Sentence alignment for gv-ell-20120412-11068.xml (html) - gv-spa-20120412-115755.xml (html)

#ellspa
1Hashtags για την παρακολούθηση του σεισμού της ΙνδονησίαςEtiquetas para monitorear el terremoto de Indonesia
2Ένας σεισμός μεγέθους 8.6 χτύπησε την Ινδονησία στις 11 Απριλίου [στμ: ακολουθούμενος από μετασεισμό μεγέθους 8.2].Un terremoto [en] de magnitud 8.5 golpeó Indonesia el 11 de abril.
3Οι δονήσεις έγιναν αισθητές στην Ταϊλάνδη, τη Μαλαισία και την Μιανμάρ.El sismo se sintió en Tailandia, Malasia, y Myanmar.
4Συναγερμός για τσουνάμι εκδόθηκε για μεγάλο μέρος του Ινδικού Ωκεανού, αλλά αναιρέθηκε λίγες ώρες αργότερα.Un alerta de tsunami fue emitido en varios países pero luego fue levantado.
5Οι netizens χρησιμοποίησαν τα hashtag #thaiquake, #prayforsumatera και #prayformalaysia για την παρακολούθηση των επιπτώσεων του σεισμού.Los cibernautas usaron las etiquetas #thaiquake, #prayforsumatera, y #prayformalaysia para monitorear el impacto del terremoto.