# | ell | zht |
---|
1 | Σλοβακία: Ρομά, Ζωή στο Περιθώριο Μια από τις μεγαλύτερες εθνικές μειονότητες στην Κεντρική Ευρώπη αποτελούν οι Αθίγγανοι/Ρομά. | 斯洛伐克:「社會邊緣」的羅姆人 |
2 | Δεν είναι ξεκάθαρο πόσοι από αυτούς ζουν στη Σλοβακία, γιατί συχνά, για παράδειγμα στις εκλογές, αυτοπροσδιορίζονται ως σλοβακικής ή ουγγρικής εθνικότητας. | 羅姆人(吉普賽人)這支少數民族在中歐地區為數眾多,但斯洛伐克境內的羅姆人數目並不清楚,因為他們在民調中,常表示自己為斯洛伐克裔或匈牙利裔。 |
3 | Έφτασαν στην περιοχή αιώνες πριν, και παρόλο που είναι η πατρίδα τους, δεν έχουν ενσωματωθεί πλήρως με την πλειοψηφία του πληθυσμού. | 他們在數百年前抵達此地,雖然這裡早已是家鄉,卻未與多數族群充分融合。 |
4 | Στη σλοβακική γλώσσα, για παράδειγμα, το ρήμα “cigániť” (από το Τσιγγάνος) σημαίνει “λέω ψέματα”. Από την άλλη πλευρά, είναι δημοφιλείς για τη γεμάτη ενέργεια μουσική τους και ιστορικά θεωρούνται εξαίρετοι σιδηρουργοί και εκτροφείς αλόγων. | 例如在斯洛伐克語中,「cigániť」(吉普賽)一詞意為「說謊」,但這個民族的音樂頗受歡迎,過去他們也是傑出的鐵匠和牧馬人。 |
5 | Παραδοσιακά, ζουν στις δικές τους κοινότητες, κάποιοι από αυτούς ως νομάδες. | 羅姆人長期自成聚落,有些過著游牧生活。 |
6 | Επιβίωσαν από διάφορες πρωτοβουλίες αφομοίωσης, κάποιες από τις οποίες στις μέρες μας θα θεωρούνταν μη αποδεκτές. Κατά το Β' Παγκόσμιο Πόλεμο, από 220.000 μέχρι 1.500.000 Ρομά σκοτώθηκαν από τους Ναζί. | 各國以往曾實施多項同化方案,以現今社會來看,部分措施是難以接受的;在二次世界大戰期間,納粹份子殺害的羅姆人總數介於22萬至150萬之間。 |
7 | Παράνομος οικισμός Ρομά στη Σλοβακία. Φωτογραφία από το χρήστη του Flickr matýsek/Matus Kacmar (άδεια CC BY 2.0) | 斯洛伐克的羅姆人非法聚落,照片來自Flickr用戶matýsek/Matus Kacmar,依據創用CC BY 2.0授權使用 |
8 | Κατά τη σοσιαλιστική εποχή, απαγορεύτηκε ο νομαδικός τρόπος ζωής και στη θέση των κάρων και των γκέτο τους, στους Ρομά δόθηκαν νεόδμητα διαμερίσματα. | 社會主義時期,政府禁止游牧生活,羅姆人被迫放棄馬車及聚落,搬進新式公寓。 |
9 | Μια από τις μεγαλύτερες και γνωστότερες γειτονιές Ρομά βρίσκεται στην οδό Luník 9 στο Κόσιτσε, τη δεύτερη μεγαλύτερη πόλη της Σλοβακίας μετά την Μπρατισλάβα. | 斯洛伐克最大羅姆人社區位於Košice的Luník 9。 |
10 | Έπειτα από την πτώση του κομουνισμού, οι χαμηλού μορφωτικού επιπέδου Ρομά αποτέλεσαν τα πρώτα θύματα της ανεργίας. | 共產主義垮台後,有些羅姆人因為教育水準較低,成為第一波失業潮受害者。 |
11 | Αδυνατώντας να πληρώσουν τους λογαριασμούς τους, κάποιοι από αυτούς εγκατέλειψαν τις κατοικίες τους και δημιούργησαν παράνομους οικισμούς, χωρίς πρόσβαση σε ηλεκτρισμό, σύστημα αποχέτευσης και αποκομιδής απορριμάτων. | 因為付不出帳單,有些人選擇搬離公寓,建立非法社區,毫無電力、污水道、清潔隊等公共服務。 |
12 | Αναπτύχθηκαν επίσης στηριζόμενοι αρκετά στις κοινωνικές παροχές. | 他們也變得相當仰賴社會福利制度。 |
13 | Ένα από τα πιο κοινά στερεότυπα είναι ότι “οι Ρομά έχουν πολλά παιδιά λόγω των σχετικών οφελών”, παρότι μεγάλο ποσοστό παιδιών σε ανάδοχες οικογένειες είναι Ρομά. | 許多人的刻板印象中,認為羅姆人「為領取社會福利,都生很多孩子」,但的確有不少羅姆孩童被送至寄養家庭。 |
14 | Η φτώχεια οδηγεί στην αύξηση της εγκληματικότητας. Κάτοικοι που ζουν κοντά στους οικισμούς των Ρομά δεν απολαμβάνουν τους καρπούς των εργασιών τους στους κήπους και τα χωράφια τους, ενώ ακόμα και δέντρα στα εθνικά πάρκα κόβονται παράνομα. | 所謂「飢寒起盜心」,羅姆人社區附近居民在花園或田地裡的收成常遭竊,甚至國家公園樹木也遭違法砍伐;羅姆人青少年不時搶劫老人和小孩,卻鮮少受到法律制裁;鄰近羅姆人社區的房地產迅速貶值。 |
15 | Παιδιά και ηλικιωμένοι πέφτουν θύματα κλοπής, συχνά από μικρούς Ρομά που δε δύναται να τους ασκηθεί δίωξη. | 為了保護家園,例如Ostrovany村,便在羅姆人聚落和其他地區之間築起一道牆,可是沒有效果,年輕的竊賊很容易翻牆而過。 |
16 | Ακίνητα κοντά στις γειτονιές των Ρομά γρήγορα χάνουν την αξία τους. | 媒體時常著重於少數族群的問題份子,卻忽視一般的羅姆人。 |
17 | Κάποιοι προσπαθούν να αμυνθούν. Στο χωριό Οστροβάνι, για παράδειγμα, χτίστηκε μικρό τείχος ανάμεσα στη γειτονιά των Ρομά και το υπόλοιπο χωριό, αλλά αποδείχτηκε άχρηστο, καθώς οι νεαροί κλέφτες κατάφεραν να το προσπεράσουν. | 但社會上也有些人認為,媒體隱藏各種少數族群的負面消息,以維持「社會和諧」的表象。 |
18 | Τα ΜΜΕ έχουν την τάση να επικεντρώνονται πολύ περισσότερο στα προβληματικά μέλη της μειονότητας απ' ότι στους υπόλοιπους “κανονικούς” Ρομά, ενώ κάποιοι από την πλειονότητα των κατοίκων της χώρας έχον φτάσει να πιστεύουν πως τα πιο δυσάρεστα γεγονότα σχετικά με τις μειονότητες αποκρύπτονται για τη διατήρηση της “κοινωνικής αρμονίας”. | 所幸除了政府給予弱勢者優惠待遇之外,非政府組織亦與羅姆人合作,定期前往訪視,幫助他們建立金錢觀,並宣導讓子女受教育的重要性,Luník 9社區的天主教神父Jozef Červeň即為一例。 |
19 | Ευτυχώς, παράλληλα με τις “θετικές διακρίσεις” του κράτους, διάφορες μη-κερδοσκοπικές οργανώσεις ασχολούνται με τους Ρομά μέσω συχνών επισκέψεων, μαθαίνοντάς τους να διαχειρίζονται τα χρήματά τους και υπερτονίζοντας τη σημασία της μόρφωσης των παιδιών τους. Το έργο του Jozef Červeň [sk], ενός καθολικού ιερέα από τη γειτονιά της οδού Luník 9 στο Κόσιτσε, αποτελεί ένα καλό παράδειγμα για τέτοιου είδους προσπάθειες. | 斯洛伐克東部Moldava nad Bodvou的羅姆人聚落,這個地區名為「小洞」,位於市郊,較新的區塊裡有些新建小屋,可供一個家庭居住,有些小屋整潔又環境良好,其他則髒亂又貧困; 舊區則有不少屋子殘破不堪,用各種素材勉強搭建而成。 |
20 | Η ζωή όμως είναι δύσκολη ακόμα και για τα μορφωμένα και κατά τ' άλλα “mainstream” μέλη της κοινότητας Ρομά. | 照片由Terra拍攝,版權屬Demotix所有。( |
21 | Η blogger Janette Maziniova [sk] μίλησε για τις εμπειρίες της σε μια συνέντευξη [sk] στον ιστότοπο SME.sk. | 2009年8月22日) |
22 | Τα προβλήματά της ξεκίνησαν από το δημοτικό, όταν η οικογένειά της μετακόμισε σε άλλη πόλη και κανείς δεν ήθελε να την κάνει παρέα. | 有些羅姆人教育程度較好、較接近「主流」,但生活依然不好過。 |
23 | Ακόμα κι η δασκάλα της φυλούσε για τους κακούς μαθητές τη θέση δίπλα της στο θρανίο. Ως ενήλικη, η Maziniova δεν μπόρεσε να μείνει στη δουλειά που είχε βρει ως εξωτερική πωλήτρια ασφαλιστικής, λόγω του χρώματος του δέρματός της. | 部落客Janette Maziniova接受SME.sk訪問時,提到自身經驗,她和家人在小學時期搬家,沒有人願意與她做朋友,就連老師也刻意安排壞學生坐在她旁邊;成年後,她因為膚色而失去保險推銷員工作,還曾有餐廳服務生不願招呼她,直到她開始說法語才改變態度。 |
24 | Σερβιτόρος σε ένα εστιατόριο μια φορά αρνήθηκε να την εξυπηρετήσει, μέχρι που άρχισε να του μιλάει στα γαλλικά. | 另一方面,成功的音樂家Silvia Šarköziová表示,自己只曾間接經歷過種族歧視。 |
25 | Από την άλλη πλευρά, η Silvia Šarköziová, επιτυχημένη μουσικός, αναφέρει πως είχε γίνει αποδέκτης μονάχα “έμμεσου ρατσισμού” [sk]. | 例如她的女兒必須說服朋友,母親確實是羅姆人,因為女兒的朋友都不相信有這樣的羅姆人。 |
26 | Θυμάται, για παράδειγμα, ότι η κόρη της κάποια στιγμή αναγκάστηκε να πείσει την παρέα της ότι ήταν Ρομά, γιατί δεν πίστευαν ότι θα μπορούσε να είναι Τσιγγάνα κάποια σαν κι αυτή. Σύμφωνα με αναφορές των ΜΜΕ, το Ευρωπαϊκό Δίκτυο κατά του Ρατσισμού (ENAR) έχει καταθέσει έγγραφη καταγγελία στην Κομισιόν σχετικά με την αποτυχία της Σλοβακίας να εξαλείψει κάθε μορφή κοινωνικών διακρίσεων. | 媒體報導,「歐洲反種族主義網絡」(ENAR)正向「歐洲委員會」申訴,指控斯洛伐克未能排除所有種族歧視現象,該組織斯洛伐克分會在Košice的主持人Miroslav Lacko表示,「種族主義是斯洛伐克日常生活的一部分」,例如斯洛伐克政府為羅姆人興建一個隔離的聚落,知識與經費都來自歐盟,他提到,「那是個用柵欄環繞的集中營」。 |
27 | Ο Miroslav Lacko, επικεφαλής του παραρτήματος στο Κόσιτσε του σλοβακικού τμήματος του δικτύου ENAR, ανέφερε [sk] ότι ο “ρατσισμός στη Σλοβακία έχει γίνει κομμάτι της καθημερινής ζωής” και έδωσε ως παράδειγμα την κατασκευή ενός νέου διαχωρισμένου οικισμού για τους Ρομά με χρηματοδότηση της σλοβακικής κυβέρνησης, εν γνώσει και εν χρήσει των οικονομικών πόρων της Ευρωπαϊκής Ένωσης. | |
28 | “Είναι ένα περίφρακτο στρατόπεδο συγκέντρωσης”, είπε ο Lacko. | 該組織的行動在斯洛伐克網路圈引起熱烈討論。 |
29 | Η πρωτοβουλία του δικτύου ENAR έχει σχολιαστεί ποικιλοτρόπως στο σλοβακικό δικτυακό τόπο. | Zuzana Panáková寫道: |
30 | Η blogger Zuzana Panáková έγραψε [sk]: Κάθε ακτιβιστής που μιλάει περί διακρίσεων θα ‘πρεπε να αγοράσει ένα μικρό σπίτι σε κάποιο από τα χωριά της Ανατολικής Σλοβακίας, όπου οι Τσιγγάνοι αποτελούν τουλάχιστον το 60% του πληθυσμού και δε ζουν με τίποτα άλλο πέρα από τους καρπούς που τυχόν μαζέψουν από τις καλλιέργειες του ίδιου. | 每個要談論歧視的社運人士都該到斯洛伐克東部村莊買間小屋子,羅姆人在此至少占六成人口,只能自行種植蔬果維生;這些社運人士到 此居住後,若還是覺得有必要,才有抱怨的權利。[ |
31 | Μόνο μετά από κάτι τέτοιο θα είχε το δικαίωμα ο οποιοσδήποτε ακτιβιστής να κάνει παράπονα, υπό την προϋπόθεση ότι γίνεται δικαιολογημένα. | …]在這種環境下生活一年後,我會問他們以下幾個問題:[…]最後這些農產品有多少上了社運人士 的餐桌? |
32 | […] Έπειτα από ένα χρόνο σε τέτοιες συνθήκες θα τον ρωτήσω τα εξής: […] Τι ποσοστό των προϊόντων που καλλιεργήθηκαν έφτασε στο πιάτο σου; Έχεις σκύλο ή κάποιο άλλο κατοικίδιο; Έχεις δακρυγόνα ή μαχαίρι στην τσέπη σου; […] | |
33 | Παρακάτω βρίσκονται κάποια σχόλια στο άρθρο της ιστοσελίδας SME.sk [sk] σχετικά με το δίκτυο ENAR. | 你有沒有養狗或其他動物? |
34 | mar9: | 你的口袋裡有沒有催淚瓦斯罐或刀子?[ …] |
35 | Κι εγώ έχω φράχτη γύρω από το σπίτι μου, σημαίνει ότι είναι στρατόπεδο συγκέντρωσης; Ο κύριος αυτός γνωρίζει τη διαφορά μεταξύ ενός στρατοπέδου συγκέντρωσης κι ενός περιφραγμένου χώρου; Η απάντηση είναι απλή: το πρώτο έχει φυλάκια και φρουρούς. […] | 以下是SME.sk相關報導之後的部分留言: |
36 | PanoramixPN: | mar9: |
37 | Συμφωνώ απόλυτα ότι υπάρχει ρατσισμός στη Σλοβακία. | 我的房屋周圍也有籬笆,這就成為集中營嗎? |
38 | Με αυτό που διαφωνώ είναι η παραδοχή του ποιος είναι το θύμα σε αυτή την περίπτωση. | 這位先生懂不懂集中營和住家搭建籬笆的分別? |
39 | Τα θύματα είναι και οι λευκοί και οι ενσωματωμένοι στην κοινωνία Ρομά, τους οποίους δεν προστατεύει το κράτος από την εγκληματική δραστηριότητα των υπόλοιπων (ανένταχτων) Ρομά. […] | 答案很簡單,前者有瞭望塔及警衛。[ …] |
40 | thomas9: | PanoramixPN: |
41 | Προφανώς, ο Lacko δεν έχει ιδεα περί στρατόπεδων συγκέντρωσης, αλλιώς θα έλεγε πως οι Αθίγγανοι στη Σλοβακία περνούν πολύ καλύτερα συγκριτικά με την Τσεχία ή την Ουγγαρία, όπου κάποιοι από αυτούς καίγονται ή δολοφονούνται. […] | 我完全同意,斯洛伐克境內確有種族主義,但我不同意作者對於種族主義受害者的界定。 白人與融入社會的羅姆人才是受害者,政府未保護他們,讓他們面對部分羅姆人未融入社會的犯罪行為。[ …] |
42 | Zix.exe: […] Έχω μεκτή καταγωγή. | thomas9 |
43 | Με την πρώτη ματιά, ο κόσμος πιστεύει πως είμαι από κάποια [άγρια] φυλή, αλλά ποτέ δεν αντιμετώπισα το ρατσισμό ούτε όταν έψαχνα για δουλειά ούτε καν σε οποιοδήποτε γραφείο ή υπηρεσία, όλα είναι απλά ανοησίες. | 「歐洲反種族主義網絡」成員Miroslav Lacko顯然不懂何謂集中營,否則他會表示,羅姆人在斯洛伐克的待遇,比在捷克或匈牙利好得多,不會遭到殺害或燒死。[ …] |
44 | Και επίσης οι Αθίγγανοι που γνωρίζω ζουν σαν κανονικοί άνθρωποι […]. | Zix.exe: |
45 | Φυσικά, κάποια στιγμή σε κάποιο μπαρ ή σε κάποια ντίσκο, συμβαίνει να έχουν κάποιοι προκαταλήψεις, αλλά άστους να κοιτάνε και να σχολιάζουν, ποιος νοιάζεται… […] Μπορεί κάποιος να μου εξηγήσει ΤΙ οφείλει η Σλοβακία στους Τσιγγάνους; ΤΙ τους χρωστάει η Ευρώπη; Ποιανού ευθύνη είναι το ότι ζουν σαν ζώα; Περισσότεροι Εβραίοι σκοτώθηκαν στο Β' Παγκόσμιο Πόλεμο και κανείς δεν τους δίνει τίποτα. | 我的父母血統各異,猛一看,人們會以為我來自哪個(野蠻)部落,但我從未在求職時遭受種族主義,在辦公室也沒有特殊待遇,報導完 全是一派胡言,我所認識的羅姆人生活與常人無異,[…]當然,有時在酒吧或舞廳,有些人會有偏見,但他們要怎麼看或怎麼說,誰在乎…[…] |
46 | [Οι Ρομά] βρίσκονταν σε αυτό το μέρος ήδη εδώ και εκατοντάδες χρόνια, δεν ήρθαν χτες, κι ακόμα ζουν έτσι. | 誰來解釋一下,斯洛伐克究竟對羅姆人有何虧欠? |
47 | Όπως προείπα, έχω στην οικογένειά μου Τσιγγάνους, αλλά δεν καταλαβαίνω πώς μπορούν και ζουν έτσι, μες στη σκόνη, χωρίς σχολεία, τι ζωή είναι αυτή; | 歐洲對他們又有何虧欠? |
48 | Η γιαγιά μου είχε το δικό της σπίτι, κήπο και ζώα, ο παππούς μου έπαιζε μουσική σε γιορτές και είχαν τόσα χρήματα όσα και οι “λευκοί”. | |
49 | Η γιαγιά μου έκανε τέσσερα παιδιά και πήγαν όλα σχολείο στην πρωτεύουσα, που τότε κόστιζε αρκετά. […] | 他們的生活如同動物,究竟是誰的錯? |
50 | […] Και, μιας και είμαι γενετικά μισός Τσιγγάνος, με ενδιαφέρει πάρα πολύ αν ο κύριος που τάσσεται υπέρ των μειονοτήτων θα ‘θελε να πληρώσει το στεγαστικό μου δάνειο, τη δόση για το αυτοκίνητο ή αν το κράτος θα μου αγοράσει οικόπεδο και κατοικία […]. | 猶太人在二戰期間死傷更慘重,也沒有人給他們任何補償,羅姆人在此地已居住數百年,而非昨天初來乍至,生活卻仍是如此。 |
51 | […] Δουλεύω σαν τρελός […] για 500 ευρώ και κανείς δεν έρχεται να με βοηθήσει εμένα, σε αντίθεση με αυτούς που δεν έχουν δουλέψει ποτέ στη ζωή τους […]. […] | 如前所述,我的家族有羅姆人血統,但我也不明白其他羅姆人怎能如此生活,一片髒亂、沒有學校,這算是什麼生活? |
52 | anfield road nema rad cenzuru: Αν στην καταγγελία αυτή γίνει επίσης αναφορά για την απέλαση των Ρομά από τη Γαλλία, τότε δε βλέπω να υπάρχει κάποιο πρόβλημα με την αναφορά και της Σλοβακίας. | 我的祖母自己有房屋、有花園,也飼養動物,祖父會在舞會上演奏音樂,存下來的錢和白人一樣多;祖母育有四名子女,都在首都就學,在當時是一大筆開銷。[ …] |
53 | Timmy_A: Πιστεύω ότι τέτοιες κατηγορίες θα κάνουν πιο βαθύ το μίσος αυτό αντί να το αμβλύνουν. | 因為我的基因有一半來自羅姆人,不知這些支持少數族群的人士是否願意幫我付房貸與車貸,又或者政府是否願意幫我買地買屋。[ |
54 | xeon: Το άλλο που συμβαίνει με τους Τσιγγάνους είναι ότι οι “λευκοί” δεν τους δίνουν δουλειές. | …]我拚命工作,[…]薪水也只有500歐元,卻沒有人上門幫忙,他們只會去幫那些從來不工作的人。[ …] |
55 | Η κατάσταση με την ανεργία στη Σλοβακία είναι άσχημη (όσο πιο ανατολικά, τόσο το χειρότερο). | anfield road nema rad cenzuru: |
56 | Μου συνέβη μια φορά όταν έπρεπε να πάω να υπογράψω στο γραφείο ανεργίας. | 假若這篇報導也論及法國將外籍人士驅逐出境,我就不介意文章內提及斯洛伐克。 |
57 | Πήγαινα εκεί για περίπου δυο μήνες μέχρι που βρήκα δουλειά (την οποία έχω ακόμη μετά από πολλά χρόνια). | Timmy_A: |
58 | Κάθε επίσκεψη σε εκείνο το γραφείο ήταν η ίδια: παρακαλώ υπογράψτε εδώ, εδώ κι εδώ…δυστυχώς δεν έχουμε κάποια δουλειά… ελάτε να υπογράψετε πάλι σε δυο βδομάδες. | 我認為這種指控只會讓仇恨更深,不會改善情況。 |
59 | Μια φορά ήταν διαφορετική. | xeon: |
60 | Όσο υπέγραφα τα χαρτιά, […] μια Τσιγγάνα όρμησε μες στην αίθουσα με τον άνδρα της κι άρχισε να χτυπάει το τραπέζι: “Δώσ' μου δουλειά! Θέλω δουλειά”! | 許多羅姆人抱怨白人不給他們工作機會,斯洛伐克就業情況本來就糟(愈往東愈糟),我自己也曾一度得向就業服務站登記,求職兩個月 之後才找到工作(後來做了多年),每次去服務站的經驗都一樣,要在這裡、這裡、這裡登記…很遺憾,沒有就業機會,…請在兩星期後再來登記一次。 |
61 | Η υπάλληλος της είπε ό,τι έλεγε και σε όλους τους άλλους, πως δυστυχώς δεν υπήρχε δουλειά. Στο άκουσμα αυτού, η Τσιγγάνα είπε στον άνδρα της να το “τραβήξει με την κάμερα. | 只 有其中一次經驗不同,我在填寫表格時,有位羅姆人女性帶著丈夫衝進來拍打桌面大吼,「給我工作,我要工作!」,服務人員還是那句千篇一律的話,很遺憾,沒 有工作機會,接著這位女性告訴丈夫,「拿攝影機拍下來,他們不願給我工作,這是歧視! |
62 | Δε θέλουν να μου δώσουν δουλειά: κάνουν διακρίσεις! Θα πάμε στην Αγγλία [να ζητήσουμε άσυλο]!” | 我們要去英國尋求庇護!」,我覺得自己好像參加了一場實境節目。 |
63 | Ένιωσα λες και ήμουν σε ριάλιτι σόου. rippen: | rippen: |
64 | Σλοβάκοι=ρατσιστές Δεν το πιστεύω αυτό. Ακόμα και σε πάρτι, παίζεται τσιγγάνικη μουσική και ο κόσμος τη λατρεύει και χορεύει στο ρυθμό της. | 斯洛伐克人=種族主義者 我不相信,縱然吉普賽音樂在舞會響起,斯洛伐克人也高興地起舞。 |
65 | zmok1: | zmok1: |
66 | Οι περισσότεροι Σλοβάκοι δεν έχουν τίποτα εναντίον των νομότυπων Τσιγγάνων… Και η μεγαλύτερη πλάκα είναι ότι τα επιθετικά και ακοινωνικά παράσιτα τα βάζουν όχι μόνο με τους μη-Τσιγγάνους, αλλά και με τους άλλους Τσιγγάνους που συμπεριφέρονται σωστά και συμμετέχουν στην κοινωνία. | |
67 | Θα χαιρόμουν πολύ αν οι κύριοι κι οι κυρίες των οργανισμών ανθρωπίνων δικαιωμάτων μπορούσαν να εξηγήσουν το φαινόμενο αυτό: είναι κι αυτοί ρατσιστές εναντίον των Τσιγγάνων; | 多數斯洛伐克民眾並未看輕守秩序的羅姆人…那些反社會的寄生蟲不只向非羅姆人吐口水,也鄙視其他行為良好、融入社會的羅姆人,不知人權組織的先生女士們要如何解釋這個現象,這些羅姆人也是種族主義者嗎? |
68 | 123abc: Απίστευτο. | 123abc: |
69 | Το κράτος θα χτίσει νέα σπίτια δωρεάν και θα μεταφέρει τους ανθρώπους αυτούς εκεί, οι οποίοι αυτή τη στιγμή ζουν σε συνθήκες που δε θα ευχόμουν ούτε σε ζώα. Ο κύριος Lacko βλέπει στο γεγονός αυτό φυλετικές διακρίσεις και μάλιστα θα κάνει καταγγελία στις Βρυξέλλες. | 令人難以置信,國家要免費興建新房屋,讓這些人脫離在我眼中比動物更不如的生活,「歐洲反種族主義網絡」成員Miroslav Lacko從中看到歧視,還要向歐盟申訴。 |