Sentence alignment for gv-ell-20121119-16697.xml (html) - gv-zhs-20121228-11990.xml (html)

#ellzhs
1Σαουδάραβας δικαστής: “Ο ηγέτης έχει δικαίωμα να πράττει ό,τι θεωρεί δέον”沙特阿拉伯法官:“统治者有权做他认为适当的事”
2Στις 10 Νοεμβρίου πραγματοποιήθηκε η πέμπτη συνεδρίαση της δίκης των δύο γνωστών ακτιβιστών υπέρ των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, Mohammad Al-Qahtani και Abdullah Al-Hamid.今天(2012年11月10日)稍早,沙特阿拉伯两位著名人权斗士Mohammad Al-Qahtani与Abdullah Al-Hamid目前系属中的官司第五次开庭。
3Ο δικαστής επέμενε η τελευταία συνεδρίαση της δίκης [en] να γίνει κεκλεισμένων των θυρών, αλλά οι δύο ακτιβιστές αρνήθηκαν κατηγορηματικά.法官上次开庭坚持要闭庭审理,但遭到两位运动人士严正拒绝。 法官最终改变心意决定公开审理,条件是手机得放在法庭外。
4Τελικά, ο δικαστής άλλαξε γνώμη και η δίκη ήταν ανοιχτή στο κοινό, υπό την προϋπόθεση να μην υπάρχουν κινητά τηλέφωνα στην αίθουσα.大约有45位民众观审,声援两位运动人士,观审民众大部分都是年轻男性。
5Περίπου 45 άνθρωποι παρακολούθησαν τη δίκη για να υποστηρίξουν τους δύο ακτιβιστές.除此之外,国际新闻的记者也首次观审。
6Στην πλειονότητά τους ήταν νέοι άνδρες.当然了,有九位法警在法庭各个角落站岗。
7Επιπλέον, για πρώτη φορά παρευρέθηκαν στη δίκη δημοσιογράφοι από εφημερίδες της χώρας.开庭后,公诉检察官得到允许,宣读长达18页的诉状。
8Και, φυσικά, εννιά αστυνομικοί ήταν παραταγμένοι σε κάθε πλευρά της αίθουσας.两位运动人士说,让公诉检察官单独朗诵先前审理时已提出的诉状,却不让他们再次陈述自己的抗辩,这并不正当。
9Όταν η συνεδρίαση ξεκίνησε, δόθηκε στο δημόσιο κατήγορο χρόνος για να διαβάσει 18 σελίδες κατηγοριών.两位运动人士认为,这个状况可能会影响媒体记者的想法。
10Οι δύο ακτιβιστές υποστήριξαν ότι είναι άδικο να επιτραπεί στο δημόσιο κατήγορο να διαβάσει όλα όσα έχουν ήδη παρουσιαστεί στις προηγούμενες συνεδριάσεις, χωρίς να ζητηθεί από τους ίδιους να παρουσιάσουν ξανά την υπεράσπισή τους.Al-Qahtani博士(左)与Al-Hamid博士(右)。
11Εξέφρασαν την άποψη ότι ενδεχομένως αυτό να έγινε με σκοπό να επηρεαστούν οι δημοσιογράφοι.照片来自SultanAlfifi。
12Ο Al-Qahtani (αριστερά) και ο Al-Hamid (δεξιά), από τον SultanAlfifi法官后来诘问Al-Hamid博士,是否相信无论是向统治者提出建议的抗争,或是实现变革的抗争都是合法的。
13Στη συνέχεια, ο δικαστής ρώτησε τον Al-Hamid εάν πιστεύει ότι οι διαμαρτυρίες είναι νόμιμες είτε αποσκοπούν στο να συμβουλεύσουν τον ηγέτη είτε στο να επιφέρουν αλλαγές.Al-Hamid博士坚信这个立场,并阐明人民拥有拒绝不正义的权利,像是有超过三万人遭到任意拘禁这种不正义。
14Ο Al-Hamid απάντησε θετικά και εξήγησε ότι οι άνθρωποι έχουν το δικαίωμα να μην δέχονται την αδικία, όπως είναι η αυθαίρετη κράτηση περισσότερων από 30.000 ανθρώπων [en].法院要求Al-Hamid博士与Al-Qahtani博士举证有三万名民众遭到任意拘禁,两位运动人士则说,一旦内政部开放所有监狱,他们就准备好要做这件事。 观审民众在推特上,分享审理中的对话片段:
15Ο δικαστής ζήτησε από τους Al-Hamid και Al-Qahtani να αποδείξουν ότι υπάρχουν 30.000 άνθρωποι που κρατούνται αυθαίρετα. Εκείνοι απάντησαν ότι μπορούν να το κάνουν μόλις το Υπουργείο Εσωτερικών ανοίξει όλες τις φυλακές.@thumarm:来自沙特公民与政治权利协会(Saudi Civil and Political Rights Association, ACPRA)审判……Al-Qahtani:不经审判就监禁人民难道合法吗?
16Στο Twitter, αυτοί που παρευρέθηκαν στη δίκη μοιράστηκαν αποσπάσματα από τη συζήτηση που έλαβε χώρα μέσα στην αίθουσα:法官:统治者有权做他认为适当的事。
17@thumarm: Από τη δίκη της ACPRA… Al-Qahtani: Είναι νόμιμη η φυλάκιση [ανθρώπων] χωρίς να υπάρχει καταδικαστική απόφαση; Δικαστής: Ο ηγέτης έχει δικαίωμα να πράττει ό,τι θεωρεί δέον.@alabdulkarim0:Al-Qahtani博士:国家不可以颁布法律将人民抗议入罪,因为国家已经签署了保障言论自由的国际宣言,这之中也包含抗议的权利。
18@alabdulkarim0: Al-Qahtani: Το κράτος δεν μπορεί να επιβάλλει νόμους που να ποινικοποιούν τις διαμαρτυρίες, επειδή έχει υπογράψει διεθνείς συνθήκες για την προστασία της ελευθερίας της έκφρασης, που περιλαμβάνει και το δικαίωμα διαμαρτυρίας.@Alqudaimi:法官问Abdullah Al-Hamid:你是否认为你必须遵守统治者的命令?
19@Alqudaimi: Ο δικαστής ρώτησε τον Abdullah Al-Hamid: Πιστεύεις ότι πρέπει να υπακούς τις εντολές του ηγέτη; Ο Al-Hamid απάντησε: Ναι, επειδή [νόμιμος] ηγέτης είναι ο λαός.Al-Hamid回答:是。 因为合法统治者是人民。
20Ο δικαστής σημείωσε ότι στη Σαουδική Αραβία όλοι μπορούν να παραπεμφθούν σε δίκη, ακόμα και οι γιοι του ίδιου του βασιλιά Αμπντουλαζίζ [en], ιδρυτή της απόλυτης μοναρχίας.法官说,在沙特阿拉伯“法律之前,人人平等”,即便父亲是建立君主专制政体的伊本.
21Οι ακτιβιστές είπαν ότι ο βασικός τους αντίπαλος είναι ο Υπουργός Εσωτερικών, ο οποίος είναι υπεύθυνος για όλες τις καταπατήσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στις φυλακές, και προκάλεσαν το δικαστή να τον καλέσει στο δικαστήριο.沙特国王也一样。 人权斗士说,他们真正的对手是内政部长,内政部长应对监狱里所有侵害人权的行为负责,并要求法官传内政部长到庭。
22Ο δικαστής δεν απάντησε.法官并未回应。
23Ο Al-Hamid (τρίτος από αριστερά) και ο Al-Qahtani (δεξιά) μετά τη συνεδρίαση.审理结束后的Al-Hamid博士(左起第三位)与Al-Qahtani博士(右)。
24Από το χρήστη @thumarm照片来自@thumarm。
25Ο δικαστής αποφάσισε η επόμενη ακροαματική διαδικασία να πραγματοποιηθεί δύο εβδομάδες αργότερα, στις 24 Νοεμβρίου.法官决定自今天起两周后,即11月24日举行下次听审。