# | ell | spa |
---|
1 | Ουγγαρία: Απήχθη δημοσιογράφος, έπειτα αφέθηκε ελεύθερος στο Αλέππο της Συρίας | Periodista húngaro secuestrado y luego liberado en Alepo |
2 | Ο Bálint Szlankó, Ούγγρος ξένος ανταποκριτής, έπεσε θύμα απαγωγής - και έπειτα αφέθηκε ελεύθερος - στο Αλέππο της Συρίας. | Bálint Szlankó [en], un corresponsal húngaro, fue secuestrado y luego liberado en Alepo Siria. |
3 | Έγραψε το παρακάτω [en] στη σελίδα του στο Facebook page στις 23 Ιανουαρίου: | Escribió esto [en] en su página de Facebook el 23 de enero pasado: |
4 | Μόλις πέρασα από μια 12ωρη ταλαιπωρία απαγωγής στο Αλέππο. | Acabo de vivir 12 horas de secuestro en Alepo. |
5 | Χτες το πρωί, εγώ, ένας Μεξικανός και ένας Βάσκος δημοσιογράφος πέσαμε θύματα απαγωγής από άγνωστους ληστές κοντά στην πρώτη γραμμή της Ezzaa στο ανατολικό Αλέππο. | Ayer en la mañana yo, un mexicano y un periodista basco fuimos secuestrados por hombres armados no identificados cerca de la línea del frente en Ezzaa al este de Alepo. |
6 | Μας πέρασαν χειροπέδες, μας έδεσαν τα μάτια και μας κράτησαν σε ένα κελί για το υπόλοιπο της μέρας. | Nos esposaron, vendaron los ojos y mantuvieron en una celda durante el resto del día. |
7 | Εν τέλει μας έγδυσαν απ' ό,τι είχαμε πάνω μας και μας άφησαν στην άκρη του δρόμου σε μια εγκαταλελειμμένη περιοχή της πόλης. | Finalmente fuimos despojados de todas nuestras pertenencias y dejados en la carretera en una zona abandonada de la ciudad. |
8 | Έπειτα κατευθυνθήκαμε στα κεντρικά γραφεία της ταξιαρχίας Al Tawheed, ενός εκ των κύριων ένοπλων αντιστασιακών ομάδων στο Αλέππο. | A continuación, nos dirigimos a la sede de la brigada Al Tawhid, uno de los principales grupos opositores armados en Alepo. |
9 | Είμαστε τώρα σώοι και υγιείς εκτός Συρίας. […] | Ahora estamos bien, sanos y salvos y fuera de Siria. […] |