Sentence alignment for gv-ell-20150224-27427.xml (html) - gv-spa-20150218-273745.xml (html)

#ellspa
1Τουρκία: Θρήνος για την άγρια δολοφονία 20χρονης φοιτήτριαςTurquía lamenta la brutal muerte de una estudiante
2Εικόνα της Ozgecan Aslan, μιας 20χρονης κοπέλας που απήχθη και δολοφονήθηκε στη Μερσίνη στην Τουρκία.Foto de Ozgecan Aslan, muchacha de 20 años que fue secuestrada y asesinada en Mersin, Turquía.
3Εικόνα ευρέως διαδιδομένη.Imagen ampliamente difundida.
4Η Τουρκία βρίσκεται σε κατάσταση σοκ μετά την ανακάλυψη του καμένου πτώματος της Ozgecan Aslan [en], μιας 20χρονης φοιτήτριας που αγνοούνταν από τις 11 Φεβρουαρίου, στην κοίτη ενός ποταμού, την Παρασκευή 13 Φεβρουαρίου. Τη δολοφονία της ομολόγησε ένας 26χρονος οδηγός λεωφορείου.Turquía está indignada luego de que se encontrara el cuerpo carbonizado de Ozgecan Aslan, estudiante universitaria de 20 años desaparecida desde el 11 de febrero, en el lecho de un río el viernes 13. Un chofer de bus de 26 años ha confesado el asesinato.
5Ο Suphi Altindoken, ο οποίος τώρα αντιμετωπίζει κατηγορίες δολοφονίας, υποτίθεται ότι θα την πήγαινε σπίτι.Suphi Altindoken, que ahora enfrenta una acusación de asesinato, debía llevarla a casa.
6Σύμφωνα με την κατάθεσή [tr] του, αρχικά προσπάθησε να βιάσει την Aslan και όταν αυτή αντιστάθηκε, τη μαχαίρωσε μέχρι θανάτου.Según su propio testimonio, primero trató de violar a Aslan, y cuando ella se resistió y luchó, la acuchilló hasta matarla.
7Μετά την επίθεση, ο Altindoken, ο 50χρονος πατέρας του και ο φίλος του Fatih Gökce έκαψαν το πτώμα για να εξαφανίσουν τα στοιχεία.Luego del ataque, Altindoken, su padre de 50 años y su amigo Fatih Gökce, quemaron el cuerpo para eliminar la evidencia.
8Καθημερινή βία κατά των γυναικών Σε μια χώρα, όπου η βία έχει γίνει ρουτίνα σε ανησυχητικό βαθμό [en], η άτυχη, άγρια και απάνθρωπη δολοφονία μιας νεαρής γυναίκας έχει οδηγήσει σε διόγκωση την αγανάκτηση του κόσμου.Violencia cotidiana contra la mujer En un país donde la violencia contra la mujer se ha vuekto alarmantemente rutinaria, la desafortunada, brutal e inhumana muerte de una joven ha llevado a un aumento de la indignación pública.
9Από τότε που βρέθηκε το πτώμα της Aslan, χιλιάδες πολίτες συγκεντρώνονται σε όλη την Τουρκία για να ζητήσουν απόδοση δικαιοσύνης για το θάνατό της και τον τερματισμό της βίας κατά των γυναικών στη χώρα.Desde que se encontró el cuerpo de Aslan, miles se han reunido en todo Turquía para exigir justicia por su muerte y para terminar con la violencia contra la mujer en el país.
10Μια εικόνα από μια συγκέντρωση στην Τραπεζούντα επισημαίνει την έκταση της δημόσιας κινητοποίησης για τον θάνατό της:Una foto tomada en una reunión por Aslan en Trebisonda, ciudad del Mar Negro, destaca el alcance de la movilización pública por su muerte:
11Στην Τραπεζούντα χιλιάδες άνθρωποι βρίσκονται στους δρόμους για την Ozgecan Aslan.En Trebisonda, miles están en las calles por Ozgecan Aslan.
12Στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης, οι χρήστες χρησιμοποιούν τα hashtag #OzgecanAslan, #Ozgecanicinsiyahgiy (φορέστε μαύρα για την Ozgecan), όταν συζητούν για την υπόθεση.En los medios sociales, la gente ha estado usando las etiquetas #OzgecanAslan, #Ozgecanicinsiyahgiy (ponte ropa negra por Ozgecan) para discutir el caso de Aslan:
13Μπορείτε να είστε μαζί μας; Φορέστε ΜΑΥΡΑ για την #ÖzgecanAslan στις 16 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ!!! pic.twitter.com/m4mKYBDW48 - Yağmur (@sebihayagmur) February 15, 2015 [Προστατευμένο tweet]¿Puedes apoyarnos? ¡Usa ropa NEGRA por #ÖzgecanAslan el 16 de febrero!!!
14Αντί να μαθαίνετε στις γυναίκες πώς να φωνάζουν, μάθετε στους άντρες πώς να συμπεριφέρονται #OzgecanAslan #Ozgecanicinsiyahgiy.[tuit protegido] En lugar de enseñarles a las mujeres cómo gritar, deberían enseñarles a los hombres cómo comportarse.
15Ιστορίες χωρίς ορατό τέλος Η δολοφονία έχει ακόμα δημιουργήσει το hashtag #sendeanlat (πείτε κι εσείς την ιστορία σας) με σκοπό τη συγκέντρωση εμπειριών γυναικών από παρενόχληση ή βία.Historias sin final a la vista El asesinato también ha generado la etiqueta #sendeanlat (cuenta tu historia también) para recopilar experiencias de mujeres de acoso y violencia.
16Μια έρευνα στο Twitter δίνει χιλιάδες απαντήσεις:Una busqueda en Twitter lleva a miles de respuestas:
17Νιώθω ανησυχία όταν συνειδητοποιώ ότι είμαι η μόνη γυναίκα στο μίνι λεωφορείο, στο λεωφορείο ή στο ντόλμους [ένα είδος μεγάλου ταξί] αργά τη νύχτα.Me siento incómoda cuando me doy cuenta de que soy la única mujer en el minibús, bus o dolmus [tipo de transporte público] tarde en la noche.
18#sendeanlat. τι λέτε για τους άντρες που σε πλησιάζουν με το αυτοκίνητο ενώ περιμένεις στη στάση λεωφορείου ή για ταξί στο δρόμο; #sendeanlat¿Qué hay de los hombres que se te acercan en el auto mientras esperas en el paradero del bus o esperas un taxi en la calle?
19#sendeanlat Και μετά υπάρχουν και οι μέθοδοι ψυχολογικής παρενόχλησης : ‘δεν μπορείς να το κάνεις αυτό', ‘είσαι αδύναμη', κλπ.Y también están los métodos de acoso psicológico: ‘no puedes hacerlo', ‘eres débil', etc.
20Σκεφτείτε τα πράγματα που γράφτηκαν με αυτό το hashtag, μετά σκεφτείτε τις δημοσιεύσεις που διαγράφηκαν χωρίς να σταλθούν.Piensa en las cosas escritas en esta etiqueta, luego imagina los tuits que fueron borrados antes de ser enviados.
21Είναι αδύνατο να το περιγράψεις.Es imposible de describir.
22#sendeanlat Οι αξιωματούχοι του κράτους και τα μέλη του κυβερνώντος συντηρητικού Κόμματος Δικαιοσύνης και Ανάπτυξης έχουν επικριθεί πολλές φορές [en] από την κοινωνία για την αδύναμη στάση τους απέναντι στη βία κατά των γυναικών και την ισότητα των φύλων.Los funcionarios del estado miembros del conservador partido de gobierno AKP (Justicia) han sido criticados con frecuencia por la sociedad civil por su postura débil sobre la violencia contra las mujeres y la igualdad de género.
23Ωστόσο, ο Πρωθυπουργός Αχμέτ Νταβούτογλου είπε [tr] ότι θα κάνει “ό,τι περνάει από το χέρι του” για να σταματήσει τη βία κατά των γυναικών, ενώ συμμετείχε σε μια διαδήλωση για την Aslan στην Αττάλεια στις 15 Φεβρουαρίου. Μέχρι στιγμής όμως η κυβέρνηση δεν έχει προτείνει συγκεκριμένες προτάσεις για την καταπολέμηση του προβλήματος.Aunque el primer ministro Ahmet Davutoglu dijo que hará “lo que sea necesario” para detener la violencia contra la mujer mientras participaba en una manifestación por Aslan en Anatolia el domingo 15 de febrero, hasta ahora, el gobierno no ha adelantado ninguna propuesta concreta para combatir el problema.
24Μέσα σε μια έλλειψη ιδεών από πλευράς κράτους, δημόσια πρόσωπα, όπως ο λέκτορας του πανεπιστημίου Nurullah Ardıc, έχουν προσθέσει τη φωνή τους στη συζήτηση.En medio de falta de ideas por parte del estado, las figuras públicas como el catedrático universitario Nurullah Ardıc han añadido su voz al debate.
25Όμως η ιδέα του Ardıc για ‘ροζ λεωφορεία‘ [tr]- μέσα μαζικής μεταφοράς με συγκεκριμένο χρώμα αποκλειστικά για γυναίκες - φαίνεται να εκθέτει παρά να λύνει τις βαθιά ριζωμένες προκαταλήψεις μεταξύ των δυο φύλων στην τουρκική κοινωνία.Pero la noción de Ardıc de ‘buses rosados‘ - color del transporte público reservado exclusivamente para mujeres- parece exhibir más que resolver los prejuicios de género, profundamente enraizados en la sociedad turca.