Sentence alignment for gv-ell-20110807-5561.xml (html) - gv-zhs-20110809-9635.xml (html)

#ellzhs
1Ισπανία: Σύλληψη δημοσιογράφου και περιορισμός των διαδηλώσεων西班牙:记者在抗争场合被捕
2Το άρθρο αυτό αποτελεί τμήμα του ειδικού μας αφιερώματος Η Ευρώπη σε κρίση. Το ισπανικό κίνημα της 15ης Μαΐου (15 m), που κατέβασε χιλιάδες στους δρόμους, απαιτώντας πιό δημοκρατικό σύστημα, έχει μετεξελιχθεί σε νέο στάδιο.西班牙社会先前发起“五月十五”运动,无数民众走上街头,要求改革民主体制,最近这项行动进入新阶段,政府于8月2日决定不再允许抗争集会,开始阻止抗议民众聚集,不仅挡住公共场所出入口,警方也开始动用武力。
3Οι αρχές αποφάσισαν στις 2 Αυγούστου να μην επιτρέψουν πλέον τις διαδηλώσεις, κι έκτοτε προσπάθησαν να αποτρέψουν την συνάθροιση διαδηλωτών, παρακωλύοντας την πρόσβασή τους σε δημόσιους χώρες και με τη χρήση αστυνομικής βίας.
4Στις 4 Αυγούστου οργανώθηκε συγκέντρωση στην κεντρική πλατεία Puerta Del Sol της Μαδρίτης, το επίκεντρο των διαδηλώσεων, όμως η πρόσβαση στην πλατεία είχε περιοριστεί από τις 2 Αυγούστου.
5Ο υπόγειος και ο προαστιακός, που κανονικά σταματούν στην Puerta del Sol, διατάχθηκαν να μην σταματήσουν εκεί εκείνη τη μέρα, ενώ ισχυρή αστυνομική δύναμη παρατάχθηκε για να εξασφαλίσει ότι το κίνημα 15 m δεν θα συγκεντρώνονταν εκεί. Ξαφνικά, το Twitter γέμισε με αντιδράσεις όπως αυτή:8月4日,一场集会打算在马德里市中心Puerta del Sol广场举行,但出入口自8月2日便已受限,地铁与通勤火车原本在此均有停靠站,当天却一律过站不停,警方也部署大批人力,确保抗争运动不会在此出现,Twitter网站因此涌现大批类似以下的反应:
6@alberarce η ισπανική τηλεόραση λέει “διαδηλωτές προσπαθούν να φτάσουν στη Sol, την οποία υπερασπίζει η αστυνομία.”@alberarce:西班牙电视台报导,“抗议群众试图进入警方捍卫的广场”,是要捍卫什么?
7“Υπερασπίζει” έναντι τίνων; #plazatomada #periodismo Source: glb照片来源:glb
8Η ένταση αυξήθηκε εκείνη τη μέρα, και την επομένη, όταν οι διαδηλωτές συγκεντρώθηκαν στην Paseo de la Castellana της Μαδρίτης.
9Η αστυνομική παρουσία ήταν ισχυρή, και στο τέλος, η αστυνομία επιτέθηκε στους διαδηλωτές. Αυτό το βίντεο, που κυκλοφόρησε ευρέως στο διαδίκτυο, δείχνει τον δημοσιογράφο Gorka Ramos (που εργάζεται στην ισπανική ειδησεογραφική ιστοσελίδα La Información) να δέχεται συστάσεις από την αστυνομία ενώ κάλυπτε τα γεγονότα στο Twitter, και να ξυλοκοπείται αμέσως μετά (μετά το 8ο λεπτό).现场气氛在当天及隔天都很紧绷,抗议民众转而在马德里的Paseo de la Castellana广场聚集,警方同样派出大批人力,警民两相对峙,以下影片在網絡上广为流传,记录西班牙新闻网站La Información记者Gorka Ramos正在发布Twitter讯息时,先是遭到警员骚扰,随后受到殴打(约八分钟处),警方指称该名记者因为污辱警员、向警员吐口水而被捕。
10Σύμφωνα με την αστυνομία, ο Ramos συνελήφθη για προσβολή και φτύσιμο των αστυνομικών. Η κράτηση του Ramos πυροδότησε αντιδράσεις στα social media, και ιδίως στο Twitter, όπου το hashtag #periodistadetenido (δημοσιογράφος συνελήφθη) έγινε trending topic.记者被捕消息在社会媒体引发强烈反应,尤其#periodistadetenido(记者被捕)标签在Twitter网站亦成为热门话题:
11@phumano ΒΙΝΤΕΟ Εν ψυχρώ αστυνομική επίθεση σε δημοσιογράφο που συνελήφθη ενώ παρακολουθούσε (8ο λεπτό) #15M bit.ly/nE39h1 #madridsinmiedo@phumano:警方冷酷逮捕记者影片不断流传。
12@bimbacha @ojomagico Οι εικόνες μιλούν πιό δυνατά από τις λέξεις, Carlos.@bimbacha:影像胜过千言万语,不要停止批判他们,直到解决问题为止。
13Αποκήρυξέ τους και μην σταματάς μέχρι να βρεις άκρη #periodistadetenido@mtascon:若想激怒政府,只要在角落发送Twitter讯息即可。
14@mtascon Para inquietar al gobierno solo hay q ponerse en una esquina tranquilo a tuitear #periodistadetenido @mtasco Για να ενοχλήσεις την κυβέρνηση, το μόνο που έχεις να κάνεις είναι να τουϊτάρεις από μιά γωνία #periodistadetenido虽然西班牙多数媒体均未报导此事,英国《卫报》、美国CBS电视台、《富比士》杂志、美联社等国际媒体均未遗漏这则消息。
15Παρ'ότι η σύλληψη δεν καλύφθηκε από τα περισσότερα ισπανικά ΜΜΕ, πήρε διαστάσεις σε διεθνή μέσα όπως ο Guardian, το CBS, το Forbes και το Associated Press.知名博客La Pulga y la Locomotora在8月5日转载公开信,要求西班牙政府说明,为何以前所未见的行为阻止民众动员:
16Η φημισμένη blogger La Pulga y la Locomotora δημοσίευσε ανοικτή επιστολή [es] στις 5 Αυγούστου, ζητώντας από την ισπανική κυβέρνηση να εξηγήσει τους λόγους αυτής της ανεπανάληπτης διαταγής για την διακοπή των κινητοποιήσεων:
17Υποθέτω γνωρίζετε ότι θεμελιώδη δικαιώματα παραβιάζονται, συμπεριλαμβανομένου και των δικαιωμάτων της ελεύθερης μετακίνησης, συνάθροισης και ελευθερίας της έκφρασης.我想各位应该明白,基本人权已经遭到侵害,包括传播、集会和言论等自由,各位有思考过法律层面吗?
18Έχετε σκεφτεί τις νομικές διαστάσεις του ζητήματος;公开信中亦提到,许多民众也在揣测警方阻挡集会运动的真正原因:
19Η επιστολή επίσης αναφέρει αυτό που πολλοί πολίτες θεωρούν ως πραγματικό λόγο των περιορισμών στη μετακίνηση και την αστυνομική παρουσία:一切似乎与教宗即将来访有关(他将与马德里天主教青年团成员会面),但还有待证实,不过我知道政府绝不会公开承认听命教会行事.
20Φαίνεται να συνδέεται με την επερχόμενη επίσκεψη του Πάπα (που θα συναντηθεί με μέλη της Καθολικής Νεολαίας στη Μαδρίτη), και θα'θελα να το επιβεβαιώσετε, παρ' ότι γνωρίζω ότι ένα κοσμικό κράτος δεν θα παραδέχονταν ποτέ ότι τελεί υπό τις εντολές της Καθολικής Εκκλησίας.
21Κάποιοι χρήστες εξέφρασαν ανησυχία, εκλαμβάνοντας τη στάση της κυβέρνησης ως απόπειρα να εκμεταλλευτεί τα γεγονότα για να διχάσει τους πολίτες.有些人则担心,政府企图以这些事件分化民众,Alberto Vizcaíno指出:
22Σύμφωνα με τον blogger Alberto Vizcaíno [es]: Ξέρουν πλέον πως να διαχειριστούν το κίνημα: κάνοντας τους πολίτες να τρώγονται μεταξύ τους.他们如今已知道怎么操纵五月十五运动,让民众彼此对立即可,现在已有政党在强调社会分裂,“愤怒民众对上天主教徒”,好像天主教徒与改革诉求相互矛盾一样。
23Ήδη κάποια πολιτικά κόμματα υπογραμμίζουν αυτό τον διαχωρισμό: “αγανακτισμένοι εναντίων καθολικών”. Λες και είναι ασύμβατο να είσαι καθολικός και να θέλεις να βελτιώσεις το σύστημα στο οποίο ζούμε.政府代表团(由执政党PSOE组织)最近证实,受到马德里市议会(由右派人民党掌控)的压力,要阻止抗议群众在教宗访问期间占领公共场所。
24Η κυβερνητική αντιπροσωπεία, που σχηματίστηκε από το κυβερνών Ισπανικό Σοσιαλιστικό Εργατικό Κόμμα (PSOE), επιβεβαίωσε πρόσφατα [es] ότι είχε δεχθεί πιέσεις από το δημοτικό συμβούλιο της Μαδρίτης (που ελέγχεται από το δεξιό Λαϊκό Κόμμα) να σταματήσει την κατάληψη δημόσιων χώρων κατά την επίσκεψη του Πάπα.
25Στις 5 Αυγούστου, οι αρχές φάνηκε πως είχαν αλλάξει γνώμη. Η αστυνομία αποσύρθηκε [es] από την Sol και οι περιορισμοί στην πρόσβαση άρθηκαν.8月5日,政府似乎改变心意,警方撤离市中心广场,也不再管制出入口,但如今民众更加愤怒,这项运动还不会落幕。
26Με τις διαδηλώσεις πιό αγανακτισμένες από ποτέ, η ιστορία πιθανότατα θα συνεχιστεί.