# | ell | spa |
---|
1 | Κόσμος: Διαδηλώσεις στο Twitter για τον #TroyDavis | Mundo: Unión en Twitter por #TroyDavis |
2 | Στις ΗΠΑ, όπου η θανατική ποινή είναι νόμιμη σε όλες πλην 14 πολιτειών, η υπόθεση του Troy Davis προκάλεσε τη μήνι των ακτιβιστών που αγωνίζονται για την κατάργησή της. | En los Estados Unidos de América, donde la pena capital es legal en todos los estados excepto 14 de ellos, el caso de Troy Davis [en] ha acarreado ira por parte de los activistas abolicionistas. |
3 | Ο Davis καταδικάστηκε για τον φόνο ενός αστυνομικού το 1989, κατά την διάρκεια δίκης στην οποία δεν παρουσίαστηκε δείγμα DNA που να τον ενοχοποιεί, αλλά μόνο οι καταθέσεις μαρτύρων, κάποιοι εκ των οποίων τις αναίρεσαν αργότερα. | Davis fue condenado por asesinar a un oficial de policía en 1989, durante un juicio donde no se encontró evidencias de ADN [en] que lo implicaran sino solo los simples testimonios de los testigos, algunos de los cuales después se retractaron en sus testimonios. |
4 | Ο Davis καταδικάστηκε στην εσχάτη των ποινών, και η πρώτη του εκτέλεση είχε προγραμματιστεί για τις 17 Ιουλίου 2007. | A Davis se le sentencio con la pena de muerte y su primera fecha de ejecución fue programada para el 17 de julio del 2007. |
5 | Μετά από εφέσεις από τους δικηγόρους του, ΜΚΟ και αρκετές διασημότητες, του απονεμήθηκε αναστολή της εκτέλεσης. | Después de las apelaciones de parte de los abogados de Davis, las ONGs y cuantiosas celebridades, se le otorgó la suspención de la ejecución. |
6 | Η εκτέλεσή του αναβλήθηκε δύο φορές, και του απονεμήθηκε αναστολή και τις δύο. Κατόπιν, κατά την διάρκεια ομοσπονδιακής έφεσης το 2010 -η οποία απορρίφθηκε- επαναπρογραμματιστηκε η εκτέλεσή του για τις 21 Σεπτεμβρίου 2011. | En dos ocaciones, su ejecución tuvo que ser reprogramada [en] y en ambas ocasiones se le garantizó la suspensión; luego en 2010, siguiendo una apelación federal la cual fue rechazada, su ejecución fue programada una vez más, para el 21 de septiembre de 2011. |
7 | Φωτογραφία: BigBoi, Twitpic | Foto por: BigBoi, Twitpic |
8 | Οργανώσεις όπως η Διεθνής Αμνηστία, σε συνεργασία με τους δικηγόρους του Davis, ζήτησαν νέα αναστολή της εκτέλεσης, ωθώντας ακόμα και διασημότητες όπως την Kim Kardashian και τον rapper BigBoi στο να απευθύνουν εκκλήσεις στους ακολούθούς τους στο Twitter. | Junto con los abogados de Davis [en], organizaciones como Amnistia internacional [en] alzarón la voz para detener la ejecución, inclusó alentaron a celebridades como Kim Kardashian y el rapero BigBoi para llamar la atención de sus seguidores en Twitter. |
9 | Στις ώρες και τα λεπτά που προηγήθηκαν της εκτέλεσης, που είχε προγραμματιστεί για τις 7μμ, άνθρωποι από ολόκληρο τον κόσμο συνέχισαν να διαδηλώνουν ζητώντας αναστολή της εκτέλεσης. | Momentos antes de la ejecución, programada para las 7pm, tiempo local de Georgia, EUA; personas de todas partes del mundo continuaban concentrandose para detener la ejecución. |
10 | Χρησιμοποιώντας τα hashtags #Troy Davis, #TooMuchDoubt, και #TheWholeWorldIsWatching. | Usando las etiquetas #Troy Davis [en], #TooMuchDoubt [Muchas Dudas, en] y #TheWholeWorldIsWatching [Todo el mundo esta viendo, en]. |
11 | Από τη Μεγάλη Βρετανία, η @Rachel_McCormack έγραψε στο Twitter: | Desde el Reino Unido, @Rachel_McCormack tuiteó [en]: |
12 | Γεωργία, είμαι έξω απ' την αμερικανική πρεσβεία στο Λονδίνο, ξεπαγιάζοντας και παρακολουθώντας #thewholeworldiswatching | Georgia me encuentro fuera de la embajada de EUA en Londres congelandome y viendo #thewholeworldiswatching |
13 | Επίσης από τη Μεγάλη Βρετανία, η @CatherineBee μοιράστηκε τις σκέψεις της: | También del Reino Unido, @CatherineBee compartió su opinión [en]: |
14 | “Καλύτερα να ρισκάρουμε την αθώωση ενός ενόχου, παρά να καταδικάσουμε έναν αθώο.” | “Es mejor arriesgarse a perdonar a una persona culpable que condenar a un inocente”. |
15 | Βολταίρος #thewholeworldiswatching #troydavis | Voltaire #thewholeworldiswatching #troydavis |
16 | Η @LizLemonCologne εξέφρασε ένα συναίσθημα που μάλλον μοιράζονταν πολλοί: | @LizLemonCologne expresó su sentir [en] bastante compartido por muchos: |
17 | Παρακολουθώντας το hashtag #thewholeworldiswatching μου ραγίζει η καρδιά. | Siguiendo la etiqueta #thewholeworldiswatching solamente me rompe el corazón. |
18 | #troydavis | #troydavis |
19 | Ο @monstris έγραψε θρηνώντας: | @monstris se lamentó [en]: |
20 | Παρακολουθήστε το Democracy Now. | Ahora vean la democracia. |
21 | Τώρα. | Ahora. |
22 | Παρακολουθήστε τη δημοκρατία να καταρρέει για τον #TroyDavis. | Vean la democracia desmoronarse #TroyDavis. |
23 | Και μετά αναρωτιέται ο κόσμος γιατί έφυγα από τις ΗΠΑ…. | Y la gente se pregunta porque dejé los Estados Unidos…. |
24 | #thewholeworldiswatching | #thewholeworldiswatching |
25 | Και από την Ελλάδα, η @helion μίλησε: | Y desde Grecia, @helion dijo [en]: |
26 | μιά δυτική δημοκρατία, ένα υποτιθέμενο προπύργιο των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, δεν θα έπρεπε να αφαιρεί την ζωή ενός πιθανώς αθώου πολίτη #thewholeworldiswatching | una democracia occidental, un supuesto bastión de los derechos humanos, no debería de quitar la vida a un ciudadano posiblemente inocente #thewholeworldiswatching |
27 | Τελικά, τα tweets τους -σε συνδυασμό με άπλετο ακτιβισμό εκτός διαδικτύου- λειτούργησαν σαν κραυγή διαμαρτυρίας κατά της εκτέλεσης ενός πιθανώς αθώου άνδρα. | Al final, sus tuiteos, junto con un amplio activismo fuera del internet, sirvió como un grito unido en contra de la ejecución de un hombre potencialmente inocente. |
28 | Λίγα λεπτά πριν τις 7μμ, διαδόθηκαν τα νέα στο Twitter ότι στον Davis είχε απονεμηθεί αναβολή εκτέλεσης. | Justo unos cuantos minutos después de las 7pm, la noticia de que se le había otorgado la suspensión de ejecución a Davis se hizo pública. |
29 | Είπε ο @Colorlines: | @Colorlines dijo [en]: |
30 | Άφωνος! | ¡Sin palabras! |
31 | Το @democracynow αναφέρει αναστολή εκτέλεσης κυριολεκτικά την τελευταία στιγμή! | ¡@democracynow [democraciaahora] esta reportando literalmente una suspension de ejecución de último minuto! |
32 | Ζωντανή μετάδοση: http://democracynow.org #troydavis | En vivo por: http://democracynow.org #troydavis |
33 | Από τη Μεγάλη Βρετανία, ο @GrahamSimmons σχολίασε: | Del Reino Unido, @GrahamSimmons comentó [en]: |
34 | η αποψινή είναι μιά νίκη της ανθρωπότητας #troydavis #thewholeworldiswatching #fb | esta noche es una victoria para la humanidad #troydavis #thewholeworldiswatching #fb |
35 | Αλλά μέσα στον ενθουσιασμό, η @graceishuman -μεταφέροντας ειδήσεις από επί τόπου ρεπόρτερς του @DemocracyNow- διευκρίνησε τα νέα, εξηγώντας: | Sin embargo en medio de la emoción, @graceishuman, transmitiendo la noticia desde @DemocracyNow reportó dentro del recinto, aclarando la noticia, explicando [en]: |
36 | ΤΟ Ανώτατο Δικαστήριο των ΗΠΑ εξέδωσε αναβολή καταδίκης για τον #troydavis -που σημαίνει ότι θα καθυστερήσει (για περαιτέρω εξέταση;) όχι αναστολή. | SCOTUS ha establecido una suspensión temporal para la ejecución de #troydavis; lo cual significa que es pospuesta (¿para una revisión adicional?) no suspendida. |
37 | (μέσω του Democracy Now) | (via Democracy Now (Democracia Ahora)) |
38 | Το ABC News επιβεβαίωσε την είδηση, αναφέροντας ότι “το Ανώτατο Δικαστήριο μπορεί να αποφασίσει οποιαδήποτε στιγμή απόψε ή κατά τις επόμενες επτά ημέρες αν θα συνεχίσει με την εκτέλεσή του.” | ABC Noticias confirma la historia [en], declarando que “la Suprema Corte podría decidir en cualquier momento de esta noche o en los siguientes siete días continuar o no con la ejecución”. Actualización: Troy Davis finalmente fue ejecutado [en] a las 11:08. |