Sentence alignment for gv-ell-20111211-8280.xml (html) - gv-spa-20111210-96797.xml (html)

#ellspa
1Ρωσία: Καμία παραβίαση των εκλογικών παραβιάσεωνRusia: El contínuo fraude electoral
2Το άρθρο αυτό αποτελεί μέρος του ειδικού μας αφιερώματος Ρωσικές Εκλογές 2011.A pesar del ataque que sufrieron numerosas webs independientes, algunos blogueros han conseguido publicar información sobre el fraude electoral en Rusia.
3Παρά το “κατέβασμα” πολλών ανεξάρτητων ιστοσελίδων λόγω του DDoS-alypse [στμ: μαζικές επιθέσεις άρνησης πρόσβασης], οι Ρώσοι bloggers μπόρεσαν να δημοσιεύσουν πληροφορίες σχετικά με εκλογικές παραβιάσεις.
4Ο @yar0slav εξέφρασε [ru] το γενικό συναίσθημα:El usuario @yar0slav relata [ru] el sentimiento general de los internautas.
5Η φαλκίδευση των εκλογών συνεχίζεται χωρίς σοβαρές παραβιάσεις.La falsificación de las elecciones continúa sin mayores altercados.
6Πληρωμένες ψήφοι και στυλό με εξατμιζόμενο μελάνιCompra de votos y bolígrafos con tinta que desaparece
7Η οργάνωση Golos δημοσίευσε λογιστικά φύλλα στο Google Docs όπου συλλέγονταν αναφορές παραβιάσεων (1, 2). Πολυάριθμες παραβιάσεις αναφέρθηκαν από πολλούς χρήστες του Twitter (είναι σημαντικό να σημειώσουμε ότι πολλοί bloggers συμμετείχαν στις εκλογές ως εθελοντές παρατηρητές, γεγονός που αποτελεί τεκμήριο κατά της αιτίασης ότι οι bloggers στη Russia είναι παθητικοί κυβερνο-ηδονιστές).La asociación Golos ha subido a Google unas hojas de cálculo donde muestran los incidentes que han tenido lugar (1, 2) [ru] al mismo tiempo que muchos tuiteros se hacen eco de numerosos fraudes (cabe señalar que muchos blogueros se han presentado como observadores voluntarios, lo cual choca frontalmente con la afirmación de que los blogueros rusos son unos ciber-hedonistas pasivos).
8Ένα από τα καλύτερα παραδείγματα αποτροπής απάτης παρουσίασε ο δημοσιογράφος Konstantin Yanauskas.El periodista Konstantin Yanauskas supone uno de los mejores ejemplos de la lucha contra el fraude electoral.
9Στο παρακάτω βίντεο φαίνεται να καλεί την αστυνομία για να εμποδίσει την έξοδο από εκλογικό τμήμα σε τρία άτομα που εμπλέκονταν σε ψηφοφορία επί πληρωμεί.A continuación está el vídeo en el que el periodista llama a la policía para que le impida la salida a un grupo de tres individuos relacionados con la compra de votos.
10Το βίντεο ανέβασε ο χρήστης vbros2011 στο YouTube:El vídeo [ru] ha sido subido por el usuario vbros2011:
11Σε άλλο βίντεο [ru], που ανέβασε ο χρήστης yupych φαίνονται στυλό με ειδικό μελάνι που μπορεί αργότερα να σβηστεί.En otro vídeo [ru] el protagonista es un bolígrafo con una tinta especial que puede ser borrada.
12Τέτοια στυλό είχαν διανεμηθεί σε μία από τις εκλογικές επιτροπές της Μόσχας:Estos bolígrafos fueron distribuidos en un colegio electoral de Moscú. Subido por el usuario yupych:
13Η blogger και δημοσιογράφος Radulova συγκέντρωσε [ru] μιά συλλογή από βίντεο τεκμηρίωσης εκλογικών παραβιάσεων.La periodista y bloguera Radulova reunió [ru] una serie de vídeos para mostrar el fraude.
14Η ειδική ομάδα @anticarusel [ru], που συνέβαλε στην αποτροπή εκλογονοθείας, εστίασε στην ψηφοφορία πληρωμένων ετεροδημοτών. Δημιουργήθηκε από δύο Μοσχοβίτες ακτιβιστές, τους Georgiy Alburov και Vadim Korovin.@anticarusel [ru] es una asociación creada por dos activistas moscovitas: Georgiy Alburov y Vadim Korovin cuyo objetivo es trabajar para poner fin a la manipulación de las elecciones y se especializa en el voto comprado a electores de otras regiones.
15Εκλογικά μαθηματικάMatemáticas electorales
16Λάθη στην αναπαράσταση του εκλογικού αποτελέσματος από το ομοσπονδιακό τηλεοπτικό κανάλι Russia 24 έδωσαν αφορμή για πολλά αστεία.Los fallos en la presentación de los resultados electorales de Russia 24 (canal federal de TV) han suscitado un buen número de comentarios sarcásticos.
17Στην περιοχή του Rostov, το άθροισμα των ψήφων που έλαβαν όλα τα κόμματα αναφέρθηκε πως ανέρχονταν στο 146.En la región de Rostov, la suma de los votos de todos los partidos era del 146.47 por ciento.
1847% από το κανάλι. Μία ώρα μετά την δημοσίευση του απεικονίσματος [ru] της εκπομπής, bloggers δημιούργησαν ένα graphic που έδειχνε την παρουσιάστρια μπροστά στην οθόνη με τη λεζάντα: “146.Una hora después de hacerse pública la captura de pantalla [ru] de la emisión, los blogueros crearon un montaje en el que se mostraba a la presentadora y debajo una pregunta que rezaba: “¿146.47 por ciento; cuántas veces ha votado usted?”
1947% κι εσείς πόσες φορές ψηφίσατε;”¿146.47, cuántas veces ha votado usted?
20146. 47% και πόσες φορές ψηφίσατε; Demotivator from Demotivators.meDemotivator de Demotivators.me
21Ο @KermlinRussia μοιράστηκε παρόμοια εικόνα από το Voronezh με το άθροισμα περίπου στο 128%.Pero no es todo, @KermlinRussia muestra un gráfico similar relativo a la región de Voronezh que asciende a cerca del 128 por ciento.
22Τα αστεία για τα λάθη της τηλεόρασης είχαν θλιβερή αφορμή: το κόμμα της Ενωμένης Ρωσίας έλαβε ένα ύποπτο 99. 48% των ψήφων στην Δημοκρατία της Τσετσενίας.Estos datos tiene como triste origen la República de Chechenia que al parecer otorgó un 99.48 por ciento de sus votos a Rusia Unida.
23Άλλες εθνικές δημοκρατίες έδωσαν αποτελέσματα που δεν “κολλούσαν” στις διαφιλονικούμενες πολιτικές καταστάσεις σ' εκείνες τις περιοχές, όπως στο Dagestan, όπου η Ενωμένη Ρωσία συγκέντρωσε σχεδόν το 90% των ψήφων. (Το Dagestan έχει τα περισσότερα τρομοκρατικά περιστατικά στη χώρα).Otras repúblicas nacionales también muestran números que no se relacionan con las difíciles situaciones que allí se viven, tales como Dagestan, donde los votos de Rusia Unida ascienden al 90 por ciento (Dagestan cuenta con el mayor índice de terrorismo del país).
24Ο ψεύτικος λογαριασμός του Igor Sechin (αναπληρωτής πρωθυπουργός και ένας Darth Vader της ρωσικής πολιτικής) δεν εξεπλάγη:Igor Sechin (Vice-Primer Ministro y Darth Vader [en] de la política rusa) no parecía sorprendido y declaraba:
25Που το λέει ο νόμος ότι το άθροισμα των ποσοστών πρέπει υποχρεωτικά να ανέρχεται σε 100;¿Acaso existe alguna ley que diga que los porcentajes tengan que sumar 100?
26Προς το τέλος της μέρας των εκλογών, αρκετοί αξιόπιστοι bloggers ανέφεραν [ru] ότι η Κεντρική Εκλογική Επιτροπή είχε απενεργοποιήσει το σύστημα ψηφοφορίας GAS.Al final del día electoral varios blogueros fiables informaban [ru] que la Comisión Electoral Central había desconectado el sistema de votación GAS.
27Όπως ειρωνικά επισήμανε στο Twitter [ru] ο @KermlinRussia:A lo que @KermlinRussia tuiteaba [ru] irónicamente:
28Το σύστημα ψηφοφορίας GAS-Elections [ένα “κρατικό αυτοματοποιημένο σύστημα”] στην Αγία Πετρούπουλη αρνήθηκε να παραβεί μαθηματικούς νόμους και κατέληξε να χαλάσει.El sistema GAS-Elections [un “sistema automatizado público”] en San Petesburgo no consiguió violar las leyes matemáticas y acabó por estropearse.
29Ζαλισμένοι και μπερδεμένοιSorpresa y confusión
30Τα exit polls έδωσαν στην Ενωμένη Ρωσία μεταξύ 46-48. 5%. Σύμφωνα με την Κεντρική Εκλογική Επιτροπή, μετά την καταμέτρηση του 89% των ψηφοδελτίων, τα αποτελέσματα για την Ενωμένη Ρωσία ήταν ψηλότερα: 50.Las encuestas le daban a Rusia Unida un apoyo de entre el 47 y el 28.5 por ciento pero según la Comisión Electoral Central, con el recuento al 89 por ciento, los resultados de Rusia Unida ascendían a un 50.05 por ciento.
3105%. Μοσχοβίτες bloggers δυσαρεστήθηκαν ιδιαίτερα, ρωτώντας ρητορικά: “Ποιός ψήφισε την Ενωμένη Ρωσία; Δεν ξέρω ούτε έναν που να το έκανε.”Los blogueros moscovitas estaban especialmente descontentos y preguntaban hipoteticamente: “¿Quién ha votado por Rusia Unida? No conozco a nadie que lo haya hecho”.
32Το ερώτημα καταδεικνύει το μέγεθος του χάσματος μεταξύ των διαδικτυακών κοινωνικών δικτύων και των τηλεθεατών στη Ρωσία.Las preguntas ejemplifican el nivel de diferencia entre las opiniones de los internautas y las de los que ven la televisión en Rusia.
33Τα συναισθήματα θυμού, καχυποψίας και σύγχυσης της μπλογκόσφαιρας σχετικά με τα εκλογικά αποτελέσματα φαίνονται καλύτερα στις απαντήσεις [ru] στο tweet τους προέδρου Dmitry Medvedev: “Ευχαριστώ για την υποστήριξη στην Ενωμένη Ρωσία.”Un ejemplo del resentimiento, recelo y desconfianza de la blogosfera con respecto a los resultados electorales son las críticas [ru] al tuiteo del Presidente Dmitry Medvedev: “Gracias por apoyar a Rusia Unida”.
34Κάποιες απ' αυτές τις απαντήσεις θα μπορούσαν να θεωρηθούν ποινικά διώξιμες σε κάποιες χώρες, καθώς περιέχουν σκληρές και χυδαίες εκφράσεις.Algunas de estas críticas serán motivo de investigación criminal en varios países, ya que incluyen lenguaje ofensivo.
35Διαφωνώντας με το εκλογικό αποτέλεσμα, ο κομμουνιστής ηγέτης Gennadiy Zyuganov called [ru] το λαό να κατεβεί στους δρόμους: η διαδήλωση επρόκειτο να ξεκινήσει στην πλατεία Pushkin της Μόσχας στις 18:00.En desacuerdo con el resultado electoral, el líder comunista Gennadiy Zyuganov pidió [ru] a la gente que salga a las calles: la concentración empezaría en la Plaza Pushkin en Moscú a las 18:00.
36Άλλα κόμματα έκαναν το ίδιο: άλλη μία διαδήλωση, που θα λάμβανε χώρα στο σταθμό του μετρό Chistye Prudy, είχε προγραμματιστεί για τις 19:00 [ru].Otros partidos harían lo propio, con lo que habría lugar otra concentración en Chistye Prudy a las 19:00 [ru].
37Ο συνασπισμός εκλογικών παρατηρητών Golos αποφάνθηκε λακωνικά [ru]:La asociación de sondeo electoral Golos ha sido concisa [ru]:
38Αυτές οι εκλογές είναι παράνομες.Estas elecciones son ilegítimas.
39Καληνύχτα.Buenas noches.