# | ell | spa |
---|
1 | Συρία: Η σφαγή στο Traymseh προκαλεί οργή και θλίψη | Siria: masacre de Traimsé despierta rabia y dolor |
2 | Πέρυσι, την παραμονή του ιερού μήνα του Ραμαζανιού, συριακές δυνάμεις πιστές στο καθεστώς του Ασάντ, σφαγίασαν περίπου 45 αμάχους στο κέντρο της πόλης Χάμα. | El año pasado, en la víspera del sagrado mes del Ramadán, fuerzas sirias leales al régimen del Bachar al Asad masacraron a unos 45 civiles en la ciudad central de Hama. |
3 | Φέτος, η αιματοχυσία έγινε σε ένα χωριό στην περιοχή της Χάμα, το Traymseh, αλλά ο αριθμός των νεκρών υπολογίζεται ότι είναι κατά πολύ υψηλότερος. | Este año, el baño de sangre ocurre en una localidad cercana a Hama, Traimsé, pero el saldo de muertos se presume varias veces mayor. |
4 | Σύμφωνα με ακτιβιστές, περίπου 220 άμαχοι σκοτώθηκαν στο χωριό στις 12 Ιουλίου, μεταξύ των οποίων τρεις ολόκληρες οικογένειες. | Según activistas, aproximadamente 220 civiles fueron asesinados en dicha localidad el 12 de julio, entre ellos tres familias enteras. |
5 | Ο Σύριος συγγραφέας και blogger Rime Allaf γράφει: | La escritora y bloguera siria Rime Allaf escribe [en]: |
6 | @rallaf: Νέα σχετικά με ένα ακόμα μακελειό στην #Syria, στην επαρχία #Hama: περίπου 220 θύματα, πολλοί που σφαγιάστηκαν με μαχαίρια, παιδιά επίσης, 3 ολόκληρες οικογένειες. | @rallaf: noticias acerca de otra masacre en #Siria, provincia de #Hama: unas 220 víctimas, muchas pasadas a cuchillo, niños también, 3 familias enteras. |
7 | Ποικίλες ήταν οι αντιδράσεις από ανεξέλεγκτη οργή και θλίψη μέχρι απόλυτη απραγία. | Las reacciones oscilaron entre la rabia y la tristeza incontrolables y la impotencia absoluta. |
8 | Ο Σύριος ακτιβιστής Shakeeb Al-Jabri συνοψίζει τα συναισθήματά του εδώ: | El activista sirio Shakeeb Al-Jabri resume sus emociones aquí [en]: |
9 | @LeShaque: Δεν ξέρω αν είναι θλίψη ή απελπισία ή κάτι άλλο όταν η αντίδραση κάποιου σε μια σφαγή είναι ένα απλό “deja vu” #Syria | @LeShaque: no sé si es triste o desesperado o qué cuando la reacción de uno a una masacre es “déjà vu”. #Siria |
10 | Ενώ o Kareem Lailah σχολιάζει: | Mientras que Kareem Lailah tuitea [ar]: |
11 | @KareemLailah: Μέχρι τώρα, υπάρχουν περισσότεροι Σύριοι κάτω από το έδαφος, παρά από πάνω. | @KareemLailah: a esta hora hay más sirios bajo tierra que encima de ella. |
12 | #Syria | #Siria |
13 | O Shakeeb Al-Jabri οδύρεται επίσης για την αδράνεια των διεθνών οργανισμών σχετικά με τις σφαγές των Σύρων, ειδικότερα γιατί αυτή δεν είναι η πρώτη σφαγή που συμβαίνει κατά την διάρκεια συνάντησης του Συμβουλίου Ασφαλείας για τη Συρία: | Shakeeb al-Jabri también lamenta la inactividad de las instituciones internacionales con respecto a las masacres de los sirios, especialmente porque esta no es la primera que ocurre con ocasión de una reunión del Consejo de Seguridad de las Nacionas Unidas acerca de Siria [en]: |
14 | @LeShaque: Οι Mood, Annan, Ban, το Συμβούλιο Ασφαλείας θα καταδικάσουν τη σφαγή, αλλά όχι τον δράστη, καθώς οι άνθρωποι μόλις πέθαναν. | @LeShaque: Mood, Annan, Ban, el CSNU condenarán todos la masacre pero no al perpetrador, como si la gente muriera así, espontáneamente. |
15 | #Syria | #Siria |
16 | Για την ακρίβεια, λίγο μετά τη σφαγή, η πρέσβειρα των ΗΠΑ στα Ηνωμένα Έθνη, Susan Rice, βγήκε να καταδικάσει τη σφαγή: | Y en honor a la verdad, poco después de los hechos, la embajadora de EUA ante la ONU, Susan Rice, salió a condenar la masacre [en]: |
17 | @AmbassadorRice: Οι μαρτυρίες από την #TraymsehMassacre είναι εφιαλτικές - απεικονίζουν με δραματικό τρόπο την ανάγκη για δέσμη μέτρων του Συμβουλίου Ασφαλείας στη #Syria. | @AmbassadorRice: los informes de la #TraymsehMassacre (#masacredetraimsé) son de pesadilla: ilustran dramáticamente la necesidad de medidas vinculantes del #CSNU en #Siria. |
18 | “Ο κόσμος κοιτάζει, ενώ εμείς σφαγιαζόμαστε. | “El mundo mira mientras nos masacran. |
19 | Την Σφαγή στην Traymseh, δεν θα την ξεχάσουμε”, από την Union of Facebook Pages for the Syrian Revolution | No olvidaremos la masacre de Traimsé”, por la Union of Facebook Pages for the Syrian Revolution |
20 | Ο χρήστης NuffSilence, σαρκαστικά, υπενθυμίζει στους αναγνώστες του το νεοσύστατο Υπουργείο Εθνικής Συμφιλίωσης (Ministry of National Reconciliation): | NuffSilence, con sarcasmo, les recuerda a sus lectores el recién creado ministerio de Reconciliación Nacional [en]: |
21 | @NuffSilence: Είναι σημαντικό να σημειωθεί ότι αυτή αυτό είναι η πρώτη σφαγή αυτου είδους υπό την αιγίδα του νέου Υπουργείου Εθνικής Συμφιλίωσης (για το οποίο ο Bashar υπερηφανευόταν στον Ανάν) | @NuffSilence: es importante señalar que esta es la 1a masacre de este estilo bajo el nuevo ministerio de Reconciliación Nacional (del que Bachar se vanaglorió ante Annan) |
22 | Ενώ ο Safaa Sankari αντανακλά ένα κοινό αίσθημα μεταξύ των Σύριων που ανακαλύπτουν τις μικρές πόλεις της χώρας τους μέσα από αυτές τις τραγωδίες: | Mientras que Safaa Sankari medita sobre un sentimiento común entre los sirios que han venido descubriendo a las pequeñas localidades de la provincia de su país a través de estas tragedias [en]: |
23 | @SafaaSankari: Πάνω από 200 άνθρωποι σκοτώθηκαν στην #TraymsehMassacre στη #Syria σήμερα. Πόλεις που ποτέ δεν γνώριζα πως υπήρχαν στη Συρία τις ξέρω τώρα εξαιτίας αυτών των σφαγών :( | @SafaaSankari: más de 200 personas asesinadas en la #TraymsehMassacre #Siria hoy; ciudades que nunca supe que existían en Siria ahora las conozco por estas masacres :( |
24 | Ο Ugariti Homsi ειρωνευόμενος απαξιώνει τις συριακές αρχές που διέδιδαν ότι έχουν συλληφθεί οι «δράστες» λίγες μόνο ώρες μετά τη σφαγή: | Ugariti Homsi se burla de la declaración de las autoridades sirias en la que afirman que arrestaron a los “perpetradores” a pocas horas de la masacre [en]: |
25 | @Ugariti_Homsi: Κρατική Τηλεόραση της Συρίας: “οι τρομοκράτες που διέπραξαν την #TraymsehMasscare συνελήφθησαν” OMG παθαίνω καρδιακή προσβολή τώρα! | @Ugariti_Homsi: TV estatal de Siria: “los terroristas que cometieron la #TraymsehMasscare fueron arrestados” ay, Dios mío, ¡¡me va a dar ya un infarto!! |
26 | #Liars | #mentirosos |
27 | Και τέλος, o Sami al-Hamwi, μοιράζεται μια εικόνα με διαφορετικές διαδηλώσεις σε όλη τη χώρα για την καταδίκη της σφαγής: | Y finalmente, Sami al-Hamwi comparte una foto de las diferentes protestas en todo el país condenando la masacre [en]: |
28 | @HamaEcho: Το AJM δείχνει 5 διαφορετικές μεταδόσεις των διαμαρτυριών για την υποστήριξη της Treimseh απόψε. | @HamaEcho: AJM está mostrando 5 diferentes señales de las protestas en apoyo a Traimsé esta noche. |
29 | # Syria | #Siria |
30 | AJM δείχνει απόψε μέσω internet 5 διαφορετικές μεταδόσεις των διαμαρτυριών για την υποστήριξη της Treimseh. | AJM (Al Yazira Mobasher) mostrando 5 diferentes señales de las protestas en apoyo a Traimsé esta noche. |
31 | Ανέβηκε από το χρήστη του Twitter @HamaEcho | Subida por el tuitero @HamaEcho |