# | ell | zhs |
---|
1 | Συρία: Η επανάσταση συνεχίζεται (βίντεο) | 叙利亚:革命进行式(影音) |
2 | Αυτό το άρθρο αποτελεί μέρος του ειδικού μας αφιερώματος Διαδηλώσεις στη Συρία 2011. | 今天是叙利亚的愤怒星期五,各个城市里有数万人走上街头呼吁推翻阿萨德政权,表示对这次叙利亚抗争中心城市德拉的支持。 |
3 | Είναι Παρασκευή της Οργής στη Συρία, με δεκάδες χιλιάδες ανθρώπους να ξεχύνονται στους δρόμους σε πολλές πόλεις για να απαιτήσουν την ανατροπή του καθεστώτος Al Assad, και να δείξουν αλληλεγγύη στην Daraa, που αντιμετωπίζει μιά ανελέητη καταστολή ως πυρήνας των συριακών διαδηλώσεων. | 当地目前正受到无情镇压。 德拉城位于叙利亚西南部靠近约旦边界处,在安全部队的镇压中首当其冲,电力、自来水和通讯都被切断尚未恢复。 |
4 | Η Daraa, μια πόλη στη νοτιοδυτική Συρία, κοντά στα σύνορα με την Ιορδανία, δέχθηκε το μεγαλύτερο μένος της καταστολής των δυνάμεων ασφαλείας, με διακοπές στο ηλεκτρικό, το νερό και τις επικοινωνίες. | 首都大马士革今天也加入示威抗议的行列中,数千人示威的影片纷纷出现在網絡上。 这段由 mohamed82k 提供的影片纪录叙利亚人民在札义德阿尔哈珊清真寺外抗议的场景: |
5 | Η πρωτεύουσα, Δαμασκός, πήρε κι αυτή σήμερα μέρος στις διαδηλώσεις, με βίντεο που δείχνουν χιλιάδες ανθρώπους να διαδηλώνουν να εμφανίζονται στο διαδίκτυο. | http://www.youtube.com/watch? |
6 | Αυτό το βίντεο, του mohamed82k, δείχνει Σύριους να διαδηλώνουν έξω από το τέμενος Zaid και Al Hassan. | v=rE-jW8dhgsE |
7 | [στμ: το βίντεο έχει αφαιρεθεί από τον χρήστη] | 另一名 Youtube 用户 fnnsyria 张贴了这段影片,根据他的说明这是塔尔市民抗议的场景: |
8 | Ένας άλλος χρήστης του YouTube, ο fnnsyria, δημοσιεύει αυτό το βίντεο, λέγοντας ότι δείχνει διαδηλώσεις στην πόλη Tal. | http://www.youtube.com/watch? |
9 | Διαδηλώσεις ξέσπασαν επίσης στη νότια συριακή πόλη Jassem, δίπλα στη Daraa. | v=xHh4glYqdAM |
10 | Ο fnnsyria μοιράζεται ένα βίντεο από κει, που δείχνει πλήθη να κραυγάζουν: “Ο λαός θέλει να ανατρέψει το καθεστώς.” | 德拉附近的杰西姆城也爆发了示威。fnnsyria 分享这则影片,内容是群众齐声高喊“人民要推翻政府”。 |
11 | http://www.youtube.com/watch? | http://www.youtube.com/watch? |
12 | v=xgoWL5quLdw | v=xgoWL5quLdw |
13 | Στη Baniyas, μια πόλη της βορειοδυτικής Συρίας, οι διαδηλωτές ξεχύθηκαν μαζικά στους δρόμους. | 在叙利亚西北部的巴尼亚也有大批民众走上街头。miliananet 分享了当地示威的影片: |
14 | Ο χρήστης miliananet μοιράζεται αυτό το βίντεο από τις εκεί διαδηλώσεις: | http://www.youtube.com/watch? |
15 | http://www.youtube.com/watch? v=XBy2VzhyPHQ | v=XBy2VzhyPHQ |
16 | Ο χρήστης Rojdar2 δημοσιεύει αυτό το βίντεο των διαδηλώσεων στη Dayr az-Zawr, 450χλμ βορειοανατολικά της Δαμασκού, όπου οι διαδηλωτές φαίνονται να φωνάζουν “Συρία! Λευτεριά!” | Rojdar2 上传这段在大马士革东北方 450 公里远的代尔祖尔的示威影片,其中可见抗议民众高呼“叙利亚!自由!” |
17 | Και στη διπλανή Ιορδανία, ο κόσμος επίσης συγκεντρώθηκε για να δείξει στήριξη και αλληλεγγύη στους πολιορκημένους της Daraa. | 在邻国约旦也有民众集结支持被围困的德拉人民。miliananet 分享这段纪录了部份示威过程的影片: |
18 | Ο χρήστης miliananet μοιράζεται tαυτό το βίντεο που δείχνει μέρος της διαδήλωσης: | http://www.youtube.com/watch? |
19 | http://www.youtube.com/watch? v=Hk5tGfL5aJs | v=Hk5tGfL5aJs |
20 | Για περισσότερα σχετικά με τη συριακή επανάσταση, ακολουθήστε τα #Daraa ή #Syria στο Twitter. | 请在推特上追踪 #Daraa 或 #Syria 标签以获得更多关于叙利亚革命的消息。 |