# | ell | spa |
---|
1 | Σιέρα Λεόνε: Παράνομες συμφωνίες από τους 5 μεγαλύτερους συμβασιούχους για τον Έμπολα | Malos manejos de los 5 principales contratistas para luchar contra el ébola en Sierra Leona |
2 | Πέντε εταιρείες [en] λέγεται ότι έχουν καταχραστεί χρηματοδοτήσεις για τον αγώνα κατά του Έμπολα στη Σιέρα Λεόνε : | Cinco compañías habrían malversado los fondos para luchar contra el ébola en Sierra Leona: |
3 | Αυτές είναι οι 5 εταιρείες που τους ανατέθηκαν τα μεγαλύτερα συμβόλαια για να παρέχουν υλικά αγαθά και υπηρεσίες στη Σιέρα Λεόνε κατά του Έμπολα, όπως καταγράφτηκε στη Λογιστική Αναφορά Κονδυλίων του Έμπολα, καλύπτοντας την περίοδο από τον Μάιο έως τον Οκτώβριο 2014. | He aquí las cinco compañías que se adjudicaron los contratos más importantes para proporcionar bienes y servicios a la respuesta de ébola de Sierra Leona incluidas en el Informe de auditoría Fondos de ébola que cubre el periodo mayo-octubre 2014. |
4 | Τα παρακάτω συμβόλαια δεν ήταν σύμφωνα με τους ισχύοντες νόμους της χώρας και με την πολιτική της και τεκμήρια που υποστηρίζουν την ανάθεση αυτών των συμβολαίων δεν υπήρχαν και ήταν ανεξήγητα. | Los siguientes contratos no cumplieron con las leyes de contratación y políticas, y la documentación de sustento de la adjudicación de los contratos desapareció o no se sabe donde está. |
5 | Είναι πιθανή λοιπόν τυχόν απάτη, σπατάλη και υπεξαίρεση των χρηματοδοτήσεων, με συνέπεια να εμποδίζεται η ικανότητα του έθνους να αντιμετωπίσει γρήγορα την κρίση. | Esto es posible que sea por fraude, pérdida y malversación de los fondos haciendo posible que se paralice la capacidad del país para responder rápidamente a la crisis. |