# | ell | spa |
---|
1 | 10 λιχουδιές από την υποσαχάρια Αφρική που πρέπει να δοκιμάσουν όλοι | 10 Platos del África Subsahariana que todos deberían probar |
2 | Εδώ στο Global Voices, στο αφιέρωμα μας “Ο κόσμος στο πιάτο σας” που ξεκίνησε το Φεβρουάριο, μοιραζόμαστε μαζί σας δέκα απολαυστικά πιάτα από την υπο-σαχάρια Αφρική. | Sencillamente no podemos dejar que febrero, el mes dedicado a la cocina aquí en Global Voices, termine sin compartir con ustedes diez platos deliciosos de la cocina del África Subsahariana. |
3 | Προσθέστε τα στη συλλογή των συνταγών σας! | ¡Asegúrense de añadirlos a su recetario de cocina! |
4 | 1. Kamba wa nazi (Γαρίδες με σάλτσα καρύδας) | 1. Kamba wa nazi (Langostinos cocidos en salsa de coco) [en] |
5 | Οι γαρίδες αρέσουν ιδιαίτερα στις ακτές της Ανατολικής Αφρικής. | El plato conocido como Kamba (Langostinos/gambas) es muy apreciado en la región costera [África oriental]. |
6 | Οι γαρίδες έχουν καλύτερη γεύση, αν μαγειρευτούν για λίγα λεπτά σε υψηλή θερμοκρασία. | Las gambas saben mejor si las cocinamos por pocos minutos en fuego fuerte. |
7 | Στο παρελθόν, προτιμούσα τηγανητές γαρίδες μόνο, αλλά οι γαρίδες μαγειρεμένες σε γάλα καρύδας είναι κάτι που θα συμβούλευα σε όλους να δοκιμάσουν. | Antes, prefería comer las gambas fritas, pero las gambas cocidas en leche de coco son un plato que recomendaría a todos probar. |
8 | Πιστέψτε με: μπορεί να μη θελήσετε ποτέ ξανά τηγανητές γαρίδες αν δοκιμάσετε αυτή τη συνταγή. | Créame, quizás ya no vuelva a querer jamás las gambas fritas, después de probar este plato. |
9 | Είναι εξωτική. | ¡Es una receta exótica! |
10 | Ακολουθήστε τις οδηγίες από το παρακάτω βίντεο στο YouTube από την Miriam Kinunda: | Siga las instrucciones del vídeo [en] de YouTube abajo, de Miriam Kinunda: |
11 | 2. Efo riro (σούπα λαχανικών από τη Νιγηρία) | 2. Efo riro (Sopa de verduras nigeriana) [en] |
12 | Efo Riro λέγεται μια σούπα λαχανικών από τη Νιγηρία. | Efo Riro es una sopa de verduras de Nigeria. |
13 | Η φωτογραφία χρησιμοποιείται κατόπιν αδείας από το Dobby Signature. | Foto usada con permiso de Dobby Signature. |
14 | “Efo riro” είναι λέξη από τα γιορούμπα, που απλά σημαίνει “σούπα λαχανικών” και αρέσει σε πολλούς. | Efo riro” es una palabra Yoruba que significa “sopa de verduras” y es muy popular. |
15 | Κι αυτό γιατί είναι πραγματικά “πολλαπλών χρήσεων” και μπορεί να αποτελέσει συνοδεία πολλών γευμάτων, όπως ρύζι, γιαμ και κάθε είδους πουλερικού. | Es muy versátil y puede ser comida con arroz, boniato o cualquier otro tipo de alimento. |
16 | Όταν πήγα στην αγορά να βρω τα υλικά για να μαγειρέψω το πιάτο αυτό, μπερδεύτηκα πραγματικά στην επιλογή των χόρτων για τη σούπα. | Cuando voy al mercado a comprar los ingredientes para este plato, me confundo a la hora de elegir las verduras para esta sopa. |
17 | 3. Ceebu jenn (Ρύζι με ψάρι από τη Σενεγάλη) | 3. Ceebu jenn (Arroz con pescado del Senegal) [en] |
18 | Το εθνικό πιάτο Ceebu jenn στη Σενεγάλη. | Plato nacional senegalés. |
19 | Φωτογραφία: ελεύθερη δικαιωμάτων από το χρήστη της Wikipedia KVDP. | Foto de dominio público publicada por el usuario de Wikipedia KVDP. |
20 | Υπάρχουν τόσες πολλές παραλλαγές να προφέρεις το πιάτο αυτό (ceebu jenn, thieboudienne, thiep bu dinenne, ceebujenn…) όσες και να το φτιάξεις. | Existen tantas variaciones en la ortografía de ceebu jenn (thieboudienne, thiep bu dinenne, ceebujenn…) como en las formas de hacerlo. |
21 | Η συνταγή αυτή με ρύζι (ceeb) και ψάρι (jenn) είναι το εθνικό πιάτο της Σενεγάλης και φτιάχνεται επίσης και με μοσχαρίσιο κρέας (ceebu yapp). | Esta receta de arroz (ceeb) y pescado (jenn) es el plato nacional de Senegal y también puede ser hecho con ternera (ceebu yapp). |
22 | Αν φαίνεται οικείο, είναι γιατί αποτελεί εξέλιξη της ισπανικής παέγια. | Si el plato suena familiar, es por provenir de la paella. |
23 | 4. Seswaa (Σιγο-βρασμένα κοψίδια από την Μποτσουάνα) | 4. Seswaa (Carne mechada cocida en fuego lento, un plato de Botsuana) [en] |
24 | Δείτε το βίντεο παρακάτω από την Freedes Em και μάθετε πώς να φτιάχνετε αυτή την νοστιμότατη συνταγή από τη Μποτσουάνα: | Vea el vídeo [en] abajo para aprender con Freedes Em como hacer esta estupenda receta de Botsuana: |
25 | 5. Matapa | 5. Matapa [en] |
26 | Το Matapa είναι ένα τυπικό πιάτο από τη Μοζαμβίκη, με φρέσκα φύλλα κασάβα με σκόρδο και αλεύρι από ρίζες, μαγειρεμένα με καβούρι ή γαρίδες. | La Matapa es un plato típico de Mozambique, hecho con hojas tiernas de yuca, mezclada con ajo, harina de yuca, y cocinado con cangrejo o gambas. |
27 | Σε πολλές συνταγές προσθέτουν κάσιους και συνοδεύονται με ψωμί, ρύζι ή τρώγονται σκέτες. | Muchas recetas de Matapa llevan anacardos y pueden ser acompañadas de pan, arroz o pueden ser comidas sin guarnición. |
28 | Το ιστολόγιο Cook Guru Mozambique Cuisine έχει απλές οδηγίες [en] για να ετοιμάζετε το δικό σας Matapa: | El cocinero Guru Mozambique Cuisine da instrucciones simples [en] para que hagas tu propio Matapa: ¿Listo para probar el Matapa? |
29 | Είστε έτοιμοι να δοκιμάσετε Matapa; Φωτογραφία: Brandi Phiri, χρησιμοποιείται κατόπιν αδείας. | Foto de Brandi Phiri. Usada con permiso. |
30 | Υλικά: | Ingredientes: |
31 | - 1 κιλό γαρίδες - 750 γραμμάρια καρύδια - 1 κιλό φύλλα λάχανο ή κασάβα - 1 καρύδα - 2 λίτρα νερό - αλάτι για τη γεύση | - 1 kg de gambas - 750 gr cacahuete - 1 kg de hojas de col o de yuca - 1 coco - 2 L de agua - sal al gusto |
32 | 6. Γκάνα: Σούπα Benne (σουσάμι) με φραγκόκοτα | 6. La sopa de Benne (sésamo) con gallina de Guinea (o gallina de Cornuales) de Ghana [en] |
33 | Παρακάτω τα υλικά που χρειάζονται: | Listamos abajo los ingredientes necesarios: |
34 | 1. Κότα (Εγώ χρησιμοποιώ 2 κοτόπουλα εμπορίου, περίπου 4 λίβρες σύνολο) 2. 1,5 κουταλιά αλάτι για τη γεύση 3. 1 φλιτζάνι ταχίνι (ή λιγότερο αν θέλετε) 4. 3 - 4 σκελίδες σκόρδο 5. Φρεσκοκομμένη πιπερόριζα 6. 1 κρεμμύδι (περίπου 1 φλιτζάνι, κόκκινο κατά προτίμηση) 7. 4 καυτερές χαμπανέρο πιπεριές ή λιγότερο καυτερές, καθαρισμένες. (Όταν αλεστούν, θα πρέπει να έχουμε περίπου μια κουταλιά της σούπας πάστα πιπεριάς). | 1. Ave de Caza (estoy utilizando 2 gallinas de Cornuales, cerca de 2 kilos en total) 2. 1.5 cuchara de café de sal , o sal al gusto 3. 1 taza de tahini (o de preferir, añadir menos) 4. 3 - 4 dientes de ajo 5. Cerca de 3 centímetros de jengibre fresco, sin piel 6. 1 cebolla (1 taza aproximada, de preferencia cebolla roja, si están disponibles) 7. Cerca de 4 habaneros, u otro pimiento ligeramente picante, sin semillas y sin el hilo, si preferir. |
35 | Στην Αμερική χρησιμοποιούνται λιγότερο καυτερές πιπεριές, αφαιρούν τα σπόρια κλπ.) 8. 6 μέτριου μεγέθους ντομάτες: αρκετές για να γεμίσουν 1,5-2 φλιτζάνια όταν αλεστούν. | (Cuando molido debe quedar cerca de 1 cuchara sopera de pasta de pimiento). Los norteamericanos utilizan pimientos poco picantes, sacan las semillas, etc.) |
36 | | 8. 6 tomates pequeños o medianos (o cerca de medio bote de los de 790 gramos de tomate triturado; creo que debe haber botes pequeños pero no los tengo en casa): lo suficiente para sacar entre 1 1/2 a 2 tazas de tomate triturados) |
37 | Διαβάστε τις πλήρεις οδηγίες για την συνταγή εδώ. | Lea aquí [en] la receta completa de Betumi. |
38 | 7. Doro wet (Αιθιοπία/Ερυθραία: Κοτόπουλο με σφιχτά αυγά γιαχνί) | 7. Doro wet (Guiso de pollo y huevos duros de Etiopía/Eritrea) [en] |
39 | Δείτε το βίντεο παρακάτω του Makonnen Wolde για να μάθετε πώς φτιάχνεται το Doro wet: | Vea el vídeo [en] de YouTube abajo de Makonnen Wolde para aprender a preparar el Doro wet: |
40 | 8. Injera | 8. Injera [en] |
41 | Το Doro wet (παραπάνω) τρώγεται παραδοσιακά με το ιντζέρα, μια σπογγώδη ζύμη σαν τηγανίτα, που φτιάχνεται από το δημητριακό τεφ: | El Doro wet (arriba) es comido tradicionalmente con injera, un pan plano y esponjoso hecho a base de granos de mijo, conocidos como teff: |
42 | Υλικά | Ingredientes |
43 | 5 φλιτζάνια αλέυρι 1 κουταλιά της σούπας baking powder 1 κουταλιά της σούπας μαγιά αρκετό χλιαρό νερό για να γίνει λεπτός χυλός | 5 tazas de harina 1 cuchara sopera de levadura en polvo 1 cuchara sopera de levadura fresca Agua tibia en cantidad suficiente para hacerse una masa rala |
44 | Σε ένα μεγάλο μπολ αναμειγνύετε το αλεύρι, το baking powder και τη μαγιά. | Empiece mezclando la harina, la levadura en polvo y la levadura fresca en un bol grande. |
45 | Προσθέστε αρκετό νερό για να φτιάξετε ένα χυλό σαν για τηγανίτα. | Añada el agua suficiente para hacer una masa que tenga la consistencia de una masa de crepé rala. |
46 | Καλύψτε το μπολ και αφήστε το στην άκρη. | Cubra el bol y deje la masa reposar. |
47 | Πλήρεις οδηγίες εδώ. | Las instrucciones completas se encuentran aquí [en]. |
48 | Ιντζέρα από την Αιθιοπία και Ερυθραία, που τρώγεται με φαγητά όπως το Doro wet. | Pan plano de Etiopía/ Eritrea, que puede acompañar platos como el Doro wet. |
49 | Φωτογραφία με άδεια CC BY-SA 2.0 FR από τον χρήστη της Wikipedia Rama. | Foto publicada bajo licencia Creative Commons (CC BY-SA 2.0 FR) por el usuario de Wikipedia Rama. |
50 | 9. Chapati (Πιτάκια) | 9. Chapati (pan plano) [en] |
51 | Τα τσαπάτι ή “τσάπο” όπως τα αποκαλούμε χαϊδευτικά στην Κένυα, είναι ένα πολύ δημοφιλές ειδός ψωμιού σε πολλά σπίτια στην Ανατολική Αφρική. | El Chapati o “chapo”, como le llamamos en Kenia, es un pan plano muy popular, un alimento básico en muchas casas del África Oriental. |
52 | Έχει τις ρίζες του στην Ινδία, όπως πολλά από τα φαγητά μας στην Κένυα. | Este plato es originario de la India, como muchos de nuestros platos en Kenia. |
53 | Αυτό οφείλεται στον μεγάλο πληθυσμό Ινδών που ζουν στην Κένυα από το 19ο αιώνα και τους θεωρούμε συμπατριώτες μας. | Eso ocurre, por la gran cantidad de indios que viven en Kenia desde el siglo XIX y que consideramos nuestros conciudadanos. |
54 | Αν και μοιράζεται το ίδιο όνομα με ένα άλλο είδος πίτας στην Ινδία, η προετοιμασία της ζύμης και το αλεύρι που χρησιμοποιείται το κάνουν διαφορετικό. | Aunque este pan plano tenga el mismo nombre que otro pan plano hecho en India, la forma de preparar la masa y el tipo de harina utilizado, hacen con que sea distinto el uno del otro. |
55 | Το ινδικό τσαπάτι φτιάχνεται από ένα συνδυασμό αλευριού ολικής άλεσης (atta) και αλευριού για όλες τις χρήσεις, ενώ η εκδοχή της Ανατολικής Αφρικής χρησιμοποιεί μονάχα αλεύρι για όλες τις χρήσεις. | El chapati indio es hecho con una mezcla de harina integral y harina de trigo refinada, mientras la versión del áfrica Oriental solo utiliza la harina refinada. |
56 | Εδώ επίσης χρησιμοποιούμε λάδι, ενώ στην ινδική εκδοχή δε χρησιμοποιείται λάδι στη ζύμη. | Cuando lo hacemos en África Oriental, utilizamos aceite, mientras en India no se lo utiliza al amasar la masa. |
57 | Με αυτό το σκεπτικό, το αφρικανικό τσαπάτι μοιάζει περισσότερο με το ινδικό “παράθα”. | A este respecto, el chapati del África Oriental es más parecido al pan plano indio conocido como “Paratha”. |
58 | Αλλά τι σημασία έχει το όνομα; Όπως και να το πεις, πάλι νόστιμο θα ‘ναι :) | ¿Pero, que nos importa el nombre? Un chapati, no importa cómo se llame, será siempre delicioso:) |
59 | Τσαπάτι. | Chapati y bollo de chapati. |
60 | Φωτογραφία με άδεια CC BY-SA 2.0 από το χρήση του Flickr Kalyan. | Foto publicada bajo Creative Commons (CC BY-SA 2.0) por el usuario de Flickr Kalyan. |
61 | Μάθετε τη συνταγή για τσαπάτι εδώ. | Conozca aquí [en] las instrucciones para preparar el chapati. |
62 | 10. Ndole (σούπα από σπανάκι/πικρόχορτο και φυστίκια): | 10. Ndole (espinacas/hojas amargas y sopa de cacahuate) [en]: |
63 | Γράφοντας για το πιάτο Ndole από το Καμερούν στο ιστολόγιό της, η blogger Immaculate σημειώνει: | Al escribir en su blog sobre el plato de Camerún, el Ndole, la bloguera de cocina Immaculate escribió: |
64 | Στην κορυφή των αγαπημένων μου φαγητών από το Καμερούν είναι το Ndole, που είναι πανταχού παρόν σε γιορτές, κι όταν μαγειρεύεται σωστά δε μένει τίποτα στο τραπέζι. | El Ndole, es mi plato favorito de la cocina camerunesa. Este plato suele ser servido en las fiestas, y cuando está bien hecho, desaparece muy pronto de la mesa. |
65 | Είναι ένας ακαταμάχητος συνδυασμός από φυστίκια, πικρόχορτο (ή σπανάκι), κρέας, βακαλάο ή γαρίδες, καραβίδες και λάδι. | Es una combinación irresistible de cacahuates, hojas amargas (que se puede sustituir por espinacas), carne (caldo de pescado, gambas), cangrejo de río (gambas desecadas) y aceite. |
66 | Αν μπορούσα, θα το έτρωγα κάθε μέρα. | Si pudiera, lo comería a diario. |
67 | Είναι πλούσιο, με πολλές θερμίδες και το αγαπάει πολύς κόσμος. | Es suculento, contiene muchas calorías y es muy apreciado por la gente. |
68 | Έχει τη γεύση στιφάδου με σπανάκι με όλα τα μπαχαρικά και το κρέας. | Sabe a salsa de espinacas guisada con especias y carne. |
69 | Ακολουθήστε τις οδηγίες εδώ για να φτιάξετε το δικό σας Ndole. | Siga aquí [en] las instrucciones de preparación de Immaculate para hacer tu propio Ndole. |
70 | Η υποσαχάρια Αφρική έχει πολλά περισσότερα γευστικά πιάτα να προσφέρει, πέρα από αυτά που αναφέρονται παραπάνω. | El África subsahariana tiene muchas más recetas para dar a conocer al mundo aparte de las listadas arriba. |
71 | Για περισσότερα, εξερευνήστε τα ιστολόγια που παρατίθενται σε αυτή τη δημοσίευση! | ¡Asegúrense de explorar los blogs enlazados en esta publicación para conocer otros platos de su cocina! |