# | ell | spa |
---|
1 | Οι Ευρωπαίοι πολίτες απαιτούν την προστασία της πολυφωνίας στα ΜΜΕ | Ciudadanos europeos piden protejer el pluralismo de medios |
2 | Ιστοσελίδα: MediaInitiative.eu. | Sitio web MediaInitiative.eu. |
3 | Για ενημερώσεις ακολουθείστε το @MediaECI στο Twitter και κάντε ‘like' στη σελίδα στο Facebook European Initiative for Media Pluralism. | Para actuailzaciones, siguea @MediaECI en Twitter y dale ‘ME GUSTA' a la página de Facebook de Iniciativa Europea para Pluralismo de Medios. |
4 | “Τα θεσμικά όργανα της Ευρώπης θα πρέπει να διασφαλίσουν το δικαίωμα στην ελεύθερη, ανεξάρτητη και πολύπλευρη ενημέρωση”. | “Las instituciones europeas deberian salvaguardar el derecho a una información libre, independiente y pluralista”. |
5 | Η φράση, από την ιστοσελίδα Πρωτοβουλία των ΜΜΕ [en], συνοψίζει την κεντρική ιδέα πίσω από την πανευρωπαϊκή εκστρατεία που επιδιώκει να πιέσει την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να συντάξει μια Οδηγία για την προστασία της Πολυφωνίας στα ΜΜΕ και της Ελευθερίας του Τύπου. | La cita, del sitio web Media Initiative [en], resume la idea principal detrás de una campaña paneuropea que tiene el objetivo de instar a la Comisión Europea a redactar una directiva para proteger el pluralismo de medios y libertad de prensa. |
6 | Η Πρωτοβουλία των ΜΜΕ [en] διευθύνει την Ευρωπαϊκή Πρωτοβουλία Πολιτών - ένα εργαλείο συμμετοχικής δημοκρατίας, “το οποίο επιτρέπει στις ενώσεις της κοινωνίας των πολιτών να συγκεντρώσουν, διαδικτυακά ή μη, ένα εκατομμύριο υπογραφές σε τουλάχιστον 7 κράτη-μέλη για να παρουσιάσουν άμεσα στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή πρόταση για τη διαμόρφωση μιας Οδηγίας, εγκαινιάζοντας μια νομοθετική διαδικασία”. | La Iniciativa de medios [en] está administrando una iniciativa de ciudadanos europeps [en] - herramienta de democracia participatoria “que permite que las coaliciones de la sociedad civil reúnan en línea y fuera de línea un millón de firmas en por lo menos siete estados miembros de la Unión Europea para presentar directamente a la Comisión Europea una propuesta que forme la base de una directiva de la Unión Europea, que inicie un proceso legislativo”. |
7 | Η συγκέντρωση υπογραφών πραγματοποιείται σε 15 γλώσσες και μπορεί να γίνει διαδικτυακά: | La petición está disponible en 15 idiomas y se puede firmar en línea: |
8 | Προστασία της πολυφωνίας στα Μέσα Ενημέρωσης μέσω μερικής εναρμόνισης των εθνικών κανόνων σχετικά με την διαφάνεια στην ιδιοκτησία των Μέσων Ενημέρωσης, τη σύγκρουση συμφερόντων με πολιτικά αξιώματα και την ανεξαρτησία των εποπτικών οργάνων των Μέσων Ενημέρωσης. | Proteger el pluralismo de los medios de comunicación mediante una armonización parcial de las legislaciones nacionales en materia de propiedad de los medios de comunicación y transparencia, conflictos de intereses de naturaleza política e independencia de los cuerpos supervisores de los medios de comunicación. |
9 | Ένα σύντομο βίντεο παρουσιάζει την εκστρατεία: [en] | Un breve video presenta la campaña: |