Sentence alignment for gv-ell-20130116-19450.xml (html) - gv-spa-20130115-164761.xml (html)

#ellspa
1Τόγκο: Ανοιχτή επιστολή καταγγελίας για τη βία εναντίον δημοσιογράφωνTogo: Una carta abierta para denunciar la violencia contra periodistas
2Στις 14 Ιανουαρίου 2013, o Maxime Domegni, Γενικός Γραμματέας της Εθνικής Ένωσης Ανεξάρτητων Δημοσιογράφων του Τόγκο (SYNJIT), κι ο Sylvio Combey Combetey, Πρόεδρος του Δικτύου Αφρικανών Δημοσιογράφων για την Ανθρώπινη Ασφάλεια και Ειρήνη (RAJOSEP), δημοσίευσαν [fr] ένα δελτίο τύπου με καταγγελία της βίας εναντίον δημοσιογράφων στο Τόγκο.El 14 de enero de 2013, Maxime Domegni, Secretario General de la Unión Nacional de Periodistas Independientes de Togo (SYNJIT) y Sylvio Combey Combetey, Presidente de la Red de Periodistas Africanos sobre Seguridad Humana y Paz (RAJOSEP [en]) publicaron [fr] un comunicado de prensa para denunciar la violencia contra periodistas en Togo.
3Η ανακοίνωση δίνει λεπτομέρειες για μια αψιμαχία που συνέωη στις 10 Ιανουαρίου, έπειτα από καταστολή διαδήλωσης της αντιπολίτευσης [fr]:El comunicado detalla un enfrentamiento que se produjo el 10 de enero de 2013, después de que una manifestación de la oposición fuese reprimida [fr]:
4Οι RAJOSEP και SYNJIT βρέθηκαν μάρτυρες στην επίθεση εναντίον αρκετών δημοσιογράφων κατά την καταστολή της διαδήλωσης της Κολεκτίβας “Σώστε το Τόγκο” (CST) την Πέμπτη, 10 Ιανουαρίου 2013.RAJOSEP y SYNJIT fueron testigos del asalto de varios periodistas durante la represión de la manifestación del Colectivo Salvemos Togo (CST), el jueves 10 de enero 2013.