# | ell | zht |
---|
1 | Συρία: Tweeting από την πρώτη γραμμή του πυρός στο Αλέππο | 敘利亞:來自前線的推特 |
2 | Η δημοσιογράφος Jenan Moussa επέστρεψε στο Αλέππο της Συρίας και στέλνει tweets για αυτά που βλέπει και ζει, την ώρα που ο πόλεμος μεταξύ των δυνάμεων που είναι υπέρ και κατά του Ασάντ εντείνεται. | 記者 Jenan Moussa 回到敘利亞的阿勒坡,在推特上記錄支持與反政府軍隊間日趨激烈的戰況。 |
3 | Τα tweets της Jenan Moussa είναι ωμά, προσωπικά και δίνουν στον αναγνώστη μια ιδέα του πώς μπορεί να είναι η ζωή για εκείνους που ζουν μεταξύ διασταυρούμενων πυρών. | Moussa 的私人留言未經雕琢,讓讀者得以一窺戰火下的生活片段。 |
4 | Η Jenan Moussa γράφει [en]: @jenanmoussa: είναι μαγικό να επιστρέφεις στο #Alep και να βλέπεις πάλι όλους σου τους φίλους. | Moussa 是阿拉伯杜拜電視台的外派記者,他說: |
5 | Η πόλη δείχνει να είναι καλύτερα από την τελευταία φορά που ήμουν εδώ. | @jenanmoussa:能回阿勒坡見到朋友們真好。 |
6 | Ο κόσμος εδώ έχει πια προσαρμοστεί στον πόλεμο. | 看起來比我上次來的時候好多了。 |
7 | Στο Αλέππο, δειπνούμε υπό τον ήχο των φονικών πυροβολισμών: | 人們適應了戰爭。 |
8 | @jenanmoussa: Είναι η ώρα για δείπνο εδώ στο #Aleppo. | 在阿勒坡,晚餐時總伴隨著遠方迫擊砲的聲響: |
9 | Τρώμε κοτόπουλο α λα μεξικέν και ακούμε από μακριά τον απόηχο των φονικών πυροβολισμών. | @jenanmoussa:現在阿勒坡是晚餐時間。 |
10 | Μετά από μια νύχτα στην πόλη, η Jenan αναρωτιέται: | 我們正吃著墨西哥雞肉料理,迫擊砲的聲音在遠處迴響。 |
11 | @jenanmoussa: Καλημέρα από το #Alep. Δεν μπόρεσα να αποκοιμηθώ πριν τις έξι το πρωί. | 度過一夜後,Moussa 好奇: |
12 | Κάθε φορά που έκλεινα τα μάτια, έβλεπα πως έπεφταν βόμβες. | @jenanmoussa:在阿勒坡向各位說早安。 |
13 | Θεέ μου, πώς δεν αποτρελλαίνονται οι άνθρωποι; | 我到早上六點都還睡不著。 |
14 | Στο Αλέππο, βρέθηκε σε μια τοποθεσία χτυπημένη από πύραυλο: | 一閉上眼睛我就開始想像炸彈掉下來的情景。 |
15 | @jenanmoussa: σήμερα, πήγα στο μέρος που έπεσε, εδώ και 45 μέρες, ένας πύραυλος SCUD, #Alep. | 天哪,這裡的人是怎麼保持精神正常的? |
16 | Έξι πτώματα, θαμμένα στα ερείπια, αγνοούνται ακόμη. | 他參觀了四十五天前阿勒坡遭到飛毛腿飛彈轟炸的地方。 |
17 | Η Jenan Moussa στο Αλέππο, στο μέρος που έπεσε πύραυλος τύπου SCUD πριν 45 μέρες. | 他說: |
18 | Φωτογραφία κοινοποιημένη στο Twitter από την ίδια (@jenanmoussa) | @jenanmoussa:我去參觀了阿勒坡四十五天前被飛毛腿飛彈轟炸的地方。 |
19 | @jenanmoussa: Στο #Alep. | 瓦礫下還有六具屍體沒找到。 |
20 | Είδα έναν πατέρα καθισμένο στα συντρίμμια με δάκρυα στα μάτια. | 在阿勒坡的 Jenan Moussa,此處四十五天前曾遭到飛毛腿飛彈轟炸。 |
21 | Αναζητά ακόμη τις σωρούς των δύο υπέροχων κορών του και της συζύγου του. | 照片來自推特 @jenanmoussa |
22 | @jenanmoussa: Ήμουν μαζί του όταν ο πατέρας βρήκε ένα ζευγάρι παιδικές παντόφλες και μια τούφα μαλλιά (γυναικεία μαλλιά) μες στα ερείπια. | @jenanmoussa:我看到一個父親坐在瓦礫中,雙目含淚。 |
23 | “Ίσως ανήκουν στη γυναίκα μου” είπε. | 他還在尋找妻子與兩個美麗女兒的屍體。 |
24 | Σε μια κρίσιμη φάση η Jenan δε χάνει το χιούμορ της: | @jenanmoussa:當我在他旁邊時他在瓦礫下找到了小孩穿的拖鞋和一把女人的頭髮。 |
25 | @jenanmoussa: Εδώ στο #Alep οι ακτιβιστές με κοροϊδεύουν. | 他說「也許是我太太的」。 |
26 | Είμαι ίσως η μόνη που φοράει το αλεξίσφαιρο γιλέκο ακόμη και μέσα στο σπίτι καμιά φορά. | 即使情勢緊繃,Moussa 還保有他的幽默感: |
27 | Αυτοί έχουν συνηθίσει στους ήχους του πολέμου. | @jenanmoussa:阿勒坡這裡的社運人士總嘲笑我,因為我常常是唯一一個穿著防彈衣的人。 |
28 | Ένα βράδυ πήγε για ύπνο χωρίς να δειπνήσει: | 他們都對戰火習以為常了。 |
29 | @jenanmoussa: Δεν δειπνήσαμε απόψε. | 然後他沒吃晚餐就去睡覺了: |
30 | Ούτε κάναμε ντους. | @jenanmoussa:今天我們沒吃晚餐,也沒洗澡。 |
31 | Δεν χρειάζεται σε μια πόλη όπως το #Alep. | 在阿勒坡這樣的城市裡這些都不再必要。 |
32 | Καλή νύχτα σε όλους σας. | 大家晚安。 |