Sentence alignment for gv-ell-20150410-28571.xml (html) - gv-spa-20150412-280634.xml (html)

#ellspa
1Ανακαλύψτε την Υεμένη: 6 σύγχρονοι συγγραφείς λογοτεχνίαςDescubra Yemen a través de su literatura: Seis autores contemporáneos a leer
2Στο ιστολόγιο “Αραβική Λογοτεχνία στα αγγλικά”, η M.En Literatura árabe en inglés, M.
3Lynx Qualey παρουσιάζει έξι σύγχρονους Υεμένιους λογοτεχνικούς συγγραφείς που αξίζουν να διαβαστούν.Lynx Qualey presenta a seis autores yemeníes contemporáneos que vale la pena descubrir.
4Τονίζει:Señala:
5Όπως ίσως να είναι αναμενόμενο για μια βασανισμένη χώρα με σχετικά μικρή σύγχρονη λογοτεχνική παραγωγή, δεν υπάρχουν πολλές μεταφράσεις από έργα Υεμένιων στα αγγλικά.Como usted puede esperar de una nación con relativamente poca literatura moderna, no hay muchas traducciones disponibles de las obras yemeníes disponibles.
6Ωστόσο, υπάρχουν κάποιες, καθώς ορισμένοι Υεμένιοι συγγραφείς έχουν τύχει τοπικής και διεθνούς αναγνώρισης.Sin embargo hay algunas, y varios autores yemeníes han recibido reconocimiento regional e internacional.
7Οι συγγραφείς αυτοί είναι οι: Mohammad Abdul-Wali, Zaid Mutee Dammaj, Ali al-Muqri, Wajdi al-Ahdal, Nadia Alkowkabani και Shawqi Shafiq.Estos autores son: Mohammad Abdul-Wali, Zaid Mutee Dammaj, Ali al-Muqri, Wajdi al-Ahdal, Nadia Alkowkabani y Shawqi Shafiq.
8Η Qualey εμπνεύστηκε να γράψει για τους Υεμένιους αυτούς συγγραφείς από ένα άρθρο του Yemen Times στις 23 Μαρτίου 2015 με τίτλο “Η πολιτική κρίση και η λογοτεχνική εξέγερση της Υεμένης”.Qualey se inspiró para escribir de esos escritores yemeníes por un artículo escrito en el Yemen Times el 23 de marzo 2015 titulado “Crisis política e insurgencia del Yemen literario”.
9Το άρθρο αναφέρει και άλλους γνωστούς συγγραφείς, όπως ο Marwan Ghafory, ο Mohammed Algharbi Amran, ο Habib Sorori, η Safa'a Al-Habal, ο Ahmed Al-Sakkaf ή ο Samir Abdulfattah και η Ramzia Al-Iryani.El artículo menciona otros autores consagrados como Marwan Ghafory, Mohammed Algharbi Amran, Habib Sorori, Safa'a Al-Habal, Ahmed Al-Sakkaf o Samir Abdulfattah, Ramzia Al-Iryani.
10Μιλά για το πώς η πολιτική κρίση επηρέασε τον εκδοτικό τομέα και πώς, από την άλλη πλευρά, “το τι περνάει η χώρα δίνει στους συγγραφείς την επιθυμία να γράψουν.Comenta sobre cómo la crisis política afectó al sector editorial y cómo por otro lado lo “que está pasando en el país da a los escritores la voluntad de escribir.
11Προσπαθούν να συλλογιστούν για το τι συμβαίνει γύρω τους μες στο έργο τους”.Ellos tratan de reflejar dentro de sus obras lo que sucede alrededor de ellos.”
12Το άρθρο συνεχίζει: “Οι συνεχιζόμενες πολιτικές αναταραχές μπορεί να μην έχουν καλά προμηνύματα για την Υεμένη, αλλά αν το 2014 προσφέρει κάποιες ενδείξεις, τότε το αποτέλεσμα για την εθνική λογοτεχνική σκηνή φαίνεται πολλά υποσχόμενο”.El artículo continúa: “la agitación política actual puede no augurar nada bueno para Yemen, pero si el 2014 es una indicación, las perspectivas para la escena literaria nacional es prometedora.”