# | ell | spa |
---|
1 | Ισπανία: Συνταγματικό δικαστήριο υποστηρίζει τον γάμο ομοφυλόφιλων | Matrimonio entre personas del mismo sexo constitucional en España |
2 | Το Ισπανικό Συνταγματικό Δικαστήριο έκανε δεκτό με ισχυρή πλειοψηφία [es] το νόμο που πέρασε το 2005 από την κυβέρνηση του Χοσέ Λουίς Ροντρίγκεθ Θαπατέρο (του Ισπανικού Κόμματος Σοσιαλιστών Εργατών-PSOE [es]), που εξασφαλίζει ίσα δικαιώματα σε γάμους μεταξύ ατόμων του ίδιου φύλου. | El Tribunal Constitucional ha resuelto con una amplia mayoría la constitucionalidad de la ley aprobada en 2005 por el Gobierno del entonces presidente José Luis Rodríguez Zapatero (Partido Socialista Obrero Español- PSOE) que garantiza los mismos derechos a los matrimonios entre personas del mismo sexo. |
3 | Η μεταρρύθμιση περιλάμβανε και την παρακάτω τροποποίηση [en]: | La reforma se llevó a cabo con la siguiente modificación del texto: |
4 | Από το: “Άνδρας και γυναίκα επιτρέπεται να παντρευτούν με πάσα νόμιμη ισότητα.” | ‘El hombre y la mujer tienen derecho a contraer matrimonio con plena igualdad jurídica' |
5 | Στο: | por este otro: |
6 | “Είτε οι δυο πλευρές που πρόκειται να παντρευτούν είναι του ίδιου φύλου είτε όχι, ο γάμος θα έχει τις ίδιες απαιτήσεις και αποτελέσματα”. | ‘El matrimonio tendrá los mismos requisitos y efectos cuando ambos contrayentes sean del mismo o de diferente sexo' |
7 | Ο νόμος τελικώς παρουσιάστηκε ενώπιον του Συνταγματικού Δικαστηρίου: επτά χρόνια πριν, το Λαϊκό Κόμμα (PP [es]) είχε κάνει έφεση εναντίον του νόμου, ισχυριζόμενο ότι καταπατά σε σημαντικό βαθμό το Ισπανικό Σύνταγμα δίνοντας ίσα δικαιώματα σε ομοφυλόφιλους. | Esta ley llegó al Tribunal Constitucional después de que, hace siete años, el Partido Popular (PP) promoviera un recurso en contra por suponer que vulneraba gravemente la constitución española, dando los mismo derechos al colectivo homosexual que al heterosexual. |
8 | Το Ισπανικό Σοσιαλιστικό Κόμμα ζήτησε από το Λαϊκό Κόμμα να απολογηθεί για την αποπομπή αυτή των ομοφυλοφίλων, ωστόσο συγγνώμη δε δόθηκε ποτέ. | Con todo, el Partido Socialista, exigía una disculpa por parte del PP por los términos en que se dirigió a este colectivo cuando recurrieron la ley. |
9 | Ο νυν πρόεδρος, Mariano Rajoy, ανέφερε ότι προτιμούσε έναν νόμο [es] που να μην επιτρέπει το γάμο μεταξύ ομοφυλοφίλων για να “αποφευχθούν μπελάδες […]”. | Disculpas que no se han producido. El presidente actual del gobierno, Mariano Rajoy, prefería una ley que no permitiera el matrimonio entre homosexuales para “evitar líos […]”. |
10 | Έναν ισχυρισμό με τον οποίο δε συμφωνούν ούτε το Συνταγματικό Δικαστήριο ούτε οι πολίτες. | El tribunal y mucho menos la ciudadanía opina lo mismo. |
11 | Στους δρόμους ξεχειλίζουν αντιδράσεις. Χιλιάδες άνθρωποι κατέβηκαν στους δρόμους να γιορτάσουν την συνταγματική επικύρωση του γάμου τους: ένα σημαντικό επίτευγμα για την ελευθερία, ειδικά για ζευγάρια ομοφυλοφίλων που αγωνίζονται για κοινωνική, πολιτική και νομική ισότητα. | En la calle la reacción no se ha hecho esperar y miles de personas han salido a manifestar su júbilo por ver su matrimonio consolidado, y por que este es un hecho importante para las libertades de la ciudadanía y para este colectivo en particular, que tanto ha luchado por llegar a este punto de igualdad social, civil y jurídica. |
12 | @irenecastello: Κατάληψη της Πλατείας La Virgen!! | @irenecastello: Tomando la plaza de la virgen!! |
13 | #SeLlamaMatrimonio pic.twitter.com/t95cqPo2 | #SeLlamaMatrimonio pic.twitter.com/t95cqPo2 |
14 | Φωτογραφία @GalaDiazCuriel από το twitter | Imágen de @GalaDiazCuriel vía twitter |
15 | @GalaDiazCuriel: “Συγγνώμη, Rajoy, σήμερα παντρεύομαι” ακούγεται στη συγκέντρωση στην πλατεία Sol μετά την απόφαση #TC #AmarEsConstitucional pic.twitter.com/soWG7UQB | @GalaDiazCuriel: “Lo siento Rajoy, yo me caso hoy” se escucha en la concentración en Sol tras el fallo del #TC #AmarEsConstitucional pic.twitter.com/soWG7UQB |
16 | Οι αντιδράσεις στο Διαδίκτυο άναψαν μεμιάς και μέσα σε λίγα λεπτά η ετικέτα #amaresconstitucional (ο έρωτας είναι συνταγματικός) ήταν από τις πιο δημοφιλείς. | La reacción de la red no se ha hecho esperar y en minutos el hashtag #amaresconstitucional era uno de los más recurrentes. |
17 | @CarmenMonton: #SeLlamaMatrimonio https://www.youtube.com/watch? | @CarmenMonton: #SeLlamaMatrimonio https://www.youtube.com/watch? |
18 | v=ZuKy-99AK9o Μεγάλη μέρα για να τη θυμόμαστε και να τη γιορτάζουμε. | v=ZuKy-99AK9o Gran día para recordar y celebrar. |
19 | Για το δικαίωμα όλων των οικογενειών. | Por los derechos de todas las familias. |
20 | @BeatrizRuizQ: Ο έρωτας είναι συνταγματικός γι' αυτό και το Συνταγματικό Δικαστήριο έβγαλε απόφαση σήμερα υπέρ του γάμου ίσων δικαιωμάτων. | #amaresconstitucional @BeatrizRuizQ: #Amaresconstitucional y por eso el Tribunal Constitucional ha sentenciado hoy que el matrimonio igualitario #SellamaMatrimonio #igualdad |
21 | #SellamaMatrimonio#igualdad @FcoConde: Ζήτω ο ελεύθερος έρωτας, πάντα, αν και υπάρχουν ορισμένοι άνθρωποι που ενοχλούνται λόγω της ένωσης δυο ανθρώπινων πλασμάτων. | @FcoConde: Viva el amor libre, siempre, aunque a ciertas personas les molesta, la unión entre dos seres humanos #SeLlamaMatrimonio #AmarEsConstitucional |
22 | #SeLlamaMatrimonio #AmarEsConstitucional @aitoro: Έγγραφο του Συνταγματικού Δικαστηρίου που αναγνωρίζει τον γάμο ίσων δικαιωμάτων #matrimonioIgualitario #AmarEsConstitucional http://bitly.com/Re2p5y | @aitoro: Documento del Tribunal Constitucional que avala el #matrimonioIgualitario #AmarEsConstitucional http://bitly.com/Re2p5y |