# | ell | srp |
---|
1 | Οργή καθώς το Ισλαμικό Κράτος καταστρέφει την αρχαία ασσυριακή πόλη | Bes što ISIS uništava drevni asirski grad |
2 | Γιγάντια αγάλματα Λαμασού [ασσυριακοί προστάτες θεοί] στην Νιμρούντ στο Βορειοδυτικό Ανάκτορο του Ασουρνασιρπάλ (Εικόνα από την Wikipedia) | Nimrud Lamasu [asirsko zaštitno božanstvo] u severno zapadnoj palati Asurnasirpal (Fotografija Wikipedije) |
3 | Μέχρι την στιγμή της σύνταξης, η έκταση της καταστροφής δεν μπορεί ανεξάρτητα να υπολογιστεί από τις τοπικές αρχές, αλλά σε μια ανακοίνωση που δημοσιεύτηκε online, το Υπουργείο Τουρισμού και Αρχαιολογίας του Ιράκ κατηγόρησε την ISIS ότι αψηφά “την βούληση του κόσμου και τα αισθήματα της ανθρωπότητας”: | Daesh [arapski naziv za ISIS] teroristička banda nastavlja da prkosi volji sveta i osećanjima humanosti. Novim zločinom u svojoj seriji nepromišljenih postupaka, napali su drevni grad Nimrud i buldožili ga sa teškim mašinama, prisvajajući arheološke znamenitosti koje datiraju iz XIII veka pre nove ere. |
4 | H τρομοκρατική συμμορία Daesh [αραβική ονομασία για το ISIS] συνεχίζει να αψηφά την βούληση του κόσμου και τα αισθήματα της ανθρωπότητας. | |
5 | Στο νέο τους έγκλημα, συνέχεια της αλυσίδας των απερίσκεπτων αδικημάτων τους, επιτέθηκαν στην αρχαία πόλη της Νιμρούντ και την ισοπέδωσαν με χρήση βαρέων μηχανημάτων, σε μια κίνηση σφετερισμού των αρχαιολογικών αξιοθέατων που χρονολογούνται 13 αιώνες πίσω προ Χριστού. | Nimrud, smesten južno od Mosula, osnovan je oko 1250 pre nove ere i kasnije je postao glavni grad Neo-Asirskog carstva, u to vreme najvećeg carstva na svetu, na čijoj teritoriji se danas nalaze Egipat, Turska i Iran. |
6 | Η Νιμρούντ, που βρίσκεται στα νότια της Μοσούλης, ιδρύθηκε το 1250 π. | Kako je časopis Nacionalna Geografija opisao prilikom opisa događaja: |
7 | Χ. και αργότερα έγινε η πρωτεύουσα της Νεο-Ασσυριακής Αυτοκρατορίας, η κυρίαρχη αυτοκρατορία του κόσμου εκείνης της εποχής, η οποία απλωνόταν μέχρι την σύγχρονη Αίγυπτο, την Τουρκία και το Ιράν. Όπως επεξήγησε και το National Geographic στην δική του κάλυψη του γεγονότος: | Grad je proprimio svoju formu na ovom mestu do 1400 godine pre nove ere, ali početkom IX veka pre nove ere kralj Asurnasirpal II odredio ga je za svoju administrativnu prestolnicu, dodajući pet milja dug zid, monumentalni stepeničast toranj nazvan zigurat, nove hramove, i veliku palatu obavijenu u raskošnim ukrasima. |
8 | Σε αυτή την τοποθεσία είχε ήδη δημιουργηθεί μια πόλη μέχρι το 1400 π. | |
9 | Χ., αλλά στις αρχές του 9ου αιώνα π. Χ. | Upravo ti kraljevski ukrasi su od najveće važnosti. |
10 | ο Βασιλιάς Ασουρνασιρπάλ Β' την ανακήρυξε ως την νέα του διοικητική πρωτεύουσα, προσθέτοντας ένα τοίχος μάκρους πέντε μιλίων, ένα μνημειώδες οχυρωτικό πύργο που ονόμαζαν ζιγκουράτ, νέους ναούς και ένα τεράστιο παλάτι καλυμμένο με περίτεχνες διακοσμήσεις. | Oni se sastoje od velikih kamenih ploča izrezbarenih zamršenim reljefima koje prekrivaju podnožja zgrade čiji su zidova načinjeni od blatnih opeka . |
11 | Είναι ακριβώς αυτές οι διακοσμήσεις για τις οποίες ανησυχούμε. Αποτελούνται από τεράστιους πέτρινους πίνακες περίτεχνων σκαλισμένων ανάγλυφων, που καλύπτουν εσωτερικά την βάση των πλίθινων τοίχων. | U odvažno naznačenim detaljima, ploče prikazuju vojne kampanje, kako osvojeni narodi iskazuju počast kralju, ritualne obrede preduzete od strane kralja (ponekad zajedno uz ukrasno, sveto drvo), i mnoge krilate mitske likove poznatih kao geniis. |
12 | Με τολμηρές αντιπροσωπευτικές λεπτομέρειες, οι πίνακες αναπαριστούν στρατιωτικές επιχειρήσεις, τον φόρο υποτέλειας που προσφέρουν στον βασιλιά οι κατακτημένοι λαοί, θρησκευτικές τελετές υπό την επίβλεψη του βασιλιά (κάποιες φορές μαζί με ένα διακοσμητικό, ιερό δέντρο) και πολλά φτερωτά μυθικά πλάσματα, γνωστά ως geniis. | Reuters gradovi plemenski izvor tvrde da su “pripadnici islamske državne došli do arheološkog grada Nimrud i opljačkali dragocenosti u njemu, a zatim nastavili da sravne grad sa zemljom,” i da su “nekad postojali kipovi i zidine, kao i dvorac koji je islamska država uništila u potpunosti. “ |
13 | Το Reuters επικαλείται [en] μια τοπική πηγή, που υποστηρίζει πως “μέλη του Ισλαμικού Κράτους ήρθαν στην αρχαιολογική πόλη της Νιμρούντ, λεηλάτησαν τους θησαυρούς της και ύστερα την κατεδάφισαν μέχρι που έγινε σκόνη” και πως “υπήρχαν αγάλματα και τείχη, όπως επίσης και ένα κάστρο, που το Ισλαμικό Κράτος κατέστρεψε ολοσχερώς”. | Do ovoga je došlo danima nakon što je ISIS objavio video koji slavi uništavanje drevnih artefakata Ninevah muzeja u Mosulu, kojem je prethodilo spaljivanje bezbroj drevnih knjiga i rukopisa kada su opljačkali biblioteku Mosul. |
14 | Το γεγονός έρχεται στον απόηχο της διάδοσης του video από το ΙSIS, όπου παρουσιάζεται να πανηγυρίζει την καταστροφή αρχαίων τεχνουργημάτων στο μουσείο της Νινευής στη Μοσούλη, μια καταστροφή που συνοδεύτηκε από το κάψιμο αμέτρητων αρχαίων βιβλίων και χειρόγραφων, όταν λεηλάτησαν την βιβλιοθήκη της Μοσούλης. | Srećom, mnogi od artefakata ranije su preseljeni u muzej u Bagdadu i u mnoge gradove na Zapadu, osobito silni krilati bikovi (Lamassu) koji su sada smešteni u Londonski Britanski Muzej. Teško je pravilno proceniti štetu koja je na ovaj način učinjena neprocjenjivoj baštini Iraka. |
15 | Ευτυχώς, πολλά από τα τεχνουργήματα είχαν μετακινηθεί νωρίτερα στο Μουσείο της Βαγδάτης και σε πολλές πόλεις της Δύσης, ειδικά τα κολοσσιαία Φτερωτά Λαμασού, τα οποία φιλοξενούνται πλέον στο Βρετανικό Μουσείο του Λονδίνου. Είναι δύσκολο να υπολογίσουμε σωστά την καταστροφή που υπέστη η ανεκτίμητη κληρονομιά του Ιράκ. | Neoasirsko carstvo je bila najmoćnija država na svetu skoro 300 godina, od 911 godine pre nove ere do 609 godine pre nove ere, i samim tim pruža kontekst za tweetove Libanonsko-iračkih blogera i satiričara Karl Sharro: Ali ozbiljno ISIS su otišli daleko unatrag u vremenu, sada se oni zapravo bore protiv Asirskog Carstva. |
16 | | - Karl Sharro (@KarlreMarks) 6 mart 2015 |
17 | Η Νεοασσυριακή Αυτοκρατορία ήταν το ισχυρότερο κράτος της γης για περίπου 300 χρόνια, από το 911 π. | ‘Protestanti arapskog proleća uništili su Kip Tiranina, tačnije asirskog kralja Sargona. Ovi idioti su zakasnili nekoliko hiljada godina. |
18 | Χ μέχρι το 609 π. | - Karl Sharro (@KarlreMarks) 6 mart 2015 |
19 | Χ, γεγονός που πλαισιώνει αυτά τα tweets από τον Λιβανο-Ιρακινό blogger και σατυριστή Karl Sharro: Αλλά σοβαρά τώρα, η ISIS πήγε τόσο πίσω στον χρόνο που όντως τώρα πολεμάνε την Ασσυριακή Αυτοκρατορία. | I ova karikatura njegove sada već poznate ‘Abu A i Abu B‘ karikature koja ismejava džihadiste: Morao sam ga pretvoriti u Abu A i Abu B #qartoon Hvala @SohaAwwadkhalil na doprinosu (Abu A, šta će se desiti kada porazimo asirijsko carstvo? - Onda sledi okretanje dinosaurusa!) |
20 | Επαναστάτες της Αραβικής Άνοιξης καταστρέφουν άγαλμα του τυράννου. | Hvala pic.twitter.com/wOIjAjlT9w |
21 | Του βασιλιά Σαργών της Ασσυρίας δηλαδή. | - Karl Sharro (@KarlreMarks) 6 mart 2015 |
22 | Οι βλάκες άργησαν μερικές χιλιάδες χρόνια. Και αυτή τη γελοιογραφία των πλέον διάσημων του χαρακτήρων ‘Abu A and Abu B‘ να κοροϊδεύουν Τζιχαντιστές: | Uništavanje arheološke baštine Iraka od strane ISIS arheolozi porede sa sramotnim uništavanjem iz 2001 godine avganistanske kamene skulpture Bamijan Buda od strane Talibana. |
23 | Έπρεπε να γίνει Abu A και Abu B #qartoon Ευχαριστώ @SohaAwwadkhalil για την συνδρομή pic.twitter.com/wOIjAjlT9w | U službenoj izjavi obrazovna, naučna i kulturna organizacija Ujedinjenih Nacija UNESCO, osudila je ponašanje ISIS-a kao ratni zločin. |
24 | Οι αρχαιολόγοι συγκρίνουν την καταστροφή της αρχαιολογικής κληρονομιάς του Ιράκ από το Ισλαμικό Κράτος με την ανήθικη καταστροφή το 2001 των πέτρινων αγαλμάτων του Βούδα στην κοιλάδα του Μπαμιγιάν στο Αφγανιστάν από τους Ταλιμπάν. | |
25 | Σε επίσημη ανακοίνωση [en], ο Οργανισμός των Ηνωμένων Εθνών για την Εκπαίδευση, την Επιστήμη και τον Πολιτισμό, ή όπως είναι ευρέως γνωστός, UNESCO, καταδίκασε τις πράξεις του Ισλαμικού Κράτους, χαρακτηρίζοντάς τες ως Εγκλήματα Πολέμου. | |
26 | Η Γενική Διευθύντρια της UNESCO Irina Bokova κάλεσε τον κόσμο να αντιδράσει: | Generalni direktor UNESCO-a Irina Bokova pozvala je ceo svet da reaguje: |
27 | Δεν μπορούμε να παραμείνουμε σιωπηλοί. | Ne smemo biti nemi. |
28 | Η προμελετημένη καταστροφή της πολιτισμικής κληρονομιάς αποτελεί έγκλημα πολέμου. | Namerno uništavanje kulturne baštine predstavlja ratni zločin. |
29 | Καλώ όλους τους πολιτικούς και θρησκευτικούς ηγέτες να ξεσηκωθούν και να υπενθυμίσουν σε όλους πως δεν υπάρχει απολύτως καμία πολιτική ή θρησκευτική δικαιολόγηση για την καταστροφή της κληρονομιάς της ανθρωπότητας. | Pozivam sve političke i verske vođe u regionu da ustanu i podsete sve da ne postoji apsolutno nikakvo političko ili versko opravdanje za uništenje kulturne baštine čovečanstva. |
30 | Καλώ όλους αυτούς που μπορούν, ειδικά την νεολαία, στο Ιράκ και οπουδήποτε αλλού, να κάνουν ό,τι περνά απ' το χέρι τους για να προστατέψουν αυτή την κληρονομιά, να την διεκδικήσουν ως δική τους και ως κληρονομιά ολόκληρης της ανθρωπότητας. | Pozivam sve one koji mogu, pogotovo mlade, u Iraku i drugde, da učine sve što je moguće kako bi zaštitili ovu baštinu, da je tretiraju kao svoju, i kao baštinu celoga čovečanstva. |
31 | Απαίτησε επίσης ως απάντηση στο ISIS και στο “εγκληματικό χάος της που καταστρέφει τον πολιτισμό, περισσότερο πολιτισμό”: | Ona je takođe pozvala na odgovor ISIS-u' kriminalni haos koji uništava kulturu s više kulture”: |
32 | Κάνω επίσης έκκληση σε όλα τα πολιτιστικά ιδρύματα, μουσεία, δημοσιογράφους, καθηγητές και επιστήμονες να μοιραστούν και να εξηγήσουν την σημασία αυτής της κληρονομιάς και του πολιτισμού της Μεσοποταμίας. | Apelujem na sve kulturne institucije, muzeje, novinare, profesore, naučnike da podele i objasne važnost tog nasleđa i mesopotamske civilizacije. |
33 | Πρέπει να ανταπαντήσουμε σε αυτό το εγκληματικό χάος που καταστρέφει τον πολιτισμό με περισσότερο πολιτισμό. | Moramo odgovoriti na ovaj kriminalni haos koji uništava kulturu s više kulture. |
34 | Στο Twitter, ο Bahram Salih, πρώην Πρωθυπουργός της Περιφερειακής Κυβέρνησης του Κουρδιστάν στο Ιράκ, κατηγόρησε το ISIS ότι “κατακρεουργεί το παρόν και διαγράφει την κληρονομιά της ανθρωπότητας”: | Na Twitter-u, Bahram Salih, bivši premijer kurdistanske regionalne vlade Iraka, optužio je ISIS za “klanje sadašnjosti i brisanje čovečanskog nasleđa”: #DAESH sravnjuje sa zemljom drevni asirki grad #Nimrud. |
35 | Η #DAESH ισοπεδώνει την αρχαία Ασσυριακή πόλη της #Nιμρούντ. | Ubija sadašnjost i briše ljudsko nasleđe. |
36 | Κατακρεουργεί το παρόν και διαγράφει την κληρονομιά της ανθρωπότητας pic.twitter.com/L4rBD5i1tM | ; & pic.twitter.com/L4rBD5i1tM - Barham Salih (@BarhamSalih) 6 mart 2015 |
37 | Ο Amr Wadea διέδωσε στο Twitter στους πάνω από 3.000 ακολούθους του, κατηγορώντας το ISIS ότι προσπαθεί να διαγράψει την ιστορία του Ιράκ: | Amr Wadea je tvitovao svojim više od 3.000 sledbenika, optužujući ISIS da pokušava da izbriše istoriju Iraka: |
38 | Η Daesh [ISIS] καταστρέφει την ιρακινή πόλη της Νιμρούντ, η οποία φιλοξένησε τα αρχαιότερα και πιο εξέχοντα ίχνη της ασσυριακής παρουσίας, αρχαιότερα από 3.000 χρόνια. | Daesh [ISIS] uništava irački grad Kalah koji je bio domaćin najstarijih i najprestižnijih tragova asirske prisutnosti starijih od 3.000 godina. |
39 | Η Daesh διαγράφει την ιστορία. | Daesh briše istoriju. |
40 | O Ιστορικός και οικοδεσπότης του History Needs You, Matthew Ward, αποκάλεσε το ISIS εικονομάχο: | Istoričar i domaćin Istorija te treba , Metju Vard, nazvao je ISIS rušiteljima konvencionalnih vrednosti: #arheologija velikog grada #Nimruda u #Iraku se uništava kroz brutalno rušenje kipova |
41 | η αρχαιολογία της ιστορικής πόλης της #Nimrud στο #Iraq καταστρέφεται από ένα βίαιο εικονομαχικό ξέσπασμα pic.twitter.com/Rf7R71cWyI | pic.twitter.com/Rf7R71cWyI - Matthew Ward (@HistoryNeedsYou) March 6, 2015 |