# | ell | srp |
---|
1 | Η κόρη του Πούτιν δεν μπορεί να κρυφτεί πια από το Internet | Putinova ćerka se više ne može sakriti od Interneta |
2 | Την επεξεργασία των εικόνων έκανε ο Kevin Rothrock. | Slike uredio Kevin Rotrock. |
3 | Ο εκπρόσωπος του Βλαντιμίρ Πούτιν, Dmitry Peskov, αναγκάστηκε πρόσφατα να απαντήσει σε μια ερώτηση [ru] σχετικά με την ταυτότητα της Katerina Tikhonova, της γυναίκας δηλαδή που φημολογείται ότι είναι η κρυφή μικρότερη κόρη του προέδρου. | Dmitrij Peskov, portparol Vladimira Putina, je nedavno morao da odgovori na direktno pitanje o identitetu Katerine Tikhonove, žene za koju se pretpostavlja da je predsednikova neuhvatljiva mlađa ćerka. |
4 | Αυτή ήταν η απάντησή του [ru]: | Evo šta je Peskov rekao: |
5 | Δε γνωρίζω ποια είναι αυτή. | Ja ne znam ko je to. |
6 | Δεν είμαι σε θέση να εκφράσω τη γνώμη μου για μια είδηση που δεν γνωρίζω. | To ne mogu da procenim, ne znam. |
7 | Μέχρι τώρα πολλά κορίτσια παρουσιάστηκαν ως κόρες του Vladimir Putin. | Do sada, mnoge devojke su se predstavljale kao kćeri Vladimira Putina. |
8 | Αν αυτή είναι η αλήθεια, για ποιο λόγο ο εκπρόσωπος τύπου του Putin απέφυγε να απαντήσει σε ερωτήσεις σχετικές με την κόρη του αφεντικού του; | Kako se dakle, Putinov sekretar za štampu našao u situaciji da mora da izbegava pitanja o ćerki svoga šefa? |
9 | Η ιστορία ξεκίνησε, όταν η εφημερίδα RBC δημοσίευσε [ru] μια έρευνα στις 28 Ιανουαρίου σχετικά με ένα γιγαντιαίο σχέδιο ανάπτυξης στη Μόσχα που κοστολογείται πάνω από 1,7 δισεκατομμύρια δολάρια. | Ova priča je počela 28 januara, kada su RBC novine objavile istragu o velikom razvojnom projektu u Moskvi koji se procenjuje na više od 1,7 milijardi dolara. |
10 | Η έρευνα της RBC αναφέρει ότι μια γυναίκα μυστήριο με το όνομα Katerina Tikhonova είναι το πρόσωπο κλειδί πίσω από το σχέδιο δημιουργίας ενός νέου κέντρου επιστημών και τεχνολογίας στο κρατικό πανεπιστήμιο της Μόσχας. | RBCova istraga pokazuje da je misteriozna osoba Katerina Tikhonova ključna figura koja stoji iza projekta za izgradnju novog centra za nauku i tehnologiju na Moskovskom državnom univerzitetu. |
11 | Σε αυτό το σημείο, ο Ρώσος δημοσιογράφος Oleg Kashin, ένας γνωστός και δημιουργικός χρήστης του Twitter που επέζησε από μια βίαιη επίθεση [en] εναντίον του πιθανότατα εξαιτίας της δουλειάς του, μπαίνει στο παιχνίδι. | Nakon toga, ruski novinar Oleg Kašin, aktivan twiteraš i osoba koja je 2010 preživela brutalan napad za koji se naširoko smatra da je odmazda na njegov rad, ulazi u ovu priču. |
12 | Σε μια ανάρτηση [ru] στην ιστοσελίδα του, ο Kashin αναγνώρισε την Katerina Tikhonova ως καμία άλλη πέρα από τη μικρότερη κόρη του Putin. | U postu na svom sajtu, Kašin identifikuje Katerinu Tikhonovu kao nikog drugog do Putinovu mlađu ćerku. |
13 | Σε αυτήν την ανάρτηση ο Kashin περιγράφει αρχικά το γεγονός ότι η Tinkhonova πραγματοποιεί όλο και περισσότερες δημόσιες εμφανίσεις τον τελευταίο καιρό. | U svom postu, Kašin je prvo opisao kako se Tikhonova odnedavno počela češće pojavljivati u javnosti. |
14 | Τονίζει ότι η Tikhonova παρακολούθησε το φετινό παγκόσμιο οικονομικό φόρουμ στο Νταβός της Ελβετίας, ένα πασίγνωστο γεγονός στο οποίο συμμετέχουν οι πλούσιοι και οι ισχυροί του κόσμου, μαζί με τον Kirill Shamalov, τον αναπληρωτή διευθύνοντα σύμβουλο της ρώσικης εταιρείας παραγωγής ενέργειας Sibur και γιο του Ρώσου επιχειρηματία Nikolay Shamalov, ο οποίος είναι φίλος του Βλαντιμίρ Πούτιν εδώ και πολλά χρόνια. | On napominje da je Tikhonova prisustvovala ovogodišnjem Svetskom ekonomskom forumu u Davosu, događaju visokog profila za bogate i moćne u Švajcarskoj, zajedno sa Kiril Šamalovim, zamenikom direktora ruske energetske kompanije Sibur i sinom ruskog oligarha Nikolaj Šamalova, dugogodišnjeg prijatelja Vladimira Putina. |
15 | (Ένας ανώνυμος οικογενειακός φίλος της οικογένειας του Putin ανέφερε [en] στην ιστοσελίδα Bloomberg ότι ο Kirill Shamalov είναι ο σύζυγος της Tikhonova.) | (Neimenovani poznanik Putinove porodice je rekao Bloombergu da je Kiril Šamalov Tikhonin muž.) |
16 | Ο Kashin θυμάται ότι ο Πούτιν είχε αναφέρει στο παρελθόν ότι η κόρη του Katerina πήρε το όνομα της γιαγιάς της από τη μεριά της μητέρας της, δηλαδή Ekaterina Tikhonovna Shkrebneva, και συλλογίζεται για ποιο λόγο ο εκπρόσωπος του Putin απέφυγε να απαντήσει στην ερώτηση σχετικά με την Tikhonovna. | Kašin je zatim podsetio da je Putin jednom rekao da je njegova ćerka Katerina dobila to ime po svojoj baki po majci, Ekaterini Tikhonovna Škrebnevoj, i pita se zašto je Putinov portparol zaobišao pitanje o Tikhonovnoj. |
17 | Έπειτα ο Kashin παραθέτει ένα βίντεο μιας νεαρής γυναίκας που ονομάζεται Katerina Tikhonova και χορεύει σε ένα διαγωνισμό ακροβατικού rock 'n' roll, χορηγός του οποίου είναι οι ίδιες εταιρείες που υποστηρίζουν το μεγάλο σχέδιο της Μόσχας που αναφέρεται στην έρευνα της RBC. | Sledeće, Kašin ukazuje na video mlade žene po imenu Katerina Tihonova koja pleše na takmičenju u akrobatskom rock'n'rollu koje je organizovano pod pokroviteljstvom istih finansijskih interesa koji stoje iza moskovskog mega-projekta RBC istrage. |
18 | Τέλος ο Kashin παραθέτει τις φήμες από το προηγούμενο καλοκαίρι για το ότι μια από τις κόρες του Πούτιν ήταν επικεφαλής της ανέγερσης ενός νέου κέντρου επιστήμης και τεχνολογίας στη Μόσχα. | Konačno, Kašin navodi glasine od prošlog leta da je jedna od Putinovh ćerki na čelu izgradnje novog naučno-tehnološkog centra u Moskvi. |
19 | Ο Kashin συνοψίζοντας αναφέρει ότι αυτές οι τρεις Katerinas: η χορεύτρια, η επιχειρηματίας και η κόρη του προέδρου, είναι το ίδιο και το αυτό πρόσωπο. | Ako to sve stavimo zajedno, Kašin tvrdi da su te tri Katerine - plesačica, poslovna žena, i predsednikova ćerka - jedna te ista osoba. |
20 | Σε απάντηση της ανάρτησης του Kashin, μια ανώνυμη πηγή “κοντά στην ηγεσία του κρατικού πανεπιστημίου της Μόσχας” επιβεβαίωσε [ru] στο Reuters στις 29 Ιανουαρίου ότι η Katerina Tikhonova είναι στην πραγματικότητα η κόρη του Βλαντιμίρ Πούτιν. | Nakon Kašinovog posta, anonimni izvor koji je “blizak rukovodstvu Moskovskog državnog univerziteta” je potvrdio Reutersu 29 januara da je Katerina Tikhonova zaista ćerka Vladimira Putina. |
21 | Με αυτή τη δήλωση η ιστορία πήρε φωτιά. | Uz to, priča je dobila krila. |
22 | Καθ' όλη τη διάρκεια της πολυετούς παραμονής του στην εξουσία, ο Πούτιν κράτησε τις λεπτομέρειες της προσωπικής του ζωής μυστικές. | Tokom mnogih godina na vlasti, Putin je pažljivo čuvao detalje svog privatnog života. |
23 | Οι δύο του κόρες, Katerina, 28 ετών και Maria, 29 ετών , ποτέ δεν έδωσαν συνεντεύξεις στα μέσα ενημέρωσης και το Κρεμλίνο δε δημοσίευσε ποτέ φωτογραφίες τους ως ενήλικες. | U stvari, Putinove dve ćerke, Katerina, 28, i Marija, 29, nikada nisu dale izjave za medije, a Kremlj nikada nije ni objavio njihove slike. |
24 | Γι΄αυτό το λόγο είναι κατανοητό ότι η ιστορία προκάλεσε αμέσως το ενδιαφέρον των διεθνών και των εθνικών μέσων ενημέρωσης. | Stoga je razumljivo da je ova priča odmah privukla nacionalnu i međunarodnu medijsku pažnju. |
25 | Ίσως το πιο διαδεδομένο μέρος της ιστορίας στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης είναι οι χορευτικές κινήσεις της Katerina Tikhonova. | Verovatno se na društvenim mrežama najviše deli deo priče koji se odnosi na plesne korake Katerine Tikhonove. |
26 | | Putinova mlađa ćerka se možda našla u centru međunarodne medijske pažnje kroz srećnu kombinaciju RBC istrage, Oleg Kašinovog oštrog oka, i neimenovanog izvora iz Reutersa. |
27 | | Ako na to pogledamo iz drugog ugla, RBC su novine koje se nalaze u vlasništvu Mihaila Prohorova, a sada nije pametno vreme da ruski oligarh izaziva Putinov gnev i da ne dobije dozvolu da objavi istragu u projektu na čijem čelu sedi njegova mlađa ćerka, čiju privatnost Putin strogo čuva. |
28 | | U svakom slučaju, Katerina Tihonova je postala javna ličnost u Rusiji, i ko zna gde će je možda odvesti veze koje sada ima u Rusiji. |
29 | | Prim. prev: Komentari na ovaj post: Bart na EB: Ukoliko postoji jasan javni interes, mislim da je neodgovorno da se love ili maltretiraju decu javnih vođa, i da ih podvrgavaju publicitetu. |
30 | Η μικρότερη κόρη του Πούτιν ίσως να βρέθηκε στο επίκεντρο του ενδιαφέροντος των διεθνών μέσων ενημέρωσης εξαιτίας του τυχαίου συνδυασμού της έρευνας της RBC, την παρατηρητικότητα του Oleg Kashin και της ανώνυμης πηγής του Reuters. | Da li postoji javni interes u Putinovoj ćerki? Ako ga nema, hajde da se vratimo stvarnim pitanjima. |
31 | Από την άλλη μεριά, ο ιδιοκτήτης της εφημερίδας RBC είναι ο Mikhail Prokhorov και δεν φαίνεται πιθανό τη στιγμή αυτή ένας Ρώσος βιομήχανος να διακινδυνεύει να προκαλέσει την οργή του Πούτιν χωρίς την άδειά του να δημοσιεύσει μια έρευνα για ένα σχέδιο, επικεφαλής του οποίου είναι η μικρότερη κόρη του, την ιδιωτική ζωή της οποίας προσπάθησε να διαφυλάξει ο Πούτιν με όποιον τρόπο μπορούσε. | Gost Bart na EB: Mislim da su ljudi zainteresovani za razgovor o ćerkama gospodina Putina zato što one obe žive van Rusije, dok g. Putin viče o patriotizmu, domovini i svim onim stvarima o Trećem rajhu. I deca mnogih ruskih narodnih poslanika žive u inostranstvu. |
32 | | Bart na EB Gost: Moje pitanje je koliko je ovo zaista važno, ili je to samo uznemiravanje? |
33 | Σε κάθε περίπτωση, η Katerina Tikhonova έχει γίνει ένα δημόσιο πρόσωπο στη Ρωσία. | Praćenje dece javnih ličnosti nije hrabar potez i može biti uvredljivo. |
34 | | Nema veze da li je u pitanju Putin, Obama ili bilo ko drugi. |
35 | Και ποιος ξέρει πού μπορεί οι σύνδεσμοί της, όπως εκείνοι που έχει στη Ρωσία, να την πάνε τώρα. | Ako imate primedbe na njihov rad, direktno se suočite sa njima i njihovim politikama. Ako su uključeni nevini ljudi, treba biti veoma oprezan. |