Sentence alignment for gv-ell-20120226-9893.xml (html) - gv-srp-20120226-8127.xml (html)

#ellsrp
1Συρία: Σοκ και δυσπιστία για τον θάνατο δημοσιογράφωνSirija: Šok i nevjerica nakon ubojstva novinara
2Το άρθρο αυτό αποτελεί τμήμα του ειδικού μας αφιερώματος Διαδηλώσεις στη Συρία 2011/12.NPR-ov medijski strateg Andy Carvin, trenutno u Tripoliju, Libiji, tvituje:
3Οι netizens που καλύπτουν το καθημερινό μακελειό στην Συρία στα κοινωνικά μέσα συγκλονίστηκαν από τις νέες βαρβαρότητες κατά της ανθρωπότητας που διαπράττονται στη γειτονιά Baba Amr της πολιορκημένης πόλης της Homs.
4Ο επικεφαλής της ψηφιακής στρατηγικής του NPR, δημοσιογράφους Andy Carvin τουϊτάρισε από την Τρίπολη της Λιβύης, όπου βρίσκονταν:@acarvin: Moram se prvo isključiti prije nego što kažem nešto za čime bi kasnije požalio.
5@acarvin: Έχω ανάγκη να αποσυνδεθώ για λίγο, πριν πω κάτι που μετανιώσω.U ovom trenutku nisam u stanju.
6Απλά δεν το αντέχω αυτό τώρα.#homs #sirija
7#homs #syria Και πρόσθετε:Zatim dodaje:
8@acarvin: Δε θα μας σταματήσετε από το να καταμαρτυρούμε, με το να σκοτώνετε ρεπόρτερ και πολίτες δημοσιογράφους.@acarvin: Ubojstva izvjestitelja i građanskih novinara neće nas zaustaviti u našim izvještavanjima.
9Δε μπορείτε να μας σταματήσετε.Ne možete nas zaustaviti.
10#syria #homs#sirija #homs
11Συνεχίζοντας:I nastavlja:
12@acarvin: Αυτοί οι ρεπόρτερ και πολίτες δημοσιογράφοι διακατέχονται από περισσότερη γενναιότητα σε μία μέρα απ' όση θα μπορούσα εγώ σε μιά ζωή.@acarvin: Ovi izvjestitelji i građanski novinari pokazali su u jednom danu više hrabrosti nego što ću ja u cijelom životu.
13Τους είμαι αιώνια ευγνώμων.Ja sam zauvijek njihov dužnik.
14#syria #homs#sirija #homs
15Ενώ ο Iyad El Baghdadi παραδέχτηκε:Iyad El Baghdadi priznaje:
16@Iyad_elbaghdadi: Πρέπει να κάνω ένα διάλειμμα για να κλάψω λιγάκι.@Iyad_elbaghdadi: Moram prekinuti jer moram plakati.
17Τα λέμε αργότερα.Do skora.
18Οι αντιδράσεις αφορούσαν την είδηση του θανάτου της Αμερικανίδας δημοσιογράφου Marie Colvin, που εργάζονταν για την βρετανική εφημερίδα Sunday Times και του Γάλλου φωτογράφου Remi Ochlik.Ove reakcije su uslijedile nakon dojave o smrti američke novinarke Marie Colvin, koja radi za engleski Sunday Times i fracuskog fotografa Remi Ochlika.
19Σύμφωνα με το Reuters, “οβίδες έπληξαν το σπίτι στο οποίο διέμεναν, και μιά ρουκέτα τους χτύπησε ενώ διέφευγαν.”Prema pisanju Reutera, “granate su pogodile kuću u kojoj su odsjedali i raketa je pogodila u trenutku kada su pokušali pobjeći.”
20Στο μεταξύ, netizens επί τόπου αναφέρουν τον τραυματισμό και τρίτου ρεπόρτερ, κατά την επίθεση στο ειδησεογραφικό κέντρο όπου βρίσκονταν οι δημοσιογράφοι και ακτιβιστές. [ΣτΜ: 9 ακόμα άτομα έχασαν την ζωή τους κατά την ίδια επίθεση.U međuvremenu netizenovci na terenu izvještavaju kako je treći izvjestilac ranjen u napadu na medijski centar u kojem su bili novinari i aktivisti.
212 ακόμα δυτικοί δημοσιογράφοι παραμένουν τραυματισμένοι στην Homs, έχοντας κάνει έκκληση για ιατρική εκκένωσή τους.]Tweets4peace optužuje sirijski režim za napad.
22Ο χρήστης Tweets4peace κατηγορεί το συριακό καθεστώς για την επίθεση, σημειώνοντας:Korisnik tvitera piše:
23@tweet4peace: Ξέρουμε ότι φταίει το καθεστώς, γιατί αυτού του είδους οι πυραυλικές επιθέσεις συνεχίζονται εδώ και 19 μέρες.@tweet4peace: Znamo da se radi o režimu jer ovakve vrste projektila se koriste već 19 dana.
24Σήμερα, αποτέλεσε στόχο το ειδησεογραφικό κέντρο #homsDanas je meta bio medijski centar #homs.
25Η είδηση προκάλεσε ένα ξέσπασμα συμπόνοιας στο Twitter, που ήδη παράπαιε από την σιωπή του κόσμου για τις σφαγές που διαπράττονται από το καθεστώς του Bashar Al Assad κατά των Σύριων, στοιχίζοντας τις ζωές σε χιλιάδες πολίτες.Ova vijest je prouzrokovala bujicu suosjećanja na Tviteru, na kojem je već vladala nevjerica zbog globalne tišine nad masakrima počinjenim nad Sirijcima koji protestiraju protiv Bashar Al Assada i njegovog režima i koje su koštale već tisuće života.
26Από την Αίγυπτο, η Maha Abdoelenein τουϊτάρει:Iz Egipta tvituje Maha Abdoelenein:
27@mahagaber: Σε κατάσταση απόλυτου σοκ & δυσπιστίας.@mahagaber: Duboki šok i nevjerica.
28Η Marie Colvin σκοτώθηκε στη Homs της Συρίας σήμερα.Marie Colvin danas ubijena u Homsu, Sirija.
29Συνεργάστηκα εκτενώς μαζί της σε ότι είχε να κάνει με την ΑίγυπτοZajedno smo intenzivno radili na svemu u Egiptu.
30Η Diaa Hadid σημειώνει:Diaa Hadid piše:
31@diaahadid: Αναπαυτείτε εν ειρήνη, Marie Colvin, Remi Ochlik, λίγοι θα πεθάνουν τόσο έντιμα, αφηγούμενοι στον κόσμο όσα άλλοι επιχείρησαν να κρύψουν@diaahadid: Počivaj u miru Marie Colvin, Remi Ochlik, malo je takvih koji časno umru prenoseći svijetu ono što drugi pokušavaju sakriti.
32Και η Rania Zabaneh μας θυμίζει:Rania Zabaneh nas podsjeća:
33@RZabaneh: Η Συρία έχει γίνει παγίδα θανάτου για δημοσιογράφους.@RZabaneh: #Sirija postaje smrtonosna zamka za novinare.
34Αυτό είναι ΕΞΩΦΡΕΝΙΚΟ: ΟΚΤΩ δημοσιογράφοι σκοτώθηκαν μέσα στο 2012; ΤΕΣΣΕΡΙΣ στη #Homs.Ovo je NEČUVENO: OSAM novinara je ubijeno u 2012; ČETIRI u #Homsu.
35Στο μεταξύ, η ρεπόρτερ του CNN Arwa Damon καταλήγει:Izvjestiteljica CNN-a Arwa Damon zaključuje:
36@arwaCNN: Ας αναπαυτούν εν ειρήνη οι 2 συνάδελφοί μας που σκοτώθηκαν στη #homs, το τίμημα που πληρώνουμε για να αποκαλύψουμε τις βαρβαρότητες, το τίμημα που πληρώνει η Συρία καθημερινά για την λευτεριά@arwaCNN: RIP 2 naših kolega ubijeno u #homsu, cijena koju plaćamo da raskrinkamo zločine, cijena koju #sirija plaća svaki dan za slobodu.
37[Στμ: Ο μεταφραστής αυτού του άρθρου συγκέντρωσε διεθνείς αντιδράσεις στις δολοφονίες των δημοσιογράφων στο Storify]Ovaj blog je dio našeg specijalnog izvještavanja Protesti u Siriji 2011/12.
38Το άρθρο αυτό αποτελεί τμήμα του ειδικού μας αφιερώματος Διαδηλώσεις στη Συρία 2011/12.