# | ell | swa |
---|
1 | Οι 147 νεκροί στο Πανεπιστήμιο της Γκαρίσα δεν είναι απλά ένα νούμερο | Watu 147 Waliouawa Garissa Ni Zaidi ya Takwimu |
2 | Στιγμιότυπο οθόνης από την ανεξάρτητη εφημερίδα Daily Nation (@DailyNation), που φιλοξενεί φωτογραφίες των θυμάτων της επίθεσης στην Γκαρίσσα. | Picha ya gazeti huru la Daily Nation (@DailyNation) ikiwa na picha za wahanga wa shambulio la Garissa, iliyosambaa kwenye mtandao wa Twita. |
3 | Κοινοποίηση στο Twitter. Η κάλυψη από διεθνή και τοπικά ΜΜΕ για την επίθεση στο Πανεπιστήμιο της Γκαρίσσα, η οποία είχε ως αποτέλεσμα το θάνατο 147 ανθρώπων [en] από μαχητές της Αλ Σαμπάμπ, έχει δεχτεί σφοδρή κριτική. | Habari zilizochukua nafasi ya mbele kwenye vyombo vya habari vya kimataifa na vile vya ndani ya nchi kuhusiana na shambulio la kigaidi lililofanywa na wanamgambo wa Al-Shabaab kwenye Chuo Kikuu cha Garissa, lililosababisha vifo vya watu 147, zimepata ukosoaji mkali. |
4 | Ενώ τα ονόματα των επιτιθέμενων έχουν δημοσιευτεί ευρέως, τα θύματα συχνά απλά αναφέρονται με ένα νούμερο: 147. | Wakati majina ya washambuliaji yakichapishwa sana, wahanga wa tukio hilo wamekuwa wakitajwa kwa tarakimu pekee: 147. |
5 | Σε απάντηση αυτού, οι Κενυάτες στο διαδίκτυο κάνουν προσπάθειες να δώσουν όνομα και πρόσωπο στα θύματα της βάρβαρης επίθεσης. | Katika kujaribu kufanya tofauti, wananchi wa Kenya mtandaoni wamefanya jitihada kubwa za kutangaza majina na sura za marehemu waliopoteza maisha yao kufuatia shambulio hilo. |
6 | Στο ιστολόγιο “Africa is a Country”, ο Κενυάτης συγγραφέας Binyavanga Wainaina ανέφερε ότι η Κένυα “δεν είναι έθνος, αν δεν μπορούμε να μνημονεύουμε κατάλληλα κάθε πολίτη που χάνεται”: | Akiblogu kwenye blogu iitwayo Afrika ni Nchi, mwandishi wa Kenya Binyavanga Wainaina alisema Kenya “haitakuwa taifa kama hatutaweza kupeana heshima zinazostahili kwa raia wanaopoteza maisha yao”: |
7 | Θέλω να δω ονόματα, ηλικίες και φωτογραφίες όσων σκοτώθηκαν στο Μπεκετόνι [στμ: επίθεση το 2014 από την Αλ Σαμπάμπ]. | Ninataka kuona majina na umri na picha za wale wote waliopoteza maisha yao kwenye shambulizi la Mpeketoni. |
8 | Όσων σκοτώθηκαν κατά τις μετεκλογικές αναταραχές. | Wle waliouawa wakati wa ghasia za baada ya uchaguzi. |
9 | Η λησμονιά δεν είναι καλή. | Nataka habari zilizokamilika. |
10 | Σε αυτές τις πράξεις, τα κοινά μας αφυπνίζονται και πάλι. | Kusahau si jambo jema. |
11 | Η πολιτική του να λες δεν είμαστε έτοιμοι να αντιμετωπίσουμε τους εαυτούς μας, η ένταση του πόνου μας, είναι η ίδια πολιτική που μας επιτρέπει να αγνοήσουμε το γεγονός ότι κάποιος στην Κένυα ξηλώνει τους θεσμούς που κλήθηκε να υπηρετήσει, τους απομυζεί, και επιστρέφει σαν ζόμπι, ένα πλαστικό ζόμπι με νέα μορφή, που θα κυβερνήσει ξανά κάπου αλλού. | Ni kupitia matendo haya, ubinadamu wetu unahuishwa. Siasa za kusema hatuko tayari kuwajitazama, uchungu mkubwa, ni siasa zinazoturuhusu kupuuza pale m-Kenya anapoharibu taasisi aliyoipewa kuiongoza, na kuiharibu vibaya, kisha kurudi tena, akiwa mithili ya roboti, aina mpya ya roboti kutawala sehemu nyingine tena. |
12 | Συνέχισε: | Aliendelea: |
13 | Θέλω να δω τρία εκατομμύρια κατοίκους του Ναϊρόμπι να πλημμυρίζουν τους δρόμους για να κλάψουν, να τραγουδήσουν και να αγκαλιαστούν, επειδή σκοτώθηκαν τα παιδιά μας. | Ninataka kuona wakazi milioni tatu wa Nairobi wakiingia mtaani kulia, kuimba na hata kukumbatiana kwa sababu watoto wetu wameuawa. |
14 | Θέλω να σταματήσω να νιώθω ότι ζούμε ιδιωτικές ζωές περισσότερο. | Ninataka kuacha kujisikia kwamba tunaishi kwa uhuru wa ndani ya nafsi zetu. |
15 | Δε θέλω να ξανακούσω τη λέξη αυτο-ενδυνάμωση. | Nataka kuacha kusikia neno kujiwezesha kwa mara nyingine. |
16 | Στο Twitter, η Ory Okolloh Mwangi εξήγησε γιατί είναι σημαντικό στην αφρικανική κουλτούρα να ονοματίζουμε τα θύματα: | Kwenye mtandao wa Twita, Ory Okolloh Mwangi alieleza kwa nini ni muhimu katika utamaduni wa Kiafrika kuwataja kwa majina wahanga: |
17 | Η ονοματοδοσία και οι τελετές σχετικά με αυτή σημαίνουν πολλά στην αφρικανική κουλτούρα. | Kumtaja marehemu kwa jina lake ni jambo kubwa kwenye utamaduni wa Afrika. |
18 | Σημαίνουν το παρελθόν στη ζωή, το παρόν, το μέλλον. | Ni kitendo cha kuyapa maisha maana inayostahili iwe kabla, hivi sasa na kwa siku zijazo. |
19 | Κι έτσι θα τους δώσουμε όνομα, έναν προς έναν. | Na tutawaja kwa majina mmoja baada ya mwingine. |
20 | Προκειμένου να εξανθρωπίσουν τα θύματα, ορισμένοι χρήστες στο Τwitter χρησιμοποιούν την ετικέτα #147notjustanumber (147, δεν είναι απλά ένα νούμερο) για να κοινοποιήσουν τα ονόματα και τις φωτογραφίες τους: | Ili kuweza kuwafanya wahanga kupata hadhi ya ubinadamu, baadhi ya watumiaji wa mtandao wa Twita wame-twiti alama habari ya #147notjustanumber yenye maana ya #147sitarakimutu ili kujaribu kuwataja marehemu kwa majina yao pamoja na picha: |
21 | Αιωνία η μνήμη. Elizabeth Nyangarora. | Apumzike kwa amani Elizabeth Nyangarora. |
22 | Αποφοίτησε το 2012 από το Λύκειο Θηλέων St Andrews Kanga. | Alihitimu mwaka 2012 Shule ya Sekondari ya Wasichana ya Mt. Andrew |
23 | Αυτός είναι ο Tobias, σκοτώθηκε στην επίθεση στη Γκαρίσα. | Huyu ni Tobias, aliuawa kwenye shambulio la Garissa; kwetu yeye si tarakimu, ni mwana, kaka, rafiki |
24 | Για εμάς δεν είναι απλά ένας αριθμός, είναι γιος, αδερφός, φίλος. Αιωνία η μνήμη. | Apumzike kwa amani Ivy Betty Wanjiku (Shiko) mwanafunzi wa mwaka wa kwanza aliyeuawa kwenye shambulio la Garissa |
25 | Ivy Betty Wanjiku (Shiko), πρωτοετής φοιτήτρια | Angela ‘Ka/Jojo' Kimata Githakwa. |
26 | Angela ‘Ka/Jojo' Kimata Githakwa #147notjustanumber #TheyHaveNames Απόφοιτος του 2011 από το Λύκειο Θηλέων Karima | Alimaliza Shule ya Sekondari ya Wasichana Karima mwaka 2011 |
27 | Θα κρατήσουμε την ανάμνησή τους στις καρδιές μας για πάντα. | Tutaendelea kuwakumbuka mioyoni mwetu daima. |
28 | Παρακαλώ συνεχίστε να στέλνετε πληροφορίες γι' αυτούς και φωτογραφίες | Tafadhali endelea kutuma wasifu na picha zao |
29 | Καθώς οι δράστες μπαίνουν στα πρωτοσέλιδα και τα ονόματά τους μένουν στην αιωνιότητα, τα θύματά τους λησμονούνται σαν απλά στατιστικά νούμερα. | Magaidi wanapoandikwa sana na majina yao yakionekana kuendelea kuwa hai, wahanga wa ugaidi wao wanasahaulika kama tarakimu tu |
30 | Ο χρήστης @Reclvse έγραψε ότι εδώ πρόκειται για ζωές και όχι στατιστικά νούμερα: | @Reclvse aliandika kwamba hatua hii inahusiana na na uhai wa binadamu na sio tarakimu: |
31 | Μου αρέσει που οι Κενυάτες αναφέρουν τα ονόματα και τις ιστορίες των θυμάτων της επίθεσης στην Γκαρίσα για να διασφαλίσουν ότι οι 147 δεν είναι απλά ένας αριθμός. | Ninapenda namna wa-Kenya wanavyotaja majina na kusimulia wasifu wa wahanga wa shambulio la Garissa kuhakikisha kwamba hawabaki kuwa tarakimu pekee. |
32 | Ζωές, όχι στατιστικά νούμερα. | Marehemu hawa ni binadamu, sio takwimu tu |
33 | Η @lunarnomad μίλησε για την πρόθεση πίσω από το hashtag: | @lunarnomad alizungumzia kuhusu lengo la kampeni hiyo: |
34 | Κουράστηκα να βλέπω αιματηρές φωτογραφίες στα ΜΜΕ σχετικά με την Γκαρίσα. | Nimechoka kuona picha za marehemu wakitapakaa damu kufuatia shambulio la Garissa. |
35 | Δείτε το #147notjustanumber για να δείτε τους ανθρώπους πίσω από τις σφαίρες. | Angalia alama habari ya #147sitarakimutu ili kuona binadamu walioathirika na risasi hizo |
36 | Η Mary Njeri Mburu έγραψε: | Mary Njeri Mburu alitwiti: |
37 | Ελπίζω τα έντυπα ΜΜΕ να φιλοξενήσουν δωρεάν επικήδειους για τα θύματα της επίθεσης στη Γκαρίσα, όπως έκαναν και για το Westgate. | Ninaamini magazeti yataruhusu matangazo ya bure ya vifo kwa wahanga wa shambulio la Garissa kama walivyofanya baada ya lile la Westgate |
38 | Η Eunice μοιράστηκε ένα ρητό από την Κένυα, χρησιμοποιώντας ένα διαφορετικό hashtag - #KenyanLivesMatter [Οι ζωές των Κενυατών έχουν σημασία], αντικατοπτρίζοντας το κίνημα #BlackLivesMatter για τους μαύρους στις Ηνωμένες Πολιτείες: | Eunice aliweka mithali ya ki-Kenya, kwa kutumia alama habari tofauti- #KenyanLivesMatter [Maisha ya wa-Kenya yana thamani], sawa sawa na kampeni ya #BlackLivesMatter nchini Marekani: |
39 | Όποιος χρησιμοποιεί βία φοβάται τη λογική. | Mtu atumiaye nguvu anaogopa kutumia akili. |
40 | ~Ρητό στην Κένυα. | ~Methali ya ki-Kenya. |
41 | Οι σκέψεις μου μαζί σας. | Tuko pamoja katika kipindi hiki kigumu |