# | eng | fas |
---|
1 | After One Death, Pleas to Free Remaining Abducted Iranian Soldiers Source: Nima Arabi, via Twitter | درخواست آزادی باقیمانده سربازان ربوده شده پس از مرگ یکی از آنها |
2 | An Iranian soldier named Jamshid Danaeifard was murdered this week after he and four other border guards were abducted near Pakistan's border by Baloch Sunni Muslim insurgent group, Jaish al-Adl (Army of Justice) in February. | این هفته جمشید داناییفرد سرباز ایرانی پس از ربوده شدن به همراه چهار مرزبان دیگر توسط گروه بلوچ سنی شورشی جیشالعدل در نزدیکی مرز پاکستان که در ماه فوریه رخ داده بود به قتل رسید. |
3 | In exchange for the release of the men, the insurgents have demanded that the Iranian government release 50 prisoners belonging to their group, 300 other prisoners they describe as “Sunite citizens,” and 50 women they claim are held in revolutionary guard prisons in Syria. | شورشیان برای آزادکردن این مرزبانان تقاضای آزادی 50 زندانی متعلق به این گروه و 300 نفر دیگر از زندانیانی که آنها تحت عنوان “شهروندان سنی” نامیدهاند و 50 زنی که به ادعای آنان زندانی سپاه ایران در سوریه هستند را مطرح کردهاند. |
4 | Jaish-al-Adl (considered a terrorist group by Iran) operate in Sistan-Baluchestan, one of Iran's largest and poorest provinces, which is home to 2 million Sunni-muslims. | جیشالعدل (که مقامات ایرانی آن را یک گروه تروریستی مینامد) در سیستان و بلوچستان، یکی از بزرگترین و فقیرترین استانهای ایران که محل زندگی دو میلیون بلوچ مسلمان سنی است فعالیت دارد. |
5 | The ethnic Baloch and Sunni-muslim insurgents in the area have been demanding more autonomy from the Shia-government in Tehran in recent years. | شورشیان بلوچ و مسلمانان سنی در این منطقه در سالهای اخیر خواستار خودمختاری بیشتر از دولت شیعه مستقر در تهران بودهاند. |
6 | Iranians have been mourning Danaeifard's death on Twitter on the hashtag #FreeIranianSoldiers, and continue to fear for the fate of the four other men. | ایرانیان با استفاده از برچسب #FreeIranianSoldiers در توئیتر در سوگ داناییفرد نشستهاند و از سرنوشت چهار مرزبان باقیمانده اظهار نگرانی میکنند. |
7 | Some have also shared artwork (like the image above) on Twitter as a tribute. | بعضیها هم در توئیتر کارهای هنری مثل عکس بالا را به احترام این مرزبانان به اشتراک گذاشتهاند. |
8 | On Twitter, Masood says the murdered soldier was a young father who never had the chance to see his newborn child. | در توئیتر، مسعود میگوید که سرباز کشته شده پدر جوانی بود که هرگز شانس دیدن فرزند تازه به دنیا آمدهاش را نداشت. |
9 | He tweeted: | او توئیت کرده: |
10 | #FreeIranianSoldiers How sad is the way world don't care death of a father who didn't see his new born, unnamed child! - Masood (@luckybuilding) March 26, 2014 | اینکه دنیا هیچ توجهی به مرگ پدری که هرگز نوزاد تازه به دنیا آمدهاش را ندید ندارد بسیار ناراحتکننده است. |
11 | Sgh Pa tweeted in low hopes for the release of the soldiers: | Sgh Pa درحالیکه امید کمی برای آزادی سربازان دارد توئیت کرده: |
12 | If they had taken two Mullahs [clerics] instead of five soldiers, the government would release 1,000 prisoners [to get them back]. | اگه به جای 5 تا #سرباز 2 تا #آخوند #گروگان گرفته بودن دولت زودی 1000 تا #زندانی آزاد میکرد. فوقش هم 2 تا #ملا میمرد. |
13 | Jamshid Danaeifard among fellow abductees. | به درک خب! #مرزبان |
14 | Photo shared by 55online.ir | - Sgh Pa (@pa_sgh) March 25, 2014 |
15 | Mohammad Ali Shabani tweeted about a protest in front of the Pakistani embassy in Tehran. | جمشید داناییفرد در میان سایر ربودهشدگان Photo shared by 55online.ir محمد شعبانی در مورد تجمع اعتراضی در مقابل سفارت پاکستان توئیت کرده: |
16 | Iranian social media users urge silent protest in front of Pakistani embassy in #Tehran on Thurs 3pm. #FreeIranianSoldiers | کاربران ایرانی شبکههای اجتماعی خواستار تجمع اعتراضی توام با سکوت در جلوی سفارت پاکستان در روز پنجشنبه ساعت سه بعد از ظهر. |
17 | - Mohammad Ali Shabani (@mashabani) March 26, 2014 | |