Sentence alignment for gv-ell-20130226-21012.xml (html) - gv-spa-20130220-172614.xml (html)

#ellspa
1Η βουλγαρική Αστυνομία επιτίθεται σε αντικυβερνητικούς διαδηλωτέςPolicía búlgara ataca a manifestantes anti-gubernamentales
2Ο συντάκτης του GV Ruslan Trad [en] δημοσίευσε ένα βίντεο από την αντικυβερνητική διαδήλωση στη Σόφια της Βουλγαρίας στις 19 Φλεβάρη:El autor de GV Ruslan Trad [en] ha publicado un video de la manifestación anti-gubernamental del 19 de febrero en Sofía, Bulgaria:
3Υπήρξαν προβοκατόρικες επιθέσεις και αστυνομική βία.Hubo provocaciones y violencia policial.
4Η αστυνομία χτυπούσε τους πάντες.La policía golpeó a todo el mundo.
5Δεν επιχείρησαν να συλλάβουν τους προβοκάτορες, και ενώ ο κόσμος φώναζε “Να οι προβοκάτορες”, η αστυνομία έδερνε όποιον έβρισκε στο δρόμο.No querían detener a los provocadores y la gente gritaba “Esos son provocadores”, pero la policía golpeaba a todos en la calle.
6Η επίθεση της αστυνομίας ήταν αιφνιδιαστική - το κινητό μου έπεσε στο έδαφος - και μετά το 1:59 η εικόνα είναι μαύρη, γιατί η κάμερα του κινητού τράβαγε την άσφαλτο.El ataque de la policía fue sorpresivo - mi teléfono cayó al suelo - luego de 1:59 de grabación todo está negro porque la cámara quedó enfocando el asfalto.
7Χτυπήθηκαν πολλοί άνθρωποι -ακόμα και γυναίκες.Mucha gente estaba en el suelo - incluso mujeres.