# | ell | zhs |
---|
1 | Κίνα: Ο καθένας μπορεί να γίνει ένας Ai Weiwei | 中国:人人都可以成为艾未未 |
2 | Οι καιροί ευνοούν όσους προσπαθούν ακόμη να ελαχιστοποιήσουν τη σημασία για την κοινωνία της Κίνας, όλων εκείνων των προσώπων που κρατούνται, έχουν συλληφθεί ή και εξαφανιστεί ακόμη από τα τέλη Φεβρουαρίου. | [本文原文发表于2011年4月7日] 对于那些仍然试图说明二月底以来的拘留、逮捕或失踪事件对中国社会根本就无关紧要的人,这阵子可真是大好时机。 |
3 | Στο κινέζικο ίντερνετ, συνεχίζουν να μπλοκάρονται όλες οι αναφορές στα ονόματά τους, ενώ και η κατάσταση του Ai Weiwei συνεχίζει ν' αποσιωπάται απ' τα μεγάλα ΜΜΕ της χώρας. | 中国的互联网服务基本上仍然封锁当事人的姓名,当地媒体对于艾未未的情况亦只字未提。 |
4 | Ακόμη και η φράση της Hung Huang, “Κανένα νέο ακόμη”, γύρω απ' την υπόθεση Ai Weiwei, φαίνεται να έχει λογοκριθεί απ' το λογαριασμό της στην ιστοσελίδα Weibo. | 就连洪晃也不例外,她只不过提到艾未未“还是没消息”,这星期她的微博帐户就遭到监管。 |
5 | Μια απλή αναζήτηση με τ' όνομα του Ai, στην εν λόγω σελίδα, οδηγεί στο μήνυμα ότι: | 在微博搜寻艾未未的名字只能得到以下讯息: |
6 | Σύμφωνα με τους σχετικούς νόμους, κανονισμούς και αρχές, τα αποτελέσματα της αναζήτησης δε μπορούν να εμφανιστούν. | 根据相关法律法规和政策,搜索结果未予显示。 |
7 | Περισσότερες πληροφορίες για την ανύπαρκτη δημόσια κουβέντα γύρω απ' τη σύλληψη του Ai Weiwei, υπάρχουν στο σχετικό post του συντάκτη μας Andy Yee. | 至于社会大众对于艾未未被捕的反应有多零落,请见全球之声作者Andy Yee的文章。 |
8 | Εκτός Twitter, τη γενικότερη σιωπή που επικρατεί ανάμεσα στους πολιτικοποιημένους χρήστες, που βλέπουν συντρόφους και ηγετικές φυσιογνωμίες να εξαφανίζονται, ήρθε να σπάσει το σχόλιο της ακαδημαϊκού, συγγραφέως, φεμινίστριας και κινηματογραφίστριας Ai Xiaoming στην ιστοσελίδα Canyu.org, “Σήμερα, ο καθένας μπορεί να γίνει ένας Ai Weiwei”: Ο Ai Weiwei συνελήφθη χθες στο αεροδρόμιο του Πεκίνου κι από τότε, η τύχη του αγνοείται. | 在推特以外,由于大众与意见领袖都不闻声响,那些活跃于政治的“网民”亦相对沉默;本周有篇近来少见的公开声明,出自艾晓明这位住在广州的学者、作家、女权主义者与导演,她在网站《参与》上发表了〈今天,人人都可以成为艾未未 〉: |
9 | Το εργαστήριο και το σπίτι του δέχθηκαν επιδρομή, κατά την οποία κατασχέθηκαν και 30 υπολογιστές, μεταξύ άλλων. | 艾未未昨天在北京机场被带走,此后失去消息,其工作室和家人住处都被查抄,抄走三十多台电脑等。 |
10 | Απ' τις 9μμ σήμερα, τα ΜΜΕ σε όλον τον κόσμο έχουν μεταδώσει το συμβάν, αλλά τα κινέζικα μέσα, αναμενόμενα, δεν έχουν αναφέρει τίποτα. | 到今天晚上9点,世界各大主要媒体都报导了这个消息,不奇怪,中国的主流媒体当然没有报导。 |
11 | Πολλοί χρήστες ζητούν την απελευθέρωση του Ai Weiwei μέσω Twitter και έχουν ξεκινήσει μια σχετική συλλογή υπογραφών, ενώ έχει στηθεί και μια ιστοσελίδα όπου μπορεί κανείς να μαθαίνει περισσότερα για τον καλλιτέχνη και την υπόθεσή του. | 很多推友在推特上呼吁释放艾未未,签名正在进行时,艾未未的研究网站也在运行中,昨天到今天36个小时过去了,依然没有看到新的消息。 |
12 | Πέρα απ' τις αντιδράσεις τις οποίες έχει συγκεντρώσει στο post του ο Andy Yee, υπάρχουν κι εκείνες που καταγράφει η Ai Xiaoming: | 除了Andy Yee的文章所收集的推文,艾晓明也汇整了以下几篇推文:(译注:本文引用微博的内文连结皆为全球之声作者所加) |
13 | Wuyue Sanren: Το γεγονός ότι η κυβέρνηση χρησιμοποιεί το φόβο και τις εξαφανίσεις πολιτών για να εξαλείψει τις διαφωνίες όσο διοικεί τη χώρα σημαίνει, πρώτον, ότι δεν διάγουμε καμία χρυσή εποχή. Μια χρυσή εποχή δε χαρακτηρίζεται από μαχαιρώματα και αστυνομικά ρόπαλα. | 五岳散人:靠恐怖与失踪来消除异议、统治国家,第一不能算是盛世,因为没有一个盛世是在刺刀与警棍中实现的;第二是不可长久,多少个前车之鉴已经证明了这点,以后还会接着证明。 |
14 | Δεύτερον, όπως μας έχει διδάξει η ιστορία και αναμένεται ν' αποδειχθεί ξανά, αυτή η εποχή δε θα κρατήσει πολύ. Zhai Minglei: Ως ακαδημαϊκός που ερευνά την αστικοποιημένη κοινωνία, ο Ai Weiwei είναι ένας απ' τους πιο σπουδαίους πολίτες που γνωρίζω, από την έρευνά του για όσους χάθηκαν στο σεισμό μέχρι την ανάμιξή του στην υπόθεση Yang Jia, κάποιος που δίνει τον αγώνα τον καλό κι όχι μόνο δε θα έπρεπε να είναι φυλακισμένος, αλλά να βρίσκεται στον προεδρικό θώκο στη θέση εκείνων που υποκρίνονται τους ηθικά άμεμπτους. | 翟明磊:做为研究公民社会的学人,艾未未是我见过的最优秀的大公民,查访死亡学生名单,纪录杨佳案,仗仗漂亮,这样的人应当请到主席台上替换那些人模狗样的道德标兵,而不是关在囚车里。--当然老艾会在主席台上翻跟头树中指的。 |
15 | Φυσικά, αν γινόταν αυτό, ο γερο-Ai θα καθόταν στη θέση του προέδρου, μόνο και μόνο για να δείξει σε όλους το μεσαίο του δάχτυλο. Pu Zhiqiang: Στην υπόθεση Yang Jia πίεσε ν' αποδοθεί δικαιοσύνη. | 浦志强:杨佳案他呼吁公正,川震人祸他推动调查,老谭入狱他作证遭袭,艳萍被抓他回马枪搭救,艺术家遭拆他冲上长街,胶州路大火他走访真相,钱云会惨死他直面媒体人。 |
16 | Στην καταστροφή που ακολούθησε το σεισμό του Sichuan πυροδότησε την έρευνα. | 这世道有他没啥不同,没他却大大不同。 |
17 | Όταν ο γερο-Tan μπήκε μέσα, βρέθηκε δίπλα του και δέχτηκε επίθεση. | 赶明儿他出来,我还得面对这胖脸,所以我无法沉默。 |
18 | Όταν η βοηθός του, Liu Yanping, τέθηκε υπό κράτηση γύρισε για να τη βοηθήσει. | 艾晓明注意到,从去年开始,艾未未的艺术与他的行动主义渐趋重叠: |
19 | Όταν το στούντιο μιας ομάδας καλλιτεχνών απειλούνταν με κατεδάφιση έτρεξε στον τόπο της διαμαρτυρίας. | 艾未未创造的经验,一个是对待冲突的态度。 |
20 | Μετά τη φωτιά του Jiaozhou, έψαξε για την αλήθεια. Μετά τον τραγικό θάνατο του Qian Yunhui, μίλησε ευθέως στα ΜΜΕ. | 因为过去我们拍,会觉得在冲突中只能偷拍,因为你没有能力和警察冲突。 |
21 | Ο κόσμος δεν είναι απλώς διαφορετικός εξαιτίας του, αλλά χωρίς αυτόν, μοιάζει πράγματι, πολύ, πολύ διαφορετικός. | 但是艾未未他们创造了一种直接冲突的经验,并且能够以技术手段转败为胜。 |
22 | Αργά ή γρήγορα θα απελευθερωθεί, αλλά θέλω να ξαναδώ το στρουμπουλό του πρόσωπο και γι' αυτό δε μπορώ να μένω σιωπηλός. | 因此,他非常有力地强化了公民拍摄的合法性,就是我有权拍摄,我有权监督。 |
23 | Εξετάζοντας το πως η τέχνη του Ai Weiwei αλληλεπιδρά με τον ακτιβισμό του, ειδικά τον τελευταίο χρόνο, η Ai Xiaoming συνεχίζει: | 他呈现了在公权力面前,拍摄者应该有什么样的位置。 |
24 | Ένα παράδειγμα για όσα είχε καταφέρει με τη δουλειά του ο Ai Weiwei, είναι η στάση του στο θέμα της βιντεοσκόπησης συγκρούσεων. | 过去这个位置是不被强调的,因为我们觉得拍摄者很弱小,随时会被击碎,所以是避让的。 |
25 | Παλιότερα, όταν πέφταμε σε συγκρούσεις, βιντεοσκοπούσαμε στα μουλωχτά επειδή θεωρούσαμε τους εαυτούς μας ανήμπορους μπροστά στους αστυνομικούς. | 但是艾未未他创造了这样一种姿态,他一下子突破了一大步。 |
26 | Ο Ai Weiwei και η ομάδα του μας δίδαξαν τη δική τους εμπειρία από κατά μέτωπο συγκρούσεις με την αστυνομία και πως να χρησιμοποιούμε την τεχνολογία για ν' αποκτούμε το πάνω χέρι. | 这个突破不光是影像内容上的突破,很重要的是:一个拍摄者站起来了。 |
27 | Μ' αυτόν τον τρόπο, ο Ai κατάφερε σε μεγάλο βαθμό τη νομιμοποίηση της ερασιτεχνικής βιντεοσκόπησης, δείχνοντας στους πολίτες ότι έχουν το δικαίωμα να βιντεοσκοπούν, να καταγράφουν, αλλά και να εξετάζουν σχολαστικά όσα βλέπουν. Βγήκε μπροστά κι έδειξε στις αρχές ποια θα έπρεπε να είναι η θέση όσων το κάνουν. | 这就是说,拍摄者不要跑,拍摄者站起来这个态度、这个姿态,非常有启发性。 |
28 | Παλιότερα, δεν δινόταν βάρος σ' αυτή τη διεκδίκηση, γιατί θεωρούσαμε πως όταν βιντεοσκοπείς όσα συμβαίνουν μπροστά σου είσαι ήδη σε μειονεκτική θέση, σαν πρόβατο προς σφαγή, κι έτσι το αποφεύγαμε. | 站起来,不退让,拍到底,对拍。 |
29 | Όταν ο Ai Weiwei εδραίωσε την άλλη άποψη, έσπασε ένα μεγάλο κατεστημένο. | 这是一个突破。 |
30 | Όχι μόνο όσον αφορά το περιεχόμενο των φιλμ του. Ήταν πολύ σημαντικό ότι κάποιος με μια κάμερα στο χέρι αντιστάθηκε. | 再一个,艾未未他们做到了及时拍,及时上传。 |
31 | Έδειξε ότι δεν πρέπει να το βάζεις στα πόδια κι αυτό ήταν εξαιρετικά ενθαρρυντικό. | 这也是他的一个理念:速度很重要,做事的效果跟速度有关联。 |
32 | Αντισταθείτε, μην υποχωρείτε, συνεχίστε να τραβάτε, βιντεοσκοπήστε ο ένας τον άλλον. | 所以他及时拍,立即传。 |
33 | Σημαντικό επίσης ήταν ότι ο Ai Weiwei και η παρέα του ήταν ταχύτατοι στη βιντεοσκόπηση, αλλά και στη δημοσίευση του υλικού στο ίντερνετ. | 还有一个经验是,就是他运作了一个团队。 |
34 | Αυτή είναι μια ακόμη ιδέα που υποστήριζε: η ταχύτητα είναι πολύ σημαντική και ο αντίκτυπος οποιουδήποτε πράγματος σχετίζεται με το πόσο γρήγορα το κάνεις. | 这个团队当它彼此一起工作的时候,它的力量、团队协作,是个人拍摄不可取代的。 |
35 | Γι' αυτό τραβούσε γρήγορα και ανέβαζε άμεσα. | [略] |
36 | Πολύ μεγάλη σημασία είχε και το πως διαχειριζόταν την ομάδα του. Όταν δούλευαν μαζί, ήταν τόσο καλά συντονισμένοι, που ήταν πιο αποτελεσματικοί από κάποιον που το κάνει μόνος του. […] | 今天我在推特上发了两段话:艾未未被抓走,也许几天后会回来,也许几年也不回来。 |
37 | Σήμερα έγραψα λίγα πράγματα στο Twitter: Ο Ai Weiwei κρατείται κάπου και ίσως να μη γυρίσει για μερικές μέρες ή ακόμη και για μερικά χρόνια. | 而他身后的观众,可能有几十万。 |
38 | Αλλά τον στηρίζει ένα κοινό που πιθανόν να είναι μερικές εκατοντάδες χιλιάδες ανθρώπων. | 其中,80后90后是大多数。 |
39 | Οι περισσότεροι απ' αυτούς γεννήθηκαν στις δεκαετίες του '80 και του '90. | 潜在的、他的同龄人还有很多。 |
40 | Πολλοί είναι και στην ηλικία του. | 艾未未留下了他的观众,这个观众群里有无数人会继续艾未未的理想和实践。 |
41 | Ανάμεσά τους υπάρχουν αμέτρητοι άνθρωποι έτοιμοι να συνεχίσουν το έργο του και να πραγματώσουν τα ιδανικά του. | 在这个意义上,艾未未不战而胜。 |
42 | Υπ' αυτή την έννοια, ο Ai Weiwei είναι νικητής ότι κι αν γίνει. | 有关艾未未不战而胜,我既不是指他不会吃苦头,也不是指他没有受损失。 |
43 | Αυτό δε σημαίνει ότι δε θα υποφέρει ή ότι δεν έχει τίποτε να χάσει. | 而是说,在挑战强权的方式上,艾未未有他的奇思异想。 |
44 | Απλώς, με τον τρόπο που είχε να προκαλεί την εξουσία, ο Ai Weiwei ένσωμάτωσε στο έργο του ένα μοναδικό όραμα. | 他不光是勇毅过人,而且精灵鬼马,妙趣横生。 |
45 | Δεν είναι εξαιρετικά θαρραλέος, αλλά έχει κοφτερό χιούμορ, αστείο και πνευματώδες συγχρόνως. | 这是中国多么稀缺的人格,是年轻人多么向往的个性。 |
46 | Είναι το είδος του ανθρώπου που λείπει απ' την κινέζικη κοινωνία και το είδος της προσωπικότητας που έλκει τόσο πολύ τους νέους. | 中国不能回到任意抄家、遍布文字狱的红色恐怖之中,但抄家抱电脑的事情已经十分普遍。 |
47 | Η Κίνα δε θα επιστρέψει στην κόκκινη τρομοκρατία των επιδρομών στα σπίτια και τις διώξεις λογοτεχνών, παρ' όλ' αυτά, οι κατοίκον έρευνες και οι κατασχέσεις υπολογιστών έχουν γίνει καθημερινό φαινόμενο. | 有人说,你再张嘴,下一个失踪者就是你! |
48 | Κάποιος είπε ότι αν ανοίξεις ξανά το στόμα σου θα είσαι ο επόμενος που θα εξαφανιστεί. Σ' αυτό, θα απαντούσα ίσως με ένα ρητό του Ai Weiwei που κυκλοφόρησε στο Twitter: “Δεν είμαι ατρόμητος, φοβάμαι πολύ. | 对此,我姑且引用推特上所传艾未未一段话来说明:“我怕的要命,不是无所畏惧,或许比其他人更要害怕。我之所以勇敢,是因为我知道危险就在那里,如果我不采取行动,危险会越来越强大。” |
49 | Ίσως φοβάμαι περισσότερο από άλλους. Ο λόγος που δείχνω θάρρος, όμως, είναι ότι γνωρίζω ποιος είναι ο κίνδυνος και πως, αν δεν κάνω κάτι, αυτός θα μεγαλώσει κι άλλο.” | 请注意,我说的是“姑且”,它的另一层意思是:你真相信他怕吗? |
50 | Λέω “ίσως” για τον εξής λόγο: πιστεύει κανείς στ' αλήθεια ότι ο Ai φοβάται; Αν προσέξετε το έργο Chinese Man στην έκθεση Sensitive Parts (παρουσιάστηκε στο Πεκίνο τον προηγούμενο μήνα και 4 καλλιτέχνες συνελήφθησαν), δε μπορεί να μη σας προκαλέσει να πετάξετε το παντελόνι σας και να τρέξετε γυμνοί προς την ελευθερία. Σήμερα ο καθένας μπορεί να γίνει ένας Ai Weiwei. | 你看那《 敏感地带》上的《中国男人》,谁不是脱下裤子,跃跃欲试,向着自由裸奔。 |
51 | Αν σου αρέσει, τότε ζήσε σαν κι αυτόν και αγάπα όπως αυτός. | 所以我还发了另一条推文: |
52 | Αγάπα τους φίλους σου, τα παιδιά, τις γάτες και τους σκύλους. Αγάπα όσους βασανίζονται και μίλα για λογαριασμό τους. | 今天推特上看不到艾未未,今天,人人都可以成为艾未未。 |
53 | Έιναι αμέτρητοι όσοι από εσάς μπορούν να γίνουν Ai Weiwei. Η Κίνα δε χρειάζεται να καταντήσει μια άγονη έρημος γεμάτη καβούρια (Στμ: river crabs, κινέζικη διαδικτυακή αργκό, λόγω ομοφωνίας με την ονομασία του καθεστωτικού δόγματος συμβολίζει τη λογοκρισία). | 如果你喜欢他,你就像他那样去生活,像他那样去爱亲人,爱朋友,爱孩子,爱小猫小狗,爱那些受苦的人并且为他们说话。 |
54 | Ως απόγονοι του κινήματος του grass mud horse (Στμ: κινέζικη διαδικτυακή αργκό, επινοημένο είδος αλπάκα που λόγω ομοφωνίας με σγκεκριμένη βωμολοχία συμβολίζει την αντίσταση στη λογοκρισία), μπορείτε να είστε περήφανοι, γνωρίζοντας ότι τα παιδιά σας θα εξελιχθούν σε ανθρώπους-σε ευτυχισμένους πολίτες της Κίνας. | 无数个你成为了艾未未,中国就不必是马勒隔壁大草原了,你这位草泥马太祖可以骄傲地看到,你的后代进化成人--幸福的中国人。 |
55 | Missing persons: Ai Weiwei, ένα αυτοκόλλητο του Shizhao. | “寻人启事:艾未未”串连贴纸,转载自中国维基人Shizhao的部落格。 |