# | ell | zht |
---|
1 | Αραβικός Κόσμος: Η κακή κατάσταση των κοριτσιών προσφύγων από τη Συρία | 阿拉伯世界:敘利亞難民女孩的困境 |
2 | Το άρθρο αυτό αποτελεί μέρος του ειδικού αφιερώματος Διαδηλώσεις στη Συρία 2011/12. | 隨著敘利亞革命的持續進行,原本已逃離暴力的難民依然深受影響,尤其是敘利亞婦女,在這場武裝衝突中,更是付出雙倍代價的受害者。 |
3 | Ενώ η Επανάσταστη στη Συρία συνεχίζεται, οι επιπτώσεις της συνεχίζουν να επηρεάζουν τους πρόσφυγες που δραπέτευσαν από την βία που επικρατεί στη χώρα, και ιδιαίτερα τις γυναίκες, οι οποίες πληρώνουν διπλό τίμημα ως θύματα στις βίαιες αυτές συγκρούσεις. | 父權社會與沙文主義文化為了維護其利益,使女性持續遭受迫害。 敘利亞及其他阿拉伯國家以不惜任何代價保護這些女孩的貞操為藉口,讓流散在約旦、利比亞、土耳其以及黎巴嫩的敘利亞女孩成為遭受逼婚壓力的對象。 |
4 | Σε μια πατριαρχική και ανδροκρατούμενη σοβινιστική κουλτούρα, η οποία συνεχώς εκμεταλλεύεται την αδυναμία των γυναικών προς δικό της όφελος, κορίτσια από τη Συρία που φεύγουν στη Ιορδανία, τη Λιβύη, την Τουρκία και το Λίβανο έχουν να αντιμετωπίσουν τις πιέσεις Σύριων ή άλλων Αράβων για έναν αναγκαστικό γάμο, με το πρόσχημα ότι πρέπει να προστατέψουν την τιμή τους με κάθε τρόπο. | 因此,社交媒體上的新聞,諸如敘利亞女孩遭受逼婚、甚至是與這些女孩結婚以「保護他們的貞操」這類活動,已經像病毒般擴散開來。 |
5 | Υπό αυτές τις συνθήκες, είναι πάρα πολλές οι ειδήσεις για εξαναγκαστικούς γάμους Σύριων κοριτσιών προσφύγων ή ακόμα και “εκστρατείες” για να τα παντρέψουν “για να προστατέψουν την τιμή τους”. | 臉書專頁「敘利亞婦女與革命」 原本為支援敘利亞革命而創立,但現在已經收到很多「徵婚請求」,這些年輕阿拉伯人表示,與敘利亞難民女孩結婚是希望可以保護他們的貞操。 |
6 | Η σελίδα στο Facebook “Syrian Women with the Revolution” (“Οι γυναίκες της Συρίας με την Επανάσταση”), η οποία δημιουργήθηκε αρχικά για να υποστηρίξει την επανάσταση στη Συρία, έχει δεχτεί πολλές “αιτήσεις γάμου” από νέους Άραβες, οι οποίοι θέλουν να παντρευτούν Σύριες πρόσφυγες για να “προστατέψουν την τιμή τους”. | 舉例來說,以下是約旦籍瑞米的發表文: 你好。 |
7 | Για παράδειγμα, ο Rami από την Ιορδανία έγραψε: | 我是瑞米。 |
8 | Γεια, είμαι ο Rami, 25 χρονών, από την Ιορδανία. | 今年25歲約旦人。 |
9 | Θα ‘θελα να παντρευτώ μια κοπέλα από τη Συρία. | 我想要跟敘利亞女孩結婚。 |
10 | Ορκίζομαι πως μιλάω σοβαρά και θέλω να προστατέψω την τιμή της. | 我發誓我很認真而且我希望可以保護她的貞操與榮譽。 |
11 | Δόξα τω Θεώ, έχω ένα σπίτι και ο μισθός μου είναι καλός. | 感謝主,我有一棟房子而且我的收入很好。 |
12 | Δόξα τω Θεώ. | 感謝主。 |
13 | Ως απάντηση, πολλοί Σύριοι έδειξαν την έντονη αγανάκτηση και το θυμό τους για την εκμετάλλευση της κατάστασης των οικογενειών προσφύγων μέσω τέτοιων συμφωνιών και συμβολαίων γάμων. | 透過諸如此類的婚姻合約及交易來迫害敘利亞難民家庭,許多敘利亞人對此表達極度不滿及憤怒。 另外,這種狀況也延至利比亞境內,敘利亞人透露,利比亞人會到他們家中敲門,詢求以金錢交換婚姻。 |
14 | Από την άλλη, τα φαινόμενα αυτά έφτασαν και στη Λιβύη, όπου Σύριοι πρόσφυγες είπαν πως Λίβυοι τους χτύπησαν την πόρτα ψάχνοντας για κοπέλες να παντρευτούν με χρηματικό αντάλλαγμα. | 圖片取自臉書專業「敘利亞婦女與革命」。 文字說明 : 這是我們的報酬嗎? |
15 | Ο Helal Samarqnady έγραψε στο Facebook: | 從難民營裡買走我們的姊妹同胞? |
16 | Από τη σελίδα “Syrian Women with the Revolution Page”, όπου μπορούμε να διαβάσουμε: Αυτή είναι η ανταμοιβή μας; Με το να αγοράζεται τις αδερφές μας από τους καταυλισμούς προσφύγων; Ντροπή σε εσάς και την τιμή σας. | 可恥的你,可恥的榮譽心。 04/09/2012 海拉•撒馬爾罕 (Helal Samarqandy) 在臉書上寫道: |
17 | The Liberated Kfarnabl 04/09/2012 | 最起碼你應該支持她們,讓她們擁有生活最基本的要求;如果你真的想跟她結婚,也等她擁有自由再向她求婚。 |
18 | Το λιγότερο που μπορείτε να κάνετε είναι να τους βοηθήσετε να έχουν τα βασικά στη ζωή και μετά να κάνετε πρόταση γάμου, όταν θα είναι ελεύθερες. | 但如果只是利用交換行為或是利用她們的生活基本需求的缺乏,你跟巴沙爾 (Basher) 沒甚麼兩樣。 希望上帝可以詛咒那些只想到性的傢伙。 |
19 | Αν όμως θέλετε να εκμεταλλευτείτε τη μετακίνησή τους και την έλλειψη των βασικών πραγμάτων για τη ζωή, δεν είστε καθόλου καλύτεροι από τον Μπασάρ [στμ: Μπασάρ Αλ Άσαντ, ο Πρόεδρος της Συρίας]. | Nbares的部落格指出,在班加西 (Benghazi)這個地方除了有辦公室處理結婚事宜,還有個不公開的分社,專門辦理與敘利亞女孩的「神聖婚姻」;此地的敘利亞難民說,利比亞人會到敘利亞人的家中敲門,想要找年輕女孩結婚。 |
20 | Μακάρι ο Θεός να ρίξει κατάρα σε αυτούς που έχουν τον εγκέφαλο ανάμεσα στα πόδια τους. | 同時,利比亞事務將其發表文主題訂為「敘利亞難民女孩的雙重折磨…………. |
21 | Το blog Nbares επιβεβαίωσε την ύπαρξη μυστικών γραφείων για “γάμους για την τιμή” με Σύρια κορίτσια στη Βεγγάζη. | 一場戰爭撕裂了家園,也讓求婚變調成為逼婚」: 我們不該接受羞辱或恥辱。 |
22 | Σύριοι πρόσφυγες μιλούν για Λίβυους που εμφανίζονται στην πόρτα τους ψάχνοντας νέες κοπέλες για να τις παντρευτούν. | 這是一種尋求自我利益而採取的詐欺手法。 這是從臉書專頁「敘利亞婦女與革命」摘錄圖片,對話翻譯為:以真主之名嫁給我吧! |
23 | Την ίδια ώρα, το Libyan Affairs δημοσιεύει άρθρο με τίτλο “Διπλό μαρτύριο για τα κορίτσια πρόσφυγες από την Συρία: ένας πόλεμος να διαλύει την πατρίδα τους και προτάσεις γάμου στα όρια του εξαναγκασμού”: | 我會將妳及妳的家人從難民營裡帶走。 透過迫害敘利亞難民女孩的手法,你捨棄了一切,把勝利帶給伊斯蘭教。 |
24 | Το μαγαζί του Abu Ahmed [“Σύμβολο του προαγωγού” στην Ιορδανία, την Αλγερία και το Ιράκ, πήρε το όνομά του από έναν Σαουδάραβα συγγραφέα, ο οποίος καταδίκαζε την εκμετάλλευση των Σύριων κοριτσιών προσφύγων από Άραβες του Κόλπου…], ο Άραβας πατριώτης, οι άνθρωποι της θρησκείας που ανταλλάσσουν γυναίκες βασιζόμενοι στη φάτουα (θρησκευτικό διάταγμα) των κληρικών, άρχισε να διαδίδεται μετά την όξυνση του πολέμου στη Συρία και, σύντομα, οι πελάτες του, νέοι αλλά και μεγαλύτερης ηλικίας, άρχισαν να εκφράζουν τη θέλησή τους να παντρευτούν Σύριες κοπέλες, με σκοπό να προστατέψουν την τιμή τους, αλλά και να τις φροντίζουν, μιας και είναι πρόσφυγες και δεν έχουν κάποιον άλλο να τις προστατεύσει. | 阿布•艾哈邁德 ( 在約旦、阿爾及利亞和伊拉克是皮條客的象徵,由沙烏地阿拉伯的一位作家命名,他用此來抨擊那些迫害敘利亞難民女孩的波斯灣各國及阿拉伯國家…. )、阿 拉伯世界的愛國者和一些篤信宗教的人,他們認為把女人做為交易是基於伊斯蘭宗教領袖所頒布的宗教上的裁決,這個想法隨著在敘利亞境內的戰爭加劇而開始散播 開來,而且散播速度相當快。 |
25 | Συχνά, η προίκα για αυτά τα κορίτσια είναι αρκετά μικρή, η οικογένεια της νύφης δεν μπορεί παρά να τη δεχτεί, λαμβάνοντας υπόψη την άσχημη κατάστασή της και το γεγονός ότι ψάχνουν κάποιον τρόπο για να “προστατέψουν” την τιμή της κοπέλας και της οικογένειας. | 他們發現年輕人與老年人渴望與敘利亞女孩結婚,這樣一來就可以保護她們的名譽或者照顧她們,因為她們是難民,沒有任何人支援她 們。 |
26 | Στα πλαίσια μιας εκστρατείας για την προστασία των Σύριων κοριτσιών προσφύγων σε γειτονικές χώρες κάποιοι νέοι Σύριοι δημιούργησαν στο Facebook τη σελίδα “Refugees…not captives” (“Πρόσφυγες…όχι αιχμάλωτοι”), η αποστολή των οποίων συνοψίζεται ως εξής: | 常常可以發現的是,這些女人以相當低廉的聘金下嫁,而她們的家人則對此無力,只能接受,因為他們處於非常悲慘的情況,而這樣的婚姻可以「保護」這女孩 的名譽及她的家人。 |
27 | Για την προστασία των δικαιωμάτων των Σύριων γυναικών Για τη μάχη κατά του εξευτελισμού της τιμής των Σύριων γυναικών | 一項支援流散在鄰近國家的敘利亞婦女的活動因而興起,一些年輕的敘利亞女孩成立臉書專頁,命名為「難民……而非俘虜」,這個活動的任務可以摘要如下: |
28 | Για να καλέσουμε την κοινωνία και τους επιχειρηματίες να υποστηρίξουν τις Σύριες γυναίκες | 為保護敘利亞婦女的權利 為敘利亞婦女的價值受辱而抗爭 呼籲民間社會和商界人士支持敘利亞婦女 難民不是俘虜,因為敘利亞婦女為自己的尊嚴而反抗,不願成為以婚姻和榮譽為名的奴隸市場內的廉價商品。 |
29 | Πρόσφυγες, όχι αιχμάλωτοι, γιατί οι Σύριες γυναίκες επαναστάτησαν για την αξιοπρέπεια τους, ώστε να μη γίνουν φτηνά αγαθά σε κάποιο σκλαβοπάζαρο στο όνομα του γάμου και της τιμής. | 加入我們,支持「難民而非俘虜的 運動」 |
30 | Συμμετάσχετε και στηρίξτε κι εσείς την εκστρατεία “Refugees not captives”. | 瑪姚達•斯凱夫 是這個活動發起人之一,在他的臉書專頁上寫道: |
31 | Ο Moayad Skaif, ένας από τους εμπνευστές της εκστρατείας αυτής, αναρωτιέται στην σελίδα του στο Facebook: | 呼籲波斯灣各國與敘利亞婦女成婚的舉動,代表著他們把我們的婦女以俘虜看待,但用金錢……. |
32 | Οι εκκλήσεις υπηκόων του Κόλπου να παντρευτούν Σύριες γυναίκες σημαίνει ότι βλέπουν τις γυναίκες μας ως αιχμαλώτους, αλλά με χρήματα…πρόκειται για ένα σκλαβοπάζαρο με σκοπό να ικανοποιήσουν τις σεξουαλικές τους ορμές και να ενισχύσουν την γενεαλογία τους σε βάρος της τιμής μας και κάτω από λαμπερούς τίτλους…καημένο ορφανό από τη Συρία…έγινες το αγκάθι στην καρδιά της ιστορίας | 這是奴隸市場,為的是滿足他們的性衝動,而 且提升他們的家世,但消費的卻是我們的尊嚴,並且還打著響亮的名號……唉,可憐的敘利亞孤兒,你已經成為歷史上無足輕重的人。 |
33 | Στην συνέντευξή του στο ηλεκτρονικό περιοδικό “Zaman al Wasl” (The times of communication), απορεί: | 在電子雜誌專訪中,他表示: |
34 | Αν το πραγματικό κίνητρο για όσους ζητάν έναν τέτοιο γάμο είναι ο ιπποτισμός και η επιθυμία να βοηθήσουν, γιατί δεν προστατεύουν και την τιμή των Σομαλών ή των Σουδανέζων γυναικών στο Νταρφούρ; Αν τα κίνητρά τους είναι καθαρά ανθρωπιστικά, όπως ισχυρίζονται, ας στηρίξουν τους Σύριους άντρες που οι περιστάσεις - το γεγονός ότι αναγκάστηκαν να γίνουν πρόσφυγες και να μην μπορούν να βγάλουν το καθημερινό τους ψωμί - τους υποχρέωσαν να μείνουν ελεύθεροι. | 臉書專頁「難民…而非俘虜」的封面頁 如果這些尋求結婚的人的助人騎士精神及動機是真的,為什麼他們不保護索馬里或蘇丹的達爾富爾婦女的榮譽呢? |
35 | Ο Abdelhak στο blog του debdoupress επιμένει στην σπουδαιότητα της εκστρατείας αυτής: | 如果這些動機真有如他們所聲稱的純粹人道主義,那就讓他們去支持那些年輕的敘利亞男子吧! 他們的處境迫使他們成為單身難民,而且連自己都養不活。 |
36 | | 阿伯戴爾漢克 (Abdelhak) 在他的部落格強調 這個活動的重要性: |
37 | Η εκστρατεία με τον τίτλο ”Refugees not Captives”, η οποία ξεκίνησε από την Σύρια ακτιβίστρια Mazna Duraid, έχει σαν στόχο να ενημερώσει τους γονείς των κοριτσιών για τους κινδύνους που κρύβει ένας τέτοιος γάμος, καλυμμένος με θρησκευτικούς τίτλους και κοινωνικές αξίες, αλλά και να στείλει το μήνυμα σε κάποιους νέους από τον Κόλπο και τον Αραβικό Κόσμο, οι οποίοι πιστεύουν πως ο γάμος με Σύριες γυναίκες είναι ένας τρόπος να βοηθήσουν, ότι οι Σύριοι αρνούνται μια τέτοιου είδους βοήθεια, καθώς οι δεσμευτικοί κίνδυνοι ενός τέτοιου γάμου απαιτούν την άρνησή του. Το άρθρο αυτό αποτελεί μέρος του ειδικού αφιερώματος Διαδηλώσεις στη Συρία 2011/12. | 由敘利亞活動分子馬茲納•度瑞德 ( Mazna Duraid )所發起,且命名為「難民而非俘虜」的活動,其主要目的不僅要喚起這些女孩們的父母親的覺知,讓他們了解假借宗教名義及社會價值而促成的婚姻的風險,而且 要傳遞訊息給那些在波斯灣各國及阿拉伯世界國家的年輕人,不要認為與敘利亞婦女結婚是一種幫助的方式,他們必須知道的是,敘利亞人民拒絕這樣的幫助,因為 這樣的婚姻風險太大,除了拒絕還是拒絕。 |