# | ell | spa |
---|
1 | Διαβάστε τις πρωτότυπες μαρτυρίες από τους βομβαρδισμούς σε Χιροσίμα και Ναγκασάκι | Las experiencias directas de los bombardeos sobre Hiroshima y Nagasaki ahora en inglés |
2 | Το Μνημείο Ειρήνης στη Χιροσίμα της Ιαπωνίας, έδρα του Εθνικού Μνημείου Ειρήνης Χιροσίμα και των πρόσφατα μεταφρασμένων αρχικών μαρτυριών. | El Monumento de la Paz de Hiroshima, Japón, donde se encuentran el Salón Nacional de la Paz y las experiencias directas recientemente traducidas. |
3 | Φωτογραφία: Wikicommons / Wikipedia, χρήστης Aiden. | Fotografía: cortesía de Wikicommons / Usuario de Wikipedia: Aiden. |
4 | Φοιτητές στο Εθνικό Πανεπιστήμιο της Γιοκοχάμα στην Ιαπωνία [jp] μετέφρασαν από τα ιαπωνικά στα αγγλικά μαρτυρίες από επιζώντες της επίθεσης με ατομική βόμβα. | Estudiantes de la Universidad Nacional de Yokohama de Japón han traducido al inglés testimonios escritos por sobrevivientes de los ataques nucleares. |
5 | Τον Αύγουστο του 2015 συμπληρώνονται 70 χρόνια από τη ρίψη ατομικής βόμβας στη Χιροσίμα και το Ναγκασάκι, όπου έχασαν τη ζωή τους εκατοντάδες χιλιάδες άνθρωποι. | En agosto de 2015, tendrá lugar el aniversario número 70 de los bombardeos atómicos sobre Hiroshima y Nagasaki, los cuales les quitaron la vida a miles de personas. |
6 | Μέρες μετά τη ρίψη των βομβών από τις ΗΠΑ, η Ιαπωνία παραδόθηκε, σηματοδοτώντας το τέλος του Β' Παγκοσμίου Πολέμου. | Días después de que los Estados Unidos dejaran caer las bombas, Japón se rindió, marcando el fin de la Segunda Guerra Mundial. |
7 | Οι μαρτυρίες των επιζώντων καταγράφηκαν σε βίντεο με υπότιτλους στα αγγλικά. | Los testimonios de los sobrevivientes se han grabado en video, con subtítulos incorporados de su traducción al inglés. |
8 | Το έργο πραγματοποιείται από το Δίκτυο Μεταφραστών για την Παγκοσμιοποίηση Μαρτυριών από Επιζώντες Ατομικών Βομβών (NET-GAS). | Esta tarea la llevó a cabo la Red de Traductores por la Globalización de los Testimonios de Sobrevivientes de los Bombardeos Atómicos (NET-GTAS). |
9 | Η οργάνωση μεταφράζει σε διάφορες γλώσσες μαρτυρίες και τις καταγράφει σε βίντεο, που φυλάσσονται από το Εθνικό Κέντρο Ειρήνης της Χιροσίμα. | La organización traduce a numerosos idiomas testimonios que aparecen en videos conservados por el Salón Nacional de la Paz en Memoria de las Víctimas de la Bomba Atómica, ubicado en Hiroshima. |
10 | Οι μαγνητοσκοπημένες μαρτυρίες είναι διαθέσιμες για προβολή στο Μουσείο Χιροσίμα στην Ιαπωνία. | Los testimonios se pueden ver en el museo de Hiroshima en Japón. |
11 | Ορισμένες μαρτυρίες βρίσκονται επίσης στο Διαδίκτυο εδώ. | Algunos de los videos también se pueden ver en línea aquí. |
12 | Η ιστοσελίδα επίσης φιλοξενεί μεταφρασμένα podcasts από πρωτογενείς αφηγήσεις και μεταφρασμένα απομνημονεύματα από τους βομβαρδισμούς Χιροσίμα και Ναγκασάκι. | El sitio web presenta además memorias y podcasts traducidos de experiencias directas de los bombardeos sobre Hiroshima y Nagasaki. |