Sentence alignment for gv-ell-20140110-24701.xml (html) - gv-spa-20131231-219168.xml (html)

#ellspa
1Πώς είναι να μεγαλώνεις στις Μαλδίβες;¿Cómo es crecer en las Maldivas?
2Ο δημοσιογράφος και blogger Hilath Rasheed μοιράζεται τις σκέψεις ενός ανθρώπου από τις Μαλδίβες στο Facebook σε μια δημοσίευση με τίτλο “Πώς είναι να μεγαλώνεις στο Μάλε/στις Μαλδίβες”:El periodista y bloguero Hilath Rasheed [en] publica las opiniones de un maldivo en Facebook sobre “Cómo es crecer en Malé/Maldivas”:
3Από τον Ibrahim Lirar [en]:De Ibrahim Lirar [en]:
4Η πιο ειλικρινής απάντηση που μπορώ να δώσω τώρα: “είναι τρομακτικά και περιοριστικά”.La respuesta más honesta que puedo dar ahora es que “es temible y opresivo”.
5Η ενημέρωση ήταν ασφυκτικά ελεγχόμενη μέχρι πρόσφατα.La información estaba bajo estricto control hasta hace poco.
6Πολύ λίγοι από μας μεγάλωσαν πιστεύοντας πραγματικά ότι μπορούν να γίνουν ό,τι ήθελαν στον κόσμο κι ότι κάθε όνειρο μπορεί να γίνει πραγματικότητα.Muy pocos crecimos creyendo realmente que podíamos ser cualquier cosa que quisiéramos en el mundo y que cualquier sueño se puede hacer realidad.
7Όχι, ήμασταν περιορισμένοι, αποθαρρυμένοι και καταπιεσμένοι, η κοινωνία και η οικογένεια μάς έλεγε πως να ζήσουμε τη ζωή μας και όριζε πόσο μακριά και τι θα κατορθώσουμε στη ζωή μας.No, estábamos restringidos, desalentados y oprimidos, nuestra sociedad y familia nos decía cómo vivir, hasta dónde y qué tan controlado estaría lo que consiguiéramos en nuestra vida.
8Τα όνειρα και οι φιλοδοξίες των παιδικών μας χρόνων είχαν ήδη ποδοπατηθεί μέχρι να γίνουμε ενήλικες.Todos nuestros sueños y ambiciones de infancia estaban acallados para cuando nos convertimos en adultos.
9Ζούσαμε σε ένα μικρό κουτί, όλες μας οι σκέψεις κι όλο μας το είναι περιοριζόταν μες σ' αυτό το κουτί.Vivimos en una caja cerrada, todas nuestras opiniones y el hecho de ser estaba confinado dentro de esa caja.
10Έτσι ήταν να μεγαλώνεις στις Μαλδίβες για τα παιδιά μέχρι και της δικής μου γενιάς.Así es como era crecer hasta mi generación en las Maldivas.