# | ell | swa |
---|
1 | Μπαγκλαντές: Άλλο ένα ιθαγενές κορίτσι βιάστηκε και σκοτώθηκε | Bangladeshi: Msichana Mwingine Mzawa Abakwa na Kisha Kuuliwa. |
2 | Για μια ακόμη φορά ένα ιθαγενές κορίτσι βρήκε το θάνατο, αφού πρώτα βιάστηκε άγρια, στο χωριό Borodalupara, στην περιοχή Kawkhali της περιφέρειας Rangamati. | Kwa mara nyingine tena msichana mzawa ameuliwa mara baada ya kufanyiwa ukatili kwa kubakwa katika kijiji cha Borodalupara, Kawkhali Upazila ya wilaya ya Rangamati. |
3 | Το θύμα, η Khomaching Marma, ετών 14, ήταν μαθήτρια της όγδοης τάξης. | Khomaching Marma (14) ambaye ni mhanga wa kitendo hiki, alikuwa ni mwanafunzi wa darasa la nane. |
4 | Το άψυχο σώμα της βρέθηκε στην πλαγιά ενός βουνού, μόλις 200-300 μέτρα μακριά από το σπίτι της. | Mwili wake ulikutwa katika miteremko ya milima takribani yadi 200 hadi 300 kutoka nyumbani kwake. |
5 | Την τελευταία φορά που την είδαν, πήγαινε σε ένα κοντινό δάσος για να οδηγήσει πίσω τα βοοειδή που ανήκαν στην οικογένειά της. | Mara ya mwisho alionekana akielekea kwenye msitu wa karibu na nyumbani kwake kuchukua mifugo ya familia yake kutoka malishoni. |
6 | H Rina Dewan έγραψε στον τοίχο της στο Facebook σχετικά με τα αίτια αυτού του στυγερού εγκλήματος: | Rina Dewan aliandika katika ukurasa wake wa Facebook [bn] akieleza sababu za kufanyika kwa kitendo hiki cha kikatili: |
7 | Υπάρχει ένα χωριό αποίκων που ονομάζεται Nallyachari Uttor Matha, μισό μόλις χιλιόμετρο από το σημείο όπου βρέθηκε το άψυχο σώμα της Thomaching. | Kuna mlowezi mmoja katika kijiji ajulikanaye kwa jina la Nallyachari Uttor Matha aishie takribani umbali wa nusu ya kilometa kutoka sehemu ilipokutwa maiti ya Thomaching. |
8 | Στις αρχές της δεκαετίας του 1980, η κυβέρνηση έδιωξε τους ιθαγενείς Marmas από τη γη τους, κι εγκατέστησε εκεί Βεγγαλέζους [στμ: η πλειονοτική εθνοτική ομάδα της χώρας]. | Kwenye miaka ya 1980 hivi, serikali iliwaondoa wakazi wazawa wajulikanao kama Marmas kutoka kwenye ardhi yao na kisha kuwakaribisha watu wa Kutoka Bengali. |
9 | Τώρα αυτοί οι άποικοι διεκδικούν ως δικό τους ένα μεγάλο μέρος της περιοχής Borodalupara. | Kwa sasa wahamiaji hao wanataka kujimilikisha sehemu kubwa ya Borodalupara. |
10 | Πριν λίγες μέρες, κάποιοι κάτοικοι της φυλής Marmas φύτεψαν πιπερόριζα στη γη τους, αλλά οι άποικοι κατέστρεψαν τη σοδειά τους και προκάλεσαν αναταραχές. | Siku chache zilizopita, baadhi ya wanavijiji wa Marma walipanda tangawizi kwenye mashamba yao lakini wahamiaji hao waliharibu mazao yao na kusababisha hali ya amani kupotea. |
11 | Μάθαμε ότι υπάρχει αντιπαλότητα μεταξύ του μητρικού θείου της Thomaching Marma και των αποίκων της φυλής Bengali. | Imekwishafahamika kuwa kuna mgogoro wa ardhi uliopo kati ya mjomba wa Thomaching Marma na wahamiaji wa Bengali. |
12 | Γι αυτό φημολογείται ότι βιάστηκε και σκοτώθηκε για εκδίκηση. | Kwa hiyo, inadhaniwa kuwa alibakwa na kisha kuuliwa kama namna ya kulipiza kisasi. |
13 | Η βία κατά των αυτόχθονων γυναικών έχει αυξηθεί τα τελευταία χρόνια. | Uonevu dhidi ya wanawake wazawa umeongezeka siku za hivi karibuni. |
14 | Εικόνα του A M Ahad. | Picha na A M Ahad. |
15 | Copyright Demotrix. | Haki miliki Demotrix. |
16 | Η βία κατά των αυτόχθονων γυναικών έχει αυξηθεί τα τελευταία χρόνια. | Ukatili dhidi ya wanawake wazawa umeongezeka siku za hivi karibuni. |
17 | Πριν λίγους μήνες, ένα ακόμη κορίτσι βιάστηκε και σκοτώθηκε. | Miezi michache iliyopita, msichana mwingine alibakwa na kisha kuuliwa. |
18 | Ήταν μαθήτρια της πέμπτης τάξης. | Alikuwa ni mwanafunzi wa darasa la tano. |
19 | Ο δημοσιογράφος Hari kishore Chakma, δίνει κάποια στατιστικά στοιχεία σχετικά με το βιασμό αυτόχθονων γυναικών σε ένα άρθρο στην daily Prothom Alo [bn]: | Mwandishi wa habari Hari kishore Chakma, anatoa baadhi ya takwimu zinazoonesha matukio ya kubakwa kwa wanawake wazawa katika makala ya gazeti la kila siku la Prothom Alo [bn]: |
20 | Μέχρι φέτος το Νοέμβριο, 20 ντόπια κορίτσια και γυναίκες βιάστηκαν σε 3 περιοχές. | Mpaka mwezi wa Novemba mwaka jana, wasichana na wanawake 20 wazawa walibakwa katika wilaya tatu za mlimani. |
21 | Το όνομα της Thomaching Marma προστίθεται τώρα σε μια ολοένα αυξανόμενη λίστα. | Na kwa sasa, jina la Thomaching Marma linajumuishwa kwenye orodha hii inayoendelea kukua. |
22 | Το 2011, 10 αυτόχθονες γυναίκες βιάστηκαν. | Mwaka 2011, wanawake 10 wazawa walibakwa. |
23 | Η Kapaeng, μια οργάνωση ανθρωπίνων δικαιωμάτων, δημιοσιοποίησε αυτά τα στοιχεία. | Kapaeng ambalo ni shirika la kutetea haki za binadamu lilitoa takwimu hizi. |
24 | Σύμφωνα με αυτή την οργάνωση, 51 αυτόχθονες γυναίκες ήταν τα θύματα της φετεινής χρονιάς. | Kwa mujibu wa shirika hili, wanawake wazawa 51 walikuwa wahanga wa matukio haya kwa mwaka huu. |
25 | Αυτός ο αριθμός περιελάμβανε 31 άτομα το 2011 και μόλις 4 το 2008. | Mwaka 2011 matukio kama haya yalikuwa 31 na manne tu mwaka 2008. |
26 | Το βιαίο αυτό περιστατικό βιασμού και δολοφονίας έσπειρε το θυμό και την οργή σε ολόκληρη τη χώρα. | Ukatili huu wa ubakaji na mauaji kwa mara nyingine tena umeshaeneza hasira na vurugu nchini kote. |
27 | Έχουν ήδη προγραμματιστεί πορείες στις πόλεις Dhaka, Chittagong και Sylhet. | Mazungumzo yalikwisha kupangwa katika miji ya Dhaka, Chittagong na Sylhet. |
28 | Παράλληλα, οι netizens εξέφρασαν την οργή τους και διαμαρτυρήθηκαν. | Raia wa mtandaoni nao wameshaonesha hasira yao na pia kuandamana. |
29 | Πολίτες διαμαρτύρονται στην Dhaka κατά του βιασμού και της δολοφονίας ενός αυτόχθονου κοριτσιού. | Maandamano huko Dhaka ya kupinga ubakaji na mauaji ya msichana mzawa. |
30 | Εικόνα του Firoz Ahmed. | Picha na Firoz Ahmed. |
31 | Copyright Demotix | Haki miliki Demotix |
32 | Η Mithun Chakma Jummo έγραψε στο Facebook: | Mithun Chakma Jummo aliandika katika ukurasa wake wa Facebook: |
33 | Όπως το άψυχο και κρύο σώμα της αδερφής μας, έτσι νεκρώσαμε και εμείς; Η Ινδία διαμαρτυρήθηκε σφοδρά κατά του πρόσφατου ομαδικού βιασμού και η πόλη Imphal έκανε έκκληση για δικαιοσύνη ενάντια της σεξουαλικής παρενόχλησης των γυναικών. | Kama tu jinsi ilivyo kwa mwili baridi wa dada yetu usioweza kufanya lolote, je, nasi pia tumekuwa hivyo? India waliandamana vikali kabisa kupinga ubakaji wa magenge. |
34 | Ποιες θα πρέπει να είναι οι διαμαρτυρίες μας; Μόνο μία πορεία; Και μετά να γίνουμε ήσυχοι και άψυχοι ξανά; | Mjini Imphal , watu walipaza sauti zao ili kutafuta haki dhidi ya unyanyasaji wa kijinsia wa msichana. Maandamano yetu yawe kwa lengo gani? |
35 | Ο Adivasi Aodhikar Andolon (CHT) έγραψε: | Kwa jambo moja tu? Halafu tuwe kimya na tuliopooza tena! |
36 | Στις ειδήσεις είδα την Ινδία να βρυχάται προς ένδειξη διαμαρτυρίας κατά του ομαδικού βιασμού που έλαβε χώρα σε ένα λεωφορείο στο Δελχί. | Adivasi Aodhikar Andolon (CHT) aliandika: Kwenye habari, niliona India wakinguruma katika maandamano wakipinga ubakaji katika magenge katika gari la abiria la Delhi. |
37 | Ήταν ωραίο να βλέπει κανείς την ενότητά τους. | Ilifurahisha kuona umoja wao. |
38 | Και τα μέσα ενημέρωσης ακόμα τους υποστήριζαν. | Vyombo vya habari pia vipo upande wao. |
39 | Η κυβέρνηση της Ινδίας αναγκάστηκε να προβεί στη σύλληψη των δραστών. | Serikali ya India ililazimishwa kuwatia nguvuni wahusika wa vitendo hivi vya kikatili. |
40 | Πρόσφατα ένα αυτόχθονο κορίτσι βιάστηκε και σκοτώθηκε στο χωριό Borodalupara στην περιοχή Kawkhali upazila of Rangamati. | Siku za hivi karibuni, msichana mzawa alibakwa na kisha kuuliwa katika kijiji cha Borodalupara huko Kawkhali upazila katika wilaya ya Rangamati. |
41 | Και; Η αστυνομία δεν κατάφερε να συλλάβει ούτε έναν από τους δράστες! | Hata hivyo, Polisi wameshindwa hata kumtia nguvuni angalau mhusika mmoja. |
42 | Κάπως έτσι, εκατοντάδες από τις αυτόχθονες αδερφές και μητέρες μας έχουν μετατραπεί σε θύματα βιασμών και δολοφονιών τα τελευταία χρόνια. | Kama ilivyo kwa tukio hili, mamia ya akina dada zetu na mama zetu wazawa wamebaki kuwa wahanga wa kubakwa na mauaji kwa muda mrefu. |
43 | Ο blogger Anik έγραψε: | Blogger Anik aliandika: |
44 | Όλα αυτά τα αδικήματα έχουν ως αποτέλεσμα την καθιέρωση μιας εικόνας του Μπαγκλαντές στο μυαλό μου. | Ukatili huu unanijengea taswira ya Bangladeshi katika akili yangu. |
45 | Την εικόνα ενός βιαστή και ενός δολοφόνου. | Taswira ya wabakaji na wauaji. |
46 | Μοιάζει λες κι όλοι οι δυνητικά στυγνοί βιαστές και δολοφόνοι μας περιτριγυρίζουν κάθε λεπτό. | Ni jambo la kikatili kwa wabakaji na wauaji kufanya ukatili huu katika makazi yetu muda wote. |
47 | Δεν υπάρχει καμία διασφάλιση ότι κάποιοι από αυτούς δεν θα χάσουν ξαφνικά τον έλεγχο υποκύπτοντας έτσι στις ορμές τους. | Hakuna uhakika kuwa, miongoni mwao ghafla hawatajisahau na kasha kutoa misimamo yao. |