# | ell | spa |
---|
1 | Μπαχρέιν: Αθώωση του Nabeel Rajab για ‘προσβλητικά’ tweets | Bahréin: Nabeel Rajab absuelto por tuits ‘insultantes’ |
2 | Ο ανήλικος γιός του ακτιβιστή ανθρωπίνων δικαιωμάτων από το Μπαχρέιν Nabeel Rajab τουίταρε [ar]: | Adam, el hijo adolescente del activista de derechos humanos bahreiní Nabeel Rajab, tuitea [ar]: |
3 | Ο πατέρας μου αθωώθηκε για την κατηγορία της προσβολής των ανθρώπων του Muharraq αφού πέρασε δυόμιση μήνες στη φυλακή | A mi padre se le consideró inocente de insultar al pueblo de Muharraq luego de pasar dos meses y medio en prisión. |
4 | Ο Rajab καταδικάστηκε σε τρίμηνη φυλάκιση για tweets που, όπως είπε το δικαστήριο, προσέβαλλαν τους κατοίκους του Muharraq και αθωώθηκε στο εφετείο. | A Rajab se le impartió una sentencia de tres meses de prisión [en] por tuiteos, que la corte dijo que insultaron a los habitantes de Muharraq. La corte de apelaciones lo absolvió el 23 de agosto de 2012. |
5 | Ο Rajab αντιμετωπίζει ξεχωριστή τριετή ποινή φυλάκισης για την συμμετοχή του σε αντικυβερνητικές διαδηλώσεις. | Además, Rajab enfrenta una sentencia de tres años de cárcel [en] por participar en protestas contra el gobierno. |