# | ell | spa |
---|
1 | Αίγυπτος: Επίθεση σε πορεία κατά της σεξουαλικής παρενόχλησης | Egipto: Atacan marcha para terminar con el acoso sexual |
2 | Μία πορεία με αίτημα την κατάργηση της σεξουαλικής παρενόχλησης δέχθηκε επίθεση από όχλο οργισμένων ανδρών στις 8 Ιουνίου 2012. | Una marcha para pedir el fin del acoso sexual se puso fea cuando una turba de hombres furiosos atacó a las mujeres que participaban en la Plaza Tahrir (8 de junio de 2012). |
3 | Αυτόπτες μάρτυρες μοιράστηκαν τις εμπειρίες τους στο Twitter. | Testigos oculares comparten su experiencia en Twitter. |
4 | Η δημοσιογράφος του Associated Press Sarah El Deeb, που ήταν παρούσα, περιγράφει τι συνέβη στα επόμενα tweets [en]: | Sarah El Deeb, periodista de Associated Press, estaba presente y describe lo que ocurrió en los siguientes tuiteos: |
5 | @seldeeb: Η επίθεση στην πορεία #EndSH έγινε από πολλούς άνδρες- ήταν στοχευμένη για να διασπάσει, προσβάλλει και επιτεθεί στις συμμετέχουσες. | @seldeeb: El ataque a la marcha de #EndSH [Fin al acoso sexual] lo hicieron muchos hombres - su objetivo era disolverla y ofender y atacar a las participantes. |
6 | @seldeeb: Οι άνδρες στην πορεία #EndSH απέκρουσαν τους επιτιθέμενους, αλλά ο αριθμός τους ήταν τεράστιος και κάποιες γυναίκες στριμώχτηκαν | @seldeeb: Los hombres en la marcha #EndSH esquivaron a los atacantes, pero la cantidad era enorme y algunas mujeres se vieron arrinconadas. |
7 | @seldeeb: Ο κόσμος στην περιοχή είχε φρικάρει από τον όχλο, και κάποιοι έκλεισαν τα καταστήματά τους γιατί τα πράγματα είχαν γίνει βίαια. #EndSh. | @seldeeb: Las personas en la zona perdieron el control a causa de la turba y algunos cerraron sus tiendas por lo violento que esto parecía #EndSh. |
8 | Τελικά, ένα κατάστημα πρόσφερε άσυλο | Finalmente, una tienda dio refugio. |
9 | @seldeeb: Κάποιοι μάρτυρες είπαν ότι εκείνοι που περικύκλωσαν την πορεία είχαν ήδη αρχίσει να παρενοχλούν τα κορίτσια πριν αρχίσει η επίθεση #EndSH | @seldeeb: Algunos testigos dijeron que las personas alrededor de la marcha ya estaban interrumpiendo a las chicas antes de que empezara el ataque. #EndSH |
10 | Να σου κοπεί το χέρι. | Que te amputen la mano. |
11 | Όχι στη σεξουαλική παρενόχληση, γράφει το πανό του διαδηλωτή. | No al acoso sexual, dice un cartel mostrado en la protesta. |
12 | Φωτογραφία μέσω Twitter της Sarah El Deeb | Foto distribuida en Twitter por Sarah El Deeb. |
13 | Αναφορές για περιστατικά σεξουαλικής παρενόχλησης συνέχισαν τους μήνες που διαρκούσε η διαμαρτυρία. | Las denuncias de acoso sexual han seguido llegando a lo largo de meses de protesta. |
14 | Η Amira Howeidy εξηγεί [en]: | Amira Howeidy ofrece contexto: |
15 | @amirahoweidy: Η σεξουαλική παρενόχληση γυναικών διαδηλωτών είναι καθιερωμένη πρακτική του Εθνικού Δημοκρατικού Κόμματος του Mubarak, που κρατά από το 2005 | @amirahoweidy: Acosar sexualmente a mujeres que protestan es una práctica establecida inventada por el Partido Nacional Democrático de Mubarak y data de 2005. |
16 | Ο Turk4Syria ρωτά αν μπορεί κάποιος να συλληφθεί για σεξουαλική παρενόχληση, κι ο Mohamed Yahia απαντά [en]: | Turk4Syria pregunta si alguna vez han arrestado a alguien por acosar mujeres y Mohamed Yahia responde: |
17 | @MohammedY: @Turk4Syria κανείς ποτέ δεν συλλαμβάνεται. | @MohammedY: @Turk4Syria nunca arrestan a nadie. |
18 | Είναι τόσο συστηματική που πολλοί υποπτεύονται ότι επιδοκιμάζεται από όσους βρίσκονται στην εξουσία για τον εκφοβισμό των γυναικών που διαδηλώνουν #EndSH | Es tan sistemático que muchos sospechan que tiene respaldo de los que están en el poder para intimidar a mujeres manifestantes. |
19 | H Sherine Thabet προτείνει [ar]: | #EndSH Sherine Thabet sugiere [ar]: |
20 | Η καταδίκη που επαναλαμβάνω παντού και σε όλους είναι η εξής: ο δράστης δεν ακούει κανέναν. | La oración que repito por todos lados con todo el mundo es: el acosador no escuchará a nadie. |
21 | Ο δράστης δεν μπορεί να μορφωθεί. | El acosador no puede ser educado. |
22 | Ο δράστης πρέπει να εξαφανιστεί και ο μόνος τρόπος για να γίνει αυτό είναι όταν η κοινωνία τον απορρίπτει. | El acosador necesita desaparecer y la única manera de hacerlo es cuando la sociedad lo rechace. |
23 | Αυτό είναι. | Eso es. |
24 | Και η Deena Adel καταλήγει [en]: | Y Deena Adel concluye: |
25 | @deena_adel: Μπορούμε παρακαλώ να χρησιμοποιήσουμε το αναζωπυρωμένο αυτό ξέσπασμα θυμού για την σεξουαλική παρενόχληση και να κάνουμε στιβαρά βήματα να αγωνιστούμε εναντίον αυτής; #EndSH | @deena_adel: ¿Podemos por favor hacer uso de este renovado aumento de rabia por el acoso sexual y tomar medidas concretas para combatirlo? #EndSH |
26 | Περισσότερες αντιδράσεις βρίσκονται υπό το hash tag #EndSH στο Twitter. | Hay más reacciones disponibles bajo la etiqueta #EndSH en Twitter. |