# | ell | spa |
---|
1 | Το Μπαγκλαντές θέλει να προσλάβει το “τρίτο φύλο” των Hijra στην τροχαία | El gobierno de Bangladesh quiere que los hijras o “tercer sexo” sean policías de tránsito |
2 | Οι Hijra γιορτάζουν τον ένα χρόνο από την αναγνώριση του τρίτου φύλου στο Μπαγκλαντές. | Hijras celebran el primer año de aceptación del tercer sexo en Bangladés. |
3 | Εικόνες του SK Hasan Ali. | Fuente: SK Hasan Ali. |
4 | Copyright Demotix (10/11/2014) | Derechos de autor: Demotix (10/11/2014) |
5 | Η κυβέρνηση του Μπαγκλαντές σκοπεύει να προσλάβει hijra, οι οποίοι είναι επίσημα αναγνωρισμένοι ως τρίτο φύλο στο Μπαγκλαντές από το 2013, στην τροχαία σε μια προσπάθεια να τους επανεντάξει και να τους προσφέρει νέα εργασία. | El gobierno bangladesí planea reclutar a los hijras, quienes han sido reconocidos oficialmente como un género diferente en Bangladesh desde el año 2013, para que sean policías de tránsito en un esfuerzo para rehabilitarles y ofrecerles una nueva forma de empleo. |
6 | Ο όρος Hijra αναφέρεται στην γυναικεία ταυτότητα που υιοθετούν ορισμένα άτομα, τα οποία γεννιούνται αρσενικά είτε διεμφυλικά και που στον Δυτικό κόσμο, συχνά χαρακτηρίζονται τρανσέξουαλ. | Hijra es una identidad de género femenino que algunos individuos, que nacen hombres o intersexuales, adoptan y que a menudo es catalogada como transgénero en Occidente. |
7 | Η πρωτοβουλία της κυβέρνησης να προσλάβει hijra ως τροχονόμους έχει λάβει έντονες επιδοκιμασίες από πολίτες του Μπαγκλαντές που χρησιμοποιούν το διαδίκτυο. | La iniciativa del gobierno, que busca emplearlos como policías de tránsito, ha recibido elogios por parte de los cibernautas bangladesíes. |
8 | Ο μπλόγκερ Arif Jebtik εκλαμβάνει αυτό το βήμα ως ένα σημάδι ότι η χώρα οδεύει προς μια θετική κατεύθυνση: | El bloguero Arif Jebtik interpretó esta decisión como una señal de que el país avanza en la dirección adecuada: |
9 | Η πρόσληψη Hijra στην αστυνομία είναι ένα μικρό αλλά σημαντικό βήμα για να γίνει η χώρα πιο φιλάνθρωπη. | Contratar a hijras en el Departamento de Policía es un paso pequeño pero significativo para hacer un país más humanitario. |
10 | Σε πρώτη φάση, το σχέδιο μπορεί να μην επιτύχει, οι hijra θα αντιμετωπίσουν πολλά εμπόδια για να αποκτήσουν την κοινωνική τους θέση και θα επικρατήσει απογοήτευση από συναδέλφους. Μπορεί να μην τους παίρνουν στα σοβαρά. | La primera etapa del proyecto probablemente no sea exitosa puesto que los hijras enfrentarán muchos obstáculos para ganar su estado social, habrán decepciones entre colegas y existe la posibilidad que las personas no los tomen en serio. |
11 | Ωστόσο, ελπίζω να μπορέσουν να ξεπεράσουν όλα τα εμπόδια και αυτή η πρωτοβουλία να αποδειχτεί σπουδαία. | No obstante, tengo la esperanza de que vencerán todas las barreras y que resulte siendo una excelente iniciativa. |
12 | Ο χρήστης του Twitter, Harun ur Rashid, καλωσόρισε το σχέδιο της κυβέρνησης: | El usuario de Twitter, Harun ur Rashid le dio la bienvenida al plan del gobierno: |
13 | Πρόσληψη #Hijra στην τροχαία στο #Bangladesh. | Contratrán a hijras como policías de tránsito en Bangladesh. |
14 | Ένα ευπρόσδεκτο βήμα της #κυβέρνησης. | Una acción del gobierno que es bien recibida. |
15 | Η διάκριση που αντιμετωπίζουν οι Hijra είναι ευρύτατα διαδεδομένη στο Μπαγκλαντές, με αποτέλεσμα να δυσκολεύονται να βρουν δουλειά. | Los hijras afrontan una discriminación generalizada en Bangladesh, por lo que conseguir empleo es muy complicado. |
16 | Ο πρώην τραπεζίτης Syed Ashraf Ali έγραψε τα εξής σε ένα άρθρο γνώμης στην εφημερίδα Financial Express: | Syed Ashraf Ali, exbanquero, escribió en un artículo de opinión para Financial Express: |
17 | Εφόσον τους στερούνται οι ευκαιρίες εργασίας, οι hijra αναγκάζονται να βγάζουν το ψωμί τους κάνοντας δουλειές που συχνά δεν είναι αποδεκτές. | Negados de oportunidades laborales, los hijras se ven en la necesidad de ganarse la vida, a duras penas, realizando cosas que regularmente no son de nuestro agrado. |
18 | Πολλοί συνηθίζουν να αποσπούν εκβιαστικά χρήματα διακόπτοντας τη δουλειά ή δημιουργώντας φασαρίες σε δημόσιους χώρους. | Muchos extorsionan al interrumpir trabajos o crear alboroto en lugares públicos para obtener dinero. |
19 | Ωστόσο, ορισμένοι τραγουδούν σε τελετές, ενώ άλλοι στρέφονται στην επαιτεία ή τη σεξουαλική εργασία. | Algunos, sin embargo, actúan en ceremonias, mientras que otros optan por mendigar o trabajo sexual. |
20 | Ο Rubait Saimum προειδοποίησε τους χρήστες του διαδικτύου να μην επαινούν την πρωτοβουλία της κυβέρνησης πριν ακούσουν τις πρακτικές λεπτομέρειες: | Rubait Saimum advirtió a los cibernautas de abstenerse a elogiar la iniciativa del gobierno sin antes conocer los detalles de la misma: |
21 | […] Μόλις λίγες ημέρες πριν, οι hijra άρπαζαν χρήματα μέσω απειλών και διαφορετικών δραστηριοτήτων στους δρόμους. | […] Hace unos días los hijras se encontraban arrebatando dinero mediante amenazas y diferentes actividades en las calles. |
22 | Επομένως, πρέπει να σκεφτούμε πώς είναι δυνατόν να ελέγχουν την κίνηση στους δρόμους ή να λαμβάνουν σεβασμό από τους άλλους. | Así que, necesitamos pensar una forma en que puedan controlar el tráfico de las calles u obtener respeto. |
23 | Επίσης, πρέπει να κατανοήσουμε τα είδη εκπαίδευσης από τα οποία θα περάσουν πέραν της γενικής αστυνομικής εκπαίδευσης. | También necesitamos comprender qué tipos de capacitación van a recibir junto con la capacitación general de la polícia. |
24 | Επιπλέον, θα πρέπει να σκεφτούμε εάν η συγκεκριμένη πρωτοβουλία είναι αρκετά ρεαλιστική ώστε να υλοποιηθεί με επιτυχία και πώς θα μπορούσε να γίνει πιο ρεαλιστική. | Además, necesitamos considerar si esta iniciativa es lo suficientemente realista para ser implementada exitosamente y si no, buscar la manera de hacerla más realista. |
25 | Η κυβέρνηση δεν μπορεί να λάβει επιπόλαιες αποφάσεις μόνο και μόνο για να λάβει επαίνους. | El gobierno no puede tomar una decisión a la ligera solo para obtener elogios. |
26 | Η γνώμη του Dev Saha είναι ότι οι hijra θα κάνουν καλύτερη δουλειά από τον μέσο τροχονόμο. | Dev Saha manifestó que los hijras realizarán un mejor trabajo que los policías de tránsito promedio. |
27 | Για παράδειγμα, αναφέρει το πώς δύο hijra συνέλαβαν δύο από τους άνδρες που επιτέθηκαν και σκότωσαν τον μπλόγκερ Washikur Rahman στον δρόμο, το Μάρτιο, καθώς εκείνοι αποδρούσαν από τον χώρο του εγκλήματος. | A modo de ilustración, hizo mención de como dos hijras capturaron a dos hombres de los que participaron en el ataque y asesinato del bloguero Washijur Rahman en la calle, en marzo, mientras escapaban del incidente. |
28 | Ο Saha γράφει τα εξής στην εφημερίδα Dhaka Tribune: | Saha escribió en el Dhaka Tribune: |
29 | Τα διεμφυλικά άτομα μπορεί να κάνουν καλύτερη δουλειά από την αστυνομία του Μπαγκλαντές, όπως αποδεικνύεται από το συμβάν του φόνου του Washikur. | Es probable que las personas transgénero realicen un mejor trabajo que la policía bangladesí, eso se hizo evidente en el incidente del asesinato de Washikur. |
30 | Μόνο εκείνοι μπορούσαν να πιάσουν τους εγκληματίες με τα ίδια τους τα χέρια. | Solo ellos pudieron atrapar a los atacantes con sus propias manos. |
31 | Πραγματικά ντροπιαστικό για τους καλοθρεμμένους αστυνομικούς του Μπαγκλαντές! | ¡Debería darle vergüenza a la policía bangladesí bien alimentada! |
32 | Το τμήμα κοινωνικών υπηρεσιών εκτιμά ότι υπάρχουν πάνω από 10.000 hijra στο Μπαγκλαντές. | El Departamento de Servicio Social estima que existen más de 10,000 hijras en Bagladesh. |
33 | Από τα οικονομικά έτη 2012-2013, η κυβέρνηση έχει δαπανήσει περίπου 9 crore taka (1,15 εκατομμύρια δολάρια ΗΠΑ) σε πρόγραμμα ανάπτυξης των δεξιοτήτων των hijra. | Desde los años fiscales 2012-2013, el gobierno ha destinado cerca de 9 millones de taka (1,15 millones US$) a programas para el desarrollo de habilidades de los hijras. |
34 | Η Ντάκα, η πρωτεύουσα του Μπαγκλαντές, είναι μία από τις πόλεις με την πιο δυσβάσταχτη ζωή στον κόσμο, σύμφωνα με τη Μονάδα Πληροφοριών Οικονομολόγων (Economist Intelligence Unit), και η υπερβολική κυκλοφοριακή συμφόρηση είναι ένας από τους παράγοντες που συμβάλλουν σε αυτή τη φήμη. | Daca, capital de Bangladesh, es una de las ciudades más inhabitables del mundo según reportes de la Unidad de Inteligencia Económica (EIU por sus siglas en inglés) y su fama proviene de la congestión de tráfico extrema que se da en ese lugar. |
35 | Η πόλη απλώς δεν μπορεί να διαχειριστεί την αυξανόμενη κίνηση στους δρόμους, η οποία αποτελεί πηγή άγχους για πολύ κόσμο. | La ciudad simplemente no puede controlar los crecientes volúmenes de tráfico y eso provoca estrés para muchos. |
36 | Υπάρχει μια ελπίδα ότι, ως τροχονόμοι, οι hijra θα κατορθώσουν να συμβάλουν στη μείωση της κυκλοφοριακής συμφόρησης. | Se espera que los hijras, fungiendo como policías de tránsito, serán capaces de contribuir en la reducción de este problema. |