Sentence alignment for gv-ell-20110504-1766.xml (html) - gv-spa-20110504-66482.xml (html)

#ellspa
1Αραβικός Κόσμος: Κάποιοι πενθούν για τον Οσάμα Μπιν ΛάντενMundo árabe: Donde algunos están de duelo por Osama Bin Laden
2Αυτό το άρθρο αποτελεί μέρος του ειδικού μας αφιερώματος Ο θάνατος του Osama Bin Laden.Este post es parte de nuestra cobertura especial de la Muerte de Osama Bin Laden.
3Ένα μήνυμα στο twitter που λέει ότι τώρα θα βγουν εκατομμύρια νέοι Μπιν ΛάντενUn tweet en árabe dice que ahora surgirán un millón de Bin Ladens.
4Το τέλος του Σαουδάραβα ηγέτη της Αλ Κάιντα, Οσάμα Μπιν Λάντεν, ενέπνευσε πολλούς χρήστες του Twitter σε όλο τον αραβικό κόσμο να αποτίσουν φόρο τιμής και μνήμης σε εκείνον.El final de Osama bin Laden, líder saudita de Al Qaeda, se encontró con tributos y remembranzas por muchos usuarios de Twitter en todo el mundo árabe.
5Παρακάτω βρίσκεται ένα δείγμα μηνυμάτων στο Twitter από χρήστες του Μπαχρέιν και του Κουβέιτ, οι οποίοι αναφέρουν ότι ο Μπιν Λάντεν μπορεί να πέθανε, αλλά η ιδεολογία του θα παραμείνει ζωντανή.Acá una muestra de los tuiteos de los usuarios en Bahréin y Kuwait, que dicen que Bin Laden puede haber muerto pero su ideología persistirá.
6Οι αντιδράσεις αυτές εκφράζουν τις απόψεις των ανθρώπων που αναφέρω και δεν είναι αντιπροσωπευτικές του συνόλου του αραβικού κόσμου, όπου οι απόψεις καλύπτουν ένα ευρύ φάσμα ανάμεσα σε χαρά και δυσπιστία.Estas reacciones expresan las opiniones de las personas que cito y no son representativas de todo el mundo árabe, donde las opiniones abarcan un amplio espectro, desde alegría hasta incredulidad.
7O Mubarak Al Bathaali από το Κουβέιτ γράφει στο twitter [ar]:El kuwaití Mubarak Al Bathaali tuitea [ar]:
8Αν πέθαινε, τότε το έθνος του (Προφήτη) Μωάμεθ (η ισλαμική κοινότητα) έχει άλλους 1000 Οσάμα.Si ha muerto, entonces (la comunidad islámica) Ummah de (el Profeta) Muhammad tiene otros mil Osamas.
9Η ισλαμική θρησκεία δεν θα παύσει με έναν άνθρωπο.La religión islámica no se detendrá con un hombre.
10Τούτο εδώ είναι ένα έθνος που έχει κληροδοτηθεί από ήρωες γενεών και γενεών, από τον καιρό του Προφήτη.Este es un ummah que ha sido heredado por héroes durante generaciones, desde los tiempos del Profeta.
11Και πάλι στο Κουβέιτ, ο Dr Sajed Al Abadli προσθέτει [ar]:También en Kuwáit, el doctor Sajed Al Abadli agrega [ar]:
12Ο Οσάμα μπιν Λάντεν δεν είναι απλά ένα άτομο.Osama bin Laden no es una persona.
13Είναι μια ιδεολογία.Osama bin Laden es una ideología.
14Πέθανε ένας άνθρωπος…πέθαναν και οι ιδέες του;Una persona ha muerto… ¿ha muerto la ideología también?
15Και ο Nabil Al Awadhy προσθέτει [ar]:Y Nabil Al Awadhy agrega [ar]:
16Μπορεί να διαχωρίζουμε τη θέση μας με κάποιες από τις ιδέες του Μπιν Λάντεν, αλλά ζητώ από τον Αλλάχ να τον συγχωρέσει και να λυπηθεί την ψυχή του και να τον υποδεχτεί ως μάρτυρα.Podemos discrepar con algunas de las ideas de Bin Laden pero le pido a Alá que lo perdone y tenga piedad de su alma y lo reciba como un mártir.
17Όσο για τη θεμιτή Τζιχάντ, θα συνεχιστεί μέχρι την Ημέρα της Κρίσης.En cuanto la legítima Jihad (guerra), seguirá hasta el Día del Juicio.
18Προχωρώντας στο Μπαχρέιν, η Fatima Buhassan σημειώνει [ar]:Yendo a Bahréin, Fátima Buhassan expresa [ar]:
19Ο Μπιν Λάντεν μπορεί να πέθανε, αλλά ενέπνευσε εκατομμύρια, στους οποίους μετέδωσε το πνεύμα της Τζιχάντ (του ισλαμικού ιερού πολέμου) για να γίνουν εκατομμύρια Μπιν Λάντεν στον κόσμο αυτό, που θα καταφέρουν να ανατρέψουν τον Ομπάμα και τους ομοίους τουBin Laden puede haber muerto, pero ha creado millones, a los que dio el espíritu de Jihad (guerra santa islámica) para crear un millón de Bin Laden en este mundo, que pueden derrocar a los que son como Obama.
20Επίσης από το Μπαχρέιν ο Μubarak Mattar προσθέτει [ar]:El también bahreiní Mubarak Mattar agrega [ar]:
21Παρά τις διαφορές μας με την Αλ Κάιντα, είμαστε περήφανοι για το θάνατο ενός Μωαμεθανού, ο οποίος στάθηκε ικανός να ταρακουνήσει τον κόσμο, σε έναν καιρό που ούτε ενωμένοι όλοι οι αραβικοί στρατοί δεν μπορούσαν να κάνουν κάτι αντίστοιχοCon todas nuestras diferencias con Al Qaeda, estamos orgullosos de la muerte de un musulmán que pudo estremecer al mundo en un tiempo en que todos los ejércitos árabes unidos no pudieron.
22και συνεχίζει [ar]:Y continúa [ar]:
23Είθε ο Αλλάχ να σου δείξει έλεος, Οσάμα.Que Alá se apiade de ti, Osama.
24Δεν χάρηκα με το θάνατό σου…ήσουν ο μόνος που είπε “Όχι” σε μια περίοδο που οι (άλλοι) Άραβες έλεγαν “Ναι”.No me alegró tu muerte… eras el único que dijo “No” en una época en que los árabes decían “Si”.
25Και πάλι στο Μπαχρέιν, ο Dr Adel Abdulla σημειώνει [ar]:También en Bahréin, el doctor Adel Abdulla escribe [ar]:
26Ο Μπιν Λάντεν δεν είναι ένα ανθρώπινο ον, αλλά ένα φαινόμενο.Bin Laden no es un ser humano sino un fenómeno.
27Ο θάνατός του μπορεί να κάνει κάποιους χιλιάδες ευτυχισμένους, ενώ οι ΗΠΑ προκαλούν το μίσος της ανθρωπότητας με εξαιρετικό τρόπο.Su muerte puede alegrar a miles y Estados Unidos atrae el odio de la humanidad con excelencia.
28Ο θάνατος ενός ατόμου δεν σκοτώνει και την ίδια την ιδέα ή την ιδεολογία.La muerte de una persona no mata a la idea ni a la ideología.
29Δείγμα από τη σελίδα στο Facebook με τίτλο "Είμαστε όλοι Οσάμα μπιν Λάντεν".Toma de pantalla de la página 'Todos somos Osama bin Laden' en Facebook.
30Εν τω μεταξύ στο Facebook, έχουν ξεπηδήσει σελίδες υποστήριξης όπως αυτή με τίτλο “Είμαστε όλοι Οσάμα Μπιν Λάντεν (We are all Osama bin Laden).Mientras tanto en Facebook, han aparecido páginas de apoyo como Todos somos Osama bin Laden.
31Μείνετε συντονισμένοι για περισσότερες αντιδράσεις στο γεγονός αυτό από όλη τη Μέση Ανατολή και τη Βόρεια Αφρική.Sigan al tanto para ver más reacciones en esta historia del Medio Oriente y el norte de África.