# | ell | spa |
---|
1 | Ιράκ: Το ISIS καταστρέφει 3000 ετών γλυπτά στο Μουσείο της Μοσούλης | Iraq: ISIS destruye esculturas de 3.000 años en un museo en Mosul |
2 | Οι μαχητές του ISIS φαίνονται να καταστρέφουν γλυπτά που χρονολογούνται τουλάχιστον 3.000 ετών σε ένα μουσείο στη Μοσούλη, Ιράκ. | Milicianos del ISIS son vistos destruyendo esculturas que datan de 3,000 años en un museo en Mosul, Iraq. |
3 | Η φωτογραφία κοινοποιήθηκε από την @Joyce_Karam στο Twitter | Foto compartida por @Joyce_Karam en Twitter |
4 | Οπλισμένοι με βαριοπούλες, τρυπάνια και αξίνες, μαχητές που ανήκουν στο Ισλαμικό Κράτος βιντεοσκοπούνται να καταστρέφουν αρχαία αντικείμενα σε μουσείο στη Μοσούλη στο βόρειο Ιράκ. | Armados con martillos, taladros y picos, los milicianos pertenecientes al ISIS fueron grabados en vídeo destruyendo objetos antiguos en un museo en Mosul, en el norte de Iraq. |
5 | Η καταγραφή των πέντε λεπτών φέρεται να έχει γίνει στο μουσείο της Νινευή και τα 3.000 ετών γλυπτά που καταστράφηκαν χρονολογούνται από την περίοδο της Ασσυριακής Αυτοκρατορίας. | La grabación de cinco minutos fue supuestamente hecha en un museo en Nínive, y las esculturas de 3.000 años de antigüedad siendo destruidas, datan del Imperio Asirio. |
6 | Το γεγονός βρέθηκε στην κορυφή των ειδήσεων που προέρχονται από τη Μοσούλη, υποστηρίζοντας ότι οι μαχητές, οι οποίοι έχουν καταφέρει να πάρουν υπό τον έλεγχό τους μεγάλα τμήματα του Ιράκ και της Συρίας, έχουν κάψει χιλιάδες βιβλία και σπάνια χειρόγραφα στη βιβλιοθήκη της Μοσούλης, καθώς και σε άλλες βιβλιοθήκες σε περιοχές που κατέχουν. | Esta es una de las recientes noticias que llegan de Mosul alegando que los militantes, que tomaron control de grandes extensiones de Iraq y Siria, han quemado miles de libros raros y manuscritos en la Biblioteca de Mosul, así como en otras bibliotecas en las zonas que controlan. |
7 | Η Μοσούλη είναι η δεύτερη μεγαλύτερη πόλη του Ιράκ που έπεσε στα χέρια των μαχητών τον Ιούνιο του 2014 και είναι τώρα υπό τον έλεγχο της ομάδας, ένα παρακλάδι της διαβόητης Αλ Κάιντα, η οποία επίσης μάχεται στη Συρία. | Mosul, la segunda ciudad más grande de Iraq, cayó en manos de los militantes en junio 2014 y ahora está bajo el control del grupo escindido del más conocido Al Qaeda, que también está luchando en Siria. |
8 | http://youtu.be/9WMOyGVV_gc | http://youtu.be/9WMOyGVV_gc |
9 | Σύμφωνα με το βίντεο, που κάνει το γύρο στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης, η ομάδα ισχυρίζεται ότι είχε καταστρέψει τα αρχαία αντικείμενα, επειδή ήταν είδωλα. | De acuerdo con el vídeo que circula en las redes sociales, el grupo afirma haber destruido los antiguos objetos porque eran ídolos. |
10 | Ο αναλυτής της εξωτερικής πολιτικής στην Μέση Ανατολή David Kenner, εγκατεστημένος στην Βηρυτό, χαριτολογεί: | El editor para el Medio Oriente de la revista Foreign Policy con sede en Beirut, David Kenner bromea:: |
11 | Προφανώς δεν αρκείται στο να βασανίζει τους ζωντανούς: το ISIS προσπαθεί να καταστρέψει το παρελθόν διαλύοντας ένα μουσείο στην Μοσούλη. | Obviamente no contentos con atormentar a los vivos, ISIS intenta destruir el pasado destrozando un museo en Mosul. |
12 | Μια άλλη δημοσιογράφος, η Sheera Frenkel, ζητεί να υπάρξει μια πηγή για την καταστροφή: | La periodista, Sheera Frenkel, pide la fuente de las imágenes de la destrucción: |
13 | Βλέπω αυτές τις εικόνες που κυκλοφορούν με μαχητές του ISIS να καταστρέφουν αντικείμενα σε ένα μουσείο της Μοσούλης. | He visto las imágenes que circulan de los combatientes del ISIS destruyendo artefactos en un museo de Mosul. |
14 | Γνωρίζει κανείς την πηγή; | ¿Alguien conoce la fuente? |
15 | Ο Jameel, από το Ριάντ στη Σαουδική Αραβία, σημειώνει: | Jameel, desde Riad, Arabia Saudita, señala: |
16 | Αφότου έκαψαν τη βιβλιοθήκη στη Μοσούλη, οι μαχητές του Ισλαμικού Κράτους, καταραμένοι να ‘ναι, καταστρέφουν ανεκτίμητα έργα τέχνης στο Μουσείο της Νινευή | Después de haber quemado la biblioteca en Mosul, los milcianos del ISIS, malditos sean, están destruyendo objetos de valor incalculable en un museo en la provincia de Nínive. |
17 | Ο Παλαιστίνιος Yaser Al Zaatreh προσπαθεί να βρει εξήγηση στην μανία που εξαπέλυσε το ISIS, ρωτώντας το προφανές: | El palestino Yaser Al Zaatreh trata de razonar con la locura desatada por el ISIS, preguntando lo obvio: |
18 | Μια ερώτηση: Είναι αυτά τα γλυπτά, που καταστράφηκαν από το ISIS στη Μοσούλη, νέα ή αρχαία, τα οποία έχουν επιζήσει έπειτα από αιώνες εισβολέων, Χαλίφηδων και επιστημόνων, οι οποίοι δεν τα κατέστρεψαν; Απλά ρωτάω. | Una pregunta ¿Son aquellas esculturas destruidas por el ISIS en Mosul nuevas o las antiguas que han visto por muchos siglos a los invasores, califas y científicos, que no les han destruido? Es sólo una pregunta. |
19 | Η Zainab από το Κουβέιτ απαντά σε όσους αναφέρουν ότι οι ανθρώπινες ζωές είναι πιο σημαντικές απ' ό,τι ιστορικά κειμήλια, αναφέροντας: | Zainab, de Kuwait, responde a los que dicen que la vida de las personas son más importantes que las reliquias, diciendo: |
20 | Αν εμείς θρηνούμε με αυτό που συμβαίνει στο μουσείο στη Μοσούλη, λαμβάνουμε σχόλια από εκείνους που λένε ότι οι άνθρωποι είναι το πιο σημαντικό πράγμα, γιατί δεν πονάει η καρδιά σου για αυτούς. | Si nos lamentamos lo que está sucediendo al museo en Mosul, obtenemos comentarios de aquellos que dicen que la gente es lo más importante, ¿por qué no te duele el corazón por ellos?. |
21 | Ορκίζομαι ότι μπορούμε να ασχοληθούμε με δύο θέματα ταυτόχρονα | Juro que podemos tomar interés en dos temas al mismo tiempo. |
22 | Και ο Daoud Ibrahim από το Λίβανο ζητά: | Y Daoud Ibrahim, del Líbano, pregunta: |
23 | Πότε θα καταστραφεί η ιδεολογία του ISIS, όπως κατέστρεψαν το μουσείο της Μοσούλης; | ¿Cuando la ideología del ISIS será destruida, como destruyeron el museo de Mosul? |
24 | Η Tounsia Hourra μοιράζεται αυτό το βίντεο του μουσείου στη Μοσούλη από τη δεκαετία του '50, λέγοντας ότι αυτό ήταν το δεύτερο μεγαλύτερο μουσείο του Ιράκ: | Tounsia Hourra comparte este vídeo del museo de Mosul en la década de 50, diciendo que era segundo museo más grande de Iraq: |
25 | Το μουσείο στη Μοσούλη που καταστράφηκε από το ISIS είναι το δεύτερο μεγαλύτερο μουσείο στο Ιράκ. | El museo de Mosul destruido por el ISIS es el segundo museo más grande de Iraq. |
26 | Αυτό είναι ένα ντοκιμαντέρ μικρού μήκους για το μουσείο. | Este es un breve documental sobre él. |