Sentence alignment for gv-ell-20140923-26454.xml (html) - gv-spa-20140908-252768.xml (html)

#ellspa
1Κι αν το 75% όλων των πόλεων στερούνταν ηλεκτρικού ρεύματος βάσει σχεδίου;¿Qué pasa si el 75% de todas las ciudades se vieran privadas de electricidad a propósito?
2Νύχτα στη Μαδαγασκάρη χωρίς ηλεκτρικό ρεύμα.Una noche sin electricidad en Madagascar.
3Augustin - άδεια CC-BY-2.Por Augustin- CC-BY-2.
40 Υπάρχουν περίπου 105 πόλεις [en] σε όλη τη Μαδαγασκάρη.0 En todo Madagascar hay cerca de 105 ciudades listadas.
5Ο Υπουργός Ενέργειας Fienena Richard πρόσφατα ανακοίνωσε ότι 80 πόλεις της Μαδαγασκάρης αυτή τη στιγμή στερούνται ηλεκτρικού ρεύματος [fr], επειδή η JIRAMA, η δημόσια εταιρεία παροχής ηλεκτρικού ρεύματος σε όλη τη χώρα, ξεμένει από καύσιμα.Fienena Richard, la ministra de energía, anunció que 80 ciudades de Madagascar están actualmente privadas de electricidad porque JIRAMA, la empresa pública responsable de dar electricidad a todo el territorio se está quedando sin combustible.
6Ως αποτέλεσμα, η JIRAMA πρέπει να επιλέξει πόλεις που θα λάβουν ηλεκτρικό ρεύμα, περίπου το 75% όλων των πόλεων της χώρας, ποσοστό ανήκουστο για τις περισσότερες χώρες στον κόσμο.Como resultado JIRAMA tiene que escoger las ciudades que recibirán electricidad. Esto es cerca de un 75% de todas las ciudades del país, una proporción que sería incomprensible en la mayoría de los países del mundo.
7Η JIRAMA πλήττεται επίσης από την απειλή γενικής απεργίας [fr] των εργαζομένων, οι οποίοι απαιτούν περισσότερα μέτρα ασφαλείας εναντίον εξαγριωμένων καταναλωτών.JIRAMA está también inquieta por la amenaza de una huelga general de sus empleados que piden más medidas de seguridad contra los enojados clientes.
8Ένας από τους δυσαρεστημένους πελάτες υπήρξε ακόμη κι ο ίδιος ο Πρόεδρος της Μαδαγασκάρης, που απείλησε με μήνυση την εταιρεία [fr] έπειτα από μια βλάβη στο ρεύμα στην κατοικία του.Uno de esos clientes insatisfechos fue el mismo presidente malgache que amenazó con demandar a la compañía luego de una falla eléctrica en su hogar.
9Ο blogger Andriamihaja στο Tulear (Νοτιοανατολική Μαδαγασκάρη) έγραψε μια χιουμοριστική ανοιχτή επιστολή [fr] προς την εταιρεία, παρουσιάζοντας τη ζωή χωρίς ηλεκτρικό ρεύμα στην πόλη του.El bloguero Andriamihaja en Tulear (sur este de Madagascar) escribió una humorística carta abierta a la compañía representando la vida sin apagones en su ciudad.