# | ell | spa |
---|
1 | Ινδία: Τίτλοι τέλους στα 34 χρόνια κομμουνιστικής εξουσίας στη Δυτική Βεγγάλη | India: 34 años de gobierno comunista acaban en Bengala Occidental |
2 | Σήμερα την Παρασκευή 13 Μαΐου 2011, ήρθε η αλλαγή στο πολιτικό σκηνικό της Δυτικής Βεγγάλης, του τέταρτου πολυπληθέστερου ομοσπονδιακού κρατιδίου της Ινδίας. | El viernes 13 de mayo de 2011 se vieron cambios extendiéndose por el panorama político de Bengala Occidental, el cuarto estado más populoso de India. |
3 | Η Μαμάτα Μπανερζί, ηγέτιδα του κόμματος All India Trinamool Congress (TMC), κατέρριψε τις όποιες αμφιβολίες και βγήκε πρώτη, βάζοντας τέλος στην 34χρονη κομμουνιστική εξουσία στο κρατίδιο. | Mamata Banerjee [ing], líder del Partido All India Trinamool Congress (TMC) [ing], le demostró a todos los escépticos que estaban equivocados y alcanzó el poder, terminando con los 34 años de duración del gobierno comunista [ing] en el estado. |
4 | Το κόμμα της κέρδισε 186 από τις 274 έδρες στις τρέχουσες κοινοβουλευτικές εκλογές και μαζί με τους συμμάχους της ελέγχει πλέον 227 έδρες, κηρύσσοντας έτσι μια αποφασιστική και σαρωτική νίκη. | Su partido ganó 186 de las 274 bancas en las asambleas electorales en curso, y junto a sus aliados, ahora comanda 227 bancas, anunciando una victoria arrolladora y decisiva. |
5 | Όχι μόνο αυτό, αλλά κι ο ίδιος ο απερχόμενος Πρωθυπουργός Buddhadeb Bhattacharjee έχασε την έδρα του με διαφορά πάνω από 16.000 ψήφους και παραιτήθηκε λίγο αργότερα, αποδεχόμενος “τη λαϊκή ετυμηγορία”. | Y además, el mismísimo Jefe de Gobierno Buddhadeb Bhattacharjee perdió su banca contra la candidata del TMC por más de 16.000 votos y renunció poco después, aceptando “el veredicto del pueblo”. |
6 | Έπειτα από αναμονή 13 ετών, η Μαμάτα Μπανερζί βρίσκεται λίγο πριν την ανακήρυξή της ως η πρώτη γυναίκα Πρωθυπουργός της Δυτικής Βεγγάλης. | Luego de una larga espera de 13 años, Mamata Banerjee está en camino a convertirse en la primera mujer Jefa de Gobierno de Bengala Occidental. |
7 | Το σήμα της νίκης φαίνεται από έναν υποστηρικτή του κόμματος Trinamool Congress έπειτα από την ανακοίνωση των αποτελεσμάτων των Κοινοβουλευτικών Εκλογών της Δυτικής Βεγγάλης για το 2011. | Una señal de victoria es exhibida por un trabajador del partido de Trinamool Congress luego del resultado de la votación de la Asamblea de Bengala Occidental 2011. |
8 | Φωτογραφία: Arindam Dey. | Imagen de Arindam Dey. |
9 | © Demotix (13/5/2011) | Copyright Demotix (13/5/2011) |
10 | Κατά τη διαρκεια της ημέρας, η πόλη έμοιαζε σαν σε μέρα αργίας. | A lo largo del día, la ciudad lució una apariencia de [día] feriado. |
11 | Οι δρόμοι άδειοι, οι πιο πολλοί κάτοικοι κολλημένοι στις τηλεοράσεις τους, παρακολουθώντας τα νέα από την καταμέτρηση των ψήφων και την ανάλυση λεπτό προς λεπτό. | Las calles estaban bastante vacías ya que la mayoría de las personas estaban sentadas pegadas a sus televisores, siguiendo las actualizaciones y los análisis del recuento de votos minuto a minuto. |
12 | Ολόκληρη η Δυτική Βεγγάλη ήταν γεμάτη προσμονή: “Θα κερδίσει; Δε θα κερδίσει;”. | El estado entero estaba alborotado previamente- “¿Será ella? ¿No será ella?”. |
13 | Μέχρι το απόγευμα τα αποτελέσματα ήταν ξεκάθαρα. | Por la tarde el mandato estaba claro. |
14 | Το Κομμουνιστικό Κόμμα είχε υποστεί ήττα, όχι μόνο στη Δυτική Βεγγάλη, αλλά και στην Κεράλα, άλλο ένα από τα προπύργιά τους. | El Partido Comunista había sido derrotado ampliamente, no sólo en Bengala Occidental sino también en Kerala - otro de sus bastiones. |
15 | ΑΛΛΑΓΗ- η επιλογή του λαού. | CAMBIO - La decisión del pueblo. |
16 | Φωτογραφία της συντάκτριας. | Imagen de la autora. |
17 | Χρήστες του Διαδικτύου παρακολουθούσαν επίσης ενεργά τα ιστορικά αυτά νέα. | Los ciudadanos de la red también estaban alborotados por la noticia histórica. |
18 | Μηνύματα στο Twitter ξεπηδούσαν από τη μια στιγμή στην άλλη, κάποια με συγχαρητήρια και άλλα με την ελπίδα ότι η αλλαγή θα σημάνει θετική δράση και καλή διακυβέρνηση, κάτι για το οποίο ορισμένοι επίσης εξέφρασαν τις σκέψεις τους. | Los tuiteos llegaron de manera rápida y furiosa - algunos de felicitación y otros deseando que el cambio eventualmente se traduzca en la acción positiva y buena gestión del gobierno. Algunos también expresaron preocupaciones sobre este aspecto. |
19 | Ιστορική νίκη για το κόμμα TMC στη Βεγγάλη, για μια γενιά που γνώρισε μια μονοκομματική εξουσία. Ελπίζουμε η poriborton (αλλαγή) να φέρει την πρόοδο. | @swatigs: Victoria histórica para el TMC en Bengala para una generación que ha visto sólo a un partido gobernar - deseamos que el ‘poriborton' (cambio) se convierta en progreso. |
20 | Η Μαμάτα σαρώνει την κόκκινη πόλη, θα γίνει η πρώτη γυναίκα στην εξουσία στη ΔΒ. Έτοιμη να κυριαρχήσει στη Δυτική Βεγγάλη ως η πρώτη γυναίκα πρωθυπουργός. | @IndiaIn: Mamata destroza la ciudadela roja, lista para ser la primer mujer Jefa de Gobierno de Bengala Occidental: Lista para tomas las riendas de Bengala Occidental como su primera Jefa de Gobierno. |
21 | Συγχαρητήρια στη Μαμάτα και στο TMC. | @subroto_kar: Felicitaciones Mamata y TMC. |
22 | Ο λαός της Δυτικής Βεγγάλης σας ψήφισε με ελπίδα, μην τους απογοητεύσετε. | El pueblo de Bengala Occidental la ha votado con esperanza, no los defraude. |
23 | Συγχαρητήρια Μαμάτα Μπαναρζί. | FirozeHoque: Felicitaciones Mamata Banarjee. |
24 | Θέλαμε αλλαγή, μας την έδωσες, σε αγαπάμε Μεγάλη Αδερφή. | Queríamos cambios, usted lo hizo, la amo Didibhai. #TMC #bengal |
25 | Η Μαμάτα αποδεκατίζει την Αριστερά ύστερα από 3 σχεδόν δεκαετίες. | @rravishankar7: Mamata diezmó a la Izquierda después de casi 3 décadas. |
26 | Ινδία: η μεγαλύτερη δημοκρατία στον κόσμο. | India - la mayor democracia en el mundo. |
27 | Η Μαμάτα βρίσκεται στην καλύτερη θέση για να ξεκινήσει ριζικές αλλαγές σε ένα Κρατίδιο που μαραζώνει για τόσο καιρό στην παλαιολιθική εποχή. | #democracy, #womenpower @rameshsays: @thenewshour - Mamata está en la mejor posición para efectuar cambios radicales en un Estado que languidece en la “edad de piedra” por mucho tiempo. |
28 | Επιτέλους το Ερυθρό οικοδόμημα κατέρρευσε μπροστά στους Πράσινους. | @ghoshsaikat: Finalmente el edificio Rojo ha caído al grupo Verde. |
29 | Το ερώτημα είναι: έχει τους απαραίτητους ανθρώπους το TMC για τη διακυβέρνηση ενός κρατιδίου; | Pero la pregunta es, ¿tiene el TMC los administradores necesarios para llevar adelante un Gobierno Estatal? |
30 | Συγχαρητήρια στη Μαμάτα. | @StevenWatson5: Felicitaciones para Mamata. |
31 | Ωστόσο, θα μπορέσει η ίδια και τα μέλη του κόμματός της να κυβερνήσουν ένα κρατίδιο σαν τη Δυτική Βεγγάλη μέχρι το τέλος της θητείας τους; Αμφιβάλλω. | Sin embargo, ¿pueden ella y sus miembros ser capaces de gobernar un estado como Bengala Occidental por todo el mandato. Lo dudo. |
32 | Το μεγαλύτερο ερώτημα στη ΔΒ: θα μπορέσει η Μαμάτα να ανταποκριθεί στις προσδοκίες του λαού; Η Βεγγάλη έχει τόσες στερήσεις που η απογοήτευση δε θα αργήσει να ‘ρθει. | @ajaykumaraajtak: La mayor pregunta en Bengala Occidental: ¿Mamata alcanzará las espectativas del pueblo? Bengala está tan necesitada que la desilusión se extenderá rápido. |
33 | Επί τόπου, υπήρξε ενθουσιασμός και γιορτινή διάθεση ανάμεσα στους υποστηρικτές του κόμματος TMC και τους συμμάχους και υποστηρικτές τους. | En la tierra, había júbilo y celebración entre los trabajadores del partido TMC, sus aliados y seguidores. |
34 | Η ατμόσφαιρα στα γραφεία του κόμματος της Αριστεράς έλεγε τα πάντα από μόνη της. | El humor en las oficinas del partido de la izquierda cuenta su propia historia. |
35 | Στιγμιότυπα έξω από τα γραφεία του κόμματος TMC και τα γραφεία του ηττημένου Αριστερού Μετώπου CPI(M). | La escena afuera de la oficina local del partido TMC y la del desbancado CPI(M). |
36 | Φωτογραφία της συντάκτριας. | Imagen de la autora. |
37 | Ο χρήστης Rezwan συνέβαλε επίσης στο άρθρο. | Rezwan también colaboró con la versión en inglés de este post. |