# | ell | spa |
---|
1 | Θέατρο Πολέμου: Φωτογραφία με Ισραηλινούς να “χαζεύουν” τον βομβαρδισμό της Γάζας | Escenario de guerra: una foto muestra a israelíes presenciando el bombardeo de Gaza |
2 | Σινεμά στη Σντερότ. | Cine en Sderot. |
3 | Ισραηλινοί φέρνουν καρέκλες στο λόφο της Σντερότ για να δουν τις τελευταίες εξελίξεις στη Γάζα. | Los israelíes traen sus sillas a una atalaya en Sderot para presenciar los últimos acontecimientos en la Franja de Gaza. |
4 | Χειροκροτούν όταν ακούγονται κρότοι. pic.twitter.com/WYZquV62O7 | Aplauden al escuchar las explosiones. |
5 | Ο Δανός δημοσιογράφος Allan Sørensen δημοσίευσε την φωτογραφία αυτή στο Twitter, που δείχνει κατοίκοτς να παρακολουθούν και να επευφημούν το βομβαρδισμό της Γάζας. | El periodista danés Allan Sørensen [en] publicó esta imagen en su cuenta de Twitter, en la que se muestra a un grupo de habitantes de la zona presenciando con jolgorio el bombardeo de Gaza. |
6 | Ο Sørensen επιβεβαίωσε ότι τράβηξε τη φωτογραφία την Τετάρτη το βράδυ, 9 Ιουλίου [en], στο λόφο της πόλης Σντερότ στην “πρώτη γραμμή του πυρός” του Ισραήλ. | Sørensen ha confirmado que él mismo tomó la fotografía el pasado miércoles 9 de julio por la noche [en], en la cima de una colina en la ciudad de primera línea israelí Sderot. |
7 | Ο Sørensen είναι ο ανταποκριτής στη Μέση Ανατολή της δανέζικης εφημερίδας Kristeligt Dagblad. | Sørensen es el corresponsal en Medio Oriente del periódico danés Kristeligt Dagblad [da]. |
8 | Κάποια δυτικά ΜΜΕ, όπως η Telegraph, ανέφεραν ότι η Σντερότ σφυροκοπάται από πυραύλους και ρουκέτες από τη Γάζα. | Diversos medios de comunicación occidentales como el Daily Telegraph, han informado que Sderot está siendo atacada con misiles y cohetes lanzados desde Gaza. |
9 | Το άρθρο “Η ισραηλινή πόλη Σντερότ στην πρώτη γραμμή του πυρός βάλλεται από πυραύλους” [en] δημοσιεύτηκε από την Telegraph στις 9 Ιουλίου, περίπου την ώρα που τράβηξε ο Sørensen τη φωτογραφία αυτή, και γράφει: “Κάτοικοι της ‘πόλης των ρουκετών' ένα μίλι μακριά από τη Γάζα περιγράφουν το φόβο του να ζουν υπό το βομβαρδισμό πυραύλων”. | En el artículo “La ciudad israelí de Sderot, en primera línea del conflicto, sacudida con misiles”, [en] publicado por el Daily Telegraph [en] el 9 de julio, aproximadamente a la misma hora en la que Sørensen tomó esta foto, se puede leer: “Los habitantes de la «ciudad de los cohetes», a tan sólo un kilómetro y medio de la Franja de Gaza, describen su miedo viviendo bajo la amenaza de los misiles”. |
10 | Η Σντερότ [en] έχει πληθυσμό 24.000 κατοίκων και καλύπτει έκταση 5 τετραγωνικών χιλιομέτρων. | Sderot cuenta con 24.000 habitantes y tiene una extensión de cinco kilómetros cuadrados. |
11 | Νωρίτερα μες στη βδομάδα, το Ισραήλ ξεκίνησε τη μαζική “Επιχείρηση Αμυντική Ασπίδα” εναντίον της Γάζας, που έχει προκαλέσει το θάνατο 80 Παλαιστινίων μέχρι στιγμής [en], πολλοί εκ των οποίων γυναικόπαιδα. | A principios de esta semana, Israel puso en marcha la “Operación Muro Defensivo” contra Gaza, que ha ocasionado la muerte de más de 80 palestinos hasta el momento [en], muchos de ellos mujeres y niños. |
12 | Από τη Γάζα, η Χαμάς, η οποία έχει την εξουσία στη λωρίδα της Γάζας από το 2007, εκτόξευσε πυραύλους εναντίον του Ισραήλ [en]. | Gaza, bajo el mando de Hamás desde el 2007, también ha lanzado misiles [en] contra Israel. |
13 | Μέχρι τις 11 Ιουλίου, Ισραηλινοί αξιωματούχοι ανέφεραν [en] ότι δεν έχει σκοτωθεί κανένας Ισραηλινός από αυτούς. | A día 11 de julio, fuentes israelíes informaron [en] que no se habían registrado bajas a consecuencia del ataque. |
14 | Οι περισσότερες ρουκέτες που κατευθύνονται προς το Ισραήλ δεν έχουν προκαλέσει σοβαρές καταστροφές, λόγω εν μέρει του εναέριος συστήματος άμυνας “Σιδηρούς Θόλος”, χρηματοδοτούμενο από τις ΗΠΑ, ο οποίος έχει αναχαιτίσει τουλάχιστον 70 πυραύλους μέχρι στιγμής, σύμφωνα με τον Guardian. | La mayoría de los cohetes que han caído en Israel no han provocado daños graves, debido en parte al sistema de defensa aérea Iron Dome (Cúpula de hierro), financiado por Estados Unidos, el cual ha interceptado al menos 70 proyectiles hasta el momento [en], según el diario The Guardian. |