Sentence alignment for gv-ell-20121231-17944.xml (html) - gv-spa-20121017-147483.xml (html)

#ellspa
1Κολομβία/ΗΠΑ: “Πρέπει να μιλήσουμε περί κόκας”Colombia, EUA: “Tenemos que hablar de cocaína”
2Η Αμερικανίδα blogger Natalie Southwick, που ζει στην Κολομβία, γράφει για την αλυσίδα προμηθευτών κοκαΐνης [en] και ρωτά τους συμπατριώτες της να σκεφτούν για το πώς οι Αμερικανοί μπορεί να διαιωνίζουν τον κύκλο βίας και εκμετάλλευσης, τροφοδοτώντας τη ζήτηση για κοκαΐνη.Natalie Southwick, una bloguera estadounidense radicada en Colombia, escribe acerca de la cadena de suministro de la cocaína [en] y les pide a sus compatriotas pensar en cómo los estadounidenses podrían estar perpetuando el ciclo de violencia y explotación al alimentar la demanda de cocaína.
3“Τουλάχιστον, σκεφτείτε πριν “σνιφάρετε””.“Al menos, piensen antes de inhalar”.
4Η Κολομβία μπορεί να είναι μια από τους μεγαλύτερους παραγωγούς κοκαΐνης στον κόσμο, αλλά οι ΗΠΑ είναι μακράν ο μεγαλύτερος καταναλωτής.Colombia puede ser uno de los mayores productores de cocaína del mundo, pero los EUA son de lejos los mayores consumidores.
5Δεν είναι τυχαίο που τα τελευταία λίγα χρόνια το βόρειο Μεξικό έχει μετατραπεί σε τρομακτικό εφιάλτη των narcotraficantes [στμ: εμπόρων ναρκωτικών] και φρικτής βίας μεταξύ των καρτέλ - κάποιος πρέπει να προστατέψει την κόκα αυτή και να διασφαλίσει ότι φτάνει με ασφάλεια μέχρι τις μύτες των πλουσιόπαιδων των αμερικανικών πόλεων.No es accidente que en los últimos años, el norte de México se haya convertido en una turbulenta pesadilla de narcotraficantes y horrenda violencia autorizada por los carteles: alguien tiene que proteger esa coca y asegurarse de que llegue a salvo a las narices de los niños ricos de las ciudades estadounidenses.