Sentence alignment for gv-ell-20110413-615.xml (html) - gv-zhs-20101212-6974.xml (html)

#ellzhs
1Ινδία: Μια Μέρα που οι Γυναίκες Διασκεδάζουν και Χορεύουν印度:女性能玩乐起舞的一天
2Ο ιστότοπος India Unheard μας δείχνει δυο ξεχωριστές γιορτές σε διαφορετικές περιοχές της χώρας, όπου παντρεμένες γυναίκες παραδοσιακών φυλών μπορούν, για μια μέρα μόνο, να παίξουν και να χορέψουν δημοσίως χωρίς να διακινδυνεύσουν καμιά επίκριση. Ινδικός παραδοσιακός χορός, Κεράλα, από τον Steve Cox, άδεια CC ByIndia Unheard介绍印度国内两项不同节庆,也唯有在这个日子,当地部落已婚女性能公开起舞,不会受到责备。
3Στην ιστοσελίδα Tribal Festival Celebrates Femininity (Παραδοσιακό φεστιβάλ γιορτάζει τη θηλυκότητα), ο Devidas Gaonkar εξηγεί πως λόγω της πατριαρχικής δομής που ισχύει ακόμα σε πολλές παραδοσιακές κοινότητες, υπάρχουν πολύ λίγες περιστάσεις να ξεφύγουν οι γυναίκες για λίγο από τα οικογενειακά καθήκοντα και τις δουλειές στο σπίτι και αυτό το φεστιβάλ είναι μια ευκαιρία να μαζευτούν όλες μαζί και να διασκεδάσουν.喀拉拉(Kerala)地区印度传统舞蹈,照片来自Steve Cox,依据创用CC BY授权使用
4Ο ίδιος μεγάλωσε παρατηρώντας τη μητέρα του και την αδερφή του να διασκεδάζουν τη συγκεκριμένη μέρα και κατάλαβε τη σημασία του να δίνεται στις γυναίκες η ευκαιρία να απολαύσουν τις παραδοσιακές γιορτές με τον ίδιο τρόπο που επιτρέπεται και στους άνδρες.Davidas Gaonkar在“部落庆典赞扬女性”一文中说明,由于许多部落保持父权体制,女性少有机会能放下家事与家务,节庆让她们有机会聚会享乐,他从小便观察母亲和姐姐多么享受这个日子,更瞭解让女性能与男性同样享受节庆多么重要。
5Το ακόλουθο βίντεο από τον Devidas Gaonkar δείχνει τους εορτασμούς του Dhillo, που λαμβάνουν χώρα μια μέρα πριν τη μεγάλη γιορτή της Ντιβάλι, στο Κοτιγκάο της Γκόα:他在Cotigao地区拍摄这段影片,记录在万灯节(Diwali)前一天举行的Dhillo庆典:
6“Dhillo” είναι το όνομα του ειδωλίου από πηλό ή κοπριά που φτιάχνουν οι γυναίκες και συμβολίζει τη θεότητά τους.女性会用陶土或母牛粪制作代表自己的塑像,名为“Dhillo”,将塑像安置于村落里举办表演或庆典的场所后,女性就会开始表演名为khel的舞蹈。
7Τοποθετείται στη “maand” του χωριού, το μέρος που γίνονται οι εκδηλώσεις κι οι γιορτές, εκεί που οι γυναίκες χορεύουν τους παραδοσιακούς τους χορούς, γνωστοί και ως “khel” (“παιχνίδι”).另一位计划志工来自马哈拉施特拉邦(Maharashtra),提及当地村落里另一个节日中,女性能够起舞作乐:
8Σε ένα άλλο βίντεο των Video Volunteers της σελίδας India Unheard από την περιοχή Μαχασράστρα, μια γυναίκα μιλά για μια παρόμοια γιορτή, όπου οι γυναίκες στο χωριό της χορεύουν και διασκεδάζουν: Στην αγροτική περιοχή Μαχασράστρα, όπου ζει η Rohini, η ανταποκρίτρια του βίντεο αυτού, οι γυναίκες αντιμετωπίζονται ως κατώτερες των ανδρών.影片拍摄者居住在马哈拉施特拉邦的Rohini村,女性所受的待遇一向不如男性,相较于男性能够随心所欲,女性行为却屡屡受限, 还得先经过家人同意,才能够踏出家门,更不能够在公共场所唱歌、跳舞、玩乐,否则社会将认为她们败德,不过每年在Nagpagchami这天,这项禁令便 会解除,女性就能在外起舞与玩游戏。
9Έτσι, ενώ οι άνδρες είναι ελεύθεροι να κάνουν ό,τι θέλουν, οι κινήσεις των γυναικών είναι περιορισμένες και χρειάζονται ειδική άδεια από τα μέλη της οικογένειας ακόμα και για να βγουν έξω από τα σπίτια τους. Τους απαγορεύεται ειδικά να τραγουδούν, να χορεύουν ή να διασκεδάζουν σε δημόσια θέα.“India Unheard”是由“Video Volunteers”组织推出的社区新闻,训练社区成员为记者,透过影片、简讯及其他社会媒体工具,表达少族族裔或社会边缘人士的独特故事。
10Όσες κάνουν κάτι τέτοιο είναι κατακριτέες και αντιμετωπίζονται ως γυναίκες χαλαρών ηθών.校对:Soup
11Ωστόσο, μια φορά το χρόνο, στη γιορτή Nagpanchami, άρονται οι περιορισμοί αυτοί και οι γυναίκες μπορούν να χορέψουν και να διασκεδάσουν.
12Ο ιστότοπος India Unheard είναι μια ειδησεογραφική κοινότητα από τους Video Volunteers, μια οργάνωση που εκπαιδεύει τα μέλη τοπικών κοινοτήτων στο να γίνουν ανταποκριτές που αφηγούνται τις δικές τους μοναδικές και ξεχωριστές ιστορίες για τη μειονότητά τους ή την περιθωριοποιημένη κοινότητά τους μέσω βίντεο, ρεπορτάζ μέσω SMS και άλλων εργαλείων κοινωνικής δικτύωσης.