# | ell | spa |
---|
1 | Αμμοθύελλα πλήττει Σαουδική Αραβία και γειτονικές χώρες | Una tormenta de polvo golpeó Arabia Saudita y los países vecinos |
2 | Αμμοθύελλα στο Μπαχρέιν. | Tormenta de polvo en Bahrain. |
3 | Η φωτογραφία κοινοποιήθηκε στο Twitter από το λογαριασμό Manama Voice | Fotografía compartida en Twitter por Manama Voice |
4 | Ορισμένα σχολεία και πανεπιστήμια θα παραμείνουν κλειστά [en] στη Σαουδική Αραβία σήμερα, 2 Απριλίου, καθώς μια μεγάλη αμμοθύελλα πλήττει το βασίλειο. | Algunos colegios y universidades de Arabia Saudita cerraron el 2 de abril debido a la gran tormenta de arena que golpeó al país. |
5 | Η αμμοθύελλα επηρεάζει επίσης τις γειτονικές χώρες του Μπαχρέιν, του Κατάρ και του Κουβέιτ, όπου η ορατότητα έχει μειωθεί, καθώς ο αέρας φέρνει άμμο και σκόνη στον ουρανό. | La tormenta de arena está afectando también a sus vecinos Bahréin, Catar y Kuwait, donde la visibilidad se ha visto afectada por las ráfagas de viento que impregnan el cielo de arena y suciedad. |
6 | Οι χρήστες στο Διαδίκτυο κοινοποιούν φωτογραφίες και βίντεο από τη θύελλα, κοινό φαινόμενο σε τέτοιες άγονες και ημι-άγονες περιοχές. | En la red, los internautas comparten fotografías y vídeos de la tormenta -común en estas regiones áridas y semiáridas. |
7 | Σαουδική Αραβία: | Arabia Saudita: |
8 | Ο Σαουδάραβας blogger Ahmed Al Omran κοινοποιεί αυτή τη φωτογραφία με το διάσημο Kingdom Centre της πρωτεύουσας μες στη σκόνη: | El bloguero saudita Ahmed Al Omran comparte esta fotografía del famoso emblema de la capital saudita, el Kingdom Centre, camuflado por el polvo: |
9 | Πολύ χαμηλή ορατότητα στο Ριάντ | Muy poca visibilidad en Riad. |
10 | Ο Mohamed Al Saadoon, επίσης από το Ριάντ, γράφει: | Mohamed Al Saadoon, tuitea también desde Riad: |
11 | Το Ριάντ μοιάζει τόσο χάλια σαν να βγήκε από το Silent Hill σήμερα [στμ: ηλεκτρονικό παιχνίδι τρόμου/επιβίωσης] | Parece que hoy Riad está sacando la mierda de Silent Hill. |
12 | Κουβέιτ: | Kuwait: |
13 | Από το Κουβέιτ, ο Faisal Al Fadhle μοιράζεται το παρακάτω βίντεο της θύελλας, όπως πλησίαζε το Κουβέιτ: | Desde Kuwait, Faisal Al Fadhle comparte este vídeo de la tormenta cuando se acerca a Kuwait: |
14 | - فيصل الفضلي (@Faisalalfadhle) April 1, 2015 | - فيصل الفضلي (@Faisalalfadhle) April 1, 2015 |
15 | Μπαχρέιν: Ο Bu Isa μοιράζεται αυτές τις φωτογραφίες στο Twitter, τοπικής ώρας 9.00 το βράδυ: | Bahréin: Bu Isa comparte estas fotografías en Twitter, tomadas a las 9:00 pm, hora local: |
16 | Ορατότητα στις 9μμ: 100 μέτρα Ορατότητα στις 9.10μμ: Μόλις 50 μέτρα | Visibilidad a las 9 pm: 100 metros Visibilidad a las 9:10 pm: solo 50 metros |
17 | Κατάρ: Και το Υπουργείο Εσωτερικών του Κατάρ εξέδωσε την ακόλουθη ειδοποίηση στο Twitter: | Catar: Y el Ministerio del Interior catarí publicó la siguiente advertencia en Twitter: |
18 | Τα περισσότερα σημεία της χώρας έχουν πληγεί από ισχυρή αμμοθύελλα. | La mayor parte del país está afectada por la fuerte tormenta de polvo. |
19 | Παρακαλούμε να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί κατά την οδήγηση και όταν είστε στο σπίτι, επίσης. | Por favor, sean muy cautos al volante y también en casa. #MoI_Qatar (Ministerio del Interior de Catar) |
20 | Και ο Dr Almasri Ibrahim μοιράζεται αυτό το βίντεο από την Ντόχα: | Y el doctor Almasri Ibrahim comparte este vídeo de Doha: |
21 | Πρώτη φορά στο είδος του…η ισχυρότερη αμμοθύελλα στα χρονικά στην πόλη της Ντόχα | Primera de esta magnitud… la mayor tormenta de polvo de la ciudad de Doha, #Doha #Catar @#tiempo_Catar |
22 | Για τον Michael Walker, χρόνια κάτοικο του Κατάρ, δεν έχει δει χειρότερα την τελευταία δεκαετία: | Para Michael Walker, residente en Catar desde hace tiempo, esta es la peor tormenta que ha visto en casi una década: |
23 | Η χειρότερη αμμοθύελλα που έχω δει στο Κατάρ σχεδόν την τελευταία δεκαετία | La peor tormenta de polvo que he visto en Catar en casi una década. |