Sentence alignment for gv-ell-20150716-29023.xml (html) - gv-spa-20150620-288604.xml (html)

#ellspa
1Οι αναγνώστες μπορούν πλέον να απολαύσουν την Κοκκινοσκουφίτσα και άλλα κλασσικά παραμύθια στην γλώσσα ΚριLos lectores de cree ya pueden disfrutar de “Caperucita Roja” y otros cuentos en este idioma
2Απόσπασμα από την μετάφραση στη γλώσσα Κρι της “Προόδου του Προσκυνητή” (1886) Με την ευγενική χορηγία του Kevin Brousseau.Escaneo de la página traducida en cree del Progreso del peregrino, publicadada en 1886. Cortesía - Kevin Brousseau.
3H διήγηση ιστοριών είναι σημαντικό κομμάτι των πολιτισμών σε όλο τον κόσμο, βοηθώντας στην μετάβαση της γνώσης από γενιά σε γενιά.Los cuentos desempeñan un papel muy importante en las culturas del mundo al transmitir conocimientos de generación en generación.
4Η οικουμενικότητα αυτής της παράδοσης αντικατοπτρίζεται στις ομοιότητες των κεντρικών θεμάτων και χαρακτήρων ανά τις κουλτούρες και τις γλώσσες.La universalidad de esta tradición se refleja en la semejanza, tanto de los personajes como de los temas principales, en las historias que se narran a través de las diferentes culturas y lenguas.
5Χάρη στην δύναμη της μετάφρασης, τα παραμύθια ενός μέρους του κόσμου βρίσκουν τον δρόμο για τα σπίτια και τις οικογένειες στην άλλη πλευρά του κόσμου.Gracias a las traducciones, los cuentos de determinados lugares del mundo encuentran la manera de llegar hasta las familias de otros lugares.
6Ο blogger και διαδικτυακός ακτιβιστής της γλώσσας Κρι Kevin Brousseau παρατήρησε πως οι παραδοσιακές ιστορίες Κρι είχαν μεταφραστεί στα αγγλικά, το αντίστροφο όμως δεν είχε συμβεί, καθώς άλλες πολύ γνωστές ιστορίες δεν ήταν διαθέσιμες στην Κρι.El bloquero y activista digital de la lengua cree, Kevin Brousseau, se dio cuenta que las historias tradicionales de la lengua cree habían sido traducidas al inglés, pero no al revés, así como tampoco eran accesibles en cree otras muchas historias no tan conocidas.
7Σε συνέντευξή του στο Rising Voices μας είπε:Kevín comentó en una entrevista con Rising Voices:
8Μόλις μετέφρασα την Κοκκινοσκουφίτσα και το Χάνσελ και Γκρέτελ, συνειδητοποίησα ότι οι μονόγλωσσοι ομιλητές της Κρι δεν είχαν ποτέ ξανακούσει αυτές τις ιστορίες!Después de traducir Caperucita roja y Hansel y Gretel, me di cuenta de que los ancianos de la lengua cree ¡nunca habían escuchado esas historias!
9Καθώς διάβαζα τις ιστορίες στην ηλικιωμένη μου γιαγιά, έμεινα έκπληκτος από το πόσο πολύ της άρεσαν, αλλά και από την ομοιότητα τους με τις ιστορίες της Κρι, μια ομοιότητα που γινόταν αμέσως αντιληπτή με την προφορική ανάγνωσή τους στην γλώσσα Κρι.Al leer estos cuentos a mi abuela, me llamó la atención no solo cuanto las disfrutó, sino también lo cercanas y similares que eran esas historias a las historias en cree cuando se leen en voz alta.
10Έτσι γεννήθηκε μέσα του η επιθυμία να διαδώσει αυτές τις σε περισσότερους ομιλούντες της Κρι μέσω του ιστολόγιου του Cree Language.A partir de aquí comenzó su deseo de hacer accesible estas historias a la mayoría de la gente a través del blog Cree Language.
11Μέχρι στιγμής ο Brousseau έχει μεταφράσει διάσημα παραμύθια όπως την “Χρυσομαλλούσα” και τα “Τρία Γουρουνάκια” όπως επίσης και κάποιους από τους Μύθους του Αισώπου στις διαλέκτους της νοτιοανατολικής και της Μους Κρι.Hasta el momento, Brousseau ha traducido algunos de los cuentos de hadas más populares como, Ricitos de oro y Los tres cerditos, además de Las Fabulas de Esopo, a los dialectos del cree: moose y sudoriental.
12Απόσπασμα του πρώτου μέρους της Κοκκινοσκουφίτσας μεταφρασμένης στην νοτιοανατολική διάλεκτο της Κρι από τον Kevin BrousseauCaptura de pantalla de la primera parte de Caperucita Roja traducida al dialecto sudoriental cree por Kevin Brousseau.
13Η Κρι είναι η ευρύτερα ομιλούμενη ιθαγενής γλώσσα στον Καναδά και αποτελείται από διάφορες διαλέκτους.El Cree es el idioma nativo que más se habla en Cánada e incluye varios dialectos.
14Είναι επίσημη γλώσσα των Βορειοδυτικών Εδαφών και αναγνωρίζεται ως γλώσσα μειονότητας σε πέντε επαρχίες.Considerado el idioma oficial de los territorios del noroeste, es también la lengua minoritaria reconocida en las cinco provincias.
15Σύμφωνα με την Απογραφή του Καναδά το 2006, υπάρχουν περίπου 120.000 ομιλητές των ποικίλων διαλέκτων της Κρι.Según el censo canadiense del 2006, hay 120.000 hablantes de cree entre todos los dialectos.
16Στο ιστολόγιο του γράφει επίσης πρωτότυπες ιστορίες στην γλώσσα Κρι, μεταφράζει από και προς την Κρι και μοιράζεται μια βαθύτερη ματιά στην γραμματική, τις διαλέκτους, το λεξιλόγιο και τις διάφορες ορθογραφίες.Kevin también escribe historias originales en esta lengua en su blog, además de traducir historias en cree y del cree a otras lenguas, y comparte su punto de vista sobre los aspectos gramaticales del idioma, los dialectos, el léxico y las diferentes ortografías.
17Όταν δεν γράφει στο blog του, εργάζεται ως ο Συντονιστής της Κρι Γλώσσας για την Εθνική Κυβέρνηση Κρι του Κεμπέκ.Cuando no está blogueando, trabaja como coordinador de la lengua cree para el Gobierno de la Nación cree en Quebec.
18Όσον αφορά την παρουσία της στο διαδίκτυο, ο Kevin έχει παρατηρήσει πως η γλώσσα Κρι έχει αισθητά αυξήσει την διαδικτυακή της παρουσία κατά τα τελευταία χρόνια, αλλά τα μέσα ενημέρωσης πολιτών στην Κρι είναι ακόμα σε “εμβρυακό” στάδιο.Respecto a la presencia de esta lengua en Internet, Kevin ha notado un aumento significativo en los últimos años, pero los medios ciudadanos en cree “todavía se encuentran en su infancia”.
19Επιπρόσθετα με το ιστολόγιό του, παραθέτει ποικίλα διαδικτυακά πρότζεκτ που στοχεύουν στην προώθηση της γλώσσας, όπως το Cree Literacy, ένας ιστότοπος που προωθεί την Κρι γλώσσα και πολιτιστική παιδεία.Además del blog, menciona varios proyectos en Internet que trabajan para promoverla como por ejemplo, Cree literacy (Alfabetización en cree), un proyecto para la alfabetización a través de la lengua y cultura cree.
20Ένα άλλο blog, που ονομάζεται âpihtawikosisân, είναι γραμμένο από μια γυναίκα από το Μόντρεαλ, η οποία κατάγεται από τους Μετί (Métis) και ομιλεί την διάλεκτο Πλέινς (Plains) της Κρι.Otro blog conocido como âpihtawikosisân lo escribe una mujer que habla y escribe en el dialecto cree occidental de Manitoba y que vive en Montreal.
21Το Little Cree Books είναι ένα διαδικτυακό project που ψάχνει να δημοσιεύσει ελεύθερα κείμενα στην διάλεκτο Πλέινς, όλα εκ των οποίων είναι διαθέσιμα υπό την άδεια Creative Commons.Little Cree Books (Pequeños Libros Cree) es un proyecto en la red que publica textos en el dialecto cree de las llanuras u occidental, disponibles de para todos de manera gratuita bajo una licencia de Creative Commons.
22Στα κοινωνικά μέσα δικτύωσης, υπάρχουν αρκετά groups στο Facebook που μοιράζονται πηγές, διδάσκουν τις βασικές λέξεις ή φράσεις, η λειτουργούν ως χώρος όπου οι άνθρωποι μπορούν να επικοινωνούν στην Κρι γλώσσα.A nivel de medios sociales hay varios grupos de Facebook que comparten recursos, enseñan palabras o frases básicas y funcionan como un espacio donde la gente se comunica en este idioma.
23Και στο Twitter εμφανίζονται συχνά πυκνά τα hashtags #speakcree και #nêhiyawêtân.Y en Twitter a veces se encuentran las etiquetas #speakcree y #nêhiyawêtân.
24Ο ίδιος ο Kevin κοινοποιεί στο @_Kepin_ μοιράζοντας εμψυχωτικά λόγια σε όσους θέλουν να μοιραστούν την γλώσσα.El propio Kevin tuitea en @_Kepin_ para enviar palabras de aliento a quienes quieren compartir esta lengua.
25Μην ξεχάσετε σήμερα να μιλήστε στην Κρι ο ένας στον άλλον, αλλά και στα παιδιά σας.Hoy no se olviden de hablar en cree unos con otros y en hablar en cree a los niños.
26Ας κρατήσουμε την γλώσσα μας ζωντανή!¡Mantengamos viva nuestra lengua!
27#Nehiyaw #Nehiyawêtâw #Nehiyawêwin #Cree Παρά την αύξηση του διαθέσιμου υλικού για ποικίλες διαλέκτους της Κρι, οι κοινότητες αντιμετωπίζουν ακόμα αρκετές προκλήσεις, κυρίως όσον αφορά την μοναδικότητα της γραφής, την οποία ονομάζουμε και syllabics στην γλώσσα του διαδικτύου.A pesar del incremento de contenido disponible en los diferentes dialectos de la lengua cree, las comunidades tienen todavía que hacer frente a desafíos, especialmente cuando se trata de la escritura, conocida como caracteres silábicos, en el idioma de Internet.
28Μας είπε:El bloguero afirmó:
29Υπάρχουν ολόκληρες ομάδες χαρακτήρων που δεν εμφανίζονται σωστά αν η εκάστοτε ιστοσελίδα δεν υποστηρίζει ανάλογες γραμματοσειρές. Αυτό είναι μεγάλος πονοκέφαλος για bloggers όπως εγώ.Hay sistemas enteros de caracteres que sencillamente no se muestran en las páginas web de manera correcta si el sitio web no es compatible con las fuentes adecuadas, lo que es un auténtico problema para bloqueros como yo.
30Ενώ επιλέγω τις ανάλογες γραμματοσειρές καθώς προσχεδιάζω τις αναρτήσεις μου, ο υπολογιστής κάποιου άλλου χρήστη μπορεί να μην τις έχει εγκαταστημένες και έτσι το ιστολόγιο δεν θα εμφανίζεται σωστά στον υπολογιστή του / της.Aunque personalmente selecciono las fuentes adecuadas cuando redacto mis entradas, puede que el ordenador de otra persona no disponga de estas fuentes y en consecuencia los textos de mi blog no se mostrarán de manera correcta en su ordenador.
31Αυτός είναι ένας μπελάς που συχνά αποτρέπει τον κόσμο απ'το να προσπαθήσει να γράφει online στην Κρι.A menudo es una molestia que desalienta a la gente de escribir en cree en la red.
32Μία από τις μεγαλύτερες προκλήσεις της γλώσσας είναι το συγκριτικά χαμηλό ποσοστό των ανθρώπων που την oμιλούν και γράφουν, όμως η αύξηση των online πηγών και υλικού μπορεί να βοηθήσει να ενθαρρύνουμε περισσότερους ανθρώπους να αποτολμήσουν να επικοινωνήσουν στην Κρι γλώσσα.El relativamente pequeño número de personas que leen y escriben esta lengua es uno de los mayores desafíos, pero el aumento de recursos y contenidos en Internet puede ayudar a que cada vez más gente se anime a explorar y comunicarse en esta lengua.
33I love seeing things like this in my schools #nēhiyawe #SpeakCreeI love seeing things like this in my schools #nēhiyawe #SpeakCree
34A photo posted by Skye (@ndnspeechmom) on Mar 6, 2015 at 11:51am PSTA photo posted by Skye (@ndnspeechmom) on Mar 6, 2015 at 11:51am PST
35Η γενική ανταπόκριση στο ενός έτους ιστολόγιο ήταν θετική.En general, la respuesta al blog en estos años ha sido positiva.
36Το ιστολόγιο εστιάζει πρωτίστως στην γραπτή γλώσσα και, συγκριτικά με άλλες ιστοσελίδες σχετικές με την γλώσσα Κρι, ο Kevin δεν γράφει απλώς για την Κρι γλώσσα, γράφει σε αυτή.El blog se centra fundamentalmente en la lengua escrita, y a diferencia de otros sitios en la red que hablan sobre la lengua, Kevin se dedica sobre todo a utilizarla como medio de escritura.
37Ως αποτέλεσμα, το κοινό για την γραπτή Κρι είναι ακόμα αρκετά μικρό, εξαιτίας του μικρού αριθμού των χρηστών του διαδικτύου που μπορούν να την διαβάσουν.De ahí que el número de personas capaces de escribir y leer en cree es todavía relativamente bajo.
38Παρόλα αυτά, ελπίζει πως θα μπορέσει να προσθέσει περισσότερες εφαρμογές πολυμέσων στο εγχείρημά του, κυρίως μέσω αρχείων ήχου.Sin embargo, espera añadir más recursos multimedia al proyecto como clips de audio.
39Παραθέτει ως παράδειγμα το πώς οι μεταφράσεις του στο ιστολόγιο, χρησιμοποιούνται τώρα για εκπαιδευτικούς σκοπούς:Y cita un ejemplo de como las traducciones del blog se utilizan para proyectos educativos actualmente:
40Μια κυρία από γειτονική κοινότητα είχε κατενθουσιαστεί με την Κρι μετάφρασή μου για τα “3 Γουρουνάκια” και με ρώτησε αν μπορούσε να την χρησιμοποιήσει στην κοινότητά της ως διδακτικό υλικό.Una señora de una comunidad vecina estaba muy emocionada por la traducción al cree del cuento Los tres cerditos y me preguntó si podría usarlo en su barrio como un recurso didáctico.
41Ελπίζω πως περισσότεροι άνθρωποι θα αρχίσουν να ενδιαφέρονται να μάθουν να διαβάζουν την γλώσσα μας - στο μεταξύ, το blog μου θα συνεχίσει να μεγαλώνει.Mi esperanza es que la gente se interese por aprender cómo leer en nuestro propio idioma, mientras tanto mi blog seguirá creciendo.