# | ell | spa |
---|
1 | Ο πρώην Γάλλος Υπουργός Άμυνας κάνει άσεμνη χειρονομία σε αναγνώριση των αποικιακών εγκλημάτων στην Αλγερία | Ex Ministro de Defensa francés “hace gesto obsceno” a reconocimiento de crímenes coloniales en Argelia |
2 | Ο πρώην Γάλλος Υπουργός Άμυνας κάνει άσεμνη χειρονομία σε αναγνώριση των αποικιακών εγκλημάτων στην Αλγερία - άδεια public domain, DNA-Algérie. | Ex Ministro de Defensa francés “hace gesto obsceno” a reconocimiento de crímenes coloniales en Argelia - a través de DNA Algérie -dominio público. |
3 | Το DNA Algérie αναφέρει [fr] ότι οι Αλγερινοί είναι εξοργισμένοι από τη συμπεριφορά του πρώην υπουργού άμυνας της Γαλλίας, Gérard Longuet. | DNA Algérie informa [fr] que los argelinos están indignados por el comportamiento del ex ministro de Defensa de Francia, Gérard Longuet. |
4 | Όταν ρωτήθηκε η άποψή του για μία πιθανή αναγνώριση των γαλλικών αποικιακών εγκλημάτων [en] κατά τη διάρκεια του Πολέμου Ανεξαρτησίας της Αλγερίας έκανε το “bras d' honneur” (ισοδύναμο με το να δείξει δάχτυλο). | Cuando le preguntaron qué pensaba de un posible reconocimiento de los crímenes coloniales franceses [en] durante la Guerra de Independencia de Argeria hizo el “bras d'honneur” (el equivalente a mostrar el dedo). |
5 | Ο κύριος Longuet νόμιζε ότι δεν ήταν στον αέρα όταν έκανε τη χειρονομία. | El señor Longuet pensó que estaba fuera del aire cuando hizo el gesto. |