# | ell | spa |
---|
1 | Ελλάδα: Εν μέσω επεισοδίων η ψήφιση των νέων μέτρων λιτότητας από τη Βουλή | Grecia: El Parlamento vota las nuevas medidas de austeridad entre disturbios |
2 | Καθώς 200 από τα 300 μέλη της Βουλής των Ελλήνων ψήφισαν υπέρ του νέου προγράμματος λιτότητας αποκαλούμενο “Μνημόνιο 2″, οι σκηνές ήταν πολλές και διάφορες. | Mientras 200 de los 300 diputados griegos votaron a favor del nuevo pquete de austeridad “Memorandum 2″, estos fueron algunos de los distintos escenarios. |
3 | Ο Jimhellas δίνει τη δική του οπτική γωνία [el] στη χτεσινή (#12febgr) τεράστια διαμαρτυρία πολιτών και μαζική καταστολή από την αστυνομία με χρήση χημικών σε μια δημοσίευση με τίτλο: “Η απόπειρα μαζικής δολοφονίας στο #Syntagma, όπως την έζησα εγώ”. | Jimhellas da su perspectiva [el] sobre la gran protesta ciudadana del #12febgr y la masiva represión policial con gases lacrimógenos en un post titulado “Intento de matanza en #Syntagma [en], tal como lo viví”. |
4 | Η Jenny Hauser συνέλεξε στο Storyful φωτογραφίες και tweets από τις συμπλοκές και τις φωτιές στο κέντρο της Αθήνας το χτεσινό βράδυ. | Jenny Hauser realizó una colección en Storyful [en] de fotos y tuiteos de los enfrentamientos e incendios en el centro de Atenas. |
5 | Ο NassosKappa μοιράστηκε μέσω Twitter μια φωτογραφία με το κινηματοθέατρο Αττικόν να καίγεται στην οδό Σταδίου. | NassosKappa compartió en su cuenta de Twitter una foto del incendiado cine Attikon en la calle Stadiou. |
6 | Ο Βασίλης Βλάχος δημοσίευσε μια φωτογραφία στο Facebook, που απεικονίζει Βουλευτές στο εντευκτήριο της Βουλής να βλέπουν τηλεόραση. | Vassilis Vlachos posteó una foto en Facebook, mostrando a los miembros del parlamento griego mirando televisión en el café del parlamento. |