Sentence alignment for gv-ell-20121128-17180.xml (html) - gv-swe-20121120-3785.xml (html)

#ellswe
1Διαμαρτυρία Ισραηλινών κατά της στρατιωτικής επιχείρησης στη ΓαζαIsraeler protesterar mot militäroperation mot Gaza
2Στις 17 Νοεμβρίου, μία ομάδα του Facebook προγραμμάτισε μία συγκέντρωση που απευθυνόταν σε χιλιάδες Ισραηλινούς στην πλατεία Habima του Τελ Αβίβ.Igår organiserade en Facebookgrupp hundratals israeler att samlas på Habima-torget i Tel Aviv.
3Η ομάδα καλούσε τους πολίτες «να αρνηθούν να επιλέξουν το πόλεμο!Gruppen vädjar till människor att “Vägra val-kriget!
4Να αρνηθούν να πεθάνουν ή να σκοτώσουν για χάρη ενός πολιτικού τεχνάσματος».Vägra att dö eller döda för en politisk sak.”
5Η τελευταία ανταλλαγή πυρός μεταξύ Χαμάς και Ισραήλ σημειώθηκε στις 14 Νοεμβρίου μέσω ισραηλινών μη επανδρωμένων αεροσκαφών, όταν εντοπίστηκε και σκοτώθηκε ο στρατιωτικός ηγέτης της Χαμάς Ahmed Al-Jabari στο εσωτερικό της Γάζας.Den senaste eldväxlingen mellan Israel och Hamas började den 14 november, när israeliska drönare siktades mot och dödade Hamas militära ledare Ahmed Al-Jabari på Gaza-remsan.
6Το παρακάτω βίντεο διάρκειας δέκα δευτερολέπτων δείχνει μέρος της αντιπολεμικής διαμαρτυρίας:Det här 10 sekunder långa videoklippet visar delar av anti-krigsprotesterna:
7Ο Roni More αναρτά μία φωτογραφία από την διαμαρτυρία στο Twitter:Roni More har lagt upp ett foto från protesterna på Twitter:
8Δεν θα μισώ, αναγράφεται σε ένα πλακάτ στην αντιπολεμική διαμαρτυρία στο Τελ Αβίβ.Jag skall inte hata står det på ett plakat vid anti-krigsprotesterna i Tel Aviv.
9Η φωτογραφία διαμοιράστηκε στο Twitter από τον @RoniMore1Fotografiet delas av @RoniMore1 på Twitter Fler foton hittar du här.
10Περισσότερες φωτογραφίες μπορεί να βρει κάποιος εδώ.Många har kritiserat politiken bakom den här operationen.
11Πολλοί επικρίνουν το πολιτικό παρασκήνιο πίσω από την συγκεκριμένη επιχείρηση.I ett ofta delat inlägg på Facebook, skriver Lior Bakalu:
12Σε μία ιδιαίτερα δημοφιλή και διαμοιρασμένη ανάρτηση στο Facebook, ο Lior Bakalu γράφει [he]: Τέσσερα χρόνια απραξίας και ξαφνικά θυμήθηκαν.Det har gått fyra år utan att de har gjort någonting, och helt plötsligt minns de.
13Η καρδιά μου είναι με τους πολίτες της νότιας Γάζας, τους οποίους η ισραηλινή κυβέρνηση έχει μετατρέψει σε ολόκληρη πολιτική εκστρατεία.Mitt hjärta finns hos invånarna i söder och i Gaza, vars misär den israeliska regeringen har gjort till sin valkampanj.
14Προσθέτει μία φωτογραφία περιγράφοντας τις στρατιωτικές επιχειρήσεις των τελευταίων 15 ετών, καθώς και την χρονική σύμπτωση με τις επικείμενες εκλογές. Μεταφράζεται παρακάτω:Han lägger till en bild som ger en översikt av de senaste 15 årens militäroperationer och deras tidpunkt i relation till valen. :
15Ο Alaa Younis επικρίνει το πολιτικό παρασκήνιο πίσω από τον πόλεμο [he]:Alaa Younis kritiserar politiken bakom kriget:
16Αυτό που κάνει η Χαμάς στο όνομα του Ισλάμ, o Bibi το κάνει για χάρη των εκλογών.Det som Hamas gör i Islams namn gör Bibi på grund av valet.
17Και οι δύο είναι ψεύτες.Bägge är lögnare.
18Κανείς από τους δύο δεν ενδιαφέρεται για τους πολίτες.Ingendera bryr sig om civilbefolkningen.
19Και κανείς από τους δύο δεν με αντιπροσωπεύει.Och ingen av dem representerar mig.
20Ως οδοντίατρος σας λέω το εξής: Πρέπει και οι δύο να «εξαχθούν».I egenskap av tandläkare måste jag säga: båda måste dras ut.
21Ο Joseph Dana αναφέρει σήμερα από την Άσκελον, μία πόλη η οποία έχει πληχθεί σκληρά από πυραύλους.Joseph Dana rapporterar idag från Ashkelon, en stad som har beskjutits hårt av missiler.
22Τουιτάρει μία αντίδραση στο ενδεχόμενο μίας χερσαίας επιχείρησης [en]:Han twittrar om en reaktion till risken för en markoperation:
23@ibnezra: Παιδιά μιλάω από την Άσκελον με τις σειρήνες που ηχούν να μου λένε ότι δεν είναι επιθυμητή μία χερσαία επιχείρηση, γιατί αυτό ενδεχομένως να βλάψει την νομιμότητα του Ισραήλ.Människor jag talar med i Ashkelon mitt bland flygsirenerna säger att de inte vill ha en markinvasion, för det skulle skada Israels legitimitet
24Αν και υπάρχει αντίθεση απόψεων μεταξύ των Ισραηλινών, αυτές οι απόψεις και οι διαμαρτυρίες σπάνια προβάλλονται στα κύρια ΜΜΕ.Det finns ett visst motstånd bland israelerna, men dessa åsikter och protester får sällan något utrymme i de vanliga medierna.
25Η Elizabeth Tsurkov ανέρτησε το ακόλουθο tweet [en]:Elizabeth Tsurkov gjorde följande inlägg på Twitter:
26@Elizrael: Οι ισραηλινές εφημερίδες αποφεύγουν να αναφέρονται στις απώλειες των Παλαιστινίων, όπως ούτε και στο γεγονός ότι υπάρχουν Ισραηλινοί που αντιτίθενται στην επιχείρηση αυτή.Israeliska tidningar undviker att rapportera om palestinska offer och inte heller rapporterar de om att vissa israeler faktiskt motsätter sig denna operation.
27Συνεχίζει:Hon fortsätter:
28@Elizrael: Εάν λαμβάνεις ειδήσεις μόνο σχετικά με τα δεινά των Ισραηλινών και τις επιτυχημένες δολοφονικές επιθέσεις των τρομοκρατών, γιατί να αντιταχθείς στην συγκεκριμένη επιχείρηση;Om man bara får höra nyheter om israelers lidande och lyckade avrättning av terrorister, varför skulle man då motsätta sig operationen?