# | ell | spa |
---|
1 | 7 απίστευτες παλιές φωτογραφίες της Ιαπωνίας του 19ου αιώνα | Siete sorprendentes fotos antiguas de Japón en el siglo XIX |
2 | Το Public Domain Review (PDR) δημοσίευσε μια σειρά χρωματισμένων αλβουμινών που χρονολογούνται από το 19ο αιώνα στην Ιαπωνία. | La semana pasada, la Public Domain Review (PDR) publicó [en] una serie de fotografías a la albúmina coloreadas a mano que se remontan al Japón del siglo XIX. |
3 | Η αλβουμίνη είναι μια διαδικασία, όπου χρησιμοποιούνται ασπράδια αυγού για να “δέσουν” τα χημικά στοιχεία της φωτογραφίας στο χαρτί. | La copia a la albúmina era un proceso de positivado que utilizaba claras de huevo para fijar los componentes químicos de la fotografía al papel. |
4 | Οι φωτογραφίες, δημοσιευμένες από το Ολλανδικό Εθνικό Αρχείο, προσφέρουν μια άποψη της ζωής στην Ιαπωνία πριν από 150 χρόνια περίπου. | Las fotografías, subidas a internet por el Archivo Nacional Holandés, permiten echar un vistazo a la vida en Japón hace unos ciento cincuenta años. |
5 | Ρίξτε μια ματιά: | Vean algunas de ellas: |
6 | Σαμουράι με τόξα και βέλη, σπαθιά, ακόντια και πανοπλίες. | Samuráis con arco y flecha, cascos, espadas, lanzas y cotas de malla. |
7 | Κοινό κτήμα | Imagen de dominio público. |
8 | Τρεις Γιαπωνέζες περιποιούνται τα μαλλιά τους, η φωτογραφία είναι περίπου του 1880. | Tres mujeres japonesas arreglándose el pelo, alrededor de 1880. |
9 | Κοινό κτήμα | Imagen de dominio público. |
10 | Ψαράδες σε βάρκα. | Pescadores en un barco. |
11 | Ιαπωνία, 1870-1890. | Japón, alrededor de 1870-1890. |
12 | Κοινό κτήμα | Imagen de dominio público. |
13 | Δυο γυναίκες κοιμούνται σε μια διπλωμένη κουβέρτα, δίπλα τους διαχωριστικό με ζωγραφιά, ταπετσαρία στον τοίχο και χάρτινη λάμπα. | Dos mujeres durmiendo bajo una manta o abrigo acolchado, en una habitación con un biombo pintado, pinturas sobre rollo de pergamino y una linterna de papel. |
14 | Το μαξιλάρι είναι ένα μικρό ξύλινο κουτί. | La almohada es una pequeña caja de madera. |
15 | Κοινό κτήμα | Imagen de dominio público. |
16 | Αγγελιαφόρος ή ταχυδρόμος μεταφέρει αλληλογραφία. Το γράμμα είναι δεμένο στην άκρη ενός καλαμιού μπαμπού. | Cartero o mensajero entregando el correo, que va sujeto en la punta de una vara de bambú. |
17 | Ιαπωνία, 1868-1895. | Japón, alrededor de 1868-1895. |
18 | Κοινό κτήμα | Imagen de dominio público. |
19 | Θέα στον κήπο από ένα ιαπωνικό τεϊοποτείο. | Vista de un jardín desde el porche abierto de un salón de té japonés. |
20 | Κοινό κτήμα | Imagen de dominio público. |
21 | Επαίτης με ραβδί, κούπα και μυτερό καπέλο. | Mendigo con bastón, plato para limosnas y sombrero puntiagudo. |
22 | Κοινό κτήμα | Dominio público. |
23 | Δείτε περισσότερες φωτογραφίες από τη σειρά 42 χρωματισμένων αλβουμινών από τους Felice Beato, Kusakabe Kimbei και Raimund baron von Stillfried. | Acceda a más imágenes de la serie de cuarenta y dos fotografías a la albúmina coloreadas a mano, debidas a fotógrafos como Felice Beato, Kusakabe Kimbei o el Barón Raimundo de Stillfried. Cortesía de Spaarnestad Photo. |