Sentence alignment for gv-ell-20120403-10888.xml (html) - gv-spa-20120402-114289.xml (html)

#ellspa
1Μαλί: Ο αρχηγός των πραξικοπηματιών παραιτείται καθώς οι Tuareg μπαίνουν στο TimbuktuMali : Líder golpista cede mientras los Tuaregs ingresan a Timbuktu
2Ενώ ο ηγέτης της χούντας, λοχαγός Sanogo, ανακοίνωνε την δέσμευσή του να “επαναφέρει το μαλιανό σύνταγμα της 25ης Φεβρουαρίου 1992 και τους θεσμούς της δημοκρατίας“, και να δημιουργήσει μεταβατικό σχήμα με τα πολιτικά κόμματα, οι αντάρτες Tuareg ισχυρίζονταν πως απέκτησαν τον έλεγχο της πόλης Kidal, και μπήκαν στις πόλεις Gao και Timbuktu.Mientras el líder de la Junta, Sanogo, anuncia que vota por “re-establecer, a partir de hoy, la constitución maliense del 25 de febrero de 1992 y las instituciones de la república” [en], y organizá un comité de transición con los partidos políticos de Mali, los rebeldes Tuareg claman tener el control del pueblo de Kidal y haber entrado en Gao y Timbuktu [en].
3Το Africa Nova γράφει ότι ο στρατός υποχώρησε από το Timbutku, και πως οι εκεί έμποροι διαπραγματεύονται με τους αντάρτες για να αποτρέψουν λεηλασίες [fr].Africa Nova escribe que el ejército ha huído de Timbutku y que los principales comerciantes están negociando con los rebeldes para evitar el pillaje [fr].
4[Στμ: Ο Sanogo δήλωσε αργότερα ότι δεν παραιτείται]