Sentence alignment for gv-ell-20121120-17006.xml (html) - gv-spa-20121118-153551.xml (html)

#ellspa
1Κίνα: Η σιωπή των διανοουμένων απέναντι στους αυτοπυρπολισμούς του ΘιβέτSilencio de intelectuales chino ante autoImmolaciones tibetanas
2Την προηγούμενη βδομάδα, οι Νew York Times φιλοξένησαν ένα άρθρο για τη σιωπή των Κινέζων διανοουμένων εν μέσω κυμάτων αυτοπυρπολισμών στο Θιβέτ [en].El New York Times publicó un artíiculo sobre el silencio de intelectuales chinos ante las olas de autoinmolaciones de tibetanos [en].
3O Gao Yu, Κινέζος ακτιβιστής για τα ανθρώπινα δικαιώματα, σχολίασε [zh] στο Twitter:Gao Yu, activista chino de derechos humanos, comentó [zh] en Twitter:
4Οι Κινέζοι είναι πολύ καλοί στο να είναι αδιάφοροι.Los chinos están bien haciéndose los indiferentes.
5Γι' αυτό υπάρχουν και τα λεγόμενα φαινόμενα Xiang Lin Sao [τραγικός χαρακτήρας στο μυθιστόρημα του Lu Xun].Es por eso que el llamado fenómeno de Xiang Lin Sao [personaje trágico en la novela de Lu Xun].
6Όταν βλέπεις αυτούς που συνεχίζουν να μιλούν για την ατυχία κάποιου, η αντίδραση του “μεγάλου λαού των Χαν” στην τραγωδία είναι μια αλλαγή από “περιέργεια” σε “απογοήτευση” και μετά σε “κοροϊδία”.Cuando se ve a los que siguen contando la mala suerte de uno, la reacción del “gran pueblo Han” a la tragedia es cambiar de “curiosidad” a “frustración” y luego a “burla”.
7Εμείς τώρα περνάμε από αυτό το στάδιο.Ahora estamos en esa etapa.
8Δεν είμαστε θρήσκοι, αλλά δεν μπορούμε απλά να αρνηθούμε την ανθρωπιά μας.No somos religiosos, pero no podemos simplemente negar nuestra humanidad.
9Όταν κάποιοι άνθρωποι αυτοπυρπολούνται ο ένας μετά τον άλλο, πώς γίνεται να μην κάνουμε τίποτα.Cuando algunos humanos se autoinmolan uno tras otro, cómo podemos no hacer nada.