Sentence alignment for gv-ell-20111002-6335.xml (html) - gv-spa-20110918-291945.xml (html)

#ellspa
1Τυνησία: Μπλόγκερς παίρνουν μέρος στον προεκλογικό αγώναTúnez: Bloggers se postulan como candidatos en las elecciones
2Η ανάρτηση είναι μέρος της θεματικής Επανάσταση στην Τυνησία 2011.Esta publicación es parte de nuestra cobertura especial Levantamiento en Túnez 2010/11.
3Οι Τυνήσιοι θα οδηγηθούν στις κάλπες για να εκλέξουν τη σύνθεση της εθνοσυνέλευσης που θα αναλάβει να γράψει το νέο σύνταγμα της χώρας τους στις 23 Οκτωβρίου.Los tunecinos concurrirán a elecciones el 23 de octubre del 2011 para elegir una Asamblea Nacional Constituyente la cual estará a cargo de escribir la nueva constitución del país.
4Οι φετινές εκλογές είναι διαφορετικές από προηγούμενες που συνήθως κατέληγαν με σε μια νίκη του κόμματος του Μπε Αλι με ποσοστά της τάξης του 90% των ψήφων.Las elecciones de este año son diferentes a las anteriores en las cuales solía ganar el partido de Ben Ali con el 90% de los votos.
5Αυτή τη φορά ο ανταγωνισμός δείχνει άγριος και τα αποτελέσματα αναμένεται να είναι οριακά.Este año la competencia parece ser reñida y se espera que los resultados sean peleados.
6Μετά την πτώση του πρώην καθεστώτος, οι περιορισμοί για να θέσει κανείς υποψηφιότητα στις εκλογές χαλάρωσαν.Después de la caída del régimen anterior, las restricciones para los candidatos son menos estrictas.
7Σύμφωνα με την Ανεξάρτητη Εκλογική Επιτροπή, 1.700 εκλεκτορικές λίστες εντός και εκτός χώρας θα ανταγωνιστούν για 218 θέσεις στη συνέλευση.Según la Comisión Independiente para la elección, competirán 1.700 listas electorales del interior y el exterior del país por 218 puestos en la Asamblea Constitucional.
8Επτά μπλόγκερς αποφάσισαν να λάβουν μέρος στην εκλογική κούρσα.Siete bloggers decidieron postularse.
9Αντίμπ Σαμούντ.Adib Samoud.
10Φωτογραφία από τη σελίδα του στο FacebookFoto de su página de fotografía en Facebook.
11Αντίμπ Σαμούντ:Adib Samoud:
12Νεαρός φωτογράφος, κτηνίατρος και υπερασπιστής του περιβάλλοντος.Un joven fotógrafo, veterinario y defensor del medio ambiente.
13Ο κ. Σαμούντ είναι επικεφαλής ενός ανεξάρτητου ψηφοδελτίου που ονομάζεται “Άγρυπνο βλέμμα”.Samoud lidera una lista independiente llamada “عيون حريصة” [Ojos que observan].
14Επιδιώκει την καθιέρωση ενός οικολογικού συντάγματος, βάσει του οποίου να προστατεύονται αναφαίρετα δικαιώματα στη φύση.Él está entusiasmado por establecer una constitución ECO en la cual los derechos inalienables de la naturaleza sean protegidos.
15Αμίρα Γιαχιαουρί Φωτογραφία από το sawtmostakel.comAmira Yahyaoui Fotografía de sawtmostakel.com
16Αμίρα Γιαχιαουί (@Mira404):Amira Yahyaoui (@Mira404):
17Η 27χρονη είναι επικεφαλής ενός ανεξάρτητου ψηφοδελτίου στη Γαλλία, με τον τίτλο “Sawt Mostakel” (Μια Ανεξάρτητη Φωνή.La chica de 27 años encabeza una lista electoral independiente en Francia llamada “Sawt Mostakel” (Una Voz Independiente).
18Η Αμίρα είναι ακτιβίστρια για τα ανθρώπινα δικαιώματα και αγωνίστηκε εναντίον της λογοκρισίας υπό το καθεστώς του Μπεν Αλί. Λέει [γαλ.Amira es una activista por los derechos humanos y peleó en contra de la censura durante el régimen de Ben Ali.
19] για την υποψηφιότητά της:Ella dice sobre su candidatura:
20Μέχρι τώρα η πολιτική μου ανάμειξη στην Τυνησία ήταν από την πλευρά της αντιπολίτευσης.Hasta ahora, mi participación en la política de Túnez fue desde la oposición.
21Σήμερα θέλω να προτείνω και να φτιάξω πράγματα.Hoy quiero proponer y construir.
22Είμαι επικεφαλής του ψηφοδελτίου “Sawt Mostakel,” με ένα ρεαλιστικό πρόγραμμα το οποίο είναι έτοιμη να υπερασπιστώ στη Συντακτική εθνοσυνέλευση.Soy presidenta de la lista “Sawt Mostakel” con un proyecto real, el cual estoy dispuesta a defender en la Asamblea Constitucional.
23Ιμέν Μπραάμ.Imen Braham.
24Φωτογραφία: sawtmostakel.comFotografía: sawtmostakel.com
25Ιμέν Μπραάμ (@__Imen):Imen Braham (@__Imen):
26Γεωπόνος μηχανικός και υπερασπίστρια του περιβάλλοντος που πιστεύει στην ανοιχτή διακυβέρνηση.Una ingeniera agrónoma y defensora del medio ambiente que cree en un Gobierno abierto.
27Πιο γνωστή ως Moonsgirl, η 28χρονη είναι όπως και η Αμίνα Γιαχιαουί, υποψήφια με το ψηφοδέλτιο “Μια Ανεξάρτητη Φωνή”.Mejor conocida como “Moonsgirl“, la chica de 28 años es como Amira Yahyaoui: una candidata en la lista electoral “Sawt Mostakel.”
28Η Ιμέν Μπραάμ λέει [γαλ. ]:Imen Braham dice:
29Οι νέοι οφείλουμε να εμπλακούμε στην πολιτική ζωή, αφού αυτό που αποφασίζεται σήμερα σε αυτή την εθνοσυνέλευση είναι το δικό μας μέλλον.Los jóvenes tienen que participar en la vida política. Con esta Asamblea estamos decidiendo nuestro futuro.
30Η πέμπτη θέση που κατέχω στο ψηφοδέλτιο “Sawt Mostakel”, είναι για μένα ο καλύτερος τρόπος να δείξω την αφοσίωσή μου στις αξίες αυτού του ψηφοδελτίου και να υπερασπιστώ το όραμά μας για μια Τυνησία στην οποία οι πολίτες παίρνουν την εξουσία.Ser quinta en la lista “Sawt Mostakel” es, para mi, es la mejor manera de demostrar mi compromiso con los valores que representa esta lista y para defender nuestra visión de un Túnez en el cual los ciudadanos tienen el poder.
31Μεχντί Λαμλούμ.Mehdi Lamloum.
32Φωτογραφία από το προφίλ του στο TwitterFotografía de su perfil de Twitter.
33Μεχντί Λαμλούμ (@MehdiLamloum):Mehdi Lamloum (@MehdiLamloum):
34Ειδικός στην ψηφιακή σχεδίαση και βίντεο-μπλόγκερ.Un planificador digital y vídeo blogger.
35Χρησιμοποιεί το μπλογκ του Pink Lemon κυρίως για να μιλήσει για ψηφιακή επικοινωνία, Ίντερνετ και μέσα ενημέρωσης.Mayormente usa su blog Pink Lemon para hablar acerca de la comunicación digital, Internet y otros medios.
36Η Έμμα Ελ Χάμι γράφει [γαλ.Emna El Hammi escribe acerca de Lamloum:
37] για τον κ. Λαμλούμ: Άλλοι μπλόγκερ επέλεξαν, αναπάντεχα, να εισέλθουν στην πολιτική αρένα και να προβάλουν δημοσίως τη δέσμευσή τους, παρότι σιώπησαν τη διάρκεια των ετών, όταν οι ψήφοι εξέλειπαν.Otros bloggers eligieron, sin importar los obstáculos, entrar a la escena política e involucrarse a pesar de estar callados por años en un momento en el cual faltaban voces.
38Αυτοί οι μπλόγκερ που αυτολογοκρίνονταν την εποχή του Μπεν Αλι, από μοιρολατρία ή από φόβο, τώρα θέλουν να αδράξουν αυτή την ευκαιρία για να συμμετάσχουν στην οικοδόμηση μιας Τυνησίας όπως τη βλέπουν εκείνοι.Estos bloggers quienes por miedo, se censuraron durante el régimen de Ben Ali quieren, hoy en día, aprovechar esta oportunidad y participar en la construcción del Túnez que imaginan.
39Αυτή είναι η περίπτωση του μπλόγκερ Μεχντί Λαμλούμ, του οποίου το μπλογκ “Ροζ Λεμόνι” αποτελεί σημείο αναφοράς διαδικτυακού μάρκετινγκ και επικοινωνίας.Este es el caso de Mehdi Lamloum, cuyo blog Pink Lemon, es una referencia para marketing web y las comunicaciones.
40Ριάντ Γκερφαλί Φωτογραφία από το προφίλ του στο TwitterRiadh Guerfali. Fotografía de su perfil de Twitter.
41Ριάντ Γκερφαλί (@Astrubaal):Riadh Guerfali (@Astrubaal):
42Ο συνδιαχειριστής του συλλογικού μπλογκ Nawaat έχει διδακτορικό στο Δημόσιο Δίκαιο.El co-administrador del blog Nawaat tiene un doctorado en leyes públicas.
43Ο κ. Γκερφαλί έχει ευρεία γνώση των συνταγματικών δικαωμάτων και των πολιτικών θεσμών.Guerfali tiene un gran conocimiento acerca de los derechos constitucionales y las instituciones políticas.
44Κατά τη διάρκεια της διακυβέρνησης του Μπεν Αλι συχνά χρησιμοποιούσε το μπλογκ του, Astrubal, για να αποκαλύψει παραβιάσεις της εθνικής και της διεθνούς νομοθεσίας από το πρώην καθεστώς, διασφαλίζοντας το δικαίωμα των Τυνήσιων να έχουν πρόσβαση στην πληροφόρηση και στο Ίντερνετ.Durante el mandato de Ben Ali, a menudo utilizaba su blog Astrubal para revelar las violaciones de leyes nacionales e internacionales del régimen, garantizando a los tunecinos el derecho que poseen de acceder a información por Internet.
45Η Έμμα Ελ Χαμί γράφει [γαλ. ]:Emna El Hammi escribe:
46Ο Ριάντ Γκερφαλί δεν είναι μόνο ικανός να επιβάλει τις ιδέες του σε ό,τι αφορά την προστασία των ατομικών δικαιωμάτων, αλλά έχει και τα νομικά μέσα που απαιτούνται για τη συγγραφή αυτού του νέου συντάγματος.Riadh Guerfali no solo es capaz de imponer ideas cuando se trata de la protección de derechos individuales, sino que también tiene los instrumentos judiciales necesarios para escribir esta nueva Constitución.
47Ταρέκ Καλαουί (@t_kahlaoui):Tarek Kahlaoui (@t_kahlaoui):
48Επίσης ανεξάρτητος υποψήφιος και επικεφαλής του ψηφοδελτίου “Sawt Echabab” (Φωνή της Νιότης).También como candidato independiente y líder de una lista electoral llamada “Sawt Echabab” (Voces de la Juventud).
49Ο κ. Καλαουί διδάσκει στο τμήμα Ιστορίας και Τέχνης του πανεπιστημίου “Rutgers” στο Νιού Τζέρσεϊ. Είναι υπερασπιστής της ελευθερίας του λόγου και το μπλογκ του λογοκρίθηκε το 2010.Kahlaoui es un profesor en el Departamento de Historia y Arte en la Universidad de Rutgers en Nueva Jersey.
50Στις 8 Σεπτεμβρίου ο Ταρέκ ανακοίνωσε την υποψηφιότητά του στη σελίδα του στο Facebook [αρ. ]:Es un defensor de la libertad de prensa cuyo blog fue censurado en el 2011.
51Αποφάσισα να θέσω υποψηφιότητα για τις εκλογές της Συντακτικής Συνέλευσης.Tarek anunció su candidatura el 8 de setiembre en su página de Facebook:
52(…) Οι εκλογές αποτελούν μια ιστορική καμπή της Τυνησίας. (…) Είναι σημαντική η συμμετοχή σε αυτές ώστε να πετύχουν κι εγώ αποφάσισα να συνεισφέρω βάζοντας υποψηφιότητα για τη συντακτική συνέλευση.He decidido postularme para las elecciones de la Asamblea Constitucional…Esta elección es un giro histórico para Túnez… Contribuir para hacer que sea un éxito es importante y presentarme como candidato es una forma de contribuir.
53Γιασίν Αγιαρί (@yassayari):Yassine Ayari (@yassayari):
54Μπλόγκερ και ακτιβιστής του κυβερνοχώρου.Un blogger y ciberactivista.
55Μαζί με τον Σλιμ Αμαμού, ο κ. Αγιαρί κρατήθηκε επί ώρες από την αστυνομία την 21η Μαϊου 2010, επειδή σχεδίαζαν μια διαμαρτυρία ενάντια στη λογοκρισία για την επομένη της σύλληψής τους.Junto con Slim Amamou, Ayari fue detenido por la policía durante horas el 21 de mayo del 2013 por planear una protesta en contra de la censura el día después de su arresto.
56Πρόσφατα έκανε μια ανάρτηση στο μπλογκ του [γαλ. ] με τίτλο “Δεν είμαι μόνο μπλόγκερ” όπου εξηγούσε στους αναγνώστες του τι σημαίνει γι'αυτόν το να έχει μπλογκ:Recientemente, escribió un post en su blog llamado “No soy solo un blogger” explicando a sus lectores lo que significa bloguear para él:
57Δεν είναι “μπλόγκερ”, είμαι ένας νεαρός Τυνήσιος που πιστεύει ότι έχει ενδιαφέροντα πράγματα να πει και να κάνει και που θέλει να συμμετάσχει στην οικοδόμηση μιας καλύτερης Τυνησίας.No soy un “blogger”, soy un joven tunecino que piensa que tiene cosas interesantes para decir y hacer, y quiere formar parte en la construcción de un Túnez mejor.
58[…] Φιλοδοξώ να είμαι ένα δημόσιο πρόσωπο που έχει ένα μπλογκ και όχι ένας μπλόγκερ που θέλει να ασκήσει πολιτική.[…] Anhelo convertirme en una figura pública que tiene un blog y no un blogger que quiere hacer política.
59Αυτή η ανάρτηση είναι μέρος της ειδικής θεματικής Επανάσταση στην Τυνησία 2011.Esta publicación es parte de nuestra cobertura especial Levantamiento en Túnez 2010/11.