# | ell | spa |
---|
1 | Διδάσκοντας τέχνη κατά τη διάρκεια του πολέμου στο Βιετνάμ | Enseñando Bellas Artes en la Guerra de Vietnam |
2 | Το blog της Βρετανικής Βιβλιοθήκης παρουσιάζει αρκετά έργα τέχνης που δημιουργήθηκαν κατά την εποχή του Πολέμου στο Βιετνάμ [en]. | El blog de la Biblioteca Británica (British Library) muestra obras de arte que se hicieron durante la Guerra de Vietnam [en]. |
3 | Παραθέτει επίσης τα λόγια του Nguyễn Toan Thi, ενός αντισυμβατικού καλλιτέχνη κατά τη διάρκεια του πολέμου: [en] | También, cita a Nguyễn Toan Thi, un guerrillero que luchó en la guerra: |
4 | Τα μαθήματα τέχνης διεξάγονταν έξω στο δάσος, μέχρι που τα σχολεία μας βομβαρδίστηκαν· τα μαθήματα τότε γινόντουσαν σε υπόγεια. | Las clases de arte se daban en los bosques hasta que bombardearon nuestras escuelas; a partir de ahí, las dábamos bajo tierra. |
5 | Οι δάσκαλοι και οι μαθητές μοιράζονταν τα ίδια χαρακώματα. | Los profesores de arte y los estudiantes compartían las mismas trincheras. |
6 | Πολεμούσαμε και σχεδιάζαμε μαζί για να καταγράψουμε τις αυθόρμητες και ρεαλιστικές εικόνες του πεδίου της μάχης και της ζωής μας στο δάσος. | Luchamos y dibujamos juntos, para así grabar las imágenes espontáneas y realistas del campo de batalla y de nuestra vida en el bosque. |