# | ell | spa |
---|
1 | Πουέρτο Ρίκο: Ένας άλλος τρόπος να κοιτάς ψηλά | Puerto Rico: Otra manera de mirar hacia arriba |
2 | Ο Πορτορικανός καλλιτέχνης δρόμου και φωτογράφος, Enrique Arce, γνωστός ως Aslan, (@ASLANTWIT) ανέβαζε φωτογραφίες από αεροπλάνα στο λογαριασμό του στο Instagram για πάνω από έξι μήνες, ως τμήμα του αφιερώματος του “#parriba” (προς τα πάνω). | Enrique Arce, artista callejero y fotógrafo puertorriqueño, conocido como Aslan, ha estado publicando fotos de aviones en su cuenta de Instagram durante más de seis meses como parte de su serie “#parriba”. |
3 | Το πρότζεκτ στοχεύει να εμπλέξει τη διαδικτυακή κοινότητα μέσω του διαγωνισμού “Scavenger Hunt” [es], που περιγράφεται αναλυτικά στο ιστολόγιο του. | El proyecto tiene como fin relacionarse con la comunidad a través del desafío “Scavenger Hunt” [Cacería carroñera] detallado en su blog. |
4 | Επιλεγμένες φωτογραφίες από το αφιέρωμά του εκτυπώθηκαν και κολλήθηκαν πάνω σε πλακάκια, τα οποία στη συνέχεια μεταφέρθηκαν σε τοίχους και κτίρια του Σαν Χουάν. | Las selecciones de la serie se imprimen y pegan en azulejos y después se clavan en los muros y edificios en todo San Juan. |
5 | Οι τυχεροί που βρήκαν πρώτοι αυτά τα πλακάκια και έστειλαν μια φωτογραφία στον Aslan με την τοποθεσία που τα βρήκαν, κέρδισαν ένα ίδιο πλακάκι. | Los afortunados que encuentran primero esos azulejos y le mandan una foto a Aslan con su ubicación, ganan una copia del azulejo que podrán conservar. |
6 | Σε πρόσφατη συνέντευξή του στο Global Voices, ο Aslan λέει: “Στην αρχή άρχισα να συλλέγω τις φωτογραφίες χωρίς κάποιο καθαρό κίνητρο. | En una reciente entrevista [en] publicada por Global Voices, Aslan dice: “Empecé a reunir [las fotografías] al comienzo sin un motivo claro. |
7 | Δεν ήταν μέχρι που αποφάσισα να δουλέψω πάνω στη σειρά, όταν συνειδητοποίησα ότι αυτή η ανακάλυψη θα μπορούσε να δανειστεί ένα διαφορετικό είδος καλλιτεχνικής δημιουργίας που θα τραβούσε την προσοχή. | No fue hasta que decidí trabajar en la serie que me di cuenta de que esta exploración podría llevarse a un tipo diferente de creación artística que podría llamar la atención. |
8 | Έχει ενδιαφέρον να δει κανείς πώς μια απλή ιδέα, όπως το να κοιτάξεις ψηλά και να φωτογραφίσεις αεροπλάνα, μπορεί να κινητοποιήσει τόσους ανθρώπους”. | Es interesante ver cómo ideas simples como mirar hacia arriba (o “p'arriba”) y fotografiar un avión son las que atraen a más personas”. |
9 | Παρακάτω θα βρείτε δέκα από αγαπημένες μου #parriba φωτογραφίες, από μια γιγαντιαία συλλογή 600 φωτογραφιών μέχρι σήμερα! | A continuación encontrarás diez de mis fotos favoritas de aviones de la gigantesca serie #parriba - ¡que tiene más de 600 fotografías a la fecha! |
10 | Όλες οι φωτογραφίες αναδημοσιεύονται με την άδεια του καλλιτέχνη. | Las fotos se reproducen con autorización del artista. |
11 | Ακολουθήστε τον Aslan όσο συνεχίζει να συλλέγει φωτογραφίες μέσω του Twitter αλλά και του προσωπικού του blog. | Sigue a Aslan mientras él sigue reuniendo más fotografías a través de Twitter y su blog. |
12 | Οι παρακάτω ζωγραφιές ανήκουν επίσης στο Aslan και τη συλλογή του Creaturas en limbo (Δημιουργίες σε κατάσταση Limbo). | Las siguientes pinturas pertenecen a la colección de Aslan de Creaturas en limbo, presentada acá para mostrar parte del otro trabajo del artista. |
13 | Περισσότερες δημιουργίες του καλλιτέχνη μπορείτε να δείτε στο ιστολόγιό του. | Se puede ver más en su blog. |