Sentence alignment for gv-ell-20121227-18623.xml (html) - gv-spa-20121216-159441.xml (html)

#ellspa
1Λίβανος: Βιασμός και βασανιστήρια Μαλαγάσιων υπηρετριώνViolan y torturan a empleadas domésticas malgaches en Líbano
2Η Marie, ετών 14, αναγκάστηκε από τη θεία της να μετακομίσει στο Λίβανο και να γίνει υπηρέτρια.A Marie, 14 años, su tía la obligó a mudarse al Líbano para convertirse en empleada doméstica.
3Εκεί, τη βίαζε συχνά το αφεντικό της.Una vez ahí, fue violada con frecuencia por su empleador.
4Όταν εκείνος συνειδητοποίησε ότι ήταν έγκυος, την πέταξε έξω από το σπίτι.Cuando se dio cuenta de que estaba embarazada, el hombre la botó de la casa.
5Όταν γέννησε μόνη της, πέταξε το μωρό της από τον όγδοο όροφο ενός κτιρίου.Tras dar a luz sola, arrojó a su bebé del octavo piso de un edificio.
6Το Assanatou Baldé ερευνά [fr] το σοβαρό ζήτημα των νεαρών Μαλαγάσιων κοριτσιών, που μεταναστεύουν στο Λίβανο για να ξεφύγουν από την κοινωνική κρίση στη Μαδαγασκάρη.Assanatou Baldé investiga [fr] las penurias de jóvenes muchachas malgaches que migran el Líbano para escapar de la crisis social en Madagascar.
7Στην αναφορά έχουν συλλεχθεί κι άλλες μαρτυρίες βασανιστηρίων και σωματικής κακοποίησης, μεταξύ των οποίων επαναλαμβανόμενες προσβολές, ανυπόφορες συνθήκες εργασίας και εξαναγκαστική συνουσία με ζώα.El informe recoge otros testimonios de tortura y abuso físico, incluidos constantes insultos, condiciones de trabajo abrumadoras y relaciones forzadas con animales.