Sentence alignment for gv-ell-20150111-26951.xml (html) - gv-spa-20141205-262564.xml (html)

#ellspa
1Λατινική Αμερική: 3 βίντεο αλλάζουν τα δεδομένα στην παρενόχληση των γυναικών στο δρόμοPaíses latinoamericanos en campaña contra el acoso callejero de mujeres
2Στιγμιότυπο οθόνης από βίντεο στο YouTube.Captura de pantalla de video de YouTube.
3“Αυτή είναι μια εκδοχή του πρωτότυπου άρθρου που δημοσιεύθηκε στο Global Voices στα ισπανικά”. Η 25η Νοεμβρίου σημάδεψε τη Διεθνή Ημέρα για την Εξάλειψη της Βίας κατά των Γυναικών, ένα σοβαρό θέμα σε πολλές χώρες σε όλον τον κόσμο.Con motivo del Día Internacional de la Eliminación de la Violencia contra la Mujer, el 25 de noviembre, se han llevado a cabo diversas campañas en los diferentes países del mundo.
4Η παρενόχληση στο δρόμο, που βιώνουν αναρίθμητες γυναίκες καθώς περπατούν στο δρόμο, αποτελεί ένα είδος βίας. Στη Λατινική Αμερική, αρκετά βίντεο έχουν θέσει επί τάπητος το ζήτημα.El acoso callejero, que sufren miles de mujeres cuando caminan por las calles de su ciudad, es uno de los aspectos de la violencia contra la mujer que varios países latinoamericanos han decidido enfrentar de diferentes maneras con diversas iniciativas.
5Στο Περού, η παρενόχληση στο δρόμο αποτελεί πραγματικότητα που πολλές γυναίκες πρέπει να αντιμετωπίσουν [en], ακόμα και στα μέσα μαζικής μεταφοράς.En el Perú, Natalia Málaga, exvoleybolista y ahora entrenadora de ese deporte, participó en una campaña contra el acoso sexual callejero.
6Η Natalia Málaga [en], μια πρώην παίκτρια βόλλεϋ που τώρα προπονεί την εθνική ομάδα γυναικών του Περού, είναι το πρόσωπο της εκστρατείας [es] του “Sílbale a tu madre” (Αποδοκίμασε τη μητέρα σου) ενάντια στην παρενόχληση στο δρόμο, που χρηματοδοτείται από τον οργανισμό “Paremos el acoso callejero” (Ας σταματήσουμε την παρενόχληση στο δρόμο) και από την εταιρεία γυμναστικής και αθλητικών ειδών Everlast.Con el título “Sílbale a tu madre”, Málaga soprende a algunos hombres que lanzan improperios a mujeres que caminan por la calle (conocidos como faltosos), que se quedan sin palabras cuando descubren que acaban de galantear con palabras subidas de tono a su propia madre, a la que no han reconocido pues está disfrazada.
7Στο σκηνοθετημένο βίντεο, άνδρες κάνουν σχόλια σεξουαλικού περιεχομένου στις γυναίκες που τους προσπερνούν στο δρόμο (αυτοί οι τύποι είναι γνωστοί ως faltosos στα ισπανικά, που σημαίνει “αυθάδης”).El año pasado, salió a la luz otra campaña protagonizada también por Natalia Málaga, que se llamó “El guantazo de Natalia”.
8Όμως οι άντρες μένουν άφωνοι, όταν αντιλαμβάνονται ότι οι γυναίκες είναι οι μητέρες τους μεταμφιεσμένες, οι οποίες στη συνέχεια κάνουν λεκτική επίθεση στους γιους τους για τη συμπεριφορά τους.El acoso sexual callejero es una realidad con la que las mujeres deben lidiar en las calles y hasta en el transporte público. También algunas municipalidades se han unido a la campaña.
9Το βίντεο αυτό έγινε viral, με περισσότερες από 3,4 εκατομμύρια προβολές στο YouTube μέχρι στιγμής: Τον περασμένο χρόνο η Málaga συμμετείχε σε μια άλλη εκστρατεία [es] της Everlast με το όνομα “El guantazo de Natalia” (το χαστούκι της Natalia).En Chile, se ha lanzado el video “La revancha de los agarrones”, donde se ve a una muchacha que muy desenfadadamente les pide a los hombres con los que se cruza en la calle un “agarroncito”.
10Στη Χιλή, πριν από μερικούς μήνες, το ψυχαγωγικό κανάλι Woki Toki στο YouTube κυκλοφόρησε ένα “κοινωνικό πείραμα” [es] με το όνομα “La revancha de los agarrones” (Η Εκδίκηση αυτών που αγγίζουν), το οποίο έχει πάνω από 4,2 εκατομμύρια προβολές.Un agarrón se puede definir como la acción y resultado de agarrar y tirar con fuerza, pero en este caso en particular, se refiere específicamente a las zonas íntimas.
11Στο βίντεο, μια γυναίκα δίνει στους άντρες που προσπερνά ένα agarroncito (μικρό άγγιγμα) στο χέρι ή τον πισινό, μια ανεπιθύμητη ενέργεια που κάποιοι άντρες της χώρας επιβάλλουν στις γυναίκες στο δρόμο.Al final, el estudio concluye que ninguno de los hombres que experimentaron el agarrón se incomodó y que incluso algunos de ellos invitaron a la muchacha a salir.
12Στο τέλος, η παρουσιάστρια λέει ότι εκπλήσσεται που κανείς από τους άντρες που βίωσαν το “μικρό άγγιγμα” δεν ένιωσε άβολα (κάποιοι μάλιστα της ζήτησαν να βγούνε ραντεβού).En otro video realizado en Venezuela titulado “La venganza de la obrera”, vemos al comienzo cómo unos hombres lanzan improperios a una mujer que tiene la audacia de pasar cerca de la construcción donde ellos trabajan.
13Λέει στους άντρες θεατές να μην δίνουν στις γυναίκες agarroncitos, επειδή τις κάνουν να αισθάνονται άβολα και δεν είναι αστείο.Luego ella decide vengar la dignidad de las mujeres, por lo que les lanza piropos a los hombres que pasan cerca de ella.
14Σε ένα άλλο βίντεο [es], που δημιουργήθηκε στη Βενεζουέλα τον περασμένο χρόνο από το ψυχαγωγικό κανάλι Canilla [es] στο YouTube, με τον τίτλο “La venganza de la obrera” (Η εκδίκηση της γυναίκας εργάτη), μια γυναίκα δίνει το στερεότυπο της αποδοκιμασίας εργατών, φορώντας ένα κίτρινο κράνος και φλερτάροντας τους άντρες που περνούν δίπλα της, με εκφράσεις όπως “πόνεσε όταν έπεσες από τον παράδεισο, αγγελέ μου;”.
15Οι άντρες αντιμετώπισαν τη συμπεριφορά της με αρκετές ματιές σύγχυσης και κάποια αμήχανα χαμόγελα. Το βίντεο αυτό έχει πάνω από 1,1 εκατομμύριο προβολές στο YouTube:Con frases como “¿te dolió cuando te caíste del cielo, mi ángel?”, los aborda, con lo que consigue miradas de confusión y algunas sonrisas llenas de vergüenza.
16Δείτε το ειδικό αφιέρωμα του Global Voices: 16 Ημέρες για το Τέλος της Βίας στο Σπίτι και σε όλον τον ΚόσμοGlobal Voices está realizando una cobertura especial de la campaña 16 días para acabar con la violencia de género.