# | ell | spa |
---|
1 | Ινδία: Φτιάξε το δικό σου χάρτη για να καλυτερεύσεις την πόλη σου | India: Construye tu propio mapa para mejorar tu ciudad |
2 | To Transparent Chennai [en] είναι μια πλατφόρμα με τη συμμετοχή πολιτών που καλεί τους χρήστες, ιδιώτες και ομάδες, να δημιουργήσουν και να υποβάλλουν τα δικά τους δεδομένα σχετικά με την πόλη Τσενάι [στμ: πρώην Μαδράς] της Ινδίας. | Transparent Chennai [en] es una plataforma de participación ciudadana que invita a los usuarios, tanto individuales como grupos, para crear y presentar sus propios datos sobre la ciudad india de Chennai. |
3 | Ο στόχος είναι να τους βοηθήσει να αντιμετωπίσουν τα ανακριβή ή ελλιπή στοιχεία της κυβέρνησης με την βοήθεια αυτών των ενημερωμένων και καταγεγραμμένων στοιχείων από τους πολίτες, ώστε να τους βοηθήσουν στις διεκδικήσεις έναντι του Δημοσίου για τα δικαιώματα και τις απαιτήσεις τους. | El objetivo es ayudar a contrarrestar los datos inexactos o incompletos del gobierno con estos actualizados y provenientes de multitudinarias fuentes, y poder reclamar con más exactitud sus derechos y prestaciones. |
4 | Πέρυσι, με τη βοήθεια του Rising Voices Microgrant, το Transparent Chennai πρόσθεσε νέα στοιχεία στην ήδη υπάρχουσα δουλειά, εστιάζοντας στην άμεση συμμετοχή από δυο ψαροχώρια στο Νότιο Τσενάι, τα Urur & Olcott. | El año pasado, con la ayuda de la microbeca de Rising Voices [en], la plataforma Transparent Chennai añadió nuevos elementos a su trabajo existente, centrándose directamente en involucrar dos aldeas de pescadores en el sur de Chennai, llamadas Urur y Olcott. |
5 | Στο blog του προγράμματος στο Rising Voices περιγράφονται τα βήματα που ακολουθήθηκαν [en]: | Los pasos descritos [en] en el blog de su proyecto en Rising Voices, son: |
6 | Κάπως έτσι έμοιαζαν μερικές εικόνες από το google, αφού ζωγραφίστηκαν από πάνω. | Aspecto de alguna de las imágenes sacadas de Google, después de haber pintado encima de éstas. |
7 | Η εικόνα δίνεται με την άδεια του Transparent Chennai. | Imagen por cortesía de Transparent Chennai. |
8 | 1. Λαμβάνεται η πρόταση υπογεγραμμένη και εγκεκριμένη από τα Panchayats (τοπικές αυτοδιοικήσεις). | 1. Conseguir que los Panchayats [en] (gobiernos autónomos locales) firmen y aprueben la propuesta. |
9 | 2. Οι εικόνες των ακτών από το Google Maps τυπώθηκαν σε χαρτί μεγέθους Α1 για τους συμμετέχοντες για να καταλάβουν τι βρισκόταν εκεί. | 2. Conseguir las impresiones de las imágenes de Google Maps en formato A1, para que los participantes puedan entender lo que había allí. |
10 | 3. Χρησιμοποιώντας κωδικοποιημένα σύμβολα (κλειδιά) ζωγράφισαν πάνω στις εικόνες των Χαρτών Google. | 3. El uso de símbolos codificados (claves) les permitió dibujar encima de las imágenes de Google Maps. |
11 | 4. Η ομάδα του Transparent Chennai κατασκεύασε πρόχειρους χάρτες που βασίζονταν σε αυτές τις εικόνες. | 4. El equipo de Transparent Chennai preparó mapas estimativos basados en estas imágenes. |
12 | 5. Οι πρόχειροι χάρτες παρουσιάστηκαν σε μια δημόσια συνάντηση για επαναξιολόγηση. | 5. Se presentaron los mapas dibujados en una reunión pública para obtener retroalimentación. |
13 | Βασιζόμενοι στην επαναξιολόγηση ζωγράφισαν τον τελικό χάρτη. | El mapa final se dibujó [en] basándose en las opiniones recibidas en esta retroalimentación. |
14 | Το ερώτημα που τέθηκε ήταν τι είναι αυτό που θα θέλατε στο χάρτη σας; Η εικόνα δίνεται με την άδεια του Transparent Chennai. | La pregunta que se hizo fue: ¿Qué les gustaría que hubiese en su mapa? Imagen por cortesía de Transparent Chennai. |
15 | Στην πύλη Transparent Chennai, χρησιμοποιώντας ένα εργαλείο διαμόρφωσης μπορείς να φτιάξεις το δικό σου χάρτη του Τσενάι, με επίπεδα που ποικίλουν από υπέργειες διαβάσεις και ειδικά οδικά έργα, στοιχεία απογραφής από την Ward, στοιχεία από τις φτωχογειτονιές από το Slum Clearance Board και θέσεις δημόσιων αποχωρητηρίων. | En el portal de Transparent Chennai, ahora puedes construir tu propio mapa de la ciudad, con capas que alcanzan los pasos elevados y proyectos especiales de carreteras, consultar los datos del censo por distrito, conseguir información sobre la eliminación de barrios de tugurios y sobre la localización de los baños públicos, tan sólo utilizando una herramienta configurable. |
16 | Το Lucy Chambers of Open Knowledge Foundation India γράφει [en]: | Lucy Chambers, del Open Knowledge Foundation India [en], escribe: |
17 | Στο Τσενάι, πήραμε μέρος στο Open Data Camp του Transparent Chennai, που οργανώθηκε από τους Nithya Raman, Srinidhi SampathKumar και την ομάδα τους. | En Chennai, participamos en el Open Data Camp [en] (Campamento de datos públicos), organizado por Nithya Raman, Sampathkumar Srinidhi y su equipo. |
18 | Το Transparent Chennai συλλέγει, δημιουργεί και μεταδίδει τα δεδομένα και την έρευνα σχετικά με τα προβλήματα των πολιτών στο Τσενάι, συμπεριλαμβανομένων εκείνων των θεμάτων που επηρεάζουν κυρίως τους φτωχούς και τους περιθωριοποιημένους. | Transparent Chennai agrega, crea y difunde datos e investigaciones sobre temas cívicos en Chennai, incluyendo los temas que afectan especialmente a los pobres y los marginados. |
19 | Το έργο του Transparent Chennai είναι μοναδικό, επειδή ουσιαστικά δημιουργεί χάρτες και δεδομένα, ώστε να βοηθήσει τους ανθρώπους να καταλάβουν τα προβλήματα που αντιμετωπίζουν οι κάτοικοι της πόλης. | El trabajo de Transparent Chennai es único, puesto que crean mapas y datos para ayudar a que la gente entienda los problemas a los que se enfrentan los residentes. |
20 | Χρησιμοποιώντας το Εργαλείο δημιουργίας χάρτη, οι χρήστες μπορούν επίσης να επιλέξουν επίπεδα με χαρακτηριστικά, ώστε να φτιάξουν το δικό τους διαδραστικό χάρτη. | El uso de la herramienta “construir un mapa” [en] permite que los usuarios puedan escoger distintas características para crear su propio mapa interactivo de la ciudad. |
21 | Η ομάδα κάνει φανταστική δουλειά και αναζητεί ουσιαστικά τρόπους για να τους χορηγηθεί ανοιχτή άδεια χρήσης για τα δεδομένα που συλλέγουν. | El equipo está haciendo un trabajo fantástico, y está buscando activamente formas de licenciar abiertamente la información que recoge. |
22 | Μερικά από τα σημαντικά κομμάτια αυτού του προγράμματος περιλαμβάνουν μια χαρτογράφηση της πολιτισμικής κληρονομιάς του Τσενάι. | Algunas de las actuaciones más notables de este proyecto incluye una sesión de mapas patrimoniales en Chennai. |
23 | Ο Suraj Nair γράφει στο ιστολόγιο του Transparent Chennai [en]: | Suraj Nair escribió en el blog de Transparent Chennai [en]: |
24 | Το Σάββατο (12 Μαΐου 2012), μια ομάδα φοιτητών από το IIT Madras και το Stella Maris college, καλοκαιρινοί ασκούμενοι στο Transparent Chennai, επιλέχθηκαν για μια συνεδρία χαρτογράφησης της πολιτιστικής κληρονομιάς. | El sábado 12 de mayo de 2012, un grupo de estudiantes del IIT Madras y del colegio Stella Maris, pasantes de verano del Transparent Chennai, se dirigieron a una sesión de mapas patrimoniales. |
25 | Με την οπτικοποίηση των δεδομένων και πληροφοριών που αλλιώς θα βρίσκονταν σε ογκώδεις εκθέσεις, το Transparent Chennai υποστηρίζει την καλύτερη διαχείριση και διατήρηση της πολιτιστικής κληρονομιάς της πόλης και είμαστε ενθουσιασμένοι που είμαστε κομμάτι του. | A través de la visualización de los datos y de la información, que normalmente se encuentra almacenada en voluminosos informes, Transparent Chennai defiende una mejor planificación y conservación del patrimonio de la ciudad. |
26 | Ξεκινήσαμε από νωρίς το Σάββατο με τους καταλόγους των κτιρίων της πολιτιστικής κληρονομιάς, τις ατελείς περιγραφές τους, συσκευές GPS και κάμερες. | Estábamos emocionados por el hecho de formar parte de eso. Salimos temprano el sábado con una lista de edificios históricos, sus descripciones incompletas, dispositivos GPS y cámaras. |
27 | Στόχος μας ήταν να βρούμε μερικά από τα λιγότερο γνωστά μέρη κρυμμένα στις άκρες και τις γωνιές της πόλης. [..] | Nuestro objetivo era encontrar algunos de los lugares menos conocidos y escondidos en los rincones de la ciudad. […] |
28 | Σε γενικές γραμμές, ήταν μια απόλυτα ικανοποιητική μέρα, έχοντας δει μια λιγότερο γνωστή πλευρά του Τσενάι. | En general, fue un día completamente satisfactorio, después de haber visto una cara poco conocida de Chennai. |
29 | Κατά τα επόμενα δύο Σαββατοκύριακα θα περπατήσουμε σε άλλους δρόμους του Chennai, ψάχνοντας για λιγότερο γνωστά κτίρια που μαρτυρούν γεγονότα και φιλοξένησαν σημαντικές προσωπικότητες και ενδεχομένως ακούγοντας ιστορίες αγάπης, τραγωδίες, θάνατους, γεννήσεις, γάμους, πολιτικές συμμαχίες. | Durante los próximos fines de semana vamos a recorrer otras calles de Chennai, en busca de edificios poco conocidos, que hayan sido testigos de muchos acontecimientos y acogido a importantes personalidades y, posiblemente, también hayan vivido historias de amor, tragedias, muertes, nacimientos, matrimonios y alianzas políticas. |
30 | Εν τέλει, τι είναι μια πόλη χωρίς τους ανθρώπους της και πώς μπορούμε να κάνουμε το χρέος μας ώστε να διατηρηθεί η πλούσια πολιτιστική και αρχιτεκτονική κληρονομιά αυτής της πόλης. | Después de todo, ¿qué es una ciudad sin su gente? y ¿cómo podemos aportar nuestro granito de arena para preservar el rico patrimonio cultural y arquitectónico de esta ciudad? |
31 | Ο Nithya V. | Nithya V. |
32 | Raman [en] γράφει ότι το πιο κοινό πρόβλημα με τα δεδομένα της πόλης είναι ότι είναι συχνά λάθος. | Raman [en] dice que el problema más común con los datos de la ciudad es que a menudo son incorrectos. |
33 | Ο Nithya δείχνει την άνιση κατανομή των πεζοδρομίων στην πόλη Τσενάι. | Nithya muestra la distribución desigual de las aceras de la ciudad de Chennai. |
34 | Ο Priti Narayan [en] δείχνει πώς δεδομένα από το Google earth μπορούν να βοηθήσουν στον προσδιορισμό του πού απαιτούνται εναέριες πεζογέφυρες για την ασφαλή διέλευση των πεζών. | Priti Narayan [en] muestra cómo los datos de Google Earth pueden ayudar a determinar dónde son necesarios los puentes superiores para un cruce peatonal seguro. |
35 | Τώρα η πρόκληση του έργου αυτού είναι να διασφαλίσει ότι η έρευνα και τα στοιχεία θα φτάσουν στους ανθρώπους που μπορούν να τα χρησιμοποιήσουν, συμπεριλαμβανομένων των πολιτών που υποστηρίζουν την ανάγκη για αλλαγή, των διαμορφωτών πολιτικών και των εκλεγμένων νομοθετών, του ευρύτερου κοινού, καθώς και των μέσων μαζικής ενημέρωσης. | El desafío actual del proyecto es asegurar que la investigación y los datos llegan a aquellas personas que los utilizan, incluidos los ciudadanos que abogan por el cambio, los políticos y los legisladores electos, el público en general y medios de comunicación. |
36 | Μπορείτε να παρακολουθήσετε την προσπάθεια στο Twitter και στο Facebook. | Puedes seguir el proyecto en Twitter y en Facebook. |