Sentence alignment for gv-ell-20110617-3650.xml (html) - gv-zht-20110610-11212.xml (html)

#ellzht
1Αίγυπτος: Όταν τα Μέσα των Πολιτών έκαναν ό,τι δεν έκαναν τα κύρια Μέσα Μαζικής Ενημέρωσης埃及:公民媒體的革命角色
2Αυτή η ανάρτηση είναι μέρος του ειδικού μας αφιερώματος για την Αιγυπτιακή Επανάσταση 2011.最近有部關於埃及革命的記錄片,其中第一部分主角是部落客兼影片製作人Aalam Wassef,著重於網路影片及其他媒體如何伴隨這場人民抗暴行動。
3Αυτό το πρώτο μέρος ενός ντοκιμαντέρ για την επανάσταση στην Αίγυπτο μας λέει την ιστορία από την πλευρά ενός blogger και παραγωγού ψηφιακών βίντεο, του Aalam Wassef, και εστιάζει στο πως τα ψηφιακά βίντεο και άλλα μέσα συνόδευσαν τη διαδικασία της κοινωνικής αναταραχής.
4Το ντοκιμαντέρ είναι παραγωγή του NarcoNews, ενός ιστοχώρου που διερευνά και κάνει ρεπορτάζ για τον πόλεμο των ναρκωτικών και τη δημοκρατία στη Λατινική Αμερική, που φιλοξένησε και το Σχολείο Αυθεντικής Δημοσιογραφίας τον περασμένο Μάη, όπου βγήκε και το βίντεο στον αέρα.這部記錄片由NarcoNews網站製作,該網站主要報導拉丁美洲的反毒戰及民主議題,今年五月亦曾主辦「真實新聞學院」活動,並在當時推出這段影片。
5Αν και το σημείο εστίασης υπήρξε η Λατινική Αμερική, η Αίγυπτος φαίνεται να είναι το φετινό σημείο εστίασης στο ετήσιο πρόγραμμα.雖然該網站以拉丁美洲為主,埃及似乎也是今年的焦點內容,有一場活動邀請埃及革命要角演講,也邀請身在埃及抗爭現場報導的記者出席。
6Ένα αφιέρωμα επικεντρώθηκε στην Αιγυπτιακή ιστορία όπως την αφηγούνται οι βασικοί συντελεστές κατά την εξέλιξή της, και επίσης από τα μέσα που βρίσκονταν στο σημείο μηδέν στην πλατεία Ταχρίρ και εξιστορούσαν τα γεγονότα στον υπόλοιπο κόσμο.這段影片希望說明人民反抗運動為何能成功,也追溯自數年前開始的埃及抗爭史,Aalam Wassef提到自己從2007年起,便使用假名張貼影片批判政府,以及如何讓影片廣為流傳。
7Το βίντεο περιγράφεται ως εγχειρίδιο για το πώς μια αντίσταση των πολιτών οργανώθηκε για να νικήσει, και ακολουθεί την ιστορία της αναταραχής στην Αίγυπτο, πηγαίνοντας αρκετά χρόνια πίσω στον χρόνο.一切並不單純是運氣好,這位部落客除了用不同姓名發表文章,也在Google搜尋引擎刊登廣告,用盡各種途徑讓眾人得知訊息;當然他也沒有錯過其他實體世界的媒體。
8Ο Aalam Wassef λέει την ιστορία του για το πώς άρχισε να ποστάρει βίντεο με ψευδώνυμο, το 2007, και να ασκεί κριτική στην κυβέρνηση και πώς τα βίντεο του είχαν τόσο γρήγορη διάχυση και διασπορά. Δεν ήταν όμως απλά θέμα τύχης: ο Wassef, μπλογκάροντας με διάφορα υποτιθέμενα ονόματα, δημοσίευε επίσης άρθρα σε blog, έκλεινε διαφημιστικό χώρο στη μηχανή αναζήτησης Google και εν συντομία, διαβεβαίωσε το ότι όποιος μπορούσε να πάρει το μήνυμα σίγουρα θα το έπαιρνε.他表示,自己只是希望讓埃及民眾更瞭解各種問題,但直至英國廣播公司報導他的故事,他才覺得前總統穆巴拉克(Hosni Mubarak)執政28年之後,此事終於傳到國外,而不只是埃及國內能使用網路的10%民眾。
9Και έτσι, μετά, θα έβγαινε έξω στον “αληθινό” κόσμο και τον τύπο.這段影片亦有西班牙文版。
10Aν και εξηγεί το πως οι προσπάθειές του επικεντρώθηκαν στην έγερση της επίγνωσης των Αιγυπτίων, μόνο όταν το BBC πήρε μια από τις ιστορίες του μπόρεσε να συνειδητοποιήσει, 28 χρόνια μετά από την άνοδο του Hosni Mubarak στην εξουσία, ότι το μήνυμά του τελικά περνούσε τα σύνορα και έφθανε σε πολύ μεγαλύτερο κοινό από το 10% του αιγυπτιακού πληθυσμού που έχει πρόσβαση στο διαδίκτυο.
11To βίντεο είναι επίσης διαθέσιμο στα ισπανικά. Μετά και από άλλες επιτυχείς ψηφιακές καμπάνιες, οι υποκινητές του διαδικτύου βρέθηκαν σε μια επανάσταση μαζί με χιλιάδες συμπατριώτες τους Αιγύπτιους με έναν κοινό στόχο: το τέλος του καθεστώτος.在其他成功的網路運動後,人們加入無數埃及民眾的行列,共同追求終結這個政權;下一段影片於革命爆發前20天出現,或許也是引發政治山崩的另一顆小石頭。
12Αυτό το βίντεο που ακολουθεί, που βγήκε στον αέρα 20 μέρες πριν την έναρξη της επανάστασης μπορεί να ήταν η σταγόνα που ξεχείλισε το ποτήρι.
13Στο τέλος του υπάρχει ένα σύντομο μήνυμα που λέει σε όλους να πάρουν τους φίλους τους, να βγουν στους δρόμους και να αποδοκιμάσουν ανοιχτά τον Mubarak και στις 25 Ιανουαρίου 2011 το έκαναν.
14Το έργο των Αιγυπτίων που επιθυμούν να ξαναχτίσουν τη χώρα τους έχει πολύ δρόμο μπροστά του: συνεχίζουν τις προσπάθειές τους από τα blogs, τα μέσα μαζικής ενημέρωσης και στους δρόμους. Ο Aalam Wassef κάνει το ίδιο από τους διάφορους ιστοχώρους του: δύο λογαριασμοί YouTube, ένα blog και το διαδικτυακό καλλιτεχνικό πορτφόλιο του:影片最後有段簡短訊息,呼籲所有人和朋友一起在1月25日當天,把頭探出窗外,高喊「穆巴拉克下台」,許多人確實照做。
15Η δημοκρατία δεν είναι κάτι που παίρνεις, είναι κάτι που στοχεύεις γιατί ποτέ δεν θα πάρεις 100% δημοκρατίας…καθένας και καθεμία πρέπει να ξυπνά το πρωί και να αναλογίζεται πως αυτή η επανάσταση εξαρτάται από αυτόν και από αυτήν. Έτσι λειτουργεί η κατάσταση, αυτό είναι που κάνει την επανάσταση να πετύχει.埃及人民期望重建國家的理想還很遙遠,民眾透過部落格、媒體及街頭持續努力,Aalam Wassef也在繼續製作新內容,包括兩個YouTube帳戶、部落格、網路藝術家檔案,他最後在記錄片表示:
16Αν καθένας από μας έχει την εντύπωση πως αν ο ίδιος δεν έχει κάτι να κάνει για αυτό, τότε θα χαθεί. Και εγώ ξυπνάω κάθε πρωί με την αίσθηση αυτή.我們無法輕易得到民主,那是個永遠不會徹底達成的目標…每個人每天早上起床,都得思考這場革命取決於每個人的行動,這是革命成功的要素,每個人都必須覺得,若自己沒有行動,民主就會消失,我每天早上都有這種感受。