Sentence alignment for gv-ell-20121001-14071.xml (html) - gv-spa-20121003-144850.xml (html)

#ellspa
1Ελλάδα: Απομυθοποιώντας ένα ‘πραξικόπημα που δεν έγινε’Grecia: Desacreditando un ‘golpe que nunca ocurrió’
2ένα εντυπωσιακό ρεπορτάζ στη χώρα της φαντασίας αλλά δεν βρέθηκε ούτε ένας αρχισυντάκτης με γνώσεις και ψυχή να το πετάξει στα σκουπίδιαImpresionante reportaje desde Fantasilandia, pero ningún reconocido editor con alma estuvo a la mano para botarlo a la basura.
3Σε άρθρο στο Twitlonger [el], ο δημοσιογράφος Γιάννης Μπογιόπουλος απομυθοποιεί ένα αμφιλεγόμενο αποκαλυπτικό ρεπορτάζ που δημοσιεύτηκε στο Βήμα της Κυριακής σχετικά με “ένα πραξικόπημα που δεν έγινε“, απορρίπτοντας “χρωματισμένες” εικασίες σχετικά με το γιατί η εφημερίδα θα τύπωνε ένα άρθρο που βρίθει ανακριβειών, χάριν απλούστερης εξήγησης.En un post en Twitlonger [el], el periodista Yiannis Bogiopoulos desacredita una controvertida revelación en el diario dominical To Vima acerca “de un golpe que nunca ocurrió” [el], y descarta conjeturas “cargadas” sobre por qué imprimir un artículo lleno de inexactitudes, a favor de una explicación más simple.