Sentence alignment for gv-ell-20130522-22658.xml (html) - gv-spa-20130507-186464.xml (html)

#ellspa
1Αποφύγετε τη δηλητηρίαση, συλλέκτες μανιταριών!¡Eviten envenenarse, recolectores de hongos!
2Γραμματόσημα με κάποια άγρια μανιτάρια του Κιργιστάν - βρώσιμα και μη βρώσιμα.Estampillas postalles con algunos de los hongos silvestres de Kirguistán - comestibles y no comestibles.
3Εικόνες παρμένες από το ianbek.kg, χρησιμοποιημένες με άδεια.Imágenes tomadas de ianbek.kg, usadas con autorización.
4“Ποτέ μην τρώτε μανιτάρια πολύ ώριμα, υγρά, πλαδαρά, με σκουλήκια ή μπαγιάτικα”, γράφει [en] ο Ian Claytor στο blog του, Postcard from Bishkek [en], μεταφράζοντας τη συμβουλή του τμήματος Εξειδίκευσης και Πρόληψης Ασθενειών του Κιργιστάν.“Nunca coman hongos muy maduros, húmedos, flácidos, con gusanos o malogrados”, escribe [en] Ian Claytor en su blog, Postcard from Bishkek [en], traduciendo los consejo del Departamento para la Prevención de Enfermedades y Experiencia de Kirguistán.
5Με την έναρξη της περιόδου συγκομιδής μανιταριών στο πρώην σοβιετικό κράτος, το Υπουργείο Υγείας έχει δημοσιεύσει [ru] κατευθυντήριες γραμμές για να βοηθήσει τους συλλέκτες να τα απολαύσουν με ασφάλεια.Con el inicio de la temporada de cosecha de hongos en la nación exsoviética, el Ministerio de Salud ha publicado [ru] pautas para ayudar a los recolectores a disfrutar con seguridad.