Sentence alignment for gv-ell-20110329-137.xml (html) - gv-spa-20110325-61203.xml (html)

#ellspa
1Αργεντινή: 35 χρόνια μετά το ΠραξικόπημαArgentina: 35 años del Golpe de estado
235 χρόνια μετά το πραξικόπημα στην Αργεντινή στις 24 Μαρτίου 1976, πλήθος δραστηριοτήτων έλαβε χώρα σε πολλά σημεία της χώρας.A 35 años del golpe de estado en Argentina, un 24 de marzo de 1976, se realizaron a lo largo del país diversas actividades.
3Μια από τις πιο δημοφιλείς φράσεις που συνοψίζει τα γεγονότα που συνέβησαν ήταν του Εισαγγελέα Strassera, η οποία ακούστηκε κατά τη δίκη των στρατιωτικών της χούντας: “Nunca Mas” [es] (Ποτέ ξανά):Una de las frases célebres que da un resumen a los hechos ocurridos fue la que dijo el Fiscal Strassera durante el Juicio a las Juntas Militares: “Nunca Mas”:
4Αξιότιμοι δικαστές: Θα ήθελα να αποποιηθώ ρητώς των οποιωνδήποτε αξιώσεων περί πρωτοτυπίας προκειμένου να φέρω σε πέρας την ανακριτική αυτή διαδικασία.Señores jueces: quiero renunciar expresamente a toda pretensión de originalidad para cerrar esta requisitoria.
5Θέλω να χρησιμοποιήσω μια φράση που δεν ανήκει σε μένα, γιατί ανήκει σε όλο το λαό της Αργεντινής.Quiero utilizar una frase que no me pertenece, porque pertenece ya a todo el pueblo argentino.
6Αξιότιμοι δικαστές: ποτέ ξανά!Señores jueces: ¡nunca más!
7Αργεντινοί σε πορεία προς την Πλάθα ντε Μάγιο, εις ανάμνηση των θυμάτων του πραξικοπήματος του 1976, κατά το οποίο ανήλθε στην εξουσία η στρατιωτική χούντα.En el año 2006, cuando se declaro feriado nacional, hubo grandes polémicas ya que se asocia la palabra feriado con día festivo.
8Μπουένος Άιρες, Αργεντινή. Φωτογραφία: Ezequiel Kopel, © Demotix (24/03/2011).El blog de David Rey11 comenta al respecto:
9Το 2006, η απόφαση κήρυξης της ημέρας ως εθνικής αργίας πυροδότησε ακραίες αντιδράσεις, καθώς ο όρος “εθνική αργία” μάλλον συσχετιζόταν με μια μέρα εορτασμών. Στο μπλογκ του, ο Ντέιβιντ Ρέι 11 [es] σχολίασε σχετικά με αυτό:Lo que va en contra de toda norma del castellano y, asimismo, del sentido común, es que se erija como feriado (repito, “día festivo”) una jornada cuyo saldo histórico sea, supuestamente (según los mismos impulsores), para lamentar, repudiar, marchar, atacar, denostar… El claro ejemplo de esto lo resume el “feriado” del 24 de Marzo
10Το γεγονός που αντιτίθεται στον ισπανικό (καστιλιάνικο) κανόνα και συνεπώς τίθεται ενάντια και στην κοινή λογική είναι το ότι χαρακτηρίζεται ως εθνική αργία (επαναλαμβάνω, “μέρα εορτασμού”) ένα ταξίδι, του οποίου η ιστορική ισορροπία υποθετικά (πάντα σύμφωνα με τα ίδια κίνητρα) έγκειται στο πένθος, την άρνηση, την πορεία, την επίθεση, την προσβολή… Ξεκάθαρο παράδειγμα αποτελεί η “εθνική εορτή” της 24ης Μαρτίου.
11Όταν ο πρώην Πρόεδρος Νέστορ Κίρχνερ παρουσιάζε το πρόγραμμα, υπήρξε μεγάλη αντίδραση στην εφαρμογή του νόμου, όπως μας ενηρώνει το blog του Λουίς Μαρία Μαριάνο [es]:
12Πολλές οργανώσεις, προς υπεράσπιση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, είχαν εκφράσει την αντίδρασή τους, καθώς θεωρούσαν την “εθνική αργία” συνώνυμη με μια μέρα εορτασμών.Cuando el ex presidente Néstor Kirchner presentó el proyecto hubo mucha resistencia a la aprobación de la ley, como informa el blog de Luis Maria Mariano:
13Όταν έχει να κάνει με ένα στρατιωτικό πραξικόπημα, είναι επιτακτική ανάγκη για τον καθένα να μνημονεύεται ως ημέρα “πόνου, συλλογισμού και πάλης”.Varias organizaciones defensoras de los derechos humanos, habían planteado su resistencia porque consideraban que “feriado” es sinónimo de día festivo y en cuando al golpe militar, hay que recordarlo con “dolor, reflexión y lucha”.
14Το 2006, ο Ρούμπεν Κότλερ [es] επίσης μοιράστηκε τη δική του αντίδραση στο άκουσμα της ανακήρυξης της εθνικής αργίας:También Ruben Kotler en el 2006 compartió su reacción al feriado recién decretado:
15Την προηγούμενη εβδομάδα, όταν η κυβέρνηση ανακήρυξε την 24η του μήνα ως εθνική αργία, ανατρίχιασα.Cuando la semana pasada el gobierno nacional decretó que el 24 se convertiría en un día feriado, cierto escalofrío recorrió mi cuerpo.
16Οι μανάδες της Πλατείας του Μάη (Plaza del Mayo) - φωτογραφία: Laura SchneiderMadres de Plaza de Mayo - foto: Laura Schneider
17Πέντε χρόνια περάσανε ήδη από τότε και φέτος, η αργία της Πέμπτης, 24ης Μαρτίου, επεκτάθηκε για μια μέρα ακόμη, την Παρασκευή. Το γεγονός αυτό επανέφερε στην επιφάνεια τις παλαιότερες διαμάχες.Ya han pasado 5 años de la declaración del feriado, y al jueves 24 de marzo de 2011 se le añadió el viernes 25 como feriado puente, lo cual hace que la polémica vuelva a instaurarse.
18Ο μπλόγκερ Tucumano in London [es] εκφράζει τη δική του άποψη:El blogger Tucumano in London opina:
19Η μέρα που θα έπρεπε να μας θυμίζει “αυτό που δεν πρέπει να γίνει ποτέ ξανά στην Αργεντινή”, σήμερα αποτυπώνεται εντελώς διαστρεβλωμένα, μέσω ενός “εκτεταμένου Σαββατοκύριακου” προς ενίσχυση του τουρισμού.Esta fecha que debería recordarnos lo que “nunca más debería pasar en Argentina”, hoy se ve totalmente desdibujado con un fin de semana largo no laboral para favorecer el turismo.
20Παρόλ' αυτά, δε συμμερίζονται όλοι οι bloggers την ίδια άποψη.Sin embargo, no todos los bloggers piensan igual.
21Στο blog της, η Αγουστίνα Τρινιδάδ [es] μας λέει:Agustina Trinidad en su blog nos dice:
22Για πολλούς, σήμερα είναι μια μέρα που κανείς δεν μπορεί να ξεχάσει και όλοι θα ανακαλύψουν ότι, όπως και κάποιος μου είπε χτες, “Όποιος ξεχνά το παρελθόν και τις μνήμες του, είναι καταδικασμένος να το ξαναζήσει”.Hoy para muchos es un día que nadie puede olvidar y que cada persona que nace se va enterar, porque como me dijo ayer alguien, “Quien olvida su memoria, esta condenado a repetirla”
23Η ίδια άποψη αντανακλάται και στο μπλογκ της Μαρία Κλαούντια Κάμπι [es], η οποία αφηγείται την ιστορία του Μανουέλ, το γιο ενός αγνοούμενου άνδρα που τελικά ανακάλυψε την αληθινή του ταυτότητα:Lo mismo ocurre con Maria Claudia Cambi, quien en su blog relata la historia de Manuel, hijo de un desaparecido y quien recupero su verdadera identidad:
24Είναι μια μέρα αφιερωμένη στη Μνήμη, την Αλήθεια και τη Δικαιοσύνη, μια μέρα μεγαλειωδών ιστοριών, αλλά και της μεγαλοσύνης των μικρών προσωπικών ιστοριών των απλών ανθρώπων.Es día de reflexionar sobre la Memoria, la Verdad y la Justicia, sobre las historias épicas y sobre la grandeza de las historias mínimas, individuales.
25Στο Μπουένος Άιρες, τα πλήθη συγκεντρώθηκαν εις ανάμνηση της επετείου με διαφορετικούς τρόπους, όπως απεικονίζουν οι φωτογραφίες των Ezequiel Kopel, Alejo Costa και Patricio Murphy στην ιστοσελίδα Demotix.En Buenos Aires se reunieron multitudes para recordar el día de diferentes maneras, como nos muestran las fotos de Ezequiel Kopel, Alejo Costa y Patricio Murphy en Demotix.
26Εκτός πρωτευούσης, έλαβαν χώρα και άλλες δράσεις, όπως για παράδειγμα στην πόλη Ροσάριο.Pero fuera de la capital también se realizaron varios actos, como en la ciudad de Rosario.
27Στην οδό Σκαλαμπρίνι Ορτίθ, παρόντος του κυβερνήτη της Σάντα Φε και του δημάρχου της Ροσάριο, πραγματοποιήθηκε η παραδοσιακή δενδροφύτευση εκεί που είχαν εκλεγεί οι Μητέρες της Πλάθα ντε Μάγιο (πλατείας του Μάη) [es].En el paseo Scalabrini Ortiz, con la presencia del Gobernador de la provincia de Santa Fe y el Intendente de la ciudad de Rosario, se realizó la tradicional plantación de arboles en donde también estuvo una delegación de las Madres de Plaza de Mayo.
28Αργία 24ης Μαρτίου. Δενδροφύτευση, Ροσάριο - φωτογραφία: Laura SchneiderFeriado 24 de marzo Plantación de árboles en Rosario foto: Laura Schneider
29Το απόγευμα, πολυπληθής πορεία ξεκίνησε από την Πλάθα Σαν Μαρτίν, μπροστά από το Μουσείο Μνήμης [es], και έφτασε μέχρι το Εθνικό Μνημείο της Σημαίας. Στην πορεία αυτή ενώνονταν και γίνονταν ένα άνθρωποι από δυο διαφορετικές γενιές: αυτή που έζησε ολόκληρη τη στρατιωτική δικτατορία της Αργεντινής και αυτή που την έμαθε μονάχα μέσα από τα αργεντίνικα βιβλία ιστορίας.Por la tarde, se realizó la multitudinaria marcha que partió de la Plaza San Martin, frente al Museo de la memoria hasta el Monumento Nacional a la Bandera con una masiva concurrencia de agrupaciones en la cual se entremezclan distintas generaciones, aquellos quienes han vivido la época de la dictadura militar Argentina y quienes solo la conocen a través de los libros de la historia Argentina
30testMarcha en la ciudad de Rosario - foto: Laura Schneider