# | ell | srp |
---|
1 | Ουκρανία: Λογοκρισία στο Facebook; | Ukrajina: Cenzurisanje Facebooka? |
2 | Προς απογοήτευση της Ουκρανικής κοινότητας του Facebook, ο λογαριασμός ενός από τους δημοφηλέστερους χρήστες στη χώρα, αυτός του Mykola Sukhomlyn, απενεργοποιήθηκε από το ίδιο το κοινωνικό δίκτυο στη 1 Ιουνίου (νέος λογαριασμός: Николай СУХОМЛИН). | Na zaprepašćenje ukrajinske Facebook zajednice, ova društvena mreža je 1. juna 2011. ukinula nalog jednog od najpopularnijih Facebook korisnika u zemlji, Mykoli Sukhomlynu [novi nalog], aka Николай СУХОМЛИН. |
3 | Στις 17 Μαΐου, ο Mykola Sukhomlyn κοινοποίησε ένα βίντεο από το YouTube που ανήκει στο δημοσιογράφο Oleksiy Matsuka και δείχνει τον κυβερνήτη της περιφέρειας Donetsk, Anatoly Blyzniuk, να οδηγεί μια προσαρμοσμένη στις ανάγκες του S-class Mercedes αξίας τουλάχιστον 60.000 ευρώ. | Dana 17. maja, Mykola Sukhomlyn je postavio YouTube video novinara Oleksiya Matsuka koji prikazuje guvernera Donetskog regiona, Anatolya Blyzniuka kako vozi ”nabudženi” mercedes S-klace vredan najmanje 60.000 eura. |
4 | Το post του “αλιεύτηκε” [ru] από τη δημοφιλή διαδικτυακή πηγή ειδήσεων Ukrainska Pravda (www.pravda.com.ua) - η οποία συνδέονταν με το προφίλ του Sukhomlyn - και στη συνέχεια αναφέρθηκε σε δεκάδες άλλους δικτυακούς τόπους. | Popularni izvor onlajn vesti, Ukrajinska pravda, preuzeo je [ru] njegov post koji je povezan sa Sukhomlynovim profilom, a kasnije je bio preporučen od desetina drugih Internet sajtova. |
5 | Την επόμενη μέρα ο Sukhomlyn έλαβε την πρώτη απειλή. | Sledećeg dana Sukhomlyn je dobio prve pretnje. |
6 | Έτσι εξιστορεί ο ίδιος [ru] τα γεγονότα, σε σημείωμα στο Facebook που αναδημοσιεύτηκε από φίλους του: | Ovako on prepričava [ru] događaje na Facebooku koje su njegovi prijatelji podelili: |
7 | Την επόμενη ακριβώς ημέρα έλαβα μια “προσωπική προτροπή” να διαγράψω το βίντεο καθώς και να “χαλαρώσω λίγο με τους Ουκρανούς πολιτικούς”. | Sledećeg dana dobio sam “privatnu preporuku” da obrišem video kao i da “smirim svoje strasti koje imam prema ukrajinskim političarima.” |
8 | Πολύ σύντομα αυτή η “συμβουλή” σταμάτησε να είναι απλώς προτρεπτική, όταν ένας άντρας μου τηλεφώνησε και, χωρίς καν να συστηθεί, με ενημέρωσε πως “θα έπρεπε να με αντιμετωπίσουν”. | Taman kada su takvi “saveti” prestali da se pojavljuju, na telefon me je pozvao jedan čovek i, ne predstavivši se, obavestio me da bi ”trebalo da se pozabavim time.” |
9 | Για μια εβδομάδα περίπου, προσωπικά μηνύματα που έπαιρνα στο Facebook περιείχαν απειλές. | Nekih nedelju dana, privatne poruke koje su stizale na Facebook sadržale su pretnje. |
10 | Αυτή τη φορά, ανώνυμοι χρήστες προσωρινών λογαριασμών απειλούσαν πως θα μπλοκάρουν το προφίλ κοινωνικής δικτύωσης που διατηρώ και θα προέβαιναν σε πράξεις που “θα μου απαγόρευαν να διαδίδω δυσφημιστικές πληροφορίες για Ουκρανούς πολιτικούς”. | Ovoga puta anonimni korisnici sa privremenih naloga pretili su da će moj profil biti blokiran i krenuli su u akciju koja bi [mi] “zabranila širenje pogrdnih informacija o ukrajinskim političarima.” |
11 | Την 1η Ιουνίου 2011, το προφίλ μου στο Facebook διαγράφηκε από τους διαχειριστές του κοινωνικού δικτύου. | Prvog juna, 2011, administrator društvene mreže je obrisao moj profil. |
12 | Σύμφωνα με ένα δημοφιλές portal online ακτιβισμού, το Maidan.org.ua, το Facebook παρέλειψε [uk] να ειδοποιήσει τον Sukhomlyn σχετικά εμ τις προθέσεις του και τις αιτίες διαγραφής του λογαριασμού του. | Prema popularnom portalu onlajn aktivizma Maidan.org.ua, Facebook nije [uk] obavestio Sukhomlyna o njihovoj nameri i razlozima za brisanje njegovog naloga. |
13 | Επίσημη Εξήγηση (ανανεωμένο) | Zvanično objašnjenje [ažurirano] |
14 | Στις 6 Ιουνίου, η ουκρανική οργάνωση επιτήρησης διαδικτυακών μέσων Telekritika απευθύνθηκε στο Facebook, ζητώντας μια επίσημη εξήγηση για τις ενέργειές του σε σχέση με τον χρήστη Mykola Sukhomlyn. | Šestog juna, ukrajinski “kontrolor” na Internetu Telekritika obratio se Facebooku radi zvaničnog objašnjenja njihove akcije u pogledu korisnika Mykole Sukhomlyna. |
15 | Η αντιπρόσωπος του δικτύου στη Ρωσία, Yekaterina Skorobatova, είπε [uk] στην Telekritika ότι το προφίλ του Sukhomlyn μπλοκαρίστηκε εξαιτίας “επανειλημμένων παραβιάσεων των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας”, για τις οποίες είχε προειδοποιηθεί αρκετές φορές. | Predstavnica mreže u Rusiji, Yekaterina Skorobatova, rekla je [uk] Telekritici da je Sukhomlynov profil blokiran zbog “više puta prekršenih autorskih prava” o čemu je on bio upozoravan nekoliko puta. |
16 | Έπειτα συμπλήρωσε ότι το βίντεο που δείχνει τον κυβερνήτη δεν ανήκει σε αυτές τις περιπτώσεις. | Ona je zatim dodala da među tim slučajevima nije bio video koji prikazuje guvernera. |
17 | Στις 7 Ιουνίου, επιβεβαιώνοντας [ru] τη δήλωση του Facebook, ο αρχισυντάκτης της ιστοσελίδας durdom.in.ua, Roman Shrayk δήλωσε ότι ο χρήστης Mykola Sukhomlyn χρησιμοποίησε κατ' επανάληψη περιεχόμενο από την ιστοσελίδα τους, αφαιρώντας τις αναφορές σε πνευματικά δικαιώματα. | Sedmog juna, urednik sajta durdom.in.ua, Roman Shrayk, potvrdio je [ru] saopštenje Facebooka, koje kaže da je korisnik Mykola Sukhomlyn više puta koristio sadržaj sa njihovog sajta uklanjajući beleške o autorskim pravima. |
18 | Ο ίδιος έγραψε [ru] τα εξής σε επιστολή του προς την Telekritika: | Evo šta je on napisao [ru] u pismu Telekritici: |
19 | Επιβεβαιώνω τη δήλωση της δοίκησης του Facebook. | Potvrđujem saopštenje Facebook administracije. |
20 | Ο Mykola Sukhomlyn έχει κλέψει αστείες φωτογραφίες από την ιστοσελίδα durdom.in.ua δεκάδες φορές. | Mykola Sukhomlyn je krao šaljive fotografije sa vebsajta durdom.in.ua desetinama puta. |
21 | Αφαιρούσε τις αναφορές σε πνευματικά δικαιώματα από τις φωτογραφίες, αλλά και τα ονόματα των συντακτών και τις κοινοποιούσε ως δικές του. | Sa fotografija je brisao beleške o autorskim pravima i imena autora i zatim ih postavljao kao njegove vlastite. |
22 | Δεν αντιδρούσε σε κανένα παράπονο. | Nije reagovao ni na jednu žalbu. |
23 | Έσβηνε σχόλια που αφορούσαν το κλεμμένο περιεχόμενο και μπλόκαρε την πρόσβασή μου στο προφίλ του. | Obrisao je komentare o pokradenom [sadržaju] i blokirao mi je pristup njegovom profilu. |
24 | Ήμουν εξοργισμένος από τη συμπεριφορά του και απευθύνθηκα στη διοίκηση του Facebook. | Bio sam uvređen njegovim ponašanjem i obratio sam se administraciji Facebooka. |
25 | Αυτοί αρχικά διέγραψαν πέντε φορές κλεμμένο περιεχόμενο, αλλά ο Sukhomlyn δεν σταμάτησε να κλέβει. | Oni su pet puta jednostavno brisali pokredeni sadržaj, ali Sukhomlyn nije prestao da vara. |
26 | Προφανώς, μετά από ακόμη μια καταγγελία, ο λογαριασμός του διαγράφηκε. | Nakon još jedne žalbe, njegov nalog je očigledno obrisan. |
27 | Ο Shrayk σημείωσε [ru] επίσης ότι κατά την περίοδο 20 Μαρτίου - 1 Ιουνίου είχε στείλει επτά διαμαρτυρίες προς το Facebook για τον Mykola Sukhomlyn. | Shrayk je takođe primetio [ru] da je između 20. marta i 1. juna poslao sedam žalbi Facebooku o Mykoli Sukhomlynu. |
28 | Μαζί με το προφίλ του Sukhomlyn, το Facebook διέγραψε τη σελίδα “Στην πολιτική με χιούμορ” (300.000 επισκέψεις το μήνα) και μια δημοφιλή ομάδα για δημοσιογράφους που λεγόταν “MediaUkraine” και τη διαχειριζόταν ο Sukhomlyn. | Zajedno sa Sukhomlynovim profilom, Facebook je obrirsao stranicu “On politics with humor” (Humorom na politiku) (300,000 pregleda mesečno) i popularnu grupu za novinare “MediaUkraine” (Ukrajinski mediji), čiji administrator je bio Sukhomlyn. |
29 | Σε απάντηση, μερικοί Ουκρανοί χρήστες δημιούργησαν μια ανοιχτή ομάδα Facebook [ru] για να τον υποστηρίξουν, ενώ άλλοι πρότειναν να απευθυνθούν προσωπικά στον δημιουργό του δικτύου, Mark Zuckerberg. | Kao odgovor, neki ukrajinski korisnici su u znak podrške kreirali otvorenu Facebook grupu [ru], dok su drugi predložili lično obraćanje kreatoru mreže Marku Zuckerbergu. |
30 | Η εμφάνιση της δήλωσης της Roman Shrayk στις 7 Ιουνίου πυροδότησε έντονες συζητήσεις [ru] στο Facebook για το αν η ιστορία του Mykola Sukhomlyn, που έγινε το “θύμα του καθεστώτος”, ήταν μια περίτεχνη απάτη. | Pojavljivanje saopštenja Romana Shrayka 7. juna izazvalo je vruću debatu [ru] na Facebooku o tome da li je priča Mykole Sukhomlyna da je “žrtva režima” bila razrađena prevara. |
31 | Η περίπτωσή του δεν ήταν το πρώτο περιστατικό κλεισίματος λογαριασμού που δεν διάκειται φιλικά προς τις Ουκρανικές αρχές. | Njegov slučaj nije bio prvi primer ukidanja naloga koji nisu omiljeni ukrajinskim vlastima. |
32 | Μόλις λίγους μήνες πριν, το Facebook ανέστειλε [en] για πολλές εβδομάδες τη λειτουργία του λογαριασμού της γυναικείας ομάδας διαμαρτυρίας FEMEN [en], που είναι γνωστή για τις προκλητικές γυμνόστηθες δράσεις του. | Samo nekoliko meseci ranije, Facebook je na nekoliko nedelja suspendovao [en] jedan nalog ženskog protesta grupe FEMEN [en], najpoznatije po provokativnom obnaživanju grudi. |
33 | Σε διεθνές επίπεδο, το Facebook δέχεται επικρίσεις [en] επειδή επιτρέπει την απενεργοποίηση λογαριασμών μετά από μόλις μια καταγγελία, άσχετα αν ο εν λόγω χρήστης έχει όντως παραβιάσει την πολιτική του δικτύου ή όχι. | Facebook je već bio kritikovan [en] zbog [prakse] ukidanja naloga posle samo jednog izveštaja, bez obzira da li je ili ne korisnik stvarno prekršio politiku mreže. |
34 | Όταν ένας λογαριασμός απενεργοποιηθεί (ανεξάρτητα από το λόγο), είναι πολύ δύσκολο να τον επαναφέρεις. | Jednom ukinuti nalog (bez obzira na razlog), vrlo teško ponovo može biti uspostavljen. |
35 | Πολλοί Ουκρανοί χρήστες του διαδικτύου επεσήμαναν ότι τέτοιου είδους πολιτικές εύκολα μπορούν να σταματήσουν τους ακτιβιστές και να φιμώσουν τους αντιφρονούντες στη σελίδα κοινωνικής δικτύωσης. | Mnogi ukrajinski građani Interneta su ukazali na to da takva politika lako može zaustaviti aktiviste i “ućutkati” disidente na društvenoj mreži. |
36 | Σήμερα, περισσότεροι από 700 χρήστες έχουν δηλώσει οτι θα παρευρεθούν σε μια Ουκρανική εκδήλωση του Facebook που λέγεται “Ελευθερία Λόγου στο Facebook [uk].” | Trenutno, preko 700 korisnika se već prijavilo da učestvuje na ukrajinskom Facebook događaju pod nazivom “Sloboda govora na Facebooku [uk].” |