# | ell | spa |
---|
1 | Λίβανος: “Καλωσόρισμα στο Λίβανο”, απ’ τη σκοπιά μεταναστών εργατών | Líbano: “Bienvenido a Líbano” visto por un trabajador migrante |
2 | Τον Ιούνιο του 2011, η οργάνωση Migrant Workers Task Force απάντησε σε 3 προωθητικά βίντεο του λιβανέζικου υπουργείου Τουρισμού με 3 δικά του. | En junio de 2011, el Migrant Workers Task Force [Fuerza Obrera de Trabajadores Migrantes] respondió a tres videos promocionales, lanzados por el Ministerio de Turismo del Líbano, con tres video clips. |
3 | Η ΜΚΟ με έδρα της την Βηρυττό σατιρίζει την επίσημη καμπάνια, που δείχνει τον Λίβανο σαν παράδεισο για ξένους τουρίστες (εδώ, εδώ κι εδώ). | La ONG con sede en Beirut parodia la campaña oficial que muestra a Líbano como un paraíso para turistas extranjeros (aquí, aquí y aquí). |
4 | Για τους μετανάστες εργάτες, η κατάσταση μόνο ρόδινη δεν είναι (εδώ,εδώ κι εδώ). | Para trabajadores migrantes, la situación está muy lejos de ser así de rosa (aquí, aquí y aquí). |