Sentence alignment for gv-ell-20121012-14383.xml (html) - gv-spa-20121012-146840.xml (html)

#ellspa
1Νησιά Μπαρμπάντος: Είναι άραγε ο δρόμος της λιτότητας ο σωστός;Barbados: ¿Es la austeridad el mejor camino?
2Οπότε, θα πρέπει να αναρωτηθούμε ξανά: Ποιος κοροϊδεύει ποιον; Αν η κυβέρνηση προχωρήσει σε περικοπές στις δαπάνες για την υγεία και την εκπαίδευση, θα υπάρξει μαζική απώλεια θέσεων εργασίας.Así que tenemos que preguntar de nuevo: ¿Quién engaña a quién? Si el gobierno recorta en servicios de salud y educación habrá una pérdida masiva de puestos de trabajo.
3Φαίνεται ότι μάλλον το BLP αρχίζει ξαφνικά να υιοθετεί την αυστηρή στάση του ΔΝΤ.Suena como si el BLP [Barbados Labour Party] de pronto adoptara con entusiasmo la severidad del FMI.
4Κοίτα πώς αλλάξαν οι καιροί!¡Miren cómo han cambiado los tiempos!
5Σε άρθρο του στην ενημερωτική ιστοσελίδα Barbados Underground, ο Στίβεν Γουίλιαμς αντιμετωπίζει με σκεπτικισμό [en] τις προτάσεις του αντιπολιτευόμενου Εργατικού Κόμματος (BLP) προς το κυβερνών Δημοκρατικό Εργατικό Κόμμα για την ανάταξη της οικονομίας.En Barbados Underground, Stephen Williams se muestra escéptico con los consejos económicos [en] que el partido de la oposición, Barbados Labour Party, está dando al Democratic Labour Party en el gobierno.