# | ell | zhs |
---|
1 | Αίγυπτος: Ο λαός απαιτεί ελεύθερο κι ανοικτού κώδικα λογισμικό | 埃及:要求官方采用开源码软件 |
2 | Πολλά έχουν είπωθεί για τον απελευθερωτικό ρόλο της τεχνολογίας στις εξεγέρσεις της Μέσης Ανατολής, αλλά ακόμα περισσότερα μπορούν να ειπωθούν για τον αμοιβαίο ρόλο που υπολείπεται να παίξει η εξέγερση στην απελευθέρωση της τεχνολογίας στην περιοχή. | |
3 | Την Τετάρτη 26 Δεκεμβρίου, η επίσημη σελίδα του Αιγύπτιου πρωθυπουργού στο Facebook δημοσίευσε την περίληψη πρόσφατης συνάντησής του. Σ' αυτήν, η κυβέρνηση συμφώνησε να ξοδέψει 43.8 εκατομμύρια δολάρια για να αποκτήσει άδειες και προϊόντα λογισμικού της Microsoft. | 许多人都曾提到,在中东抗暴风潮中,科技发挥社会解放功能,但却鲜少有人说明,这股风潮也同样解放当地科技发展。 |
4 | Πολλοί Αιγύπτιοι πολίτες εξέφρασαν την οργή τους στο άκουσμα της είδησης. @rrcoalition: Η κυβέρνηση πληρώνει $44 εκατ. για λογισμικό Microsoft, ενώ ισχυρίζονται ότι το κράτος χρεωκοπεί. | 埃及总理的官方Facebook帐号上,于12月26日rrcoalition:官方花4400万美元向微软购买软,却又宣称政府即将破产。 |
5 | @Aya_Ayman: Μάλιστα, επειδή η κυβέρνηση τάισε και στέγασε όλους τους φτωχούς και άστεγους στην Αίγυπτο, και της περισσεύουν μερικά εκατομμύρια! | Aya_Ayman:当然,因为政府已经喂饱与庇护全数所有贫民与游民,却还剩下好几百万元无处可花。 |
6 | Παρ' όλα αυτά, ο κόσμος δεν θύμωσε για το τεράστιο χρηματικό ποσό που ξοδεύεται, αλλά κυρίως γιατί βλέπουν καλύτερες εναλλακτικές που μπορεί να κοστίζουν λιγότερο, βοηθώντας ταυτόχρονα την τοπική κοινότητα ανάπτυξης λογισμικού. | 民众的怒气并非源于金额庞大,而是因为明明还有其他选项,不仅能压低成本,更有助于国内软件开发社群。 |
7 | Ο Samar Ali (@SaMoRaAli) μοιράστηκε αυτό το πανό στο Twitter. | “4300万美元花在开源码的功效更大”,@SaMoRaAli在Twitter网站上分享这则标语 |
8 | @Gue3bara: Αντί να ξοδέψει αυτά τα λεφτά, η κυβέρνηση θα μπορούσε να είχε δώσει μόλις ένα εκατομμύριο σε ντόπιους προγραμματιστές, ώστε να αναπτύξουν εναλλακτικές λύσεις για την κυβέρνηση χρησιμοποιώντας λογισμικό ανοικτού κώδικα. | Gue3bara:与其花这笔钱,政府大可以只用100万美元,聘请本地软件设计师,使用开源码软件,为政府制作其他解决方案。 |
9 | Ο Omar Ak εξήγησε την έννοια του λογισμικού ανοικτού κώδικα [στμ: free/open source software - ΕΛ/ΛΑΚ] εν συντομία: | Omar Ak则简略介绍何谓开源码软件: |
10 | @i3mmoor: το λογισμικό ανοικτού κώδικα, εκτός του ότι είναι δωρεάν, μπορεί να τροποποιηθεί και δεν απαιτεί ανανέωση αδειοδότησης. #OpenEgypt. | 开源不仅自由,更可随时调整,不需更新软件。 |
11 | Η Nagla Rizk, ιδρυτική διευθύντρια του Κέντρου Ανάπτυξης Πρόσβασης στην Τεχνολογία (A2K4D) και μέλος της διοικούσας επιτροπής του έργου Έρευνας και Εκπαίδευσης στην Ανοικτή Αφρικανική Καινοτομία (Open A.I.R), πρόσθεσε στο Twitter: @naglarzk: Αυτή η σύμβαση, όχι μόνο αυξάνει την παρουσία της Microsoft στην αιγυπτιακή αγορά, αλλά επίσης μειώνει την ανταγωνιστικότητα μικρών τοπικών επιχειρήσεων σ' αυτήν, ιδίως όσων βασίζονται στο ΕΛ/ΛΑΚ. | Nagla Rizk为“开发知识进用中心”创办主任,亦为“非洲开放创新研究计划”监事,他在Twitter写道: |
12 | @naglarzk: Η συμφωνία $43 εκατ. με τη Microsoft αποτελεί πραγματική οπισθοδρόμηση για την Αίγυπτο, ειδικά μετά τις υποσχέσεις για ανοικτότητα, συνεργασία και ελευθερία που κόμισε η επανάσταση. #OpenEgypt | naglarzk:与微软签署合约,不仅提高该公司在埃及的市占率,亦压低国内小公司在市场上竞争的机会,尤其是仰赖开源码软件的企业。 |
13 | Ο Hossam El-Hamalawy (@3arabawy) δημοσίευσε εκτενή λίστα από λόγους [Ar] για τους οποίους δεν θα πρέπει να επικυρωθεί αυτή η συμφωνία. Πολλοί οργανισμοί, καθώς και ιδιώτες προσυπέγραψαν καμπάνια συλλογής υπογραφών στο Facebook [Ar] κατά της συμφωνίας. | naglarzk:与微软的4300万美元合约对埃及确实有害,况且在革命之后,埃及原本保证要朝向开放、协作与自由迈进。 |
14 | Τα πράγματα δεν σταματούν εκεί, καθώς μέλη της αιγυπτιακής κοινότητας ΕΛ/ΛΑΚ οργάνωσαν σιωπηλή διαμαρτυρία μπροστά στο υπουργικό συμβούλιο στις 30 Δεκεμβρίου. | Hossam El-Hamalawy详细说明反对这项政策的理由,许多组织及个人也开始签署这份连署书。 |
15 | Άλλες δράσεις διαμαρτυρίας οργανώνονται επίσης σε διάφορα μέρη της Αιγύπτου. Το hashtag #OpenEgypt χρησιμοποιείται πλέον για να ενημερώσει τον κόσμο για το λογισμικό ανοικτού κώδικα και τα πλεονεκτήματα που προσφέρει. | 反对声浪并未就此结束,埃及开源码社群号召群众,于12月30日至内阁府前举行宁静游行,埃及各地也陆续出现示威活动,人们也开始在Twitter网站上使用#OpenEgypt标签,向大众说明开源码软件及其优点。 |