# | ell | spa |
---|
1 | Ινδονησία: Σε κατάσταση έκτακτης ανάγκης η Τζακάρτα | Inundación en Indonesia: Jakarta es puesta en estado de emergencia |
2 | Η Τζακάρτα, πρωτεύουσα της Ινδονησίας, έχει παραλύσει από τις μαζικές πλημμύρες. | Jakarta, la capital de Indonesia, está paralizada por una inundación masiva. |
3 | Ο Κυβερνήτης Joko Widodo κήρυξε την πρωτεύουσα σε κατάσταση έκτακτης ανάγκης [en] μέχρι τις 27 Ιανουαρίου. | El gobernador Joko Widodo ubicó a la capital bajo estado de emergencia [en] hasta el 27 de enero. |
4 | Αναφέρεται ότι 27 από τα 44 διοικητικά διαμερίσματα της Τζακάρτα έχουν πληγεί από πλημμύρες. | Se dice que 27 de 44 subdistritos en Jakarta están inundados. |
5 | Οι διαδικτυακοί χρήστες χρησιμοποιούν την ετικέτα #banjirJKT (πλημμύρες στην Τζακάρτα) για να μοιραστούν πληροφορίες για την κατάσταση των πλημμυρών σε διάφορες συνοικίες [id]. | Los internautas están utilizando la etiqueta #banjirJKT (inundación en Jakarta) para compartir información acerca de la situación en varios distritos. |
6 | @Posma_ Ο (Δήμαρχος) Jokowi και ο (Αντιδήμαρχος) Ahok αντιμετωπίζουν την σκληρότερη πρόκληση της Τζακάρτα. | @Posma_ (El Alcalde) Jokowi y (el Secretario Municipal) Ahok están lidiando con el reto más duro de Jakarta. |
7 | Αυτό αποκαλούμε κατακλυσμό πενταετίας. | Esto es lo que llamamos la inundación de los cinco años. |
8 | Ελπίζουμε η λύση να είναι ομαλή #banjirJKT | Esperemos que la solución sea delicada #banjirJKT |
9 | Πλημμύρες στην κεντρική Τζακάρτα. | Inundación en el centro de Jakarta. |
10 | Φωτογραφία από το twitter του @KartuPos | Imagen del usuario de Twitter @KartuPos |
11 | @cewequat Λάβετε συμμετοχή στη #berbagiselimut (διανομή κουβερτών). | @cewequat Participen en #berbagiselimut (compartir una frazada). |
12 | Βοηθήστε τους γείτονές σας ή οποιονδήποτε άλλο. | Ayuden a sus vecinos o a cualquiera. |
13 | Μπορούμε να βοηθήσουμε όσους υποφέρουν από τις πλημμύρες αυτές στην Τζακάρτα. | Podemos ayudar a los que sufren en esta inundación de Jakarta. |
14 | Η τοπική οικονομία παρέλυσε έπειτα από δυο συνεχόμενες ημέρες σφοδρών βροχοπτώσεων στην Τζακάρτα [id]: | La economía local estuvo paralizada luego de dos días consecutivos de fuertes lluvias en Jakarta |
15 | Johannes Silentio Αυτές τις ημέρες που πέρασαν, αποκαλύφθηκε η παράδοξη όψη της Τζακάρτα. | Johannes Silentio Estos últimos días, la fachada paradójica de Jakarta fue revelada. |
16 | Μια σύγχρονη μητρόπολη που κακοδιοικείται πολλές φορές και μπορεί να παραλύσει από ολονύκτιες βροχοπτώσεις. | Una metrópolis moderna que ha sido mal administrada por mucho tiempo y puede quedar incapacitada por la lluvia nocturna. |
17 | Σοβαρές πλημμύρες στην κεντρική Τζακάρτα. | Fuerte inundación en el centro de Jakarta. |
18 | Φωτογραφία: @MustafidzZ | Foto de @MustafidzZ |
19 | @BLUTransJakarta: Ζητούμε συγγνώμη για την ανακοίνωση ότι αυτή τη στιγμή όλες οι γραμμές λεωφορείων έχουν σταματήσει τη λειτουργία τους λόγω πλημμύρας: οι γραμμές είναι απροσπέλαστες. | @BLUTransJakarta: Nos disculpamos en anunciar que actualmente todos nuestros autobuses han dejado de operar debido a la inundación y las vías son intransitables. |
20 | Jennie S. | Jennie S. |
21 | Bev Πολλά πρέπει να ακυρωθούν σήμερα, μεταξύ των οποίων και επαγγελματικές συναντήσεις. | Bev Muchas cosas deben ser canceladas hoy, incluyendo reuniones de negocios. |
22 | Οι πλημμύρες στην Τζακάρτα φτάνουν τα 3 μέτρα σε ορισμένες περιοχές. | Las inundaciones en Jakarta han alcanzado los 3 metros en algunas áreas. |
23 | Η σύνδεση στο Ίντερνετ είναι επίσης κακή. | La conexión a internet también es mala. |
24 | Τη συμπόνια μου σε όλους τους πληγέντες. | Mi solidaridad a todos los afectados. |
25 | @kalamkata H δεξιά λωρίδα του εσωτερικού αστικού αυτοκινητοδρόμου έχει βουλιάξει. | @kalamkata El canal derecho de la autopista interna quedó sumergido. |
26 | Μισό όχημα ύψος. | Hasta la mitad de un auto sedan. |
27 | Κάτοικοι της Τζακάρτα διασχίζουν πλημμυρισμένο δρόμο. | Residentes de Jakarta cruzan una calle inundada. |
28 | Φωτογραφία: asep sambas @Demotix (1/16/2013) | Foto de asep sambas Copyright @Demotix (1/16/2013) |
29 | Φωτογραφίες από τις πλημμύρες κατακλύζουν επίσης και το Pinterest. | Fotos de la inundación también se agrupan en Pinterest. |
30 | Εν τω μεταξύ, ο χρήστης του Google Dest δημιούργησε ένα Google Map για να εντοπίσει τις πιο πλημμυρισμένες περιοχές στην Τζακάρτα. | Mientras tanto, el usuario de Google Dest creó un Mapa de Google para ubicar las áreas fuertemente inundadas en Jakarta. |
31 | Παρακάτω βρίσκονται άλλες αντιδράσεις στο Twitter και ενημερώσεις για την πλημμύρα: | Más abajo hay otras reacciones y actualizaciones en Twitter acerca de la inundación: |
32 | @DianOnno Φαίνεται ότι το Δίκτυο Προστασίας των Ζώων της Τζακάρτα βοηθά ζώα που επλήγησαν από τις πλημμύρες στην Τζακάρτα. | @DianOnno Parece que la Red de Asistencia Animal de Jakarta (JAAN) está ayudando a los animales afectados por la inundación. |
33 | Επικοινωνήστε μαζί τους, αν χρειάζεστε βοήθεια. | Contáctelos si necesita asistencia. |
34 | @Oepaij Περιοχές προς εκκένωση έχουν γεμίσει τώρα με κατοίκους. | @Oepaij Las zonas preparadas para recibir las evacuaciones ya están llenas de residentes. |
35 | Σαν να τους λες να χτίσουν ένα σπίτι πάνω από βάλτο. | Es como si le dijeran a la gente que construya su casa sobre un pantano. |
36 | @Ngelantour Οι πλημμύρες ανά τον κόσμο μετριούνται σε εκατοστά ή μέτρα. | @Ngelantour Las inundaciones en el mundo son medidas en ‘cm' o ‘metros'. |
37 | Μονάχα στην Ινδονησία μετριούνται ως “mata kaki, betis, dengkul, dada, pinggang, leher” (αστράγαλοι, γάμπες, γόνατο, στήθος, γοφοί, λαιμός”) | Solo en Indonesia, son medidas en ‘mata kaki, betis, dengkul, dada, pinggang, leher' (hasta el tobillo, pantorrilla, rodilla, pecho, cintura y cuello) |
38 | @KartuPos Εντοπίστηκε μεγάλο φίδι μπροστά από το σχολείο Saint Ursula κοντά στις αθλητικές εγκαταστάσεις Lapangan Banteng. | @KartuPos Gran serpiente hallada frente a la escuela Saint Ursula cerca de Lapangan Banteng (nota: un campo deportivo). |
39 | Από το @BeckTum: pic.twitter.com/JJZ6SYfo | De Path Dari path @BeckTum: pic.twitter.com/JJZ6SYfo |