Sentence alignment for gv-eng-20131008-436537.xml (html) - gv-fas-20131012-2999.xml (html)

#engfas
1#IranJeans: Yes We Do Wear Jeans, Mr. Netanyahuبله آقای نتانیاهو، ما جین می‌پوشیم
2‘You see Mr. Nethanyahu, we all wear jeans.'میبینی جناب نتانیاهو! ما همه جین می‌پوشیم.
3Mana Neyestani, a leading cartoonist (used with permission)کارتونی از مانا نیستانی. با کسب اجازه از صاحب اثر
4Netanyahu, in an interview on BBC Persian on Saturday said “If the people of Iran were free they could wear blue jeans, listen to Western music and have free elections.”فضای اینترنت پر شده از مطالب، توئیت‌ها و عکس‌هایی که بنیامین نتانیاهو نخست وزیر اسرائیل را به این دلیل که گفته بود ایرانی‌ها آزادی پوشیدن جین را ندارند مورد تمسخر قرار داده است.
5Meir Javedanfar, an Iranian-Israeli Middle East analyst, says , “What Prime Minister Netanyahu was thinking about when he was saying these things about Iran was most probably the former USSR.” It is #IranJeans vs. Netanyahu.نتانیاهو در مصاحبه‌ای با شبکه بی‌بی‌سی فارسی که روز شنبه انجام شد گفت: “اگر مردم ایران آزاد بودند، می‌توانستند جین‌های آبی بپوشند، به موسیقی غربی گوش دهند و انتخابات آزادی داشته باشند.”
6Arash Kamangir, a Toronto-based blogger and cyber activist, says on Twitter: #IranJeans the new face of the Iranian use of the web.مئیر جاودانفر تحلیل‌گر خاورمیانه که یک ایرانی-اسرائیلی است می‌گوید: “چیزی که نخست‌وزیر نتانیاهو هنگام گفتن این جمله به آن فکر می‌کرده احتمالاً اتحاد جماهیر شوروی سابق بود.”
7Maintains criticism of the Iranian state and defends own identity at the same time.برچسب #IranJeans علیه نتانیاهو آرش کمانگیر بلاگر و فعال سایبری ساکن تورنتو در توئیتر می‌گوید:
8- Arash Kamangir (@Kamangir) October 6, 2013IranJeans وجه جدیدی از استفاده ایرانیان از اینترنت است.
9Iiriix, a project manager from Iran published a photo of a shop selling jeans in Iran and writes:حفظ رویکرد انتقادی در برابر مواضع حکومت و دفاع از هویت خودشان به صورت همزمان.
10Mr. @netanyahu, here is a shop selling weapons of mass destruction in #Iran.Iiriix که در ایران یک مدیر پروژه است عکسی از یک مغازه فروش جین منتشر کرده و می‌گوید:
11#jeans (Photo:Mehr) :) pic.twitter.com/Dhs79Vg7o5 - iiriix (@iiriix) October 6, 2013آقای نتانیاهو، اینجا مغازه‌ای است که در ایران سلاح‌های کشتار جمعی می‌فروشد.
12Nima Shirazi notes that the Israeli Prime Minister called Hassan Rouhani, Iran's new president, “a wolf in sheep's clothing” and tweets:نیما شیرازی متذکر می‌شود که نتانیاهو حسن روحانی رئیس جمهور جدید ایران را “گرگی در لباس میش” نامیده و توئیت کرده:
13For Netanyahu Iranians are either wolves in wolf's clothing or in sheep's clothing who can't wear #jeans.از نظر نتانیاهو، ایرانی‌ها گرگ‌هایی در لباس گرگ و یا در لباس میش‌هستند که نمی‌توانند جین بپوشند.
14But really: pic.twitter.com/hkXlQLp072 - Nima Shirazi (@WideAsleepNima) October 7, 2013N,avi,D می‌گوید می‌خواهد سایز لباس جین نتانیاهو را بداند و توئیت می‌کند:
15N,avi,D says he wants to know Nethanyahu's size in jeans and tweets:داشتم فکر می‌کردم یک جین ایران‌تافته (شلوار جین ساخت ایران) برای آقای نتانیاهو بفرستم.
16Iwas thinking to send a per of (Iran Tafteh'jeans) Iranian made jeans to Mr Netanyahu.
17Any one knows his size ??? #IranJeansکسی سایز او را می‌داند؟
18- N,avi,D (@Divan_M) October 7, 2013 The blogger Freedomseeker has another idea, and published a photo that apparently shows Iranian police stopping women in the street for what they are wearing.Freedomseeker، وبلاگنویس، نظر دیگری دارد و عکسی منتشر کرده که آشکارا پلیس ایران را در حال متوقف کردن زنان در تهران به دلیل پوشش آن‌ها نشان می‌دهد.
19The blogger ironically says [fa], “Now I am listening to western pop music in disguise.”او در عین حال می‌گوید: “من حالا دارم یواشکی موسیقی پاپ غربی گوش می‌کنم.”
20Another blogger, Andarbab writes [fa] I am not for the Israeli Prime Minister, his problem with the Islamic Republic is about nuclear bombs and he does not care about Iranian people.Andarbab، یک بلاگر دیگر می‌نویسد: “من به شخص نتانیاهو کاری ندارم چون مشکل او با جمهوری اسلامی فقط بمب اتم و تهدید کشورش هست و هیچ به فکر مردم ایران نیست.”
21But here is an article published [fa] in the semi-official Isna news where a cinema expert claims that his image was not broadcast on TV because he wore jeans.اما مطلبی در خبرگزاری نیمه‌رسمی ایسنا منتشر شده که در آن یک کارشناس سینما ادعا کرده به علت پوشیدن شلوار جین تصویرش در تلوزیون نمایش داده نشده است.