17 | Προσπαθήστε να περιορίσετε τις ρητορικές σας δραστηριότητες. | Постарайся ограничить свою риторическую деятельность. |
18 | Αποφύγετε τις εκτενείς δημοσιεύσεις σε forums.” | Избегай чрезмерного использования форумов”. |
19 | @blakehoundshell: Ο συγγραφέας συστήνει να λέτε σε φίλους / συνεργάτες / μέλη της οικογένειάς σας ότι αρχίσατε να παίζετε, πχ. World of Warcraft, και θέλετε ν' αφοσιωθείτε σ' αυτό. | @ Blakehoundshell : Автор рекомендует говорить друзьями / коллегами /членам семьи, что вы стали играть в World Of Warcraft и хотите сосредоточиться на этой игре. |
20 | Αγνοώντας τις ίδιες του τις συμβουλές, ο Breivik δημοσίευσε αναρτήσεις σε online forums, συμπεριλαμβανομένης και της νορβηγικής ακροδεξιάς ιστοσελίδας Document.no, που καταφέρεται κατά της μουσουλμανικής μετανάστευσης. | Вопреки своим советам Брейвики оставил сообщения в интернет-форумах, в том числе на форуме норвежских правых сил и на сайте Document.no, посвященном анти-мусульманской иммиграции. |
21 | Τα σχόλιά του εκεί μεταξύ των ετών 2009 και 2010 [no] μεταφράστηκαν στα Αγγλικά και αναδημοσιεύτηκαν στο προσωπικό blog του Doug Saunders (@DougSaunders), επικεφαλής του ευρωπαϊκού γραφείου της καναδικής εφημερίδας Globe and Mail. | Его комментарии, оставленные с 2009 по 2010 год [нор] были переведены на английский язык и опубликованы снова в личном блоге Дуга Сондерса (@ DougSaunders) - главы Европейского бюро газеты Глоб энд Мейл, Канада. |
22 | Όπως γράφτηκε αλλού | Он был также замечен |
23 | Την Κυριακή, ο ιδρυτής του Document.no Hans Rustad ανακάλυψε ότι το μανιφέστο του Breivik αντέγραφε ολόκληρες παραγράφους [no] από το μανιφέστο του Ted Kaczynski, γνωστού και ως “Unabomber.” | В воскресенье основатель Document.no Ханс Рустад обнаружил, что манифест Брейвика является плагиатом [нор]. Некоторые параграфы были взяты из манифеста Теда Качинского, также известного, как “Unabomber”. |
24 | Ο Kaczynski έστειλε περισσότερες από μιά ντουζίνα παγιδευμένες επιστολές σε πανεπιστήμια και αεροπορικές εταιρείες, μεταξύ των ετών 1978 και 1995, σκοτώνοντας τρεις ανθρώπους. | Качиньский отправил по почте бомбы в десятки университетов и авиакомпаний в период с 1978 по 1995 год, убив тем самым трех человек. |
25 | Όπου ο Kaczynski είχε γράψει “αριστεριστές”, ο Breivik έγραφε “πολιτιστικοί Μαρξιστές”. | Брейвик заменил слово “левые” Качиньского на «культурных Марксистов”. |
26 | Ο Rustad γράφει ότι μιά ανώνυμη πηγή που “μελετούσε το μανιφέστο όλη νύχτα”, και “συμπτωματικά εντόπισε ομοιότητα” τον βοήθησε να ανακαλύψει την λογοκλοπή. | Рустад пишет, что информация была получена от анонимного источника, который “изучал манифест всю ночь, и “случайно заметил сходство”. |
27 | Αντιδρώντας στην έντονή περιέργεια των ΜΜΕ, οι διαχειριστές του Document.no αποστασιοποιήθηκαν [no] από τον Breivik, επισημαίνοντας προσωπικές επικρίσεις κατά του Rustad στο μανιφέστο, και υπογραμμίζοντας επίσης ότι ο Breivik είχε επίσης δημοσιεύσει και σε άλλα διαδικτυακά forums, όπως το Minerva [no] και στην σουηδική νεοναζιστική ιστοσελίδα Nordisk.nu [se]. | В ответ на сильное любопытство СМИ, Document.no решили дистанцировать себя [нор] от Брейвика, указывая на личную критику Рустада в манифесте, подчеркивая, что Брейвик также разместил комментарии на других интернет-форумах таких, как Minerva [нор], а также шведском нео-нацистском сайте Nordisk.nu [швед]. |
28 | Προηγούμενες δημοσιεύσεις του Breivik εντοπίστηκαν επίσης στο διαδικτυακό forum Eu. | Предыдущие комментарии Брейвика также были замечены на форуме игроков Eu. |
29 | Battle. | Battle. |
30 | Net, όπου οι παίκτες του World of Warcraft και άλλων διαδικτυακών παιχνιδιών με πολλούς παικτες (MMO) συνέρχονται για να συζητήσουν ζητήματα που αφορούν τα παιχνίδια. | Net, где игроки World Of Warcraft и других многопользовательских онлайн игр собираются для обсуждения вопросов игры. |
31 | Σε ένα νήμα συζήτησης με τίτλο “Ήταν ο επιτιθέμενος από το Όσλο παίκτης του WoW;;”, τα μέλη του forum συζητούν για το αν ήρθαν ποτέ σε επαφή με τον Breivik, και για το πως η σχέση του με τα παιχνίδια ενδέχεται να οδηγήσει σε αρνητική απεικόνιση των βιντεοπαιχνιδιών στα μέσα ενημέρωσης. | В одном треде, озаглавленном “Нападающий игрок WoW [World of Warcraft] из Осло?”, участники форума обсуждают приходилось ли им когда-либо общаться с Брейвиком, и как его игровая история, скорее всего, приведет к негативному представлению видео игр в СМИ. |
32 | Στο ειδησεογραφικό blog The Lede των New York Times, ο Robert Mackey δημοσίευσε κάποιους συνδέσμους σε άρθρο με τίτλο “Διαδικτυακά ίχνη για τα κίνητρα του υπόπτου για την επίθεση” και αρκετά βίντεο πολιτών που δείχνουν τη ζημιά στους δρόμους του Όσλο. | Роберт Макки разместил в новостном блоге Нью-Йорк Таймс несколько ссылок на “Веб-Ключи к Мотивам Подозреваемого в Нападении” [анг] и несколько видео записей, на которых запечатлены повреждения от нападения на улицах Осло. |