# | ell | spa |
---|
1 | “Spy Cables”: Ακατάλληλες αλήθειες για την Μοσάντ του Ισραήλ | Los ‘cables del espionaje’ revelan las incómodas verdades sobre el Mossad de Israel |
2 | Στιγμιότυπο από το διαφημιστικό βίντεο του Al Jazeera για τα ‘Spy Cables‘ | Captura de pantalla del Video Promocional de Al Jazeera para ‘Spy Cables‘. |
3 | Σε συνεργασία με την εφημερίδα The Guardian, το Al Jazeera δημοσιεύει εκατοντάδες απόρρητα έγγραφα, επονομαζόμενα ‘Spy Cables‘, από γραφεία μυστικών υπηρεσιών ανά τον κόσμο: από το Ισραήλ ως τη Μεγάλη Βρετανία, από τη Ρωσία, την Αυστραλία και τη Νότιο Αφρική. | En colaboración con el periódico The Guardian, Al Jazeera ha estado publicando cientos de documentos confidenciales de inteligencia, llamados ‘Spy Cables‘ [cables de espionaje], de agencias de todo el mundo, desde Israel a Gran Bretaña, pasando por Rusia, Australia y Sudáfrica. |
4 | Το γεγονός αυτό έρχεται τέσσερα χρόνια, αφότου το Al Jazeera δημοσίευσε τα Έγγραφα της Παλαιστίνης, “ένα θησαυρό πάνω από 1.600 υπομνημάτων, ηλεκτρονικών μηνυμάτων, χαρτών και άλλων, τα οποία κατέγραφαν μια δεκαετία διαπραγματεύσεων και πάνω μεταξύ Ισραήλ και Παλαιστινίων”. | Esto emerge cuatro años después de que Al Jazeera publicara documentos de Palestina, “una mina de más de 1,600 notas, correos electrónicos, mapas y otros, los cuales documentan más de una década de negociaciones entre Israel y los palestinos.” |
5 | Από τα παρόντα έγγραφα που διέρρευσαν, θα επικεντρωθούμε σε όσα ανήκουν στη Μοσάντ του Ισραήλ. | De las filtraciones actuales, nos centraremos en las pertenecientes a la agencia de Israel, Mosssad. |
6 | Η Μοσάντ αντέκρουε τον Νετανιάχου σχετικά με το πυρηνικό πρόγραμμα του Ιράν | Mossad contradijo a Netanyahu en el programa nuclear de Irán |
7 | Το 2012, ο Ισραηλινός Πρωθυπουργός Βενιαμίν Νετανιάχου μετέβη στον ΟΗΕ, θεωρητικά για να προειδοποιήσει τον κόσμο για το πυρηνικό πρόγραμμα του Ιράν, ισχυριζόμενος ότι ήταν κατά 70% κοντά στην επίτευξη του στόχου τους. | En 2012, el Primer Ministro de Israel Benjamin Netanyahu acudió a las Naciones Unidas supuestamente a advertir al mundo sobre el programa nuclear de Irán, reclamando que estaban al 70 por ciento de lograr su objetivo. |
8 | Εν τω μεταξύ, η Μοσάντ, οι μυστικές υπηρεσίες του Ισραήλ, αρνούνταν το γεγονός, αναφέροντας ότι το Ιράν “δεν διεξήγαγε τις αναγκαίες δραστηριότητες για την παραγωγή όπλων”. | Mientras tanto, Mossad, la propia agencia de espionaje de Israel, negó la historia, diciendo que Irán “no estaba llevando a cabo la actividad necesaria para producir armas.” |
9 | Δείτε εδώ τα πλήρη στοιχεία [en]. | Historia completa. |
10 | Ισραηλινή αεροπορική εταιρεία ως “βιτρίνα” κατασκοπείας | La línea aérea de Israel usada como ‘tapadera' de inteligencia |
11 | Η διαρροή αυτή αποκάλυψε ότι “το Ισραήλ χρησιμοποιεί τον κορυφαίο αερομεταφορέα του, την El Al Airlines, ως βιτρίνα για τις μυστικές του υπηρεσίες”, ισχυρισμός που τεκμηριώνεται από έγγραφο της μυστικής υπηρεσίας της Νοτίου Αφρικής, SSA, που δημοσιεύτηκε το 2009. | Esta filtración reveló que “Israel usa su compañía aérea nacional, El Al Airlines, para encubrir sus agencias de inteligencia” demanda sostenida por un documento de la agencia sudafricana de inteligencia, la SSA, publicado en 2009. |
12 | Δείτε εδώ τα πλήρη στοιχεία [en]. | Historia completa. |
13 | “Πρώην Ισραηλινοί πράκτορες” απειλούσαν με κυβερνοεπιθέσεις εναντίον της Νοτίου Αφρικής | ‘Ex agentes israelíes' amenazaron con un ciberataque a Sudáfrica |
14 | Η διαρροή αυτή αποκάλυψε ότι μια ομάδα που ισχυριζόταν ότι ήταν πρώην Ισραηλινοί πράκτορες απειλούσε να ξεκινήσει μια “καταστροφική” κυβερνοεπίθεση κατά της Νοτίου Αφρικής, αν η κυβέρνηση δεν σπάσει τις τοπικές εκστρατείες Mποϊκοτάζ, Αποεπενδύσεων και Κυρώσεων [BDS Movement] εναντίον των παραβιάσεων Διεθνούς Δικαίου από το Ισραήλ. | Esta filtración revela que un grupo que afirmaba ser exespías israelíes amenazaron con lanzar un ‘devastador' ciberataque a Sudáfrica si el gobierno no acaba con el boicot local, y campañas de desinversión y sanciones contra las violaciones del derecho internacional por parte de Israel. |
15 | Δείτε εδώ τα πλήρη στοιχεία. | Historia completa. |
16 | Η Μοσάντ ζήτησε από τις μυστικές υπηρεσίες της Νοτίου Αφρικής λεπτομερείς πληροφορίες για τον Αιγύπτιο Πρόεδρο Μόρσι | Mossad solicitó a sus homólogos sudafricanos información detallada de Morsi de Egipto |
17 | Το τηλεγράφημα αυτό αποκάλυψε ότι η Μοσάντ ζήτησε από τις Μυστικές Υπηρεσίες της Νοτίου Αφρικής να τους παρέχουν λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τον Μοχάμεντ Μόρσι σχεδόν ένα μήνα μετά την εκλογή του στην προεδρία της Αιγύπτου. | Este cable reveló que Mossad solicitó a la SSA de Sudáfrica que le proporcionara información de Mohammed Morsi a casi un mes de su presidencia. |
18 | Δείτε εδώ το πλήρες άρθρο και την ανάλυση από το Al Jazeera. | Historia completa y análisis de Al Jazeera. |
19 | Πράκτορας της CIA “απελπισμένος” προσπαθεί να επικοινωνήσει με τη Χαμάς, το Ισραήλ πιέζει μέσω λόμπι τη Νότιο Αφρική να σιωπήσει μια έρευνα κινούμενη από τον ΟΗΕ για τα εγκλήματα πολέμου στη Γάζα | Un agente de la CIA estaba ‘desesperado' por contactar con Hamas, Israel presionó a Sudáfrica para silenciar la investigación de la ONU de crímenes de guerra cometidos en Gaza |
20 | Η διαρροή αυτή αποκαλύπτει ότι πράκτορας της CIA προσπαθούσε απελπισμένα να επικοινωνήσει με τη Χαμάς και ζήτησε βοήθεια από τις μυστικές υπηρεσίες της Νοτίου Αφρικής. | Esta filtración revela que un agente de la CIA trataba desesperadamente de contactar con Hamas y solicitó ayuda a la SSA. |
21 | Αποκαλύφθηκε επίσης ότι ο τότε αρχηγός της Μοσάντ, Meir Dagan, “αναζητούσε βοήθεια από την Πρετόρια [στμ: επίσημη πρωτεύουσα της Ν. Αφρικής] στις προσπάθειές του να σαμποτάρει μια έρευνα υποστηριζόμενη από τον ΟΗΕ σχετικά με θεωρούμενα εγκλήματα πολέμου στη Γάζα. Της έρευνας ηγούνταν ο Νοτιοαφρικανός δικαστής Richard Goldstone.” | También fue descubierto que el entonces jefe de la Mossad, Meir Dagan, fue “buscando la ayuda de Pretoria en sus esfuerzos por desbaratar el punto destacado de la investigación autorizada por la ONU sobre los presuntos crímenes de guerra en Gaza, la cual era encabezada por el juez sudáfricano Richard Goldstone.” |
22 | Δείτε εδώ τα πλήρη στοιχεία. | Historia completa. |
23 | Μυστικά τηλεγραφήματα αποκαλύπτουν τις τακτικές της Μοσάντ | Spy Cables revela las tácticas de Mossad |
24 | Ο Will Jordan του Al Jazeera αποκάλυψε κάποιες από τις τακτικές που χρησιμοποιούνται από τη Μοσάντ για τις δραστηριότητές της. | Will Jordan de Al Jazeera reveló algunas de las tácticas usadas por el Mossad para sus actividades. |
25 | Δείτε εδώ τα πλήρη στοιχεία. | Historia completa. |