Sentence alignment for gv-ell-20110616-3730.xml (html) - gv-spa-20110615-71904.xml (html)

#ellspa
1Συρία: Η λεσβία blogger Amina είναι παντρεμένος ΑμερικάνοςSiria: La blogger lesbiana Amina es un estadounidense casado
2Αυτό το άρθρο αποτελεί μέρος του ειδικού μας αφιερώματος Διαδηλώσεις στη Συρία 2011.Este post es parte de nuestra cobertura especial Protestas en Siria 2011.
3Η Ομοφυλόφιλη Κοπέλα της Δαμασκού αποδείχθηκε πως είναι ένας ετεροφυλόφιλος παντρεμένος Αμερικάνος, που κατά τα φαινόμενα δεν είχε κανένα ενδοιασμό στο να εξαπατήσει όλον τον κόσμο με τους ισχυρισμούς του πως η Amina Arraf απήχθη από τις αρχές της Συρίας στη Δαμασκό περίπου εδώ και μια βδομάδα.The Gay Girl in Damascus [Mujer Lesbiana en Damasco] resultó ser un estadounidense heterosexual casado, al que parece no hacerle problema tener al mundo en una búsqueda inútil luego de afirmar que Amina Arraf fue secuestrada por autoridades sirias en Damasco hace una semana.
4Ο Thomas MacMaster επέλεξε να κρατήσει σιγήν ιχθύος για εφτά ολόκληρες ημέρες ενώ ακτιβιστές, bloggers, ακόμα και κυβερνητικοί υπάλληλοι εξακολουθούσαν την έρευνα για την Amina, φοβούμενοι τα χειρότερα.Thomas MacMaster optó por mantener el silencio durante siete días completos mientras que activistas, bloggers y hasta funcionarios seguían buscando a Amina, temiendo lo peor.
5Ερωτήσεις άρχισαν να εγείρονται, καθώς και έρευνες που αμφισβητούσαν το ότι η ομοφυλόφιλη κοπέλα της Δαμασκού είναι αυτή που λέει, όταν εμφανίστηκε μια γυναίκα που κατηγόρησε την Amina πως την υποδύεται, κλέβοντας φωτογραφίες της από την προσωπική της σελίδα στο Facebook.Las preguntas seguían avanzando cuando una mujer alegó que ‘Amina' la había suplantado, que había robado sus fotos de su cuenta privada de Facebook, y las investigaciones cuestionaron que la muchacha lesbiana de Damasco podría no ser quien decía ser.
6Στο Electronic Intifada νωρίτερα στην εβδομάδα, ο Ali Abunimah ένωσε τα κομμάτια του παζλ, και υπέδειξε τον MacMaster ως πιθανό συγγραφέα του blog.En Electronic Intifada, Ali Abunimah y Benjamin Doherty juntaron piezas del rompecabezas el domingo 12, y señalaron a MacMaster como el posible autor del blog:
7Ενώ πιστεύουμε πως τα δεδομένα που μαζέψαμε εδώ είναι αξιοπρόσεκτα, έχουμε επίσης επιβεβαιώσει πληροφορίες από διάφορες ανεξάρτητες πηγές, τις οποίες δεν δημοσιεύουμε, και οι οποίες πληροφορίες επαληθεύουν κατά πολύ τα δεδομένα στη διάθεσή μας.Aunque creemos que la información reunida acá es convincente por su propio derecho, hemos logrado corroborar información adicional de diversas fuentes independientes que no vamos a publicar y que aumentan significativamente nuestra confianza en la información que tenemos.
8Δεν γνωρίζουμε τα κίνητρα του ατόμου ή ατόμων που βρίσκονται πίσω από αυτήν τη φάρσα.No conocemos los motivos de las persona o personas detrás de este engaño.
9Οι πληροφορίες που παρουσιάζονται κάτωθι συσχετίζουν την blogger “Amina” με δύο υπαρκτά πρόσωπα: τους Thomas (Tom) J MacMaster και Britta Froelicher, συζύγους.La información que presentamos a continuación vincula a la blogger “Amina” con dos personas en la vida real: Thomas (Tom) J MacMaster y Britta Froelicher, que son esposos.
10Το Electronic Intifada επικοινώνησε γραπτώς με τον MacMaster ζητώντας να του μιλήσει σχετικά με την “Amina”, λαμβάνοντας την απάντηση “Ευχαριστώ, αλλά όπως είπα ήδη, [η “Amina”] δεν είναι ούτε η γυναίκα μου, ούτε εγώ.”Electronic Intifada le escribió a MacMaster y le solicitó hablar con él sobre “Amina”, a lo que respondió: “Gracias, pero como lo he afirmado antes, no soy ni yo ni mi esposa”.
11Σε μια ολιγόλογη απάντηση με τίτλο Απολογία προς τους αναγνώστες ο MacMaster, ομολογώντας πως είναι ο μοναδικός συγγραφέας όλων των άρθρων του συγκεκριμένου blog, δικαιολογεί τελικά την πράξη αυτή, λέγοντας:En un breve post titulado Disculpa a mis lectores, MacMaster, que se identifica como el único autor de todos los posts de ese blog, finalmente excusa sus acciones diciendo:
12Δεν πιστεύω πως έβλαψα κανέναν - Νιώθω πως δημιούργησα μια σημαντική φωνή πάνω σε φλέγοντα θέματα.No creo haber lastimado a nadie - siento que he creado una voz importante para temas por los que me intereso mucho.
13Άλλοι πιστεύουν πως η εξαπάτηση του MacMaster έχει οπισθοδρομήσει την προσπάθεια τοπικών ακτιβιστών, των social media και τον ρόλο που έχουν παίξει στις Αραβικές επαναστάσεις φέτος, καθώς και το κύρος της Αραβικής μπλογκόσφαιρας.Otros creen que el engaño de MacMaster ha estropeado el trabajo de los activistas en el terreno, los medios sociales y el papel que tienen en las revoluciones árabes de este año y la credibilidad de la blogósfera árabe.
14Μερικοί επίσης τονίζουν πως η φάρσα του αποσπά την προσοχή από καμπάνιες που οργανώνονται για υπαρκτούς ακτιβιστές και bloggers που είτε τελούν υπό κράτηση ή βρίσκονται σε κίνδυνο, καθώς και πως η φάρσα αυτή βάζει την Συριακή κοινότητα ομοφυλοφίλων σε κίνδυνο.Algunos también anotan que esta travesura distrae la atención de campañas coordinadas por verdaderos activistas y bloggers en prisión y bajo amenaza y también pone en riesgo a la comunidad gay siria.
15Στο blog της Αμερικάνικης-Αραβικής ομάδας Kabobfest, οι Ali Abbas και Assia Bounaoui αναρτούν αυτό το άρθρο, λέγοντας:En el blog grupal estadounidense-árabe Kabobfest, Ali Abbas y Assia Bounaoui tienen este post, donde escriben:
16Ο MacMaster, μέσα σε όλη την προνομιακή χλιδή του ως ετεροφυλόφιλος λευκός Αμερικάνος, σφετερίστηκε και “φανέρωσε” την προσωπικότητα Amina ως λεσβία ακτιβίστρια, και με αυτήν του την πράξη έβαλε πολυάριθμους Σύριους γκέϊ σε κίνδυνο.MacMaster, en todo su privilegiado esplendor como estadounidense blanco y heterosexual, se apropió y “reveló” a su avatar Amina como una activista lesbiana, y al hacerlo puso en riesgo a muchos homosexuales sirios.
17Έγραφε από την άνεση του σπιτιού του στην Georgia, στο Εδιμβούργο ή στην Τουρκία, μακριά από τον κίνδυνο, πράγμα που του επέτρεψε πολύ μεγάλο περιθώριο ακρίβειας και εγκυρότητας.Escribir desde un acogedor hogar en Georgia/Edimburgo/Turquía no entraña riesgos, le permite mucha holgura cuando se trata de precisión y responsabilidad.
18Παρά ταύτα, τα θύματα εν τέλει δεν θα είναι οι MacMasters του κόσμου, οι σπαραξικάρδιοι ψευτοφιλελεύθεροι, αλλά οι άνθρωποι αυτοί που βρίσκονται επί τόπου και τους οποίους η Amina απέτυχε να εκπροσωπήσει.Aun así, las víctimas no serán los MacMasters del mundo, los fingidos liberales sensibleros, sino personas en el terreno a los que Amina no llega a representar.
19Και ο συγγραφέας συνεχίζει, λέγοντας:Los escritores continúan:
20Ανεξάρτητα από το τι είδους βαριεστημένη απολογία προσπαθεί να δώσει ο εκνευρισμένος MacMaster, δεν υπήρχε ποτέ η πρόθεση να είναι η Amina ένας φανταστικός χαρακτήρας για την καλυτέρευση της κατάστασης των γυναικών και των ΛΟΑΤ [στμ: απόδοση του όρου LGBT στα Ελληνικά] στην Μέση Ανατολή.Independientemente de cualquier disculpa ociosa a la que MacMaster echa mano nerviosamente, nunca hubo la intención de hacer de Amina un personaje ficticio para mejorar a las mujeres o las personas LGBT en el Medio Oriente.
21Είναι μια δυτική φαντασία, με στόχο την αφύπνιση και διέγερση της δυτικής ευαισθησίας, αισθαντικά και όχι πρακτικά.Ella es una fantasía occidental que tiene la intención de excitar y despertar las sensibilidades occidentales de sentir, no de actuar.
22Αυτός είναι ο υπέρτατος νεο-ανατολικισμός, καθώς, όχι μόνο επανανα-φαντασιώνεται μια υπαρκτή γεωγραφική τοποθεσία, αλλά και εφευρίσκει ένα εντελώς καινούργιο ανθρώπινο τοπίο.Esto es el supremo neo-orientalismo, pues no solamente reimagina una ubicación geográfica existente, sino que inventa todo un entorno humano.
23O MacMaster αναρτεί μια πιο λεπτομερή απολογία εδώ, η οποία κατακεραυνώνεται από τον κόσμο, ενοχλημένο από τη φάρσα, μεταξύ άλλων και της Βρετανο-Κούρδας Ruwayda Mustafa, η οποία αναρτεί στο Twitter:MacMaster publica una disculpa más larga acá, que es rebatida por personas fastidiadas por la broma, incluido el kurdo-británico Ruwayda Mustafa, que tuittea:
24Εκτεταμμένη απολογία του Tom McMasters για τη φάρσα #Amina: http://t.co/McfWpPj. Ούτε ίχνος συναισθηματικής ταύτισης εδώ.Extensa disculpa de Tom McMaster sobre engaño de #Amina: http://t.co/McfWpPj No es un seguimento de solidaridad.
25Αξιολύπητος.Hombre patético.
26Ο Abunimah προσθέτει:Abunimah agrega:
27Έχω την υπόνοια πως το άτομο πίσω από τη φάρσα #Amina έχει μακρά ιστορία, και ανάγκη από απάτη, και δεν θα σταματήσει μόνο και μόνο επειδή πιάστηκε.Mi sospecha es que la persona detrás del engaño de #Amina tiene una larga historia, y necesidad, de engaño que no parará porque lo hayan atrapado.
28Ο Antoun Issa λέει:Antoun Issa escribe:
29Ο Tom MacMaster εκμεταλλεύτηκε την αδυναμία της μπλογκόσφαιρας, ένα ουσιώδες σημείο, το γεγονός πως ο καθένας μπορεί να παράγει κείμενο και να ισχυριστεί αυθεντικότητα.Tom MacMaster explotó la debilidad de la blogósfera, un simple fundamento que cualquiera puede crear contenido y pedir autenticidad.
30#Amina#Amina
31Και ο Ahmed Shihab-Eldin τονίζει:And Ahmed Shihab-Eldin enfatiza:
32Σαφώς, η #Amina είναι φάρσα, αλλά πρέπει να ΕΜΠΙΣΤΕΥΟΜΑΣΤΕ τις φωνές των bloggers, καθώς δεν επιτρέπονται τα ΜΜΕ στη Συρία.Seguro, #Amina es un engaño, pero debemos seguir CONFIANDO en voces de bloggers, pues los medios no están permitidos en Siria.
33Ο Andy Carvin ευχαριστεί τον αναγνώστη που άρχισε να ρωτάει ερωτήσεις.Andy Carvin agradece a un lector por hacer preguntas.
34Λέει τα εξής:Anota:
35Ήθελα απλά να ευχαριστήσω δημόσια τον @DannySeesIt που με πλησίασε πριν από μια βδομάδα για να μου εκφράσει τις αμφιβολίες του αναφορικά με #Amina.Solamente quería agradecer públicamente a @DannySeesIt por contactarme hace una semana para expresar su escepticismo re: #Amina. Su nota me dejó haciéndome preguntas.
36Το μήνυμα του με έκανε να αρχίσω τις ερωτήσεις.Y finalmente, hice el siguiente comentario en Twitter:
37Preguntas que he estado haciendo y devolviendo todo el día de los medios internacionales: ahora que #Amina no es Amina, ¿cómo impacta eso en la credibilidad de los bloggers?
38¿Cómo se refleja en la comunidad LGTB en Siria y en el mundo árabe?
39Και τέλος, εγώ έκανα το ακόλουθο σχόλιο στο Twitter:¿Y qué clase de debilidad señala en el movimiento árabe de blogueo? ¿En serio?
40Ερωτήσεις που μαζεύω ολημερίς από διεθνή μέσα: Τώρα που η #Amina δεν είναι η Amina, τι επιπτώσεις έχει αυτό στην εγκυρότητα των bloggers; Πως αντανακλά αυτό στην ομοφυλόφιλη κοινότητα της Συρίας και γενικά του Αραβικού κόσμου; Και ποία αδυναμία του Αραβικού κινήματος blogging υποδεικνύει; Αλήθεια; … Δηλαδή ένας πλακατζής κάπου στον κόσμο αποφάσισε να εξαπατήσει την υφήλιο, και αυτό τώρα έγινε και θέμα για τους Σύριους ακτιβιστές και το κύρος τους, τους Άραβες ομοφιλόφιλους και την πραγματικότητά τους, και την Αραβική κοινότητα bloggers γενικότερα; Έχασα κάτι ή μου παίζει παιχνιδάκια το μυαλό μου, που αρνείται να πέσει σε αυτό το επίπεδο, γιατί δεν βλέπω καμία σχέση μεταξύ του πως μπορεί η πολλή προσοχή, ενέργεια και σκέψη σχετικά με μια πλάκα να οδηγήσει αληθινούς ανθρώπους σε βασανιστήρια, φυλάκιση και πραγματικό κίνδυνο τώρα που αντιστράφηκαν τα φώτα της δημοσιότητας.… Así que un chistosito en alguna parte del mundo decidió engañar a todos, ¿y ahora es un problema para los activistas sirios y su credibilidad; los gays y lesbianas árabes y su realidad; y toda la comunidad árabe de blogueo? Me olvido de algo o es que mi cerebro me juega malas pasadas, y se niega a rebajarse a ese nivel, pues no veo relación en dar tanto tiempo, energía y pensamiento al aire a una broma que podría hacer que gente real sea torturada, encarcelada y esté en verdadero peligro ahora bajo las luces que merecen.
41Η κακεντρεχής πλάκα αυτού του φαρσέρ είναι ασυγχώρητη.Esta hazaña malhadada del chistosito es imperdonable.
42Αλλά το να δίνουμε τόσο βάρος σε αυτήν την ιστορία και το να δημιουργούμε τέτοιο αντιπερισπασμό και λοξοδρόμηση σε αυτό το σταυροδρόμι της ιστορίας μας είναι ακόμα πιο ασυγχώρητο από όσα έχει κάνει ο MacMaster.Y darle tanto peso a esta historia y crear una distracción y desvío así en esta coyuntura de nuestra historia es todavía más imperdonable que todo lo que MacMaster ha hecho.
43Επιπλέον Πηγές: Κατανοώντας την #Amina του Ethan Zuckerman [στμ: συνιδρυτή του Global Voices]Lectura adicional: Understanding #Amina [Entendiendo a #Amina] de Ethan Zuckerman