Sentence alignment for gv-eng-20131127-444634.xml (html) - gv-fas-20131128-3294.xml (html)

#engfas
1Cuba Suspends Consular Services in the United Statesکوبا خدمات کنسولی خود را در ایالات متحده تعلیق کرد
2Cuban Interests Section at the Swiss Embassy, Washington D.C. Image taken from Wikimedia Commons, under CC License.دفتر حافظ منافع کوبا در واشنگتن واقع در سفارت سوئیس. منبع: ویکیمدیا
3The Cuban Interests Section in the United States announced the suspension of its consular services today due to a bank's inability to take care of its accounts in the country, according to an official communique [es] published on Cubadebate [es].امروز دفتر حافظ منافع کوبا در آمریکا بر پایه ابلاغیه رسمی منتشر شده در وبسایت Cubadebate، اعلام کرد خدمات کنسولی خود را به علت عدم توانایی مدیریت حساب‌های بانکیش به حالت تعلیق در آورده است.
4On July 12, M&T Bank informed the Cuban Interests Section in Washington DC that it would not continue servicing foreign diplomatic missions, forcing the Cuban Interests Section and the Permanent Mission of Cuba at the United Nations to terminate their relationship and find a new bank with which to operate in a limited period of time. Nonetheless,بانک M&T در ١٢ ژوئیه به دفتر حافظ منافع کوبا در واشنگتن اعلام کرد امکان ادامه ارائه خدمات به ماموران دیپلماتیک خارجی را نداشته و به این دفتر و نماینده دائم کوبا در سازمان ملل فشار آورد تا رابطه خود با بانک را خاتمه بخشیده و در فاصله زمانی کوتاهی بانک جدیدی برای خود پیدا کنند.
5to date, due to the restrictions resulting from the North American government's economic embargo, commercial, and financial policies against Cuba [es], it has been impossible for the Interests Section to find a U.S. or foreign bank in the United States that would undertake the bank accounts of the Cuban diplomatic missions, despite multiple efforts made by the Department of State and various banks.این در حالی است که: تا امروز به علت محدودیت‌های ناشی از تحریم‌های اقتصادی دولت‌های آمریکای شمالی و سیاست‌های مالی، تجاری علیه کوبا، امکان یافتن بانک آمریکایی یا خارجی توسط دفتر حافظ منافع کوبا برای انتقال حساب‌های نمایندگان دیپلماتیک علی‌رغم تلاش‌های فراوان وزارت امور خارجه و بانک‌های مختلف وجود نداشته است.
6As a result, the Cuba Interests Section suspended consular services until further notice.در نتیجه دفتر حافظ منافع کوبا خدمات کنسولی خود را تا اطلاع ثانوی به حالت تعلیق درآورده است.
7According to the official statement, “only humanitarian procedures, and others in a limited capacity, will be attended.”بر اساس اعلامیه رسمی، “تنها بخش مربوط به فعالیت‌های بشردوستانه و سایر بخش‌ها در ظرفیتی محدود” در دفتر حضور خواهند داشت.
8The Vienna Convention on Diplomatic Relations, established on April 18, 1961, and the Vienna Convention on Consular Relations, established on April 24, 1963, stipulate that “the receiving State must provide all facilities to the diplomatic missions, including consular offices to carry out their functions.”پیمان‌نامه وین در مورد ارتباطات دیپلماتیک در تاریخ ١٨ آوریل سال ١٩٦١ و پیمان‌نامه وین در مورد ارتباطات کنسولی در تاریخ ٢٤ آوریل سال ١٩٦٣ تصریح می‌کند “کشور میزبان بایستی تمامی امکانات را برای نمایندگان دیپلماتیک اعم از افسران کنسولی برای انجام اعمالشان فراهم کند.”
9On May 30, 1977, Cuba and the United States signed an agreement that established interest sections in the two countries as part of which “both sides reaffirmed their commitment to the letter of international treaties that govern diplomatic and consular relations.”در تاریخ ٣٠ می سال ١٩٧٧ کوبا و ایالات متحده قراردادی امضا کردند که بر اساس آن دو طرف دفاتر حافظ منافع خود را به عنوان بخشی از “پایبندی طرفین به معاهدات بین‌المللی در مورد ارتباطات کنسولی و دیپلماتیک” افتتاح کردند.
10The suspension of consular services will affect Cuban and U.S. citizens alike, due to the impossibility of completing procedures such as issuing passports, visas, legalization documents, and other services.تعلیق خدمات کنسولی به علت غیر ممکن شدن تکمیل روندهایی از جمله صدور گذرنامه، ویزا، اسناد قانونی و سایر خدمات بر شهروندان آمریکایی و کوبایی تأثیر خواهد گذاشت.
11Additionally, negative consequences are expected for family visits, academic, cultural, educational, scientific, and sports exchanges as well as those of any other nature between Cuba and the United States.علاوه بر این تأثیرات منفی بر دیدارهای خانوادگی، دانشگاهی، فرهنگی، تحصیلی، علمی و مبادلات ورزشی و یا هر مراوده دیگری میان کوبا و آمریکا قابل انتظار است.