Sentence alignment for gv-ell-20130709-23174.xml (html) - gv-spa-20130705-194903.xml (html)

#ellspa
1Παραλήρημα στο Twitter του τέως Αιγύπτιου Πρόεδρου ΜόρσιExpresidente egipcio Morsi despotrica en Twitter
2Το άρθρο αυτό αποτελεί τμήμα του ειδικού μας αφιερώματος “Οι Αιγύπτιοι ανατρέπουν τον Μόρσι“.
3Ο Πρόεδρος Μοχάμεντ Μόρσι δεν είναι πλέον πρόεδρος της Αιγύπτου.El presidente Mohamed Morsi ya no es presidente de Egipto.
4Αντ' αυτού, παραληρεί στο Twitter μέσω του διαπιστευμένου του λογαριασμού @EgyPresidency.Más bien, despotrica en Twitter en su cuenta verificada @EgyPresidency [en].
5Η εξουσία του Μόρσι διάρκειας ενός χρόνου διακόπηκε απότομα, έπειτα από μαζικές διαμαρτυρίες σε όλη την Αίγυπτο που ζητούσαν την παραίτησή του από τις 30 Ιουνίου.El reinado de un año de Morsi quedó interrumpido, después de que el 30 de junio se iniciaran protestas masivas en todo Egipto pidiendo su dimisión.
6Ο επικεφαλής των αιγυπτιακών Ενόπλων Δυνάμεων, Στρατηγός Abdel Fattah Al Sisi, ανέφερε σε ανακοίνωση που μεταδόθηκε απευθείας χτες, 3 Ιουλίου, ότι νέος υπηρεσιακός πρόεδρος αναλαμβάνει ο Πρόεδρος του Συνταγματικού Δικαστηρίου, Adly Mansour, και θα σχηματιστεί μεταβατική κυβέρνηση τεχνοκρατών.El jefe de las fuerzas armadas egipcias, general Abdel Fattah Al Sisi, dijo en un comunicado transmitido en directo el miércoles 3 de junio que el juez presidente del Tribunal Constitucional Adly Mansour será el nuevo presidente interino y que se formará un gobierno nacional tecnócrata.
7Ο Al Sisi επίσης ανακοίνωσε ότι καταλύθηκε το Σύνταγμα της χώρας και θα ακολουθήσουν προεδρικές και κοινοβουλευτικές εκλογές.Al Sisi también anunció que la constitución egipcia ha sido suspendida y que comenzarán los preparativos para elecciones presidenciales y parlamentarias.
8Σε μια σειρά από tweets στα αγγλικά, ο Μόρσι περιέγραψε την ενέργεια του Αιγυπτιακού Στρατού ως κανονικό πραξικόπημα:En una serie de tuits en inglés, Morsi describió la acción emprendida por el Ejército como un golpe de estado pleno:
9@EgyPresidency: Πρόεδρος Μόρσι: Τα μέτρα που ανακοινώθηκαν από την ηγεσία των Ενόπλων Δυνάμεων αντιπροσωπεύουν πλήρες πραξικόπημα κατηγορηματικά απορριφθέν από όλους τους ελεύθερους ανθρώπους του έθνους μας@EgyPresidency [en]: Presidente Morsi: Las medidas anunciadas por el liderazgo de las Fuerzas Armadas representan un golpe de estado pleno categóricamente rechazado por todos los hombres libres de nuestra nación
10Προσθέτει:Añadió:
11@EgyPresidency: Πρόεδρος Μόρσι: Η ανακοίνωση των Ενόπλων Δυνάμεων απορρίπτεται από όλους τους ελεύθερους ανθρώπους που αγωνίστηκαν για μια δημοκρατική Αίγυπτο@EgyPresidency [en]: Presidente Morsi: el anuncio de las fuerzas armadas es rechazado por todos los hombres libres que lucharon por un Egipto democrático y civil.
12And notes:Y señaló:
13@EgyPresidency: Ο Πρόεδρος Μόρσι προτρέπει πολίτες και στρατιωτικούς να διαφυλάξουν τους νόμους και το Σύνταγμα και να μην αποδεχτούν το πραξικόπημα αυτό που φέρνει τα πάνω κάτω στην Αίγυπτο@EgyPresidency [en]: El Presidente Morsi insta a civiles y militares a defender la ley y la Constitución para no aceptar ese golpe que hace retroceder a Egipto. #Egypt [Egipto]
14Ο Μόρσι επίσης ζητά αποφυγή αιματοχυσιών:Morsi también pidió evitar el derramamiento de sangre:
15@EgyPresidency: Ο Πρόεδρος Μόρσι ζητά απ' όλους ειρηνική στάση και αποφυγή αιματοχυσιών μεταξύ συμπολιτών.@EgyPresidency [en]: El Presidente Morsi exhorta a todos a la calma y a evitar el derramamiento de sangre de compatriotas.