Sentence alignment for gv-eng-20121105-370288.xml (html) - gv-fas-20121106-1514.xml (html)

#engfas
1Bahrain: Who Heard the Bomb Blasts and Who are the Victims?بحرین: چه کسی صدای انفجار را شنید و قربانیان چه کسانی هستند؟
2This post is part of our special coverage of Bahrain Protests 2011/12.این مطلب بخشی از پوشش ویژه ما از اعتراضات 2011/12 بحرین است.
3Bahrain officials announced today that two foreign workers have been killed and a third was seriously injured in five separate bomb blasts in the areas Gudaibiya and Adliya, in the capital Manama.منابع رسمی از کشته شدن دو کارگر خارجی و جراحت شدید سه تن دیگر در پنج انفجار جداگانه بمب در مناطق غدیبیه و عدلیه در منامه پایتخت بحرین خبر می‌دهند.
4On Twitter, the news was received with doubt, skepticism and a call for a political solution to end the unrest in the country, following widespread anti-government protests which started on February 14, 2011.اما کاربران توئیتر در صحت این اخبار تردید دارند و خواهان دستیابی به راه حلی برای پایان دادن به ناامنی حاصل از اعتراضات ضد حکومتی هستند که از 14 فوریه 2011 آغاز شده است.
5Journalist Adel Marzooq tweets from exile [ar]:عادل مرزوق ژورنالیست در تبعید توئیت کرده است:
6@adelmarzooq: Five imaginary explosions and an announcement that Asians have been killed is not haphazard.@adelmarzooq: پنج انفجار موهومی و خبر کشته شدن آسیایی‌ها بی‌دلیل نیست.
7They want to dilute the international condemnations for the decision to ban protests and rallies and turn them into a condemnation for terrorism Ahmed Habib asks:آن‌ها می‌خواهند محکومیت‌های بین‌المللی را که علیه ممنوعیت اعتراضات و راه‌پیمایی‌ها به راه افتاده کمرنگ کنند و آن را به سمت محکوم کردن تروریسم سوق دهند.
8@ahmdhabib: If the explosions were targeting foreigners, they are aplenty in the villages and no one has attacked them there.@ahmdhabib: خارجی‌های زیادی در روستاها زندگی می‌کنند. پس اگر آنان هدف انفجارها بوده‌اند چرا هیچ‌کس به این مکان‌ها حمله نکرده؟
9So what is the point of going to Adliya and Umm Al Hassam [areas of the capital Manama]?چرا عدلیه و ام الحسن در مرکز منامه مورد حمله قرار گرفته است؟
10And Mansour Al Jamri, editor-in-chief of Al Wasat newspaper, writes:منصور الجمری سردبیر روزنامه الوساط می‌نویسد: :
11@MANSOOR_ALJAMRi: We hope the Ministry of Interior announces in its Press conference the names and nationalities of those killed and injured.@MANSOOR_ALJAMRi: امیدواریم وزارت داخلی در کنفرانس مطبوعاتی خود به نام و ملیت کشته‌شدگان و مجروحان اشاره کند.
12It is the right of media to know the details.این حق رسانه‌ها است که در جریان جزئیات قرار بگیرند.
13Thank youمتشکرم.
14Abu Omar Al Shafiee asks:ابوعمرالشفیعی می‌پرسد:
15@ALSHAF3EE: Is there news about the Asians who were run over by police patrols a few days ago?@ALSHAF3EE: چه خبر از چند آسیایی که چند روز قبل توسط ماشین‌های پاترول پلیس زیر گرفته شدند؟
16There is a bad stench suffocating us these daysاین روزها بوهای بد مشمئزکننده‌ای به مشام می‌رسد.
17Hussain Yousif, a political dissident in exile, adds:حسین یوسف یکی از مخالفین در تبعید اضافه می‌کند:
18@hussain_info: People have the right to know what happened to the investigation of the Interior Ministry vehicle which ran over Asians between Eker and Maameer as the murderer in known@hussain_info: این حق مردم است که در جریان تحقیقات در مورد زیر گرفتن آسیایی‌ها توسط ماشین وزارت داخلی و شناسایی قاتلین در واقعه‌ای که در حد فاصل مناطق عکر و معامیر رخ داد قرار بگیرند.
19And Sayed Ahmed Al Alawi casts more doubt:سید احمد العلوی در این مورد تردید بیشتری دارد:
20@SAalalawi: The person who was shown as the one killed in the explosion died because he kicked a locally-made bomb.@SAalalawi: فردی که به عنوان قربانی انفجار نشان داده شده به علت پاگذاشتن روی یک بمب محلی کشته شده است.
21How come the explosion effected his neck but not his legs, stomach and chest.انفجار چگونه می‌تواند به گردن او آسیب بزند اما هیچ صدمه‌ای به پاها، شکم و سینه‌اش وارد نکند؟
22This is one extraordinary bombاین یک بمب غیرمعمولی است!
23Sabeeka Al Shamlan hits back, tongue in cheek:سبیکه الشملان نیز با طنزی ناباورانه به موضوع می‌نگرد:
24@Sabeeka_A: Back to square zero.@Sabeeka_A: بازگشت به نقطه صفر.
25Oh wait, who said we even moved from there?چه کسی گفته ما باید از جایمان تکان بخوریم؟
26And then she asks [ar]:او سپس می‌پرسد:
27@Sabeeka_A: Has anyone heard the explosions? With their own ears?@Sabeeka_A: آیا کسی صدای انفجار را با گوش‌های خودش شنیده است؟
28Don't respond to this question if you have not heard the explosions, with your own earsاگر با گوش‌های خودتان صدای انفجار را نشنیده‌اید به این سوال پاسخ ندهید.
29Noor Bahman takes a step further:نور بهمن مطلب دیگری را طرح کرده:
30@noorbahman: A bomb does kill a victim on the spot but also destroys quite a proportion of the surrounding area the victim was in. And Salma asks:@noorbahman: بمب یک قربانی را می‌کشد اما خرابی‌هایی را هم در اطراف او به بار می‌آورد.
31@salmasays: Eh.. Where is free and independent media when you need it..@salmasays: آه…کجا هستند رسانه ‌های مستقل و آزاد وقتی به آن‌ها نیاز داریم… .
32This exasperation has deeper roots. Eyad Ebrahim notes [ar]:این بی‌اعتمادی شدید ریشه‌های عمیق‌تری دارد که عیاد ابراهیم به آن اشاره کرده است:
33@eyade: Everyone lies and I don't really believe anyone - not the government, not the opposition, no one.@eyade: همه دروغ می‌گویند و من واقعاً به هیچ‌کس باور ندارم. نه حکومت، نه مخالفین.
34Murad Alhayki pleas for a political solution.هیچ‌کس. مراد الحیکی خواستار یک راه حل سیاسی است.
35He says:او می‌گوید:
36@muradalhaiki: The more a political solution is delayed, the more complicated matters get and more difficult it is to solve them.@muradalhaiki: هرقدر راه حل سیاسی به تاخیر بیفتد مشکلات بیشتر می‌شود و حل آن‌ها سخت‌تر. خون مردم همه را به تعقل فرا می‌خواند.
37People's blood calls for wisdomاین مطلب بخشی از پوشش ویژه ما از اعتراضات 2011/12 بحرین است.