# | ell | zht |
---|
1 | Αίγυπτος: Ο Mubarak υπό κράτηση Αυτό το άρθρο αποτελεί μέρος του ειδικού μας αφιερώματος Επανάσταση στην Αίγυπτο 2011. | 埃及:前總統穆巴拉克下獄 |
2 | Μόλις πριν μερικούς μήνες, πολλοί Αιγύπτιοι μπορεί να εύχονταν να δούνε τον τέως πρόεδρο της χώρας Mubarak στη φυλακή, αλλά σίγουρα κανένας από αυτούς δε φανταζόταν ότι εκείνη η ευχή θα γινόταν πραγματικότητα. | 不過幾個月前,許多埃及民眾或許盼望見到當時的總統穆巴拉克(Hosni Mubarak)入獄,但幾乎沒有人能預料到,此事有天會成真。 |
3 | Εντούτοις, την Τετάρτη 13 Απριλίου 2011, οι Αιγύπτιοι ξύπνησαν με τα νέα της φυλάκισης του Mubarak. Ακολουθεί ο τρόπος με τον οποίο τα παραπάνω νέα αντιμετωπίστηκαν από τα κοινωνικά μέσα της Αιγύπτου. | 然而在4月13日,埃及大眾一早得知,穆巴拉克已然遭到羈押,以下是埃及社會媒體記錄那一刻的方式。 |
4 | Γιορτάζοντας τη φυλάκιση ενός δικτάτορα | 慶祝獨裁者失去自由 |
5 | Ο Αιγύπτιος συγγραφέας Ibrahim Farghali σύγκρινε τη στιγμή της φυλάκισης [ar] με εκείνη του πρώτου ανθρώπου που πάτησε στο διάστημα: | 埃及作家Ibrahim Farghali將這個時刻與人類初次上太空相比: |
6 | Χτες, η Ρωσία γιόρτασε την επέτειο της πρώτης ανθρώπινης διαστημικής πτήσης, από τον Yuri Gagarin. Και σήμερα, η Αίγυπτος γιορτάζει το ταξίδι του πρώην προέδρου της Mubarak στη φυλακή. | 昨天,俄羅斯慶祝第一位上太空的人類Yuri Gagarin,今天,埃及慶祝前總統穆巴拉克步向監獄。 |
7 | Ελπίζουμε ότι κάποια μέρα, η Αίγυπτος θα γιορτάσει παρόμοια επιτεύγματα μ' εκείνα του πρώτου κόσμου, και πως το επαναστατικό πνεύμα θα συνεχίσει να υφίσταται στους δρόμους και τότε. | 我們希望有朝一日,埃及能像先進國家一樣,慶祝類似成就,也希望屆時街頭革命精神不滅。 |
8 | H Zeinobia έγραψε επίσης με την ευκαιρία ένα καινούριο άρθρο στο blog της, με τίτλο, “Μιά ιστορική στιγμή“. | Zeinobia也發文提到這一刻,標題即為「歷史性的一刻」,她亦慶祝前總統之子一同遭到羈押: |
9 | Κατόπιν διευκρίνισε πως συνελήφθησαν και οι γιοί του προέδρου: | 遭罷黜的前總統穆巴拉克和二子將遭羈押15天。 |
10 | Ο εκδιωχθείς πρώην πρόεδρος Mohamed Hosni Mubarak και οι γιοί του Alaa και Gamal El-Din κρατούνται για 15 μέρες στη φυλακή. | 這位部落客接著說明,穆巴拉克面臨的罪名包括謀殺抗爭者、盜竊公帑等,但至今穆巴拉克均以健康因素為由待在醫院,兩個兒子的起訴罪名相同。 |
11 | Η Zeinobia στην συνέχεια εξηγεί πως ο Mubarak αντιμετωπίζει τις κατηγορίες της δολοφονίας διαδηλωτών και διασπάθισης δημοσίου χρήματος. | 民眾反應 |
12 | Όμως, μέχρι στιγμής, παραμένει σε νοσοκομείο για λόγους υγείας. | 巴西漫畫家Carlos Latuff以個人方式記下這個時刻,張貼多幅漫畫。 |
13 | Οι γιοί του αντιμετωπίζουν τις ίδιες κατηγορίες με τον πατέρα τους. Αντιδράσεις του λαού | 穆巴拉克在1月25日革命前後的模樣,漫畫由Carlos Latuff繪製 |
14 | Ο Βραζιλιάνος καρτουνίστας Carlos Latuff τίμησε τη στιγμή με τον τρόπο του, με μια σειρά από καρτούν. | 過去幾天以來,埃及人民在Twitter所發的訊息也多與此事有關。 |
15 | Ο Mubarak πριν και μετά την επανάσταση της 25ης Ιανουαρίου, εικονογράφηση του Carlos Latuff | @engmtm:我真希望能親自審訊穆巴拉克。 |
16 | Οι ενημερώσεις των περισσοτέρων Αιγυπτίων στο Twitter τις δύο τελευταίες μέρες αφορούσαν επίσης την φυλάκιση του Mubarak. @engmtm: Μακάρι να μπορούσα να ανακρίνω ο ίδιος τον #Mubarak :D | 穆巴拉克先前有段錄音寄給Al-Arabiya新聞頻道,內容是由埃及知名律師Fareed El-Deeb所撰,據信這也是導致他下台的最後一擊: |
17 | Το ηχογραφημένο μήνυμα [ar] που έστειλε ο Mubarak στο ειδησεογραφικό κανάλι Al-Arabiya, το οποίο αποδείχτηκε ότι είχε γραφτεί από τον φημισμένο Αιγύπτιο δικηγόρο Fareed El-Deeb, πιστεύεται ότι αποτέλεσε την σταγόνα που ξεχείλισε το ποτήρι για τον Mubarak: | @Eslam_Foad:感謝為穆巴拉克撰稿之人,若不是你,革命不會成功。 |
18 | @Eslam_Foad: Ευχαριστούμε τον τύπο που γράφει τους λόγους του Mubarak, χωρίς αυτόν η επανάσταση δεν θα είχε πετύχει. | 過去幾個星期,Torah監獄裡不僅有穆巴拉克兩位兒子入住,還有前政權許多重要人士,人們也不忘在Twitter網站上嘲諷: |
19 | Τις δύο τελευταίες εβδομάδες, η φυλακή Torah έγινε γνωστή ως τόπος φιλοξενίας όχι μόνο των γιών του Mubarak, αλλά και πολλών υψηλά ιστάμενων του καθεστώτος Mubarak. | @MAkhnoukh:重大新聞,Torah監獄已改名為Torah共和國,國民要求獨立,有自己的總統、政府,而且不需要人民。 |
20 | Κάποιοι βρήκαν την ευκαιρία να σατιρίσουν αυτό το γεγονός στο Twitter: @MAkhnoukh: Επείγουσα είδηση: η φυλακή Torah μετονομάστηκε σε Δημοκρατία της Torah και οι πολίτες της απαιτούν την ανεξαρτησία τους. | @Aessameldin:穆巴拉克之子將主演新一季《越獄風雲》(Prison Break),妻子則加入《慾望師奶》(Desperate Housewives)劇集陣容。 |
21 | Έχει δικό της πρόεδρο και κυβέρνηση, και δεν χρειάζονται λαό εκεί. @Aessameldin: Ο Gamal Mubarak θα πρωταγωνιστήσει στη νέα σεζόν του Prison Break, και η γυναίκα του Khadija θα συμμετάσχει στο cast του Desperate House Wives. | 人們也為穆巴拉克、他的家族(妻子、長子、次子、兒媳)及前朝官員(國會議長、諮詢委員會主席、總理)設立假Twitter帳號,藉以諷刺他們。 |
22 | Διάφοροι ψεύτικοι λογαριασμοί στο Twitter του Mubarak, της οικογένειάς του (Suzanne Mubarak, Alaa Mubarak, Gamal Mubarak και της γυναίκας του Khadija), και του καθεστώτος (Fathi Sorour, Safwat El-Sharif and Ahmed Nazif) δημιουργήθηκαν επίσης για να τους γελοιοποιήσουν. | 汽車上張貼標語,慶祝穆巴拉克遭羈押 |
23 | Αυτοκίνητο με πανό γιορτάζει την κράτηση του Mubarak, φωτογραφία στο Yfrog. | 儘管Ahmed Hayman已列舉穆巴拉克種種惡行,有些人仍同情他: |
24 | Τέλος, παρ' όλα αυτά, και παρά τη λίστα των αντι-επιτευγμάτων του Mubarak, που συνέταξε ο Ahmed Hayman, κάποιοι διατηρούν συμπάθειες για τον τέως πρόεδρο: | @MontuEssam:我向上天發誓,絕不會因為目前情況,而對身為埃及人感到難過,為何埃及人民會滿懷仇恨、只想報復? |
25 | @MontuEssam: Ορκίζομαι στο Θεό ότι θλίβομαι πλέον που είμαι Αιγύπτιος, μ' αυτά που βλέπω. | 到底怎麼了? |
26 | Πως μπορεί ο αιγυπτιακός λαός να κουβαλάει τόσο μίσος, και εκδικητική διάθεση; Τι συμβαίνει; Είμαστε όντως τόσο κακοί; | 我們真有那麼糟嗎? |