Sentence alignment for gv-ell-20131018-23999.xml (html) - gv-spa-20130924-207490.xml (html)

#ellspa
1República Centroafricana: “Aún tenemos la esperanza de vivir todos juntos en paz”
2Κεντρική Αφρικανική Δημοκρατία: “Ακόμα ελπίζουμε στην ειρηνική συνύπαρξη”Rebeldes en la República Centroafricana. CC License-BY-2.
3Καθώς η σύγκρουση ανάμεσα στους αντάρτες της συμμαχίας Sékéla και τον εθνικό στρατό της Κεντροαφρικανικής Δημοκρατίας συνεχίζεται, η ένταση εντείνεται στην πόλη της Μποσανγκόα.0 Mientras que continúa la lucha entre los rebeldes de Sekela y el ejército nacional de la República Centroafricana, la tensión crece en Bossangoa.
4Οι ντόπιοι φοβούνται μήπως οι συγκρούσεις επεκταθούν σε ανοιχτή διαμάχη μεταξύ των χριστιανικών και μουσουλμανικών κοινοτήτων.Los vecinos temen que el conflicto pueda convertirse en una lucha abierta entre las comunidades cristianas y musulmanas.
5Μερικοί ακόμα ελπίζουν στον τον κατευνασμό των πνευμάτων, μεταξύ τους και ο Iman από το τζαμί στο κέντρο της πόλης [fr]:Algunos tienen aún la esperanza de que las cosas se calmen, como es el caso del Iman de la mezquita del centro de la ciudad [fr]:
6Αυτή είναι η χώρα μας, κι εμείς έχουμε γεννηθεί εδώ.Este también es nuestro país, hemos nacido aquí.
7Όμως οι Χριστιανοί αδελφοί μας βλέπουν ακόμη σαν ξένους.Pero ahí fuera los hermanos cristianos aún nos ven como extraños.
8Πιστεύουν πως είμαστε η αιτία των προβλημάτων τους και δεν ξέρουμε γιατί.Piensan que somos la causa de su dolor y no sabemos por qué.
9Και εμείς ελπίζουμε στην ειρήνη…También tenemos esperanza de encontrar la paz…
10Η ανθρωπιστική κρίση στη χώρα χειροτερεύει μέρα με τη μέρα.La crisis humanitaria en el país está empeorando día a día.
11Ο Hippolyte Donossio αναφέρει πως 150 άτομα σκοτώθηκαν και χιλιάδες σπίτια κάηκαν από τους αντάρτες κατά τη διάρκεια του τελευταίου Σαββατοκύριακου του Σεπτεμβρίου.Hippolyte Donossio informa que los rebeldes han asesinado a 150 personas y han incenciado miles de casas durante el fin de semana.