Sentence alignment for gv-ell-20111107-7244.xml (html) - gv-zhs-20111108-10034.xml (html)

#ellzhs
1Ελλάδα: Πολωτικές αντιδράσεις για τη συμφωνία “κουρέματος” του χρέους希腊:对剃头方案的两极反应
2Το δημοσίευμα αυτό αποτελεί τμήμα του ειδικού μας αφιερώματος “Η Ευρώπη σε Κρίση”.经过一年半冗长协商和没有实质效果的紧缩政策折磨,欧洲政界与银行界提出的希腊债券“剃头”方案被当作是拯救国债危机的解答。
3Η ελληνική συμφωνία “κουρέματος” του χρέους που επιτεύχθηκε από τους Ευρωπαίους πολιτικούς και τράπεζες ύστερα από ενάμιση χρόνο αγωνιωδών διαπραγματεύσεων και αντιλαϊκών και αναποτελεσματικών μέτρων λιτότητας, ήρθε ως λύση για το τέλος της κρίσης του δημόσιου χρέους.然而许多希腊人民对这个方案感到不安和愤怒,害怕这会带来无止境的财政紧缩,而接受永久监督会导致国家主权受损。
4Ωστόσο, πολλοί Έλληνες πολίτες αντέδρασαν με αβεβαιότητα και οργή για τη συμφωνία, φοβούμενοι ότι θα επιφέρει λιτότητα δίχως σύντομη ημερομηνία λήξης και ότι η μόνιμη εποπτεία που επιβάλλει θα θέσει σε κίνδυνο την εθνική κυριαρχία.分析“剃头”方案
5Ανάλυση του “κουρέματος” Διαμαρτυρία συνταξιούχων.退休人士抗议。
6Το κείμενο στο πράσινο πλαίσιο γράφει: "Η ελληνική κυβέρνηση προσέβαλε την προσωπική μου αξία και προσόντα.标语内容:“希腊政府侵害我的个人财产权益。
7Ως ενοχλημένος πολίτης, ζητώ την άμεση ηθική μου αποζημίωση. Ο παππούς".愤怒的国民要求精神赔偿。祖父。”
8Φωτογραφία από τον Αλέξανδρο Μιχαηλίδη, © Demotix (27/10/11). Οι λεπτομέρειες της συμφωνίας για το “κούρεμα” (ατυχής όρος και συχνά αντικείμενο χλευασμού για την υπό όρους και μερική κατάργηση του χρέους) έχουν φέρει σε αμηχανία ακόμα και δημοσιογράφους και έμπειρους οικονομικούς αναλυτές, πόσο μάλλον τους φορολογούμενους.照片来自Alexandros Michailidis,版权 Demotix (27/10/11)。
9Ο οικονομικός blogger Zerohedge δημοσίευσε μια ανάλυση, ισχυριζόμενος ότι η συμφωνία του κουρέματος κατά 50% θα μειώσει το ελληνικό χρέος - επί του παρόντος στα 374,76 εκατομμύρια δολάρια - κατά 28%, αφήνοντας ανέγγιχτο το υπόλοιπο χρέος που προέκυψε από το μηχανισμό διάσωσης.“剃头”方案 -- 这个不幸常被拿来取笑的错误名称,代表的是有条件削减部份债务,其细节就连记者和经验丰富的金融分析师都感到困惑,更不用说纳税人了。
10Σε μια πιο καθησυχαστική εικόνα που δημοσιεύτηκε στην ιστοσελίδα Protagon.gr δυο μέρες νωρίτερα, ο Έλληνας οικονομολόγος Γιάννης Βαρουφάκης είχε περιγράψει τις ιδανικές συνθήκες για το καλύτερο δυνατό της κατάστασης:金融博客 Zerohedge 写了一篇分析,声称百分之五十的剃头方案只会缩减希腊目前三亿七千四百七十六万美金债务的百分之廿八,因纾困产生的新债务并未受到影响。
11Το κούρεμα είναι αναπόφευκτο, πρέπει να είναι μεγάλο (για να έχει νόημα) [..] έπρεπε να έχει γίνει πριν δυο χρόνια, ή τουλάχιστον να το έχουμε χρησιμοποιήσει ως διαπραγματευτικό μέσο.两天前 Protagon.gr 有一篇较令人安心的概述,希腊经济学家 Yannis Varoufakis 描述了能达到的最理想状况:
12Τι θα σημάνει τώρα πια για την καθημερινότητα του πολίτη [..]剃头是不可避免的,幅度也必须够大才有意义。
13Εξαρτάται (1) από τον αντίκτυπο που θα έχει στην Ιταλία και στις Γάλλο-γερμανικές τράπεζες και (2) από το κατά πόσον οι πλεονασματικές χώρες θα προσπαθήσουν να συνδέσουν το κούρεμα με μέτρα που στόχο δεν θα έχουν την βελτίωση της ελληνικής οικονομίας αλλά νέες τιμωρίες για τους έλληνες προς παραδειγματισμό των Ιταλών其实两年前就应该做了,或者我们应该至少用它来作为筹码。 对人民日常生活的影响取决于(一)对义大利和德法银行的影响,(二)债权国采取的措施用意是否是为了惩罚希腊以警告义大利,而非改善希腊经济。
14Ο Νίκος Μαλκούτζης, συντάκτης στην εφημερίδα Καθημερινή, αναρωτήθηκε φωναχτά [en]:Kathimerini 日报执行编辑 Nick Malkoutzis 公开表示他的疑惑:
15@nickmalkoutzis: Αν κάποιος το κατανοεί καλύτερα, πείτε μου παρακαλώ: μη-ελληνικές τράπεζες χάνουν περίπου 60 δις στο κούρεμα, αλλά τους δίνονται 30 δις σε γλειφιτζούρια;@nickmalkoutzis:懂的人请告诉我:外国银行因为剃头损失六百亿,但会获得三百亿?
16Ο μηχανικός λογισμικού Μανώλης Πλατάκης, ένας από τους πολλούς Έλληνες που μετανάστευσαν στο εξωτερικό προς αναζήτηση εργασίας, συλλογίστηκε θλιμμένα:为找工作移民国外的软体工程师 Manolis Platakis 相当灰心:
17@emufear: Ξόδεψα κάμποσο χρόνο σήμερα να εξηγώ στους συναδέρφους μου πώς το κούρεμα 50% δε σημαίνει (ούτε κατά διάνοια) 50% μείωση του ελληνικού δημόσιου χρέους.@emufear:今天花了很多时间跟同事解释为什么百分之五十的剃头方案不代表希腊国债减少百分之五十(差远了)。
18Ένας πρώην οικονομολόγος (@albertjohn στο Twitter) με βάση τη Θεσσαλονίκη δημοσίευσε μια ανάλυση [en] του διλήμματος που αντιμετωπίζει η Ελλάδα στο blog του με τίτλο “Redesigning the Foot”:塞萨洛尼基的前经济学家(推特帐号 @albertjohn)在他的博客 Redesigning the Foot 上发表了他对希腊困境的分析:
19το πρόβλημα με τα ελληνικά μέτρα και τις διαρθρωτικές μεταρρυθμίσεις είναι όλα αυτά τα χρήματα που έφυγαν εκτός χώρας.希腊财政紧缩政策和结构重整的问题在于所有的钱都流向国外。 希腊资产物业会降价,而资金将回流将其购入(被视为成功)。
20Τα ελληνικά οικονομικά στοιχεία, συμπεριλαμβανομένων και των ακινήτων, θα γίνουν ακόμα φθηνότερα και το κεφάλαιο θα εισρεύσει και πάλι (χαιρετιζόμενο ως επιτυχία) για να τα αγοράσει.穷困的前 中产阶级人民经济会更加拮据(被视为成功。
21Οι πολίτες, οι φτωχοί, η πρώην μεσαία τάξη, θα είναι πολύ χειρότερα (χαιρετιζόμενο ως επιτυχία.干得好,希腊,更有竞争力,继续摇旗呐喊,光明的未来等等)。
22Μπράβο Ελλάδα, πιο ανταγωνιστική, σήκωσε τα πανιά, λαμπρό μέλλον κλπ.).结果就是贫富更加不均,那些金融占领者促成一个重 新拼凑的寡头政权,然后就悄悄离开。
23Το αποτέλεσμα θα είναι η αύξηση της ανισότητας και μια αναβίωση ολιγαρχίας, η οποία θα έχε τεθεί σε κίνηση από οικονομικούς κατακτητές, οι οποίοι στη συνέχεια θα ξεγλιστρήσουν αθόρυβα.监察组织欧洲观察的资深政策研究员 Erik Wesselius 的推特头像是希腊国旗,他也警示牌面可能对希腊不利:
24Ο Erik Wesselius, ανώτερος ερευνητής πολιτικής για το Corporate Europe Observatory, Ευρωπαϊκό Παρατηρητήριο για τις εταιρικές δραστηριότητες ομάδων συμφερόντων, του οποίου το άβαταρ στο Twitter φέρει ως αλληλέγγυο την ελληνική σημαία, επίσης προειδοποίησε ότι η Ελλάδα έχει μπει σε ένα παιχνίδι “με σημαδεμένη τράπουλα”:@erikwesselius:2010 年欧盟最差游说奖得主 ISDA 判断希腊是否触发信贷违约掉期理赔。http://bit.ly/rW8Ouk #ISDA #CDS
25@erikwesselius: Η ISDA [στμ: Διεθνής Ένωση Συμφωνιών Ανταλλαγής και Παραγώγων], νικητής του Βραβείου για το χειρότερο Lobbying στην Ευρωπαϊκή Ένωση το 2010 http://www.worstlobby.eu/ αποφασίζει αν η Ελλάδα θα ενεργοποιήσει τα CDS [στμ: συμβάσεις ανταλλαγής πιστωτικού κινδύνου].http://bit.ly/rW8Ouk #ISDA #CDS记者 Andreas Panagopoulos 和 Yannis Bogiopoulos 对方案做出简明扼要的解释:
26Οι δημοσιογράφοι Ανδρέας Παναγόπουλος και Γιάννης Μπογιόπουλος προέβαλαν μια ευθεία και σκληρή εξήγηση της συμφωνίας: @AnemosNaftilos: To ΠΑΣΟΚ παρέλαβε το χρέος στο 115% του ΑΕΠ και τώρα διαπραγματεύεται να το φτάσει στο 120%, το 2020!@AnemosNaftilos:PASOK(执政的社会主义政党)在国内生产毛额百分之一百一十五接手债务,现在打算谈判在 2020 年让它们升到百分之一百廿!
27Κατάλαβες;懂了吗?
28@Yboyio: Το χρέος μειώνεται 100 δισ για να πάρουμε δάνειο 130.@Yboyio:债务减少一千亿让我们可以拿到一千三百亿的贷款。
29Τα υπόλοιπα είναι μπούρδες.其他都是废话。
30Το δε 120% του 2020 είναι χάντρες για ιθαγενείς在 2020 年达到(国内生产毛额的)百分之一百廿(2009 年的国债比率),是在作白日梦。
31Αντιδράσεις στην ανακοίνωση του Πρωθυπουργού对总理公告的反应
32Ο Έλληνας πρωθυπουργός εμφανίστηκε σε μαγνητοσκοπημένο διάγγελμα προς το λαό, που ακολούθησε απευθείας συνέντευξη τύπου από τον Υπουργό Οικονομικών.财政部长的现场记者会后,希腊总理向全国发表预先录好的演讲。
33Η δημοσιογράφος Diane Shugart αντηχεί συναισθήματα κοινά ανάμεσα στους Έλληνες:记者 Diane Shugart 表达了希腊民众普遍的感想:
34@dianalizia: οι ευρωπαίοι θα είναι μόνιμα στην ελλάδα για να επικοινωνούμε εύκολα, είπε ο βενιζέλος. να, σαν την πεθερά σου που εγκαταστάθηκε στο σπίτι.@dianalizia:财政部长 Venizelos 说欧洲三巨头监察委员会将永久进驻希腊,让我们能更良好的跟他们沟通。
35@dianalizia: ουάου! πάλι πρωτοτυπίσαμε. είναι η πρώτη φορά που νικήτρια δυνάμης (της μάχης των μαχών, μάλιστα) βρίσκεται υπό κατοχή.有点像你婆婆跑来跟你一起住。
36Ο επίσημος λογαριασμός του Έλληνα πρωθυπουργού στο Twitter δημοσίευσε αποσπάσματα από την αισιόδοξη και καθησυχαστική ομιλία του όσο μεταδιδόταν από την τηλεόραση:@dianalizia:哇!
37@PrimeministerGR: Εμείς θα φτιάξουμε την Ελλάδα κανείς άλλος.我们真有创意。
38Μην περιμένουμε ούτε κακούς δαίμονες ούτε θεούς να έρθουν να κάνουν την δουλειά για εμάς #Greece输家占领赢家的地盘,这还是第一次。
39Η ομιλία δεν έγινε δεκτή με καθόλου καλό μάτι: δημοσιογράφοι και πολίτες, οι οποίοι αγωνιούσαν για μέρες για το αποτέλεσμα των διαπραγματεύσεων, κορόιδευαν και το περιεχόμενο και τη μετάδοση.希腊总理乐观充满鼓励的演讲在电视播出的同时,官方推特也发布了演讲的重点: @PrimeministerGR:我们要自己解救希腊,不是别人。
40Η Cyberela, web designer, επεσήμανε μια σημαντική παράλειψη:不要期待魔法师或天外救星降临来帮我们。
41@Cyberela: Ούτε μία κουβέντα ο @PrimeministerGR για την *ανεργία*.几天以来为协商结果苦恼不堪的记者和民众都不喜欢他的演讲,并嘲弄他的内容跟表达方式。
42Σαν να μην υπάρχει.网站设计师 Cyberela 指出明显被忽略的一件事:
43Η σύμβουλος πολιτικής επικοινωνίας Βίβιαν Ευθυμιοπούλου είχε μείνει άφωνη:@Cyberela:总理完全没提到失业问题,好像这事不存在一样。
44@vivian_e: Εχει γίνει πλέον σαφές ότι τα κάστανα από τη φωτιά θα πρέπει να τα βγάλουμε μόνοι μας.政治沟通顾问 Vivian Efthymiopoulou 感到震惊:
45Οι άνθρωποι θέλουν αλλά δεν μπορούν.@vivian_e:显然我们得自己从火堆里把栗子捡出来。
46Όλοι τους.这些人想帮忙可是做不到,他们全都一样。
47Υπήρξαν κάποιες φωνές για θετική δράση, απηχώντας το αίτημα του πρωθυπουργού για συνεργασία μεταξύ των Ελλήνων.有些人呼吁采取积极行动,呼应总理希望希腊人团结一致的恳求。
48Ο ειδικός επικοινωνίας Γιώργος Φλέσσας είπε:沟通专家 George Flessas 说:
49@gflessas: Αντί των αναλύσεων και των αφορισμών χρειάζεται θετική δράση: για μείωση δαπανών,προσέλκυση επενδύσεων, μηδενισμός γραφειοκρατίας κλπ@gflessas:我们需要积极行动而不是做各种分析跟警告:减少浪费、寻求投资、消灭官僚等等。
50Ο συγγραφέας και δημοσιογράφος Μανώλης Ανδριωτάκης έγραψε για την ανάγκη να δοθεί απτή ελπίδα στις επερχόμενες γενιές:作家兼记者 Manolis Andriotakis 在博客上谈到需要给下一代具体的希望:
51@andriotakis: Δώστε στα παιδιά εργαλεία να σκέφτονται, να κρίνουν, να δημιουργούν κι όχι να ονειρεύονται τη Δυστοπία http://bit.ly/uAv9sa@andriotakis:给孩子思考、判断与创造的工具,而不是反乌托邦。
52Απλά όχι;只要说不?
53Η δημοσιογράφος Janine Λουλούδη επεσήμανε ένα δυνητικά δυσοίωνο και προφητικό γλωσσικό ολίσθημα του Πρωθυπουργού:纪录记者 Janine Louloudi 指出总理说溜嘴可能是个不妙的预兆:
54@janinel83: Από το λογαριασμό του στο twitter ο #Παπανδρέου ζητά από κάθε Έλληνα να κάνει τη δική του “μικρή επανάσταση”.@janinel83:他的推特 #Papandreou 要求每一个希腊人自身来一场“小革命”…… 说起所谓用词不当……#gap #Greece
55.μιλάμε για εντελώς λάθος επιλογή λέξεων…#gap #Greece否决日,希腊塞萨洛尼基的学生带着国旗游行。
56Σχολική παρέλαση με ελληνικές σημαίες κατά την Επέτειο του Όχι, Θεσσαλονίκη. Φωτογραφία από τον Αλέξανδρο Μιχαηλίδη, © Demotix (27/10/11).照片来自 Alexandros Michailidis,Demotix 版权 (27/10/11)。
57To επίπεδο δυσαρέσκειας εναντίον των πολιτικών στην Ελλάδα είναι υψηλό, καθώς πολλοί υπουργοί και βουλευτές έχουν δεχτεί επίθεση από εξαγριωμένα πλήθη τους τελευταίους μήνες για τα μέτρα λιτότητας.希腊国内对政治人物的不满程度很高,近几个月许多官员和国会议员都得面对被财政紧缩政策激怒的群众。
58Κατά τα λεγόμενα, κανείς υψηλόβαθμος κυβερνητικός αξιωματούχος δεν παρευρέθηκε στη σχολική παρέλαση - και τις ακόλουθες διαμαρτυρίες - στη Θεσααλονίκη την παραμονή της εθνικής γιορτής της 28ης Οκτωβρίου 2011 για την “Επέτειο του Όχι“.据报导,2011 年十月廿八日否决日前夕,没有高级政府官员出席塞萨洛尼基的学生游行和接下来的一系列抗议活动。
59Ακόμα και Κινέζοι αξιωματούχοι αποδοκιμάστηκαν εσφαλμένα κατά μια πρόσφατη επίσκεψή στο αρχαιολογικό χώρο της Κνωσού στην Κρήτη.最近一群中国高官参观克里特岛的克诺索斯遗址时,也被误认而遭到嘘声对待。
60Ο δάσκαλος και πολίτης δημοσιογράφος φωτορεπορτάζ Craig Wherlock, παρών στο προαναφερθέν περιστατικό, σχολίασε:当时人在事件现场的教师兼公民摄影记者 Craig Wherlock 发表意见:
61@teacherdude: Το γενναιότερο πράγμα που μπορεί να κάνει ένας Έλληνας υπουργός είναι να προσπαθήσει να περπατήσει στους δρόμους της Αθήνας.@teacherdude:希腊官员能做的最勇敢的事就是试着走过雅典的街道。
62Στον απόηχο της συμφωνίας “κουρέματος”, αγανακτισμένοι ακτιβιστές γιόρτασαν την Ημέρα του Όχι με το δικό τους τρόπο φέτος, καλώντας τον κόσμο μέσα από μια αυτοσχέδια εκστρατεία στο Facebook (έχει διαγραφεί πλέον) να κρεμάσει πανό με τη λέξη “ΟΧΙ” στα μπαλκόνια του και να διαμαρτυρηθεί στις τοπικές παρελάσεις.在剃头方案提出之后,愤怒的行动人士用自己的方式庆祝今年的否决日,他们透过脸书鼓励大家在阳台悬挂写着“不”的旗帜,并在地方游行中进行抗议。