Sentence alignment for gv-ell-20121104-15413.xml (html) - gv-spa-20121029-148944.xml (html)

#ellspa
1Η Καμπότζη θρηνεί για τον θάνατο του Πατέρα Βασιλιά Norodom SihanoukCamboya lloró la muerte del «Rey padre», Norodom Sihanouk [Todos los enlaces llevan a páginas en inglés]
2Η Καμπότζη θρηνεί για τον θάνατο του Βασιλιά Πατέρα Norodom Sihanouk, που πέθανε στις 15 Οκτωβρίου 2012.Camboya lloró la muerte del «Rey Padre» Norodom Sihanouk que falleció el pasado 15 de octubre de 2012.
3Ο Sihanouk είναι γνωστός ως ήρωας του βασιλείου της Καμπότζης για τα επιτεύγματά [en] του, τα οποία περιλαμβάνουν την ειρηνική επιδίωξη της ανεξαρτησίας [en] της χώρας από την Γαλλική αποικιοκρατία [en] το 1953, γιατί έθεσε την χώρα στο δρόμο της ευημερίας κατά την διάρκεια του Sangkum Reastr Niyum, γιατί κέρδισε μια υπόθεση στο Διεθνές Δικαστήριο της Χάγης το 1962, όπου αναγνωρίστηκε η ιδιοκτησία της Καμπότζης για τον ναό Preah Vihear κοντά στα σύνορα με την Ταΐλάνδη και ειδικά για τον ρόλο που διαδραμάτισε στην Ειρηνευτική Συμφωνία των Παρισίων [en] το 1991 που σηματοδότησε το τέλος του εμφυλίου πολέμου και έφερε ειρήνη στην χώρα.Sihanouk es considerado un héroe del Reino de Camboya por sus logros, que incluyen la petición pacífica de la independencia del país de la colonización francesa en 1953, por conducir el país hacia la prosperidad durante el Sangkum Reastr Niyum, por ganar un caso en el Tribunal Internacional de Justicia en 1962 que reconocía la propiedad de Camboya del Templo Preah Vihear cerca de la frontera tailandesa, y especialmente por su papel en el Acuerdo de Paz de París en 1991, que puso fin a las guerras civiles y trajo la paz al país.
4“Είσαι ο ήρωας μας, θα μας λείψεις” είναι ένα κοινό μήνυμα που εκφράζεται από πολίτες και χρήστες τους διαδικτύου, οι οποίοι πενθούν για τον θάνατο του Βασιλιά.«Eres nuestro héroe, te vamos a echar de menos» es el mensaje común expresado por ciudadanos y ciudadanos de la red, quienes lamentan la muerte del Rey.
5Η σoρός του μεταφέρθηκε πίσω στην χώρα από το Πεκίνο, όπου συχνά πήγαινε για να λάβει ιατρικής περίθαλψης.Su cuerpo, que se encontraba en Pekín porque allí iba a menudo para pedir tratamiento médico, se devolvió al país.
6Πολίτες της Καμπότζης περιμένουν κατά μήκος της Λεωφόρου της Ρωσίας κοντά στο Συμβούλιο των Υπουργών για την επιστροφή του αποθανόντος Βασιλιά Πατέρα Norodom Sihanouk.Los camboyanos estuvieron esperando en fila a lo largo del Russian Boulevard, cerca del Consejo de Ministros, el regreso del último Rey Padre Norodom Sihanouk.
7Φωτ.: από τον συγγραφέαFoto del autor
8Στις 17 Οκτωβρίου 2012, εκατομμύρια ανθρώπων περίμεναν κατά μήκος της διαδρομής από το διεθνές αεροδρόμιο στα Βασιλικά Ανάκτορα για να αποτίσουν φόρο τιμής ενθυμούμενοι την ιστορική επιστροφή του Βασιλιά Sihanouk στην Καμπότζη τον Νοέμβριο του 1991 μετά από 13 χρόνια που έμεινε εκτός.El 17 de octubre de 2012, millones de personas esperaban en fila a lo largo del camino del aeropuerto internacional hasta el Palacio Real para presentar sus respetos al Rey, recordando el regreso histórico de Sihanouk a Camboya en noviembre de 1991 después de haber estado fuera del país durante 13 años.
9Η είδηση του θανάτου του Sihanouk έγινε γνωστή κατά την διάρκεια της μεγάλης γιορτής του Φεστιβάλ Pchum Ben [en].La noticia de la muerte de Sihanouk se anunció durante las largas vacaciones del Festival Pchum Ben.
10Η διάθεση ξαφνικά άλλαξε στο διαδίκτυο, καθώς οι χρήστες άρχισαν να στέλνουν αφιερώσεις στον αποθανόντα Βασιλιά.El ambiente cambió de forma repentina en internet cuando la gente comenzó a rendir homenaje al último Rey.
11Οι πολίτες της Καμπότζης έκαναν χρήση του hashtag #RIPKingSihanouk για να εκφράσουν την θλίψη τους:Los camboyanos usaron el hashtag #RIPKingSihanouk en twitter para expresar su pena:
12@Cambodian_VIPz #RIPKingSihanouk Είμαστε θλιμμένοι και κλαίμε, μας άφησες.@Cambodian_VIPz #RIPKingSihanouk Estamos tristes y estamos llorando, nos has dejado.
13Πατέρα Βασιλιά της ανεξαρτησίας του Norodom Sihanouk. pic.twitter.com/11x8wRXDEl rey padre de la independencia, Norodom Sihanouk.
14@lanycassie #RIPKingSihanouk Το γέλιο του παππού ήρωά μου, το καλύτερο του κόσμου <3 pic.twitter.com/fuD2ilqt@lanycassie #RIPKingSihanouk Mi héroe abuelito es el mejor sonriendo en este mundo <3 pic.twitter.com/fuD2ilqt
15@Nida_CamELF Χωρίς αυτόν, η Καμπότζη μπορεί ακόμα να ήταν σκλάβος της Γαλλικής αποικιοκρατίας.@Nida_CamELF Sin él, Camboya quizá es todavía esclava de la Colonización francesa.
16#RIPKingSihanouk#RIPKingSihanouk
17@PinkyElevenShi Ακόμα και που βρέχει οι πολίτες της Καμπότζης παραμένουν μπροστά από τα Βασιλικά Ανάκτορα και αυτό με έκανε να κλάψω #RIPKingSihanouk@PinkyElevenShi Aunque está lloviendo, los camboyanos aún están en frente del Palacio Real, lo que me hace llorar #RIPKingSihanouk
18Υπάρχει επίσης και σελίδα στο Facebook η οποία δημιουργήθηκε για να τιμήσει τον Βασιλιά Πατέρα:También se crearon páginas de Facebook en honor al Rey Padre:
19Πολίτες της Καμπότζης προερχόμενοι από διάφορες επαρχίες και περιοχές, ενώθηκαν στον θρήνο για τον θάνατο του Βασιλιά Norodom Sihanouk.Camboyanos de diferentes provincias y regiones se unieron para lamentar la muerte del Rey Norodom Sihanouk.
20Φωτ.: από το φωτογραφικό άλμπουμ στο Facebook του Rip Somdech. Ta (Βασιλιά Norodom Sihanouk)Foto del álbum de Facebook de Rip Somdech Ta (King Norodom Sihanouk)
21Ο Khmerbird [en] ελπίζει να δει τους πολιτικούς της Καμπότζης να ακολουθούν τα διδάγματα του αποθανόντος Βασιλιά:Khmerbird [en] espera que los políticos camboyanos sigan las enseñanzas del último Rey:
22Ο Βασιλιάς Πατέρας είπε κάποτε (Πηγή):El Rey Padre dijo una vez (Fuente):
23Θέλω η χώρα μου να είναι ανεξάρτητη, πάντα ανεξάρτητη.Quiero que mi país sea independiente, siempre.
24Έκανα ότι καλύτερο μπορούσα, αλλά ως ανθρωπινό ον δεν μπορώ να κάνω το τέλειο, κανείς δεν είναι τέλειος.He hecho lo mejor que he podido, pero como ser humano que soy, no soy perfecto, nadie es perfecto.
25Ελπίζω όλοι οι πολιτικοί της Καμπότζης να ακολουθήσουν αυτή την δήλωση.Espero que todos los políticos camboyanos sigan esta declaración.
26Ο Βασιλιάς Πατέρας αποδέχτηκε ότι δεν είναι τέλειος αλλά είχε ένα καθαρό όραμα για την ανεξαρτησία της χώρας.El Rey Padre aceptó no ser perfecto, pero tenía una visión clara para hacer independiente a su país.
27Ο Khmerbird αναγνώρισε την κληρονομιά [en] του Sihanouk:Khmerbird identifica el legado de Sihanouk:
28Έχτισε μια πολύ όμορφη χώρα και έκανε για λίγο την Καμπότζη την πιο όμορφη χώρα της Ασίας.Construyó un país muy bonito y por una vez hizo de Camboya el país más hermoso de Asia.
29Ένα πράγμα ξέρουμε να είναι αλήθεια και αυτό είναι ότι αγαπάει την χώρα του και θέλει να φέρει ευτυχία στον λαό της.Si hay algo que sabemos que es verdad es que ama a su país y quiere la felicidad de su pueblo.
30Ο θάνατος του Βασιλιά ενέπνευσε πολίτες όπως ο Koh Tha [en] να συμβάλουν περισσότερα στην πρόοδο της χώρας:La muerte del Rey ha inspirado a ciudadanos como Koh Tha a contribuir más por el progreso del país:
31Παρακολουθούσα στην τηλεόραση την αναμετάδοση της τελετής και ιστορικά αποσπάσματα και έγγραφα του σπουδαίου Βασιλιά.He visto en la televisión la emisión de la ceremonia así como películas históricas y documentales sobre mi último gran Rey.
32Δεν ξέρω γιατί στο μυαλό μου ένιωσα τόσο μπερδεμένος, θλιμμένος και λυπημένος.No sé porqué mi mente se siente tan contrariada, apenada y triste.
33Τα δάκρυά μου ήταν σιωπηλά.He derramado una lágrima silenciosamente.
34Πιστεύω βαθιά ότι τόσο εγώ όσο και η χώρα μου χάσαμε ένα σπουδαίο ήρωα.He sentido mucho que tanto yo mismo como mi país hayamos perdido un gran héroe.
35Ύστερα, μια εσωτερική δυνατή φωνή μίλησε στην καρδιά μου: “Kok Tha, είναι κάτι για το οποίο πρέπει να δώσεις περισσότερα για να βοηθήσεις και να αναπτύξεις την χώρα σου”.Entonces, un poder muy fuerte me ha llegado al corazón y me ha dicho: «Kok Tha, hay algo que necesitas hacer: esforzarte más, ayudar y desarrollar tu país».
36Νιώθω πως ότι έχω κάνει έως τώρα δεν είναι αρκετά και πολύ λιγότερο από αυτά που έχει κάνει ο Βασιλιάς μου.Acabo de sentir que lo que he hecho hasta ahora no es suficiente e incluso mucho menos que mi rey.
37Έχω την ανάγκη να συνεχίσω την σκληρή δουλειά με τους συναδέλφους μου, οργανισμούς νεότητας, πρότυπα, τους φίλους μου, νέους, την οικογένεια μου και την αγάπη μου.Debo seguir trabajando duro para alcanzar el bienestar de mis compañeros, organizaciones juveniles, modelos a seguir, mis amigos, la juventud, familia y mi amor.
38Η Εθνική Τελετή Πένθους για τον Βασιλιά θα λάβει χώρα μέχρι και τις 23 Οκτωβρίου, 2012.La Ceremonia nacional del funeral del Rey tuvo lugar el 23 de octubre de 2012.
39Το κοινό μπορεί να αποτίσει φόρο τιμής, με επίσκεψη στα Βασιλικά Ανάκτορα [en] για τους τρεις επόμενους μήνες.En los próximos tres meses, el público podrá presentar sus últimos respetos visitando el Palacio Real.
40Με το πέρας αυτής της περιόδου η σορός του Βασιλιά θα αποτεφρωθεί σύμφωνα με το Βουδιστικό τελετουργικό.A continuación, el cuerpo del rey se incinerará siguiendo el rito budista.