# | ell | spa |
---|
1 | Ανατολική Ουκρανία: Πρώτες αντιδράσεις για το καταρριφθέν αεροσκάφος | Primeras reacciones sobre el avión derribado al este de Ucrania |
2 | Ο ορίζοντας στην ανατολική Ουκρανία, εκεί όπου καταρρίφθηκε αεροσκάφος με 395 επιβάτες. | Línea del horizonte en el este de Ucrania, lugar donde fue abatido el avión con 295 pasajeros. |
3 | Η φωτογραφία διαδόθηκε διαδικτυακά ανώνυμα. | Imagen difundida online anónimamente. |
4 | Αεροσκάφος με 295 πολίτες συνετρίβη στην Ανατολική Ουκρανία. | Un avión con 295 civiles a bordo se ha estrellado en el este de Ucrania. |
5 | Η ουκρανική κυβέρνηση κατηγορεί αυτονομιστές εξοπλισμένους με ρώσικους πυραύλους εδάφους-αέρος. Οι Ουκρανοί επαναστάτες αρνήθηκαν την ευθύνη. | El gobierno ucraniano culpa a los separatistas armados con misiles tierra-aire rusos, pero los rebeldes ucranianos han negado cualquier responsabilidad. |
6 | Χωρίς τίποτε άλλο πέρα από ορισμένα χαμηλής ανάλυσης βίντεο στο YouTube και μια ολοένα και αυξανόμενη σωρεία κατηγοριών, οι Ρώσοι χρήστες του Τwitter βρίσκονται εν μέσω μιας απόλυτης υστερίας. | Con tan solo unos cuantos vídeos pixelados en YouTube y un rápido crecimiento en las acusaciones, los tuiteros rusos se encuentran en un estado de histeria absoluta. |
7 | Τώρα γίνανε σκατά τα πάντα. | Ahora todos están en un buen lío. |
8 | Γαμ. .θηκε το σύμπαν. | Esto es un j***** desastre. |
9 | Ο Αύγουστος είναι ένας περιβόητος αιματηρός μήνας στην ιστορία της Ρωσίας. | Agosto es tristemente un mes sangriento en la historia de Rusia. |
10 | Στο παρελθόν, θύματα της “Αυγουστιάτικης Κατάρας” [en] αποτελούν αρκετά αεροπορικά δυστυχήματα, πόλεμοι, τρομοκρατικές επιθέσεις, φυσικές καταστροφές και πάει λέγοντας. | Entre las antiguas víctimas de la “maldición de agosto” [en] se incluyen varios accidentes de avión, guerras, ataques terroristas, desastres naturales y así sucesivamente. |
11 | Ορισμένοι Ρώσοι έχουν κουραστεί από αυτό. | Sin embargo, hay varios rusos que se han cansado de dicha idea: |
12 | - Zlata (@prervana) July 17, 2014 | - Zlata (@prervana) July 17, 2014 |
13 | Μόνο, σας παρακαλώ, μην ξεκινήσουμε με το “Νωρίς ξεκίνησε ο Αύγουστος φέτος”. | Por favor, no empecemos con lo de “Este año, agosto ha comenzado antes.” |
14 | Πολλοί στο Διαδίκτυο έφτασαν στο λογικό συμπέρασμα ότι οι επαναστάτες κατέρριψαν το αεροσκάφος πιθανόν κατά λάθος, χρησιμοποιώντας εξοπλισμό από τη Μόσχα. | Muchos, a través de Internet, han llegado a la conclusión natural de que los rebeldes derribaron el avión, probablemente por accidente, usando las armas proporcionadas por Moscú: |
15 | Το Εθνικό Συμβούλιο Ασφαλείας της Ουκρανίας ανακοινώνει πως έχει πληροφορίες για το στρατιωτικό υλικό που διαθέτουν οι επαναστάτες [στο ανατολικό κομμάτι], ικανό να ρίξει κι αεροπλάνο από τέτοιο μεγάλο ύψος. | El Consejo de Seguridad Nacional de Ucrania anuncia que tiene información sobre el armamento militar del que ya disponen los milicianos [en el este], los cuales son capaces de derribar un avión a una altura tan elevada. |
16 | Φυσικά, δεν είναι έτοιμοι όλοι να ρίξουν το φταίξιμο στους επαναστάτες. | Como era de esperar, no todo el mundo está dispuesto a responsabilizar a los rebeldes. |
17 | Απαντώντας άμεσα στον Dzyadko, ο φιλο-Κρεμλινικός Konstantin Rykov κατηγορεί τον Dzyadko για βιαστική κρίση. | Pisándole los talones a Dzyadko está la figura pro-Kremlin de Konstantin Rykov, el cual acusa a Dzyadko de apresurarse en su conclusión: |
18 | Ο Dzyadko ήδη διεξήγε έρευνα και ανακάλυψε ποιος είναι ο ένοχος [Γράφει το tweet του Dzyadko: “Οι επανστάτες αυτή τη φορά το παράκαναν με τα όπλα τους από τη Ρωσία”.] | Dzyadko ya ha llevado a cabo una investigación y ha descubierto al culpable. [El tuit de Dzyadko dice: “Ahora sí que los milicianos lo han logrado gracias a las armas de Rusia. ”] |
19 | Άλλοι αναρωτήθηκαν γιατί μια πολιτική πτήση διέσχιζε, για αρχή, τον εναέριο χώρο του επαναστατημένου τμήματος της Ουκρανίας. | Otros han cuestionado por qué, de entrada, un avión civil estaba cruzando el espacio aéreo ucraniano: |
20 | Η αντιτρομοκρατική ζώνη είναι κλειστή για πολιτικές πτήσεις. Τι δουλειά είχε εκεί ένα αεροσκάφος Boeing; | La zona antiterrorista está cerrada a los vuelos civiles así que, ¿qué hacía este avión Boeing ahí? |
21 | Φυσικά, όταν υπάρχουν αμφιβολίες, υπάρχει πάντα η δοκιμασμένη λύση του να ριχτεί το φταίξιμο στις Ηνωμένες Πολιτείες. | Por supuesto, en caso de duda siempre está el probado último recurso de culpar a Estados Unidos. |
22 | Πράγματι, πολλοί Ρώσοι θυμούνται ένα άλλο περιστατικό που συνέβη πάνω από 30 χρόνια πριν-η πτήση της Korean Air Lines 007, την οποία κατέρριψαν σοβιετικά τζετ δυτικά της Νήσου Σαχαλίνης το 1983, εντείνοντας τις προστριβές ΗΠΑ και Σοβιετικής Ένωσης. | De hecho, muchos rusos recuerdan otro incidente que ocurrió hace más de 30 años: el vuelo 007 de Korean Air, derribado por jets soviéticos al oeste de la isla de Sajalín en 1983, lo que produjo una escalada en las tensiones entre los Estados Unidos y la URSS. |
23 | Οι Αμερικανοί δεν είναι στρατιώτες, αλλά είναι μάστορες στην προβοκάτσια. | Los estadounidenses no son soldados, son maestros de la provocación. |
24 | Ο πόλεμος στην Ανατολή έχει χαθεί, οπότε αποφάσισαν να καταρρίψουν το μαλαισιανό αεροπλάνο. | La guerra en el este está perdida, así que han decidido derribar este avión malasio. |
25 | Η είδηση αυτή για το Μαλαισιανό Boeing είναι φοβερή τραγωδία. Και για κάποιο λόγο πραγματικά μου θυμίζει την αμερικανική προβοκάτσια με το αεροσκάφος της Νότιας Κορέας τη δεκαετία του '80. | Esta noticia del Boeing malasio es una tragedia terrible, y por alguna razón, me recuerda a la provocación de Estados Unidos con el avión surcoreano en los 80. |
26 | Λεπτομέρειες για την επίθεση και τον αριθμό των θυμάτων ξεπηδούν γρήγορα, αλλά τίποτα δεν ξεπερνά την ταχύτητα που το Twitter γεννά θεωρίες συνωμοσίας. | Los detalles sobre el ataque y el recuento de fallecidos van apareciendo rápidamente, aunque nada hace sombra a la velocidad con que Twitter hace circular teorías conspiratorias. |
27 | Σε ένα περιβάλλον τόσο πολωμένο και θυμωμένο όσο ο διαδικτυακός δημόσιος διάλογος για τους επαναστάτες της Ουκρανίας, κατά κάποιον τρόπο τα πραγματικά γεγονότα δεν έχουν καμιά ελπίδα. | En un ambiente tan polarizado y enfurecido como el debate online sobre los rebeldes ucranianos, es probable que los hechos nunca contaran con una oportunidad de todas maneras. |