Sentence alignment for gv-ell-20120808-13122.xml (html) - gv-spa-20120810-133569.xml (html)

#ellspa
1Γουινέα: Σφαγές από δυνάμεις ασφαλείας στη ZoghotaGuinea: masacres perpetradas por fuerzas de seguridad en Zoghota
2Στις 4 Αυγούστου, η ΜΚΟ Avocats Sans Frontières (Δικηγόροι Χωρίς Σύνορα) στη Γουινέα ανέφερε ομαδικές εκτελέσεις πολιτών στο χωριό Zoghota [fr] (Προσοχή: έντονες εικόνες).El 4 de agosto de 2012, la ONG Avocats Sans Frontières (Abogados sin Fronteras) en Guinea informó que han observado matanzas grupales de civiles en la aldea de Zoghota [fr] (Advertencia: se incluye fotos gráficas).
3Χωρικοί κατέθεσαν ότι δυνάμεις ασφαλείας εισήλθαν στο χωριό γύρω στα μεσάνυχτα κι άνοιξαν πυρ σε άοπλους πολίτες.Las aldeas testificaron que las fuerzas de serguridad llegaron alrededor de la medianoche y dispararon a civiles desarmados.
4Το χωριό Zoghota βρίσκονταν σε απεργία από τις 31 Ιουλίου, και οι χωρικοί είχαν στήσει οδοφράγματα στην είσοδό του.La aldea de Zoghota estaba en huelga desde el 31 de julio y los aldeanos habían colocado barricadas a la entrada de la aldea para aplicar la huelga.