Sentence alignment for gv-ell-20130213-19824.xml (html) - gv-spa-20130122-166019.xml (html)

#ellspa
1ΠΓΔΜ: “Να σταματήσει η χειραγώγηση”, ζητούν πολίτες από κρατικό πρακτορείο ειδήσεωνMacedonios piden a agencia estatal de noticias que dejen las manipulaciones
2Μια διαδικτυακή πρωτοβουλία εναντίον της χειραγώγησης των ΜΜΕ [mk] που διαπράττεται από το κρατικής ιδιοκτησίας Σλαβομακεδονικό Πρακτορείο Ειδήσεων (MIA) ζητά από τους πολίτες να εκφράσουν τη δυσαρέσκειά τους στέλνοντας e-mails στο πρακτορείο.Una iniciativa en línea contra manipulaciones de los medios [mk] realizadas por la Agencia Macedonia de Información (MIA), de propiedad estatal, pide a los ciudadanos que expresen su insatisfacción y que envíen correos electrónicos a la agencia.
3H δράση πυροδοτήθηκε από το πιο πρόσφατο δείγμα εξόφθαλμης παραπληροφόρησης [en], όταν ανταποκριτής του MIA διαστρέβλωσε τη δήλωση του Αμερικανού διπλωμάτη Philip Reeker [en] περί της απογοήτευσής του προς τους Βαλκάνιους ηγέτες, κάνοντάς την να φαίνεται σαν να αναφερόταν στην αντιπολίτευση στην ΠΓΔΜ.La acción fue estimulada por el más reciente ejemplo de flagrante interpretación parcial [en], cuando el corresponsal de MIA distorsionó la declaración del diplomático estadounidense Philip Reeker [en] sobre el desconcierto con los líderes balcánicos, haciendo aparecer como si se refiriera a la oposición macedonia.
4Ο Reeker αρνήθηκε κάτι τέτοιο σε δήλωση [mk] για την διαδικτυακή πύλη κριτικής Libertas, διασαφηνίζοντας ότι έκανε υπαινιγμό για ηγέτες που βρίσκονται ήδη στην εξουσία και ολισθαίνουν μακριά από τη δημοκρατία.Reeker lo rechazó en una declaración [mk] para el portal crítico Libertas, aclarando que él se refirió a los líderes que están en el poder y que reinciden en la democracia.
5Η Libertas επίσης ισχυρίζεται ότι κυβέρνηση και MIA αρνήθηκαν κατόπιν να σχολιάσουν.Libertas también sostiene que el gobierno y MIA no quisieron comentar después.