# | ell | tur |
---|
1 | Στους δρόμους του Ντουμπάι, γυναίκες καβαλάνε μηχανές Harley κόντρα στα στερεότυπα | Dubai Yollarındaki Kadınlar Harley Üstünde Kalıp Yargıları Yıkıyorlar |
2 | Μοτοσικλετίστρια κατά την Παγκόσμια Ημέρα Γυναικών Μοτοσικλετιστών στο Ντουμπάι. | Dubai, Uluslararası Dünya Kadınlar Sürüş Günü'nde bir bayan sürücü. |
3 | Πηγή: Amanda Fisher. | Görüntü: Amanda Fisher. |
4 | Δημοσιεύεται με την άδεια του PRI | Yayınlayan: PRI |
5 | Αυτό το άρθρο και η ραδιοφωνική ακρόαση από την Shirin Jaafari για το The World δημοσιεύτηκε αρχικά στο PRI.org στις 18 Μαΐου 2015 και αναδημοσιεύεται εδώ βάσει συμφωνίας ανταλλαγής περιεχομένου. | Shirin Jaafari tarafından The World‘e sunulan bu makale ve radyo haberi ilk olarak 18 Mayıs 2015'te PRI.org'da çıktı ve bir içerik-paylaşım anlaşması kapsamında burada tekrar yayınlandı. |
6 | “Όταν οδηγώ μηχανή, νιώθω ότι ο κόσμος μου ανήκει”. | “Motosiklet sürerken dünyalar benim oluyor.” |
7 | Έτσι περιγράφει η Dana Adam την εμπειρία της ως μοτοσικλετίστρια - οδηγώντας Harley-Davidson, μάλιστα - στους μεγάλους αυτοκινητόδρομους του Ντουμπάι. | Dana Adam Dubai'nin kusursuz otobanlarına açılan Harley Davidson'la sürüş deneyimini böyle anlatıyor. |
8 | Dana Adam δεν είναι το αληθινό της όνομα. Χρησιμοποιεί ψευδώνυμο, γιατί προέρχεται από μια ισχυρή συντηρητική οικογένεια στην Υεμένη, όπου το να οδηγάς μοτοσικλέτα είναι απλά ένα όνειρο. | Dana Adam onun gerçek ismi değil, takma isim kullanıyor çünkü Yemen'de güçlü, muhafazakar bir aileden geliyor ve orada motosiklet sürmek sadece bir hayal. |
9 | “Δεν είναι αποδεκτό στην Υεμένη. | “Yemen'de kabul edilemez bir şey. |
10 | Καμιά γυναίκα δεν οδηγάει δίτροχο. | ” diyor. |
11 | Η οικογένειά μου δε μ' άφησε να το κάνω ποτέ”. | “Hiçbir bayan motosiklet sürmez. Ailem asla izin vermezdi.” |
12 | Στο δρόμο ξανά, έπειτα από μια γρήγορη στάση για τσάι καράκ. | Karak chai için [bir tür çay] kısa bir moladan sonra yola tekrar devam. |
13 | Πηγή: Amanda Fisher. | Görüntü: Amanda Fisher. |
14 | Δημοσιεύεται με την άδεια του PRI | Yayınlayan: PRI |
15 | Στο Ντουμπάι, όμως, η Dana ακολουθεί το όνειρό της - και δεν είναι η μόνη. Υπάρχει μια ολόκληρη ομάδα από γυναίκες οδηγούς μοτοσικλετών στο Ντουμπάι και η δημοσιογράφος Amanda Fisher αποφάσισε να περάσει λίγο χρόνο μαζί τους. | Shima Mehri adında başka bir sürücünün hikayesini anlatıyor: Çocukluğundan beri motosiklet sürmek isteyen İranlı bir kadın. |
16 | “Συνειδητοποίησα πόσες πολλές δυνατές γυναίκες υπάρχουν εδώ, που αψηφούν το κλισέ αρχέτυπο της καταπιεσμένης γυναίκας σε μια αραβική χώρα”, λέει η Fisher. | İran'da kadınların araba sürmesine izin var ancak kadınların kamuya açık alanda motosiklet sürmesi yasak. |
17 | Αφηγείται την ιστορία μιας άλλης μοτοσικλετίστριας, της Shima Mehri, μιας Ιρανής που ήθελε να οδηγήσει μηχανή από την παιδική της ηλικία. | Mehri 29 yaşına geldiğinde eşiyle birlikte Dubai'ye taşınmış ve o zaman, sonunda motosiklet ehliyetini almıştı. |
18 | Στο Ιράν, επιτρέπεται η οδήγηση στις γυναίκες, αλλά είναι παράνομο να οδηγούν μοτοσικλέτες δημοσίως [en]. | “Dubai'ye varır varmaz, ‘Tamam, zamanı geldi' dedim. |
19 | Η Mehri και ο σύζυγός της μετακόμισαν στο Ντουμπάι, όταν ήταν 29, και τότε απέκτησε τελικά το δίπλωμα οδήγησης μηχανής. | ” diye anlattı Fisher'a. |
20 | “Με το που έφτασα στο Ντουμπάι, είπα ‘OK, ήρθε η ώρα'”, είπε στη Fisher. | Ancak Mehri annesine kararını söylediğinde işler yolunda gitmedi. |
21 | Τα πράγματα όμως δεν εξελίχτηκαν και τόσο ομαλά, όταν η Mehri είπε την απόφασή της στη μητέρα της. | Annesi üzülmüş ve Mehri'nin motosiklet sürmesi ailesini ayağa kaldıracağından dolayı endişelenmişti. |
22 | Εκείνη απογοητεύτηκε και ανησύχησε για την αντίδραση που θα προκαλούσε το γεγονός εντός της οικογένειας. Η Shima Mehri οδηγεί το κομβόι της ομάδας Ladies of Harley του Ντουμπάι. | Shima Mehri Uluslararası Dünya Kadınlar Sürüş Günü'nde Harley süren Dubaili Kadınlar grubuna öncülük ediyor. |
23 | Πηγή: Amanda Fisher. | Görüntü: Amanda Fisher. |
24 | Δημοσιεύεται με την άδεια του PRI | Yayınlayan: PRI |
25 | Αλλά όχι μόνο άλλαξε γνώμη η μητέρα της Mehri, αλλά εξομολογήθηκε στην κόρη της ότι κι εκείνη κάποτε οδηγούσε μοτοσικλέτα. | Mehri'nin annesi yelkenleri suya indirmekle kalmayıp, kendisinin de bir defasında motosiklet sürdüğünü kızına itiraf etmiş. |
26 | “[Η Mehri] πήρε ένα μήνυμα της μητέρας της με μια φωτογραφία, και στη φωτογραφία ήταν η μάνα της σε ηλικία 18 ετών να οδηγεί μοτοσικλέτα”, αναφέρει η Fisher. | “[Mehri] bir fotoğrafla birlikte annesinden mesaj alır ve fotoğrafta annesi 18 yaşında, ayrıca motosikletin üzerindedir. ” diyor Fisher. |
27 | Η Fisher λέει πως η ομάδα Ηarley-Davidson στο Ντουμπάι είναι μια κλειστή σφιχτή κοινότητα. | Fisher Dubai'deki Harley-Davidson grubunun birbirine kenetlenmiş bir topluluk olduğunu söylüyor. |
28 | Οι οδηγοί βγαίνουν για ασφάλεια έξω σε μικτές ομάδες, αλλά επειδή και η οδήγηση με άλλους έχει πλάκα. | Sürücüler hem güvenlik hem de birlikte sürmenin eğlencesi için toplu hâlde geziyorlar. |
29 | Οι Ladies of Harley επιστρέφουν στο Ντουμπάι έπειτα από την Παγκόσμια Ημέρα Γυναικών Οδηγών Μοτοσικλέτας. | Harley süren Dubaili Kadınlar Uluslararası Dünya Kadınlar Sürüş Günü'nü belirttikten sonra Dubai'ye dönüyor. |
30 | Πηγή: Amanda Fisher. | Görüntü: Amanda Fisher. |
31 | Δημοσιεύεται με την άδεια του PRI | Yayınlayan: PRI |
32 | “Η ομάδα Harley είναι σαν μια ευρύτερη οικογένεια γι' αυτές”, αναφέρει. | “Harley takımı onların bir nevi geniş ailesi gibi. ” diyor. |
33 | Είναι κι επειδή πολλά μέλη είναι αλλοδαποί που ζουν στο Ντουμπάι. | Bunun nedenlerinden başka biri ise birçok üyenin Dubai'de gurbetçi olması. |
34 | “Είναι πραγματικό χωνευτήρι λαών”, αναφέρει η Fisher για την ομάδα. | “Böylesine çeşitli bir topluluk…” diye bahsediyor Fisher. |
35 | “Προέρχονται από τη Ρωσία, την Πολωνία, τη Γερμανία, το Μαρόκο, το Λίβανο”. | “Grupta Rus, Polonyalı, Alman, Faslı, Lübnanlı dahi var.” |
36 | Μοτοσικλετίστρια της ομάδας Ladies of Harley του Ντουμπάι. | Uluslararası Dünya Kadınlar Sürüş Günü boyunca yolda Harley süren Dubaili kadınlardan biri. |
37 | Πηγή: Amanda Fisher. | Görüntü: Amanda Fisher. |
38 | Δημοσιεύεται με την άδεια του PRI | Yayınlayan: PRI |
39 | Όσο για τις αντίξοες συνθήκες θερμοκρασίας, η Fisher αναφέρει πως οι οδηγοί βγαίνουν νωρίτερα το πρωί, όσο πλησιάζει το καλοκαίρι. | Yakıp kavuran sıcağa gelince, yaz gittikçe yaklaşırken sürücülerin sabah erken dışarı çıktığını söylüyor Fisher. |
40 | Βρήκαν όμως και έναν έξοχο τρόπο για να τα καταφέρουν με τη ζέστη: μπουφάν πάγου. | Ancak aynı zamanda sıcaktan kurtulmak için ilginç bir yol bulmuşlar: buz ceketleri. |
41 | Τα μπουφάν έχουν μια θήκη όπου μπορούν οι οδηγοί να τοποθετήσουν μικρά κομμάτια πάγου, που τις κρατούν δροσερές για λίγες ώρες. | Sürücülerin içine buz atabileceği bir astarı olan ceketler onları birkaç saat serin tutuyor. |
42 | “Χρειάζεται πολύς κόπος για να εμποδίσεις αυτές τις γυναίκες να βγουν στο δρόμο με τις μηχανές τους”, αναφέρει η Fisher. | “Bu kadınları yoldan alıkoymak zor iş. ” diyor Fisher. |