Sentence alignment for gv-ell-20131030-24180.xml (html) - gv-spa-20131027-211363.xml (html)

#ellspa
1ΒΙΝΤΕΟ: “No Woman, No Cry” – Σαουδική Αραβία: “No Woman, No Drive”VIDEO: “No Woman, No Drive” conmociona a Arabia Saudita
2Η 26η Οκτωβρίου ήταν η μέρα που επέλεξαν Σαουδάραβες ακτιβιστές να διαμαρτυρηθούν εναντίον της απαγόρευσης οδήγησης για τις γυναίκες στο Βασίλειο.El 26 de octubre fue el día que los activistas sauditas eligieron para protestar contra la prohibición de conducir a las mujeres en el reino.
3Καθώς οι ιστοσελίδες κοινωνικής δικτύωσης βούηξαν με τον ολοένα και αυξανόμενο αριθμό αναφορών για γυναίκες στο τιμόνι σε ολόκληρη τη χώρα, με ταχύτητα φωτός εξαπλώθηκε ένα έξοχο ριμέικ a capella του “No Woman, No Cry” του Μπομπ Μάρλεϊ, ηχηρή υποστήριξη προς τις γενναίες γυναίκες που έρχονται αντιμέτωπες με τη συντηρητική σεξιστική νομοθεσία και τις ψευδο-επιστημονικές τεκμηριώσεις [en], που τους απαγορεύουν να απολαύσουν την ελευθερία της κίνησης:Mientras las redes sociales eran un hervidero, con un número cada vez mayor de informes [ar/en] de mujeres conduciendo en todo el país, una excelente versión a capella del “No Woman, No Cry” de Bob Marley se extendió a la velocidad de la luz, en firme apoyo a las valientes mujeres que desafiaron la legislación conservadora y sexista, y la justificación pseudocientífica de la prohibición que les impide disfrutar de la libertad de movimiento: