# | ell | spa |
---|
1 | Αίγυπτος: Νεκρές γυναίκες διαδηλώτριες υπέρ του Μόρσι στην πόλη Μανσούρα | Mujeres manifestantes pro Morsi asesinadas en Mansurá |
2 | Τουλάχιστον τρεις γυναίκες σκοτώθηκαν στη Μανσούρα, όταν μια διαδήλωση υπέρ του πρώην Αιγύπτιου προέδρου Μοχάμεντ Μόρσι δέχτηκε επίθεση από “μαχαιροβγάλτες” απόψε, στις 20 Ιουλίου. | Al menos tres mujeres fueron asesinadas en Mansurá cuando “matones” atentaron contra la protesta a favor del expresidente egipcio Mohamed Morsi. |
3 | Δεκάδες άτομα κατά τα λεγόμενα επίσης τραυματίστηκαν από πυροβολισμούς και μαχαιριές. | Además, se estiman docenas de heridos de bala y por cuchillos. |
4 | Η Αιγύπτια blogger Zeinobia αναφωνεί [en]: | La blogger egipcia Zeinobia dice: |
5 | Ω σκατά, μια 37χρονη γυναίκα και ένα 13χρονο κορίτσι ανάμεσα στους υποστηρικτές του Μόρσι σκοτώθηκαν στη Μανσούρα | |
6 | Και ο @egyrevolution12 προσθέτει [ar]: | Y @egyrevolution12 agrega [ar]: |
7 | Οι διαδηλώσεις των Ikhwan [Αδερφών] στη Μανσούρα ξεκινούν μετά από προσευχές και οι μισοί από τους διαδηλωτές είναι συνήθως γυναίκες. | Las protestas en Ikhwan comenzaron luego de las oraciones y la mitad de ellos son generalmente mujeres. |
8 | Ολόκληρες οικογένειες / Οι επιθέσεις εναντίον τους είναι ασυγχώρητες. | Familias enteras/ atacarlos no puede ser disculpado. |
9 | Ο Ibrahim Elgarhi έχει πάθει σοκ με όσους δικαιολογούν τη δολοφονία των γυναικών. | Ibrahim Elgarhi se escandalizó con los que justifican el asesinato de mujeres. |
10 | Γράφει [ar]: | Escribe: |
11 | Ας ξεπουλήσουμε τις αξίες μας και ας μείνουμε σιωπηλοί για τη δολοφονία των γυναικών. | Vendamos nuestros valores y no hablemos sobre el asesinato de mujeres. |
12 | Ας πάμε ενάντια στη συνείδησή μας και ας πούμε τι τις πήγε [τις γυναίκες] εκεί [στη διαδήλωση]. | Vayamos contra nuestra conciencia y digamos qué las llevó (a las mujeres) allí (a protestar). |
13 | Στις 30 Ιουνίου, οι Αιγύπτιοι κατέβηκαν στους δρόμους απαιτώντας την παραίτηση του προέδρου Μοχάμεντ Μόρσι, υποψήφιου της Μουσουλμανικής Αδελφότητας. | El 30 de junio, los ciudadanos de Egipto tomaron las calles pidiendo que el presidente Mohamed Morsi, candidato de la Hermandad Musulmana, se retire. |
14 | Στις 3 Ιουλίου, η εξουσία του διακόπηκε ύστερα από ένα χρόνο και μια μεταβατική κυβέρνηση πλέον κυβερνά την Αίγυπτο. Υποστηρικτές του Μόρσι έκτοτε οργανώνουν διαμαρτυρίες ζητώντας την επιστροφή του στην εξουσία. | El 3 de julio, el reino de un año de Morsi fue interrumpido y ahora Egipto es liderado por un gobierno interino. |