Sentence alignment for gv-ell-20110920-20287.xml (html) - gv-zht-20110926-11918.xml (html)

#ellzht
1Πορτογαλία: Πολίτες ρωτάνε τους Ισλανδούς για τη Δημοκρατία葡萄牙:請問冰島民主
2葡萄牙前總理蘇格拉底(Jose Socrates)於四月宣布,要向外界求取紓困方案償還共800億歐元公債,同一週,冰島民眾投票拒絕將納稅錢投入「Icesave」銀行紓困案。
3Το άρθρο αυτό αποτελεί τμήμα του ειδικού μας αφιερώματος Η Ευρώπη σε κρίση.除了冰島採行直接民主,葡萄牙主流媒體亦未詳細報導,該國過去兩年間究竟如何拒絕外援與振興經濟,不過部落客很努力分析箇中原因,也從中獲得啟發。
4Την ίδια εβδομάδα [en] του Απριλίου που ο πρώην Πρωθυπουργός της Πορτογαλίας, Jose Socrates, ανακοίνωσε την ανάγκη για ένα διεθνές οικονομικό πακέτο διάσωσης [en] για την πληρωμή του δημόσιου χρέους της χώρας ύψους 80 δις ευρώ, οι Ισλανδοί κατέβηκαν στις κάλπες για να απορρίψουν τη συμμετοχή των φορολογούμενων στη συμφωνία “Icesave” για τη διάσωση των τραπεζών [en].2008年冰島首都雷克雅維克抗爭,照片來自Flickr用戶Kristine Lowe,依據創用CC BY-NC-SA 2.0授權使用
5Παρά το γεγονός ότι η έμπρακτη άσκηση άμεσης δημοκρατίας, η αποκήρυξη ενός διεθνούς πακέτου διάσωσης και η οικονομική ανάκαμψη εντός μιας διετίας της Ισλανδίας δεν έχει καλυφθεί σωστά από τα κυρίαρχα πορτογαλικά μέσα, οι bloggers αναλύουν και εμπνέονται από την ιστορία.Clavis Prophetarum(假名)在Quintus部落格說明,為何「冰島勇敢拒絕今日主宰歐盟的政治金融集團」,過程卻遭外界忽視:
6Διαμαρτυρία στο Ρέικιαβικ, 2008. Η φωτογραφία είναι από το Flickr της Kristine Lowe (CC BY-NC-SA 2.0)冰島民眾的選擇不利於歐洲各大銀行,銀行未表明在其中有既得利益,人民也從不知道有其他選擇。
7Ο Clavis Prophetarum [ψευδώνυμο] από το blog Quintus αναφέρει γιατί [pt] πιστεύει ότι αγνοείται “η θαρραλέα αντίσταση της Ισλανδίας στο οικονομικο-πολιτικό σύμπλεγμα που κυβερνά αντιδημοκρατικά την Ευρωπαϊκή Ένωση σήμερα” [pt]:2007年,冰島是歐洲第一個被金融風暴擊沉的國家,因為國內最大銀行倒閉而申請破產,許多人忽略後續影響,宣稱冰島只是個小國,人口區區50萬人,只要動用國際貨幣基金貸款,即可輕鬆救回,問題在於這項貸款案成為公投題目…還遭到否決。
8Η ισλανδική επιλογή δεν εξυπηρέτησε τα συμφέροντα των ευρωπαϊκών τραπεζών, οπότε έχουν αποθέσει ιδιοτελή συμφέροντα στη μη αναφορά αυτής της επιλογής, ώστε η πιθανότητα μιας τέτοιας διεξόδου να μη γίνει ποτέ γνωστή στους πολίτες.他也認為,葡萄牙「要解決現有危機,也不能仰賴十年的嚴格預算限制,只為了挽救毫無節制借款給民眾的銀行」。
9Όταν το 2007 η Ισλανδία ήταν η πρώτη ευρωπαϊκή χώρα που βυθίστηκε εν όψει της διεθνούς κρίσης, κηρύσσοντας πτώχευση εξαιτίας της κατάρρευσης των μεγαλύτερων τραπεζών της, πολλοί παρέβλεψαν τις επιπτώσεις της κρίσης αυτής και ισχυρίστηκαν πως ήταν μόνο μια μικρή χώρα με μόλις πάνω από μισό εκατομμύριο κατοίκους και πως θα διασωζόταν εύκολα με ένα δάνειο του ΔΝΤ.新聞網站i指出,葡萄牙與歐洲國家在冰島身上學到的「教訓」,絕不只有紓困一事,民眾在國會前靜坐,要求保守派政府下台,讓必須負責者面對司法制裁,例如前總理哈迪(Geir Haarde)的案件也在9月5日開庭,民眾也在網路上分工合作,草擬一部新憲法。
10Το πρόβλημα ήταν πως στην Ισλανδία η “βοήθεια” του ΔΝΤ πήγε σε δημοψήφισμα και… συνετρίβη.「葡萄牙應仿效你們的作為嗎?」
11Προσθέτει ακόμη πως στην Πορτογαλία “η επίλυση της τρέχουσας κρίσης δεν μπορεί να στηρίζεται σε δέκα χρόνια αυστηρών περιορισμών του προϋπολογισμού για να διατηρηθούν οι τράπεζες που μας δάνειζαν χρήματα αχόρταγα και αδιάκοπα”.在Miguel Marques製作的影片中,一群葡萄牙民眾詢問冰島人如何進行社會動員:
12Η εθνική ψηφοφορία [en] είναι μονάχα ένα από τα “μαθήματα” [pt] που μπορούν να πάρουν από την Ισλανδία η Πορτογαλία και οι υπόλοιπες ευρωπαϊκές χώρες, όπως αναφέρει η διαδικτυακή ειδησεογραφική πλατφόρμα i [pt].冰島各工會如何表明立場,認為自己也應參與反抗冰島與全歐洲的債信危機?[ …]
13Ο κόσμος έχει οργανώσει ακόμη καθιστικές διαμαρτυρίες μπροστά από το Κοινοβούλιο, απαιτώντας την πτώση της συντηρητικής κυβέρνησης, έχουν παραπέμψει τους υπεύθυνους για την κρίση στη δικαιοσύνη, συμπεριλαμβανομένου και του πρώην Πρωθυπουργού Geir Haarde, του οποίου η δίκη ξεκίνησε τη Δευτέρα 5 Σεπτεμβρίου, ενώ ένα νέο πληθοποριστικό σύνταγμα βρίσκεται σε στάδιο προεργασίας.冰島民眾如何動員,為自己爭取更好的未來?[ …] 現在情況如何?
14“Πιστεύετε ότι θα έπρεπε να κάνουμε το ίδιο που κάνετε εσείς κι εμείς στην Πορτογαλία;”你們還有什麼行動?
15Σε ένα βίντεο του Miguel Marques, μια ομάδα Πορτογάλων πολιτών ρωτούν τους Ισλανδούς για την κοινωνική τους κινητοποίηση:你們在爭取什麼?
16Πώς πήραν θέση τα σωματεία στην Ισλανδία και είδαν τους ίδιους ως συμμετέχοντες στο παιχνίδι στα κινήματα της αντίστασης ενάντια στην κρίση χρέους στην Ισλανδία και σ' όλη την Ευρώπη; (…)你們覺得什麼事物值得爭取?
17Πώς οργανώνεστε εσείς οι Ισλανδοί για να διαμορφώσετε ένα καλύτερο μέλλον για σας;憲法嗎?
18(…) Τι γίνεται τώρα; Τι κάνετε ακόμη; Για τι παλεύετε και για τι πιστεύετε πως αξίζει να παλέψεις, για το σύνταγμα ας πούμε; Διαχωρίζει στ' αλήθεια αυτό το σύνταγμα τις δυνάμεις- οικονομική, πολιτική, θρησκευτική; Πώς πιστεύετε ότι θα βοηθήσει αυτό; Ποια πράγματα θέλετε να σας βοηθήσει να αλλάξετε το σύνταγμα; (…)這部憲法真能區隔經濟、政治、宗教等權力嗎? 你們覺得憲法有何助益?
19Τι κάνετε τώρα; Τα δημοφιλή κινήματα… εξακολουθείτε να συγκεντρώνεστε; Είστε οργανωμένοι σε μικρές ομάδες; Οι άνθρωποι χωρίστηκαν όπως οι τέσσερις απ' αυτούς που εκλέχτηκαν; Έχετε μικρές ομάδες συμφερόντων;你們希望憲法能帶來哪些改變?[ …] 你們現在有何行動?
20(…) Αν εσείς οι λαοί στην Ευρώπη κι εμείς εδώ στο νότο, αν θα μπορούσαμε να βρούμε έναν τρόπο να βρεθούμε και να βρούμε τι πάει λάθος με ολόκληρο το σύστημα, το καπιταλιστικό σύστημα φυσικά; Πώς μπορούμε να δημιουργήσουμε όντως ένα δίκτυο βοήθειας στο οποίο θα μπορούσαμε να προτείνουμε ένα εντελώς καινούριο σύστημα για την Ευρώπη και όχι μόνο; Μπράβο Ισλανδοί!群眾運動仍在聚集嗎? 你們是以小團體為單位嗎?
21Για το Miguel Madeira από το blog Vias de Facto [pt], “η σχετική επιτυχία της Ισλανδίας είναι περισσότερο αποτέλεσμα δημοφιλούς κινητοποίησης παρά των “νέων κυβερνήσεων””.人民之間立場是否有分裂? 是否有小型利益團體?[ …]
22Σε ένα σχόλιο [pt] στην ανάρτησή του, ο Fernando Ribeiro ξεκινάει τονίζοντας το γεγονός ότι στην Ισλανδία δεν υπήρχε ανάγκη για “βίαιες συγκρούσεις” και λαμβάνει υπόψιν του πως “στην Ελλάδα, την Ιρλανδία και την Πορτογαλία η πολιτική τάξη δεν συμβουλεύεται και ούτε πρόκειται να συμβουλευτεί τους ψηφοφόρους που αντιπροσωπεύει στη λήψη τέτοιων σημαντικών αποφάσεων, όπως η στήριξη στην ευρωπαϊκή χρηματοδότηση”.無論各位是在歐洲,或是像我們位居南歐,若我們能找到辦法聚集在一起,是否能找出資本主義體制內的問題? 我們如何真正建立一套網絡,讓我們能真正為歐洲提出新體制?
23Είναι σημαντικό να:冰島人民加油!
24Miguel Madeira在Vias de Facto部落格認為,「冰島經驗相對成功,主要是因為人民動員,而非因為新政府」;Fernando Ribeiro則留言強調,冰島不需製造「暴力衝突」,提到反觀「希臘、愛爾蘭與葡萄牙,關於拖欠歐洲貸款這種重要決定,政治階級不會顧及他們所代表的選民」:
25απαιτούν ανοιχτά περισσότερη δημοκρατία τη στιγμή της λήψης θεμελιωδών αποφάσεων και να υπερνικήσουν το απαρχαιωμένο επιχείρημα της φιλελεύθερης δημοκρατίας, το οποίο λέει ότι η αντιπροσωπευτική δημοκρατία απλά λειτουργεί με αυτό τον τρόπο.我們在更根本的決策問題上,必須公開要求更多民主程序,並駁斥自由民主的過時言論,代議民主絕不只能如此運作。
26Οι Ισλανδοί δεν απαιτούν απλά περισσότερη δημοκρατία, αλλά συμμετέχουν ακόμη στην “απόλυτη επιβεβαίωση της συμμετοχικής δημοκρατίας.冰島人民不只要求加強民主,也投入「參與式民主的終極模式,[…]民主2.
27(…) τη Δημοκρατία 2.0″, μέσα από ένα νέο πληθοποριστικό σύνταγμα που θα συζητηθεί στο Κοινοβούλιο τον Οκτώβριο.0」,由群眾草擬的新憲法將於十月送交國會審議。
28Η Paula Thomaz από την Carta Capital συνοψίζει τη διαδικασία [pt]:Paula Thomaz在Carta Capital說明程序:
29η συζήτηση για το νέο ισλανδικό [σύνταγμα] πραγματοποιείται μέσω βίντεο στο Youtube σε πραγματικό χρόνο, που δείχνουν τις συζητήσεις του Συμβουλίου· φωτογραφίες στο Flickr· σύντομες προτάσεις στο Twitter· στην επίσημη ιστοσελίδα των υποθέσεων (στα ισλανδικά και στα αγγλικά)· και στο Facebook όπου οι ιδέες είναι ανοιχτές για συζήτηση.冰島新憲法將透過YouTube影片即時討論、轉播國會議事、Flickr照片、Twitter短訊、官方網站(包括冰島文與英文),還有Facebook網站公開討論。
30Για να κλείσει μια ενδελεχή ανάλυση της απάντησης της Ισλανδίας στην κρίση, σε ένα άρθρο γνώμης [pt] που δημοσιεύτηκε αρχικά στην ιστοσελίδα Noticias do Douro και μοιράστηκε ευρέως στο Διαδίκτυο, ο μηχανικός και δημόσιος υπάλληλος Fernando Gouveia γράφει:若要通盤瞭解冰島如何因應危機,請見原載於Noticias do Douro網站的文章,這篇文章後來也大量轉載,作者是工程師兼公務員Fernando Gouveia,他指出:
31Αν αυτό ξεκαθαρίζει τα πράγματα έστω για έναν άνθρωπο από αυτή τη φτωχή χώρα στο τέρμα της Ευρώπης, για έναν άνθρωπο που περιφέρεται εδώ πέρα χωρίς καν ψιλά για να γευτεί τις συμφωνίες εκατομμυρίων που οι δικοί του ή δικοί της κυβερνητικοί ηγέτες κλείνουν με το διεθνές κεφάλαιο, μια χώρα όπου οι πολίτες πεινάνε για να ξεχειλίζουν οι υποθέσεις διαφθοράς, τότε ο χρόνος που μου πήρε για να γράψω αυτό το άρθρο δεν πήγε χαμένος.若這篇文章至少幫助一名受困在冰島的人,幫助窮人有機會一見政府領袖和國際資本達成的高額協議,讓飢民能看到貪腐情事真相,那麼我撰寫文章所花的時間就值得了。