Sentence alignment for gv-ell-20110924-6358.xml (html) - gv-spa-20110927-85834.xml (html)

#ellspa
1Μαλαισία: Μαχαθίρ: “Ο Μπους είπε ψέματα για την 11η Σεπτεμβρίου”Malasia: Mahathir dice que Bush mintió acerca del 11 de setiembre
2Αυτό το άρθρο αποτελεί μέρος του ειδικού μας αφιερώματος Ρετροσπεκτίβα του Global Voices για την 11η Σεπτεμβρίου.Esta página es parte de nuestra cobertura especial Retrospectiva 9/11 de Global Voices [en].
3Ενόσω ο κόσμος πενθούσε για την επέτειο των τρομοκρατικών επιθέσεων της 11ης Σεπτεμβρίου 2011 στις Ηνωμένες Πολιτείες, ο πρώην πρωθυπουργός της Μαλαισίας, Μαχαθίρ Μοχάμαντ, είναι και πάλι στο προσκήνιο, διατηρώντας την πεποίθησή του ότι δεν ήταν έργο Μουσουλμάνων εξτρεμιστών.Mientras el mundo estuvo de luto por los ataques terroristas del 11 de setiembre de 2001 en Estados Unidos, el ex Primer Ministro de Malasia, Mahathir Mohamad ,volvió a mantener su opinión de que no había sido el trabajo de extremistas musulmanes.
4Έχοντας δηλώσει το περίφημο “αν μπορούν να φτιάξουν την ταινία “Άβαταρ”, μπορούν να κάνουν τα πάντα”, αυτή τη φορά ο Μαχαθίρ ανέφερε στο blog του ότι ο πρώην Αμερικανός Πρόεδρος Τζορτζ Μπους είπε ψέματα στον αμερικανικό λαό:Luego de su famosa declaración [en] de que ‘si pueden hacer Avatar, pueden hacer cualquier cosa', esta vez Mahathir dijo en su blog [en] que el ex Presidente de Estados Unidos, George W. Bush, le mintió al pueblo estadounidense:
5Πιστεύω ότι οι Άραβες Μουσουλμάνοι είναι αρκετά εξοργισμένοι για να θυσιάσουν τις ζωές τους και να γίνουν βομβιστές αυτοκτονίας.Creo que los musulmanes árabes están suficientemente molestos como para sacrificar sus vidas y convertirse en bombarderos suicidas.
6Αλλά αυτοί οι υποκινητές τους δεν μου φαίνονται ικανοί να σχεδιάσουν και να οργανώσουν στρατηγικά τέτοιες επιθέσεις, ώστε να μεγιστοποιήσουν τη ζημιά στον εχθρό.Pero ellos o los que los manejan no me parecen capaces de planear y trazar estrategias para tales ataques como para maximizar los daños al enemigo.
7Σκεφτείτε όμως την επίθεση της 11ης Σεπτεμβρίου.Pero tengan en cuenta el ataque el 11 de setiembre.
8Ο σχεδιασμός θα πρέπει να πήρε αρκετό χρονικό διάστημα.El planeamiento debe haber tomado una considerable cantidad de tiempo.
9Οι υποψήφιοι έπρεπε να μάθουν να πετούν σε μικρά αεροσκάφη.Los candidatos tuvieron que aprender a volar en avioncitos.
10Εκτός κι αν ήταν ήδη πιλότοι εξοικειωμένοι με μεγάλα επιβατηγά αεροσκάφη, οι ερασιτεχνικές άδειες χειριστή που διέθεταν δε θα τους βοηθούσαν και πολύ στο να καταφέρουν να πετάξουν τα τέσσερα αεροσκάφη στους στόχους τους, που βρίσκονταν εκτός πορείας των αεροπλάνων.A menos que ya fueran pilotos de aerolíneas familiarizados con grandes aviones de pasajeros, sus licencias de pilotos como alumnos no deben haber sido de mucha ayuda para ayudar a volar los cuatro aviones a sus blancos, que no estaban en la ruta de los aviones.
11Ο σχεδιασμός αεροπειρατείας σε τέσσερα αεροσκάφη ταυτόχρονα θα απαιτούσε μεγάλη ακρίβεια και στο συγχρονισμό και στη διαχείριση και οργάνωση.Planear secuestrar cuatro aviones simultáneamente debió requerir una gran precisión de tiempo y logística.
12Ένα αεροσκάφος ίσως.Un avión tal vez.
13Αλλά τέσσερα ταυτόχρονα!!¡¡Pero cuatro simultáneamente!!
14Δεν πιστεύω πως Άραβες τρομοκράτες από τη Σαουδική Αραβία μπορούν να φέρουν εις πέρας μια τόσο πολύ εξεζητημένη επιχείρηση με τόση επιτυχία.No creo que los terroristas árabes de Arabia Saudita pudieran realizar esta operación tan altamente sofisticada con tal éxito.
15Φέτος είναι η δέκατη επέτειος της 11ης Σεπτεμβρίου.Estamos en el décimo aniversario de ese 11 de setiembre.
16Ο Μπους είπε ψέματα για τα όπλα μαζικής καταστροφής του Σαντάμ.Bush mintió sobre las armas de destrucción masiva de Saddam.
17Ως αποτέλεσμα, χιλιάδες Ιρακινοί, Αφγανοί και λίγες χιλιάδες νεαροί Αμερικανοί στρατιώτες σκοτώθηκαν, χιλιάδες άλλοι τραυματίστηκαν και ακρωτηριάστηκαν για όλη τους τη ζωή, υποφέροντας και από ψυχικές βλάβες.Como resultado, cientos de miles de iraquíes, afganos y unos cuantos miles de jóvenes soldados estadounidenses murieron, miles más están heridos, lisiados de por vida, sufriendo crisis nerviosas.
18Δυο χώρες καταστράφηκαν ολοσχερώς και οι εμφύλιοι πόλεμοι ξεσπούν σαν επιδημία.Dos países han sido devastados y las guerras fratricidas se han vuelto endémicas.
19Κι ακόμα να δούμε δημοκρατία.Y siguen sin democracia.
20Αυτή είναι η κληρονομιά του Τζορτζ Μπους.Este es el legado de George W.
21Αν μπορούν να λένε ψέματα και να πεθαίνουν Ιρακινοί, Αφγανοί κι Αμερικανοί στρατιώτες, δεν είναι αδιανόητο πως Μπους & ΣΙΑ είπαν ψέματα και για το ποιος ήταν υπεύθυνος για την 11η Σεπτεμβρίου.Bush. Si pueden mentir como para matar iraquíes, afganos y soldados estadounidenses, no es inconcebible que Bush & Co. mientan acerca de quién es el responsable del 11 de setiembre.
22Οι ανθρώπινες ζωές δε φαίνεται να σημαίνουν και πολλά στον Μπους!!¡¡Parece que las vidas humanas no significan mucho para Bush!!
23Ο Gary Brecher, γράφοντας στη σελίδα The Exiled, ανέφερε:Gary Brecher escribió en The Exiled [en]:
24Λαμπρά.Brillante.
25Αυτός είναι ο τρόπος να κερδίσεις την καρδιά και το μυαλό των Μουσουλμάνων.Esa es la manera de ganar los corazones y mentes musulmanes.
26Δε βγάζει καν νόημα: υπάρχουν (εντάξει, υπήρχαν) κάποιοι λογικά ευφυείς άνθρωποι στην κορυφή της Αλ Κάιντα.Ni siquiera es sensible; hay (bueno, había) algunas personas razonablemente inteligentes en la cima de Al Qaeda.
27Και η ιδέα της χρήσης ενός αεροπλάνου για να χτυπήσεις έναν πύργο, αν και πολύ καλό σχέδιο, δεν είναι και πολύ περίπλοκο.Y la idea de usar un avión para chocar con una torre, aunque es un plan muy bueno, no es tan complicado.
28Να κάποιες αντιδράσεις στη δημοσίευση του Μαχαθίρ: ο ray2467 συμβουλεύει τον πρώην Πρωθυπουργό να κρατήσει για τον εαυτό του τις “δηλητηριώδεις” θεωρίες του:Acá algunas reacciones al post de Mahathir: ray2467 [en] aconseja al ex Primer Ministro que se guarde sus teorías ‘venenosas':
29Κρατήστε για τον εαυτό σας τις θεωρίες αυτές Χάθηκαν πολλές ζωές κι εσείς αναπτύσσετε αυτή την ανόητη θεωρία για να σκορπίσετε φαρμάκι σε όλους εναντίον της Δύσης.Guárdate tus teorías Muchas vidas se perdieron y tú tienes esta tonta teoría para envenenar a todos contra Occidente.
30Ο Μπους είναι καλύτερος από σας!¡Bush es mejor hombre que tú!
31Ο χρήστης Dtan δεν εντυπωσιάστηκε με την τελευταία αυτή θεωρία συνωμοσίας:Dtan [en] no está impresionado con la más reciente teoría de conspiración:
32Οι συνωμοσιολόγοι επικεντρώνονται σε όλα τα άσχετα γεγονότα.Las Teorías de Conspiración se centran en todos los acontecimientos superfluos.
33Γιατί το κτίριο δεν έπεσε όπως περίμεναν κι έτσι δημιουργούν παρασκηνιακές θεωρίες με φανταστικά εκρηκτικά όπως ο θερμίτης.¿Por qué los edificios no se cayeron como se esperaba vienen con teorías de porquería de uso de fantásticos explosivos como Thermite?
34Κι αυτοί οι ίδιοι δεν έχουν αποδείξεις για το πώς τοποθετήθηκαν τα εκρηκτικά αυτά.Ellos mismos no tienen evidencias de cómo se colocaron estos explosivos.
35Λες και αν υπήρχε ένα μεγάλο σχέδιο όπου δεκάδες τεχνικοί κτιρίων ή ανελκυστήρων τριγύριζαν στα κρυφά τοποθετώντας με ακρίβεια τα εκρηκτικά, δε θα τραβούσαν καθόλου την προσοχή μήνες πριν το συμβάν.Como si hubiera un gran plan por el cual docenas de técnicos de edificios o de ascensores entraron a escondidas colocando los explosivos precisos sin llamar ninguna atención meses antes de los hechos.
36Η ψυχολογία τους όπως και η δική σας (έχει γίνει έρευνα) είναι ο σχεδιασμός ομόκεντρων κύκλων γύρω από τη φαντασία σας για να εξηγήσετε ή να αρνηθείτε ό,τι θέλετε ή δεν θέλετε να πιστέψετε.Su mentalidad como la de ustedes (se ha investigado) es dibujar círculos concéntricos alrededor de tu imaginación para explicar o negar lo que quieras o no creer.
37Πολλοί άνθρωποι σκοτώθηκαν σε αυτά τα κτίρια.Mataron a mucha gente en esos edificios.
38Πιστεύετε ότι τιμάτε τη μνήμη τους με τις εικασίες σας; Νομίζετε ότι ο Μεγαλοδύναμος εξισώνει τους Συνωμοσιολόγους με τους Συκοφάντες;¿Creen que honran su memoria con sus conjeturas? ¿Creen que Dios Todopoderoso equipara a los teóricos de la conspiración con difamadores?
39Ο Dr Syed Alwi Ahmad προτείνει στον Μαχαθίρ να αποσυρθεί από την πολιτική:El doctor Syed Alwi Ahmad [en] le dice a Mahathir que se retire de la política:
40Το μισώ που το λέω δημοσίως, αλλά με όλο το σεβασμό και κοιτάζοντας το συμφέρον Μαλαισίας και της Ένωσης Ασιατικών Νοτιοανατολικών Χωρών (ASEAN), πιστεύω πως ήρθε ο καιρός και για σας και για τον Λι Κουάν Γιου (πρώην ηγέτη της Σιγκαπούρης) να περπατήσετε στο ηλιοβασίλεμα και να ξεχάσετε τη δημοσιότητα από ‘δω και στο εξής.Odio decir esto públicamente, pero con todo respeto y con el interés de Malasia y la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático (ASEAN, por sus siglas en inglés) en mente - creo que ha llegado el momento de que tanto usted como LKY (Lee Kuan Yew, ex líder de Singapur) - caminen hacia el ocaso y se olviden más de la publicidad.
41Κι εσείς και ο Λι Κουάν Γιου γελοιοποιείστε δημοσίως και δεν είναι δίκαιο για τα κατορθώματα μιας ζωής που έχετε κάνει.Tanto usted como LKY están haciéndose pasar por tontos públicamente y eso no le hace justicia a sus logros de toda una vida.
42Το λέω αυτό χωρίς να μετανιώνω.Digo esto sin lamentarme.
43Η ASEAN πρέπει να προχωρήσει και, σας παρακαλώ, κι οι δυο σας έχετε να συνεισφέρετε κάτι τελευταίο: ΑΠΟΧΩΡΗΣΤΕ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΣΚΗΝΗ.ASEAN tiene que avanzar y por favor - tanto Tun como LKY - ustedes tienen una última contribución que hacer - y es - SALGAN DE ESCENA.
44Esta página es parte de nuestra cobertura especial Retrospectiva 9/11 de Global Voices.