# | ell | spa |
---|
1 | Ισπανία: Από την Ισπανική Επανάσταση στην Παγκόσμια Επανάσταση | España: De Revolución Española a Revolución Mundial |
2 | Το άρθρο αυτό αποτελεί τμήμα του ειδικού μας αφιερώματος Η Ευρώπη σε Κρίση. | |
3 | Οι διαδηλώσεις στους δρόμους της Μαδρίτης στις 15 Μαΐου έχουν εξελιχθεί σε μεγάλες καθιστικές διαμαρτυρίες και κατασκηνώσεις σε όλη την Ισπανία, αλλά και στον υπόλοιπο κόσμο. | Las manifestaciones en las calles de Madrid del 15 de mayo se han transformado en grandes campamentos en todo España, y en el mundo. |
4 | Μέχρι τη δεύτερη μέρα των διαδηλώσεων, 17 Μαΐου, δεν υπήρξε καμιά αστυνομική παρέμβαση αλλά το πρωί της 27ης Μαΐου διαδηλωτές στη Βαρκελώνη άρχισαν να στέλνουν μηνύματα ότι εκδιώχνονται. | No ha habido hasta ahora intervención de la policía desde el segundo día de protestas en Madrid, el 17 de mayo, pero en la mañana del 27, los manifestantes de Barcelona empezaron a enviar mensajes que decían que estaban siendo desalojados. |
5 | Σύμφωνα με την αστυνομία, δεν ήταν εκδίωξη αλλά μια προσπάθεια να επιτρέψουν τους υπεύθυνους καθαριότητας να κάνουν τη δουλειά τους. | De acuerdo a la policía, esto no era un desalojo sino un intento de las patrullas de limpieza de hacer su trabajo. |
6 | Τα βίντεο που δείχνουν την επίθεση της αστυνομίας εναντίον των διαδηλωτών έχουν εξαπλωθεί παντού: | Los videos que muestran a la policía arremetiendo en contra de los manifestantes se han hecho virales: |
7 | Παρακολουθούμε τα γεγονότα μέσω του χρήστη του Twitter @acampadabcn και μέσω του hashtag #acampadabcn: | Se pueden seguir las últimas noticias a través de usuario de Twitter @acampadabcn y del hashtag #acampadabcn: |
8 | @jedweightman: Το AP επιβεβαιώνει ότι χρησιμοποιήθηκαν πλαστικές σφαίρες για να διασκορπιστούν οι διαδηλωτές στη Βαρκελώνη. #acampadabcn #spanishrevolution #solidarity #demo2011 | @jedweightman AP confirma el uso de balas de goma para dispersar a los manifestantes en Barcelona #acampadabcn #spanishrevolution #solidarity #demo2011 |
9 | @acampadabcn: Μοιραστείτε και διαδώστε σε όλο τον κόσμο τις φωτογραφίες και τα βίντεο για τα όσα συνέβησαν σήμερα, ενημερώστε τους όλους!! | @acampadabcn Compartid y difundid todas las fotos y vídeos sobre lo acontecido hoy, q lo sepa todo el mundo!! |
10 | #acampadabcn #bcnsinmiedo #laplazaresiste | #acampadabcn #bcnsinmiedo #laplazaresiste |
11 | Η αντίδραση της αστυνομίας κατάφερε να προσελκύσει περισσότερους διαδηλωτές στις κατασκηνώσεις και πιθανόν να προκαλέσει την αλληλεγγύη ολόκληρης της Ισπανίας αλλά και του υπόλοιπου κόσμου. | La reacción policíaca ha logrado atraer a más manifestantes a los campamentos y seguramente despertará solidaridad en España y el resto del mundo. |
12 | Οι κινητοποιήσεις στην Ισπανία έχουν πυροδοτήσει αυτό που αποκαλείται “Παγκόσμια Επανάσταση”, με πάνω από 600 διαδηλώσεις και κατασκηνώσεις αλληλεγγύης στους Ισπανούς διαδηλώτες, όπως δείχνει και ο διαδραστικός χάρτης: | Las movilizaciones en España han inspirado lo que ahora se conoce como “Revolución Mundial”, con más de 600 manifestaciones y campamentos que se llevan a cabo en solidaridad con los manifestantes españoles, como lo muestra este mapa interactivo: |
13 | Ο blogger Alexander Higgins συνέλεξε βίντεο από διαδηλώσεις που γίνονται σε όλη την Ευρώπη, όπως αυτή που λαμβάνει χώρα στη Βαστίλη, στο Παρίσι, στις 20 Μαΐου. | El bloguero Alexander Higgins ha reunido videos de manifestaciones de toda Europa, como este que muestra una protesta en la Bastilla, París el 20 de mayo. |
14 | Τις διαδηλώσεις που γίνονται ανά τον κόσμο μπορεί κανείς να παρακολουθήσει και μέσω της σελίδας στο Facebook World Revolution: Real Democracy, αλλά και ακολουθώντας τα #worldrevolution και #globalcamp στο Twitter, και τις δεκάδες ετικέτες για κάθε μέρος ξεχωριστά όπως #acampadaoporto, #greekrevolution, #prisedelabastille, #europerevolution… τα οποία επιστρατεύονται οι χρήστες για να μοιραστούν νέα για κάθε μέρος αλλά και να καλέσουν κόσμο στις διαδηλώσεις, να βρουν βίντεο, ειδήσεις αλλά και να συζητήσουν απόψεις για τους λόγους για τους οποίους διαδηλώνουν. | Las manifestaciones mundiales también pueden seguirse a través de la página de Facebook Revolución Mundial: Dem0cracia Real, y en los hashtags #worldrevolution y #globalcamp en Twitter, y docenas de hashtags de cada lugar como #acampadaoporto, #greekrevolution, #prisedelabastille, #europerevolution… los cuales son empleados por usuarios para compartir lugares de reunión y llamados de protestas, videos y percepciones sobre las razones para manifestarse. |
15 | @mariyastrauss: Η φτώχεια είναι ένα όπλο μαζικής καταστροφής. | @mariyastrauss: La pobreza es un arma de destrucción masiva. |
16 | #WorldRevolution | #WorldRevolution |
17 | @liandraleao: Η Ελλάδα τώρα! http://t.co/YcOpHNq #greekrevolution #spanishrevolution #europerevolution #worldrevolution | @liandraleao: Grecia ahora! http://t.co/YcOpHNq #greekrevolution #spanishrevolution #europerevolution #worldrevolution |
18 | @moxybeirut: #unitelb τι νομίζετε για το hashtag #acampada για τα #Beirut #Lebanon ως μέρος του #worldrevolution? | @moxybeirut #unitelb qué piensan acerca del hashtag #acampada para#Beirut #Lebanon (Líbano) como parte de la #worldrevolution (revolución mundial)? |
19 | Η έκταση του κινήματος έχει ξεπεράσει κάθε προσδοκία. | El alcance del movimiento ha excedido las expectativas de todos. |
20 | Οι διαδηλώσεις στην Ισπανία έχουν εξελιχθεί σε κάτι αρκετά διαφορετικό από αυτό που ήταν οι πρώτες διαδηλώσεις. | Las protestas en España se han transformado en algo bastante diferente de lo que las primeras manifestaciones eran. |
21 | Το group Democracia Real Ya [es] (Real Democracy Now), το οποίο οργάνωσε την πορεία της 15ης Μαΐου, έχει από τότε απομακρυνθεί από τις κατασκηνώσεις. Πλέον η επικαιρότητα των τελευταίων μπορεί να παρακολουθηθεί μέσω της ιστοσελίδας του Tomalaplaza.net [es] (Καταλάβετε την Πλατεία). | El grupo Democracia Real Ya, el cual organizó la marcha del 15 de mayo, se ha disociado de los campamentos, para los cuales las actualizaciones pueden en el sitio web Tomalaplaza.net. |
22 | Το ισπανικό ανεξάρτητο site ειδήσεων Periodismo Humano [es] δημοσίευσε ένα ρεπορτάζ στις 26 Μαΐου για τα πρώτα 40 άτομα που αποφάσισαν να κατασκηνώσουν στις 16 Μαΐου, απόφαση που οδήγησε στο κίνημα το οποίο έχει συγκεντρώσει δεκάδες χιλιάδες ανθρώπων και έχει γίνει παγκόσμιο. | El sitio del diario independiente español Periodismo Humano publicó el 26 de mayo un reportaje sobre las primeras 40 personas que decidieron acampar el 16 de mayo, las cuales fueron precursoras del movimiento que reúne a decenas de miles y se ha convertido en un movimiento global. |
23 | Οι πρώτοι 40 στο Acampadasol στις 16 Μαΐου. | Los primeros 40 en Acampadasol el 16 de mayo. |
24 | Πηγή φωτογραφίας: Periodismo Humano | Fuente de la imagen: Periodismo Humano |
25 | Κάποιοι χρήστες εξέφρασαν ανησυχίες ότι μπορεί οι ίδιες οι κατασκηνώσεις να γίνουν αυτοσκοπός: | Algunos usuarios han expresado su preocupación de que acampar en sí se haya convertido en el objetivo: |
26 | @svillodas: Οι άνθρωποι κατέλαβαν τις πλατείες για να πολεμήσουν ένα διεφθαρμένο καθεστώς, όχι για να μάθουν να παίζουν κιθάρα και να δημιουργούν παραδόσεις #acampadasol | Para desafiar estas preocupaciones, los manifestantes publicaron el 26 de mayo cuatro líneas de debate que, de acuerdo al sitio, se han acordado por consenso en la última asamblea: |
27 | Για να κατανικήσουν αυτές τις ανησυχίες, οι διαδηλωτές εξέδωσαν στις 26 Μαΐου τέσσερα βασικά σημεία [es] τα οποία, σύμφωνα με την ιστοσελίδα, προέκυψαν από τη σύμφωνη γνώμη της πλειοψηφίας κατά τη διάρκεια της τελευταίας συγκέντρωσης: | |
28 | 20 Μαίου, 2011, Puerta del Sol, Μαδρίτη, Ισπανία. | 20 de mayo de 2011, Puerta del Sol, Madrid, España. |
29 | Φωτογραφία από Julio Albarrán, αναδημοσίευση ύστερα από άδεια* | Foto de Julio Albarrán, republicada bajo Licencia CC. * |
30 | Τι θα ακολουθήσει; Οι διαδηλωτές δεν έχουν αποφασίσει ακόμα πότε θα αφήσουν την πλατεία, αλλά συγκεντρώσεις έχουν ήδη οργανωθεί σε περισσότερες από 30 γειτονιές για να συνεχιστεί η συζήτηση για αρκετά και διάφορα ζητήματα. | ¿Qué sigue? Los manifestantes no han decidido cuándo dejarán la plaza, pero se han organizado ya asambleas en más de 30 barrios para continuar discutiendo diferentes temas. |
31 | Αυτό θα είναι το δεύτερο στάδιο ενός κινήματος που επιτρέπει στους πολίτες να μάθουν για τις δημοκρατικές διαδικασίες μέσω των εμπειριών τους, την ώρα που προσπαθούν να δώσουν ένα μάθημα δημοκρατίας στα κεντρικά πολιτικά κόμματα. | Este será la segunda etapa del movimiento que está permitiendo a los ciudadanos aprender sobre procesos democráticos en experiencia propia, mientras intenta enseñar a los principales partidos políticos una lección sobre la democracia. |