# | ell | spa |
---|
1 | Υποστηρικτές της Τζιχάντ: Η σκοτεινή πλευρά του Διαδικτύου | Yihadistas en línea: El lado oscuro de internet |
2 | Μουσουλμάνοι Τζιχαντιστές βρίσκονται online στο Διαδίκτυο. | Los yihadistas islamistas están en línea. |
3 | Ο Λιβανέζος blogger - και περιστασιακός κωμικός - Karl Sharro γράφει: | El bloguero [en] libanés -y ocasional escritor satírico- Karl Sharro tuitea: |
4 | Ειλικρινά μερικές φορές δεν μπορώ να ξεχωρίσω πλέον αν παρακολουθώ ειδήσεις από τη Συρία ή μια δραματική σειρά εποχής από την πρώιμη ισλαμική ιστορία. | Honestamente, a veces ya no puedo saber si estoy viendo noticias de Siria o un drama del periodo de historia islámica antigua. |
5 | Η Σύρια Noor Al Ali απαντά: | La siria Noor Al Ali responde: |
6 | Έχεις συναντήσει tweets Τζιχαντιστών; Την ίδια σκέψη είχα κι εγώ τις προάλλες, αφότου έπεσα πάνω στη σκοτεινή αυτή πλευρά του Twitter. | @KarlreMarks ¿te has encontrado con tuits yihadistas? Esa misma idea se me ocurrió el otro día después de toparme con ese lado oscuro de Twitter. |
7 | Και ο Sharro απαντά: | Y Sharro responde: |
8 | Ναι, έχω διαβάσει. Και είναι σκοτεινή αυτή η πλευρά, πολύ σκοτεινή. | @NoorAlAli Ciertamente me los he encontrado, y es oscuro, muy oscuro. |