Sentence alignment for gv-ell-20111025-7049.xml (html) - gv-spa-20111024-90513.xml (html)

#ellspa
1Τυνησία: Μέρα εκλογών!Túnez: ¡Es día de elecciones!
2Αυτό το άρθρο αποτελεί μέρος του ειδικού μας αφιερώματος Τυνησιακή Επανάσταση 2011.Este post es parte de nuestra cobertura especial de la Revolución en Túnez 2011.
3Οι Τυνήσιοι σήμερα διανύουν μιά ιστορική μέρα.Los tunecinos se embarcaron el domingo 23 en un día histórico.
4Είναι μέρα εκλογών, κατά την οποία θα οδεύσουν στις κάλπες για να εκλέξουν την εθνοσυνέλευση της χώρας, η οποία θα είναι επιφορτισμένη με την θέσπιση νέου συντάγματος και τον σχηματισμό νέας κυβέρνησης.Es día de elecciones, cuando se dirigirán a los centros de votación para elegir una Asamblea Constituyente Nacional, que será responsable de redactar una nueva Constitución, y de formar un nuevo gobierno.
5Όλα τα μάτια θα είναι καρφωμένα στην Τυνησία σήμερα, στην θεωρούμενη ως πρώτη δημοκρατική διαδικασία για την επονομαζόμενη Αραβική Άνοιξη.Todos los ojos estarán fijos en Túnez el domingo, en lo que se considera el primer examen democrático de la llamada Primavera Árabe.
6Περίπου 11.000 υποψήφιοι, μεταξύ των οποίων και επτά bloggers, συναγωνίζονται για τις 218 θέσεις της εθνοσυνέλευσης.Cerca de 11,000 candidatos, entre ellos siete bloggers, postulan a 218 escaños en la asamblea.
7Ψηφοφόροι σε μεγάλη ουρά μπροστά στο Τυνησιακό Προξενείο του Παρισιού.Electores haciendo largas filas frente al Consulado de Túnez en París.
8Φωτογραφία του Imen Braham μέσω pic.twitter.comFoto compartida por Braham a través de pic.twitter.com.
9Οι Τυνήσιοι του εξωτερικού συνεχίζουν να ψηφίζουν.Los tunecinos que viven en el extranjero emitieron su voto antes.
10Ο blogger κι εκλογικός υποψήφιος Imen Braham ανέφερε μεγάλες ουρές στο Παρίσι χθες.Imen Braham, blogger y candidata electoral, informó de largas filas en París el sábado.
11Σήμερα [23η Οκτωβρίου], οι κάλπες στην Τυνησία ανοίγουν στις 7 το πρωί και κλείνουν στις 7 το απόγευμα, ώρα Τυνησίας.El domingo 23 de octubre, los centros de votación en Túnez tenían programado abrir a las 7 am y cerrar a las 7 pm, hora de Túnez.
12Ακολουθούν κάποιες αντιδράσεις στο Twitter, μέσω του hashtag #tnelec, την παραμονή των εκλογών:Acá algunas de las reacciones en Twitter, a través de la etiqueta #tnelec, de la víspera de las elecciones:
13Το δάκτυλό σου είναι χρωματισμένο με μπλε μελάνι; Άρα είσαι Τυνήσιος¿¿Tu dedo está pintado de tinta azul?? Entonces, eres tunecino.
14Το δάκτυλο όσων ψήφισαν ήταν μουτζουρωμένο με μπλε μελάνι, η διαδικασία που επελέγη από την τυνησιακή εκλογική επιτροπή για να αποφευχθούν οι πολλαπλές ψήφοι και οι απάτες.Los que votaban tenían el dedo manchado con tinta azul - el procedimiento elegido por la Comisión Electoral de Túnez para evitar múltiples votos y fraudes.
15@ahmedbn: Περήφανος που είμαι Τυνήσιος και συμμετάσχω στις εκλογές της 23ης Οκτωβρίου.@ahmedbn: Orgulloso de ser tunecino y de participar en #tnelec el 23 de octubre.
16Μην τις χάσετε.No falten.
17νιώθω τόσο έντονα συναισθήματα από τις εκλογές για την εθνοσυνέλευση της Τυνησίας. Είναι μία ιστορική στιγμήMe siento tan emocionado por las elecciones a la Asamblea Constituyente en Túnez.
18για λίγο ακόμα καιρό.Es un decisivo momento histórico.
19.δύο μέρες για την ακρίβεια, θα ξυπνάω με ένα μεγάλο χαμόγελο και μία σκέψη: θα ψηφίσουμε!Desde hace algún tiempo…. dos días, más precisamente, me despierto con una gran sonrisa y una idea: ¡vamos a votar! #Tnelec :)
20Πηγαίνετε να ψηφίσετε, φίλοι μου, η Τυνησία μας μας χρειάζεται, η αυριανή περηφάνεια θα είναι ένα μοιρασμένο συναίσθημα, όταν η δημοκρατία αντικαταστήσει τη δικτατορία.Vayan a votar amigos, nuestro Túnez nos necesita, mañana el orgullo será un sentimiento compartido, cuando la democracia reemplace a la dictadura. #tnelec