Sentence alignment for gv-ell-20150813-29610.xml (html) - gv-spa-20131229-218176.xml (html)

#ellspa
17 απίστευτες παλιές φωτογραφίες της Ιαπωνίας του 19ου αιώναSiete sorprendentes fotos antiguas de Japón en el siglo XIX
2Το Public Domain Review (PDR) δημοσίευσε μια σειρά χρωματισμένων αλβουμινών που χρονολογούνται από το 19ο αιώνα στην Ιαπωνία.La semana pasada, la Public Domain Review (PDR) publicó [en] una serie de fotografías a la albúmina coloreadas a mano que se remontan al Japón del siglo XIX.
3Η αλβουμίνη είναι μια διαδικασία, όπου χρησιμοποιούνται ασπράδια αυγού για να “δέσουν” τα χημικά στοιχεία της φωτογραφίας στο χαρτί.La copia a la albúmina era un proceso de positivado que utilizaba claras de huevo para fijar los componentes químicos de la fotografía al papel.
4Οι φωτογραφίες, δημοσιευμένες από το Ολλανδικό Εθνικό Αρχείο, προσφέρουν μια άποψη της ζωής στην Ιαπωνία πριν από 150 χρόνια περίπου.Las fotografías, subidas a internet por el Archivo Nacional Holandés, permiten echar un vistazo a la vida en Japón hace unos ciento cincuenta años.
5Ρίξτε μια ματιά:Vean algunas de ellas:
6Σαμουράι με τόξα και βέλη, σπαθιά, ακόντια και πανοπλίες.Samuráis con arco y flecha, cascos, espadas, lanzas y cotas de malla.
7Κοινό κτήμαImagen de dominio público.
8Τρεις Γιαπωνέζες περιποιούνται τα μαλλιά τους, η φωτογραφία είναι περίπου του 1880.Tres mujeres japonesas arreglándose el pelo, alrededor de 1880.
9Κοινό κτήμαImagen de dominio público.
10Ψαράδες σε βάρκα.Pescadores en un barco.
11Ιαπωνία, 1870-1890.Japón, alrededor de 1870-1890.
12Κοινό κτήμαImagen de dominio público.
13Δυο γυναίκες κοιμούνται σε μια διπλωμένη κουβέρτα, δίπλα τους διαχωριστικό με ζωγραφιά, ταπετσαρία στον τοίχο και χάρτινη λάμπα.Dos mujeres durmiendo bajo una manta o abrigo acolchado, en una habitación con un biombo pintado, pinturas sobre rollo de pergamino y una linterna de papel.
14Το μαξιλάρι είναι ένα μικρό ξύλινο κουτί.La almohada es una pequeña caja de madera.
15Κοινό κτήμαImagen de dominio público.
16Αγγελιαφόρος ή ταχυδρόμος μεταφέρει αλληλογραφία. Το γράμμα είναι δεμένο στην άκρη ενός καλαμιού μπαμπού.Cartero o mensajero entregando el correo, que va sujeto en la punta de una vara de bambú.
17Ιαπωνία, 1868-1895.Japón, alrededor de 1868-1895.
18Κοινό κτήμαImagen de dominio público.
19Θέα στον κήπο από ένα ιαπωνικό τεϊοποτείο.Vista de un jardín desde el porche abierto de un salón de té japonés.
20Κοινό κτήμαImagen de dominio público.
21Επαίτης με ραβδί, κούπα και μυτερό καπέλο.Mendigo con bastón, plato para limosnas y sombrero puntiagudo.
22Κοινό κτήμαDominio público.
23Δείτε περισσότερες φωτογραφίες από τη σειρά 42 χρωματισμένων αλβουμινών από τους Felice Beato, Kusakabe Kimbei και Raimund baron von Stillfried.Acceda a más imágenes de la serie de cuarenta y dos fotografías a la albúmina coloreadas a mano, debidas a fotógrafos como Felice Beato, Kusakabe Kimbei o el Barón Raimundo de Stillfried. Cortesía de Spaarnestad Photo.