# | ell | spa |
---|
1 | Βικιμνημεία: Πολιτιστική κληρονομιά, επιλογή δική σας! | Wikimonuments: legado cultural, ¡tu opción! |
2 | Σκεφτείτε για “μνημεία” και προσπαθήστε, ίσως, να μην χασμουρηθείτε. | Piensen en “monumentos” y, si pueden, traten de no bostezar. |
3 | Μαρμάρινα αγάλματα, οβελίσκοι, ξεχασμένες ιστορίες…Ωστόσο, για ολόκληρο το μήνα Σεπτέμβριο, η Wikimedia διοργάνωσε το φωτογραφικό διαγωνισμό WikiLovesMonuments, αναθεωρώντας την ιδέα του τι είναι ένα μνημείο και γιατί το κοινό θα πρέπει να νοιάζεται γι΄αυτά. | Estatuas de mármol, obeliscos, historias olvidadas… Sin embargo, durante el mes de septiembre Wikimedia [en] organizó el concurso de fotografía WikiLovesMonuments [Wiki ama los monumentos; en], revigorizando la idea de lo que son los monumentos y por qué el público en general debería interesarse por ellos. |
4 | Πρόκειται για ένα διαγωνισμό που επικεντρώνεται γύρω από την πολιτιστική κληρονομιά, κινητοποιώντας ανθρώπους απ' όλο τον κόσμο στο να συλλέξουν οπτικές πληροφορίες σχετικά με τις δικές τους κοινωνίες - πληροφορίες που γίνονται διαθέσιμες ελεύθερα μέσω των Creative Commons. | Es un concurso que se centra en la herencia cultural, movilizando a la gente de todo el mundo a reunir información visual acerca de sus propias comunidades -información disponible de forma gratuita a través de Creative Commons [en]. |
5 | Η Wikimedia, η ομάδα πίσω από την Wikipedia και πολλά άλλα εγχειρήματα, “είναι ένα παγκόσμιο κίνημα [en], του οποίου η αποστολή είναι να φέρει στον κόσμο ελεύθερο εκπαιδευτικό υλικό”. | Wikimedia, el grupo detrás de Wikipedia y muchos otros proyectos, “es un movimiento global cuya misión es llevar contenido educativo gratuito al mundo”. |
6 | Συνεπώς, πώς μπαίνουν τα μνημεία αυτά και αυτός ο φωτογραφικός διαγωνισμός στην ιδέα της Wikimedia; Το WikiLovesMonuments αναφέρει: | Entonces, ¿dónde encajan estos monumentos y este concurso fotográfico en la idea de Wikimedia? WikiLovesMonuments dice [en]: |
7 | “Η πολιτιστική κληρονομιά είναι ένα σημαντικό κομμάτι της γνώσης που συλλέγει και διαμοιράζει η Wikipedia…Μια εικόνα αξίζει όσο χίλιες λέξεις σε κάθε γλώσσα και οι ντόπιοι λάτρεις μπορούν να ανακαλύψουν και πάλι την πολιτιστική, ιστορική ή επιστημονική σημασία της γειτονιάς τους”. | “La herencia cultural es una parte importante del conocimiento que Wikipedia recopila y difunde… Una imagen vale más que mil palabras, en todos los idiomas a la vez y los entusiastas locales pueden (re)descubrir el significado cultural, histórico o científico de su vecindario”. |
8 | Δημόσια διάδραση | Interacción pública |
9 | Το WikiLovesMonuments επιτρέπει στο κοινό να αναγνωρίσει και να θυμάται ότι είναι τα δικά του αντικείμενα. | WikiLovesMonuments permite al público reconocer y recordar que estos son sus propios objetos. |
10 | Αν και τα μνημεία μπορεί να είναι αρχαία και ίσως άσχετα για κάποιους με την καθημερινότητα, κατά τη διαδικασία φωτογράφισης και διαδικτυακής δημοσίευσης, κάθε άτομο έχει την ικανότητα να δηλώσει ότι “αυτό είναι σημαντικό στην κοινωνία μου - αντιπροσωπεύει την κοινωνία μου σε ικανοποιητικό βαθμό για μένα, ώστε να το φωτογραφίσω”. | Aunque los monumentos puedan ser antiguos y quizás irrelevantes para la vida cotidiana de algunos, en el proceso de fotografiar y publicar en linea, cada persona tiene la capacidad de señalar que ‘esto es algo importante en mi comunidad -la representa lo suficiente como para que yo la fotografíe'. |
11 | Τι περιμένουμε ίσως να δούμε, όταν σκεφτόμαστε για μνημειακές φωτογραφίες: άγαλμα ενός άνδρα με πανοπλία (Βολιβία). | Qué podemos esperar ver cuando pensamos en fotos monumentales: una estatua de un hombre en armas (Bolivia). |
12 | Φωτογραφία: Briancovz. | Foto de Briancovz. |
13 | Ο κύριος κανόνας του διαγωνισμού - που είχε και βραβεία - είναι ότι, προκειμένου κάποιος να συμμετέχει, το μνημείο που διαλέγει να φωτογραφίσει θα πρέπει να είναι επίσημα αναγνωρισμένο και κατηγοριοποιημένο από κάποιον πολιτισμικό φορέα π.χ. την UNESCO. | La regla principal del concurso -que culmina con premios- es que para poder incluirlo, el monumento que deciden fotografiar debe ser oficialmente reconocido y estar incluido en un ente cultural, por ejemplo UNESCO. |
14 | Ο κανόνας αυτός πράγματι αποδεικνύεται απροσδόκητα ελαστικός. | Esta regla, en la práctica, resulta ser sorprendentemente fluida. |
15 | Αντί για μια συνηθισμένη φωτογραφία ενός κτιρίου, το “μνημείο” ερμηνεύεται ξανά και ξανά με δημιουργικούς και ασυνήθιστους τρόπους. | En lugar de una foto básica de un edificio, “monumento” es interpretado una y otra vez de formas creativas e inusuales. |
16 | Μια φωτογραφία ενός κρατικού πάρκου, που βρίσκεται σε κάποιο κατάλογο εθνικών μνημείων, γίνεται πορτρέτο ενός άγριου πτηνού. | Una fotografía de un parque estatal, incluido en un registro de monumentos nacionales, se convierte en un retrato de un ave silvestre. |
17 | Μια εκκλησία αντιπροσωπεύεται από τη λειψανοθήκη της και η εθνική κουζίνα μιας χώρας από μια γαβάθα από μπαμπού. | Una iglesia es representada por su relicario y una gastronomía nacional es representada por un tazón de brotes de bambú. |
18 | Και αυτά επίσης είναι μνημεία. | Estos también son monumentos. |
19 | Το Καταφύγιο Πτηνών Austin Roberts στο New Muckleneuk της Αυστραλίας, προστατευόμενο μέρος κληρονομιάς. | El Santuario de Aves Austin Roberts en New Muckleneuk, Australia, es un sitio protegido. |
20 | Εδώ, ο φωτογράφος διάλεξε να αντιπροσωπεύσει το μνημείο αυτό με έναν από τους κατοίκους του. | Aquí, el fotógrafo eligió representar este monumento con uno de sus habitantes. |
21 | Φωτογραφία: Leo za1. | Foto de Leo za1. |
22 | Το όχι-και-τόσο μνημειακό: ένας ναός που βρίσκεται στο μητρώο εθνικών μνημείων στην Κίνα. Τα νομίσματα αυτά εκτίθενται εντός του ναού. | Lo no tan monumental: un santuario como registro de los monumentos nacionales en China -estas monedas se mantienen en exhibición dentro del santuario. |
23 | Φωτογραφία: Shizhao. | Foto de Shizhao. |
24 | Αυτή η λεπτομέρεια ενός φράχτη στη Σερβία με τρία ξύλινα καπέλα βρίσκεται έξω από μια καφετέρια στην Παλιά Πόλη του Βελιγραδίου: ολόκληρη η περιοχή βρίσκεται στον κατάλογο μνημείων πολιτιστικής κληρονομιάς. | Este detalle de una cerca en Serbia de tres sombreros de madera a las afueras de un café en la “vieja ciudad” en Belgrado, la zona completa está en la lista de herencia cultural. |
25 | Φωτογραφία: Krumb77. | Foto de Krumb77. |
26 | Με αυτό τον τρόπο, κάθε συμμετέχων μπορεί να σκεφτεί την ιδέα του “τι αποτελεί μνημείο” - ο καθένας ή η καθεμία αποφασίζει τι στοιχείο του “μνημείου” αυτού το αντιπροσωπεύει καλύτερα σαν σύνολο. | En este sentido, cada contribuyente puede comprometerse con la idea de “qué es un monumento” -puede decidir qué elemento de este ‘monumento' lo representa mejor en su conjunto. |
27 | Αυτό δίνει στον συνεισφέροντα μια ευκαιρία να παρουσιάσει - ακόμα και ανώνυμα - την άποψή του περί πολιτιστικής κληρονομιάς με σημασία. | Esto da la contribuyente una oportunidad de mostrar -incluso de forma anónima- su opinión sobre el legado cultural significativo. |
28 | Αυτά τα χορτοφαγικά πιάτα μπήκαν στον κινέζικο διαγωνισμό WikiLovesMonuments. | Estos platillos vegetarianos fueron incluidos en la competencia china WikiLovesMonuments. |
29 | Δεν έχουν αριθμό μητρώου εθνικού μνημείου - αλλά για κάποιον, είναι μνημειώδη. | Ellos no tienen cifras registradas de monumentos nacionales -pero para algunos, son monumentales. |
30 | Φωτογραφία: Shizhao. | Foto de Shizhao. |
31 | Κάποια από τα μνημεία που φωτογραφήθηκαν φέτος (ο διαγωνισμός διεξάγεται για τέταρτο χρόνο) είναι αρκετά γνωστά σχετικά: ο Πύργος του Άιφελ, το Μέγα Σινικό Τείχος κλπ…Σκοπός όμως του εγχειρήματος είναι να καταγράψει επίσης μέρη που είναι άγνωστα. | Algunos de estos monumentos fotografiados este año (es el cuarto año del concurso) son relativamente muy conocidos: la torre Eiffel, la Gran Muralla, etc… pero la meta del proyecto es documentar también los lugares desconocidos. |
32 | Νορβηγικό μνημείο (boulder) με σκαλιστές κοιλότητες, που πιθανόν χρονολογείται από τη Λίθινη Εποχή. | Un monumento noruego (o peñasco), con hoyos tallados que posiblemente datan de la Edad de Piedra. |
33 | Φωτογραφία: Ilme Parik. | Foto de Ilme Parik. |
34 | Κι έπειτα, υπάρχουν κάποια μνημεία που είναι απλά απροσδόκητα… | Y entonces, hay algunos monumentos que simplemente son inesperados… |
35 | Τα ερείπια αυτά από σεισμό στην περιοχή Tangshan της Κίνας ταυτοποιήθηκαν ως εθνικό μνημείο. | Estas ruinas de un terremoto en Tangshan, China, fueron identificadas como monumento nacional. |
36 | Φωτογραφία: Tiansworldathere | Foto de Tiansworldathere |
37 | Πώς δουλεύει | ¿Cómo funciona? |
38 | Μετά την εγγραφή συμμετοχής και τη φωτογράφιση, μπορεί κανείς να την ανεβάσει κατευθείαν στο Wikimedia Commons μέσω κινητού (αν έχει λογισμικό Android) ή από ηλεκτρονικό υπολογιστή. | Luego de inscribirse para participar y tomar una fotografía, pueden subirla directamente a Wikimedia Commons a través de su teléfonos (si tienen un teléfono Android [en]) o pueden subirla desde una computadora. |
39 | Στο τέλος του μήνα, αποφασίζονται οι νικητές σε εθνικό και διεθνές επίπεδο (συν κάποιοι ειδικοί διαγωνισμοί. | Al final del mes, los ganadores serán elegidos en las categorías de nacional e internacional (además de algunos premios especiales [en]. |
40 | Φέτος συμμετέχουν 40 χώρες στη παγκόσμια αυτή συλλογή). | Este año hay 40 países [en] participando en esta recolecta global). |
41 | Μπορείτε να αναζητήσετε φωτογραφίες ανά χώρα στην ιστοσελίδα της wikimedia και να τους ακολουθήσετε στο Τwitter @wikimonuments. | Pueden encontrar las fotos por país en el sitio de Wikimedia y seguirlos en Twitter @wikimonuments [en]. |
42 | Διόρθωση της συντάκτριας: Δεν συμμετέχουν στο διαγωνισμό όλες οι χώρες που δημοσιεύουν φωτογραφίες π.χ. Αυστραλία. | Corrección de la autora: no todos los países que publiquen fotos en WikiLovesMonuments son elegibles para la competencia, por ejemplo Australia. |
43 | Οι χώρες που συμμετέχουν βρίσκονται εδώ. | Los países que pueden participar en la competencia están aquí [en]. |