# | ell | spa |
---|
1 | “Ουζμπέκα Πριγκίπισσα” στα κοινωνικά δίκτυα | La “Princesa de Uzbekistán” en los medios sociales. |
2 | Η Gulnara Karimova [en], κόρη του διαβόητου Προέδρου του Ουζμπεκιστάν, Islam Karimov [en], είναι πολύ διαφορετική από τα παιδιά των αρχηγών των άλλων χωρών της Κεντρικής Ασίας. | Gulnara Karimova [en], la hija del infame Presidente de Uzbekistán Islam Karimov, se diferencia de gran manera de otros hijos de líderes de políticos en Asia Central. |
3 | Απόφοιτη του Χάρβαρντ, έχει υπηρετήσει ως πρέσβειρα του Ουζμπεκιστάν στον ΟΗΕ στη Γενεύη. | Siendo egresada de Harvard, ella ha servido como embajadora de Uzbekistan en las Naciones Unidas en Ginebra. |
4 | Έχει επίσης ξεκινήσει [en] καριέρα ως τραγουδίστρια της ποπ, έχει δική της κολεξιόν μόδας, άρωμα και ασχολείται με τη φιλανθρωπία. | Además se ha lanzado [en] como cantante pop, y ha desarrollado una línea de moda, una fragancia, y una beneficencia. |
5 | Η Karimova ασχολείται πολύ με τα κοινωνικά δίκτυα και μάλιστα οι προκλητικές της δηλώσεις στο Twitter και οι φωτογραφίες της στο Instagram έχουν προκαλέσει κατά καιρούς αντιδράσεις από την πιο συντηρητική κοινή γνώμη του Ουζμπεκιστάν, αλλά και άλλων χωρών της περιοχής. | En adición Karimova es muy activa en los medios sociales, y sus provocativas publicaciones en Twitter y fotografías compartidas en Instagram suelen causar conmoción entre las audiencias más conservadoras de Uzbekistán y otros países de la región. |
6 | Η blogger Ayana Seidimbek παρουσιάζει [ru, en] μια συλλογή από τις πιο αμφιλεγόμενες δημοσιεύσεις και εικόνες που έχει μοιραστεί η “Ουζμπέκα πριγκίπισσα” στα κοινωνικά δίκτυα. | La blogger Ayana Seidimbek presenta [ru, en] una colección de los más controversiales posts e imágenes que la “Princesa de Uzbekistán” ha compartido en los medios sociales. |