# | eng | fas |
---|
1 | Cuba: One Year of Blogging from the Inside | کوبا: یک سال وبلاگنویسی از داخل کشور |
2 | November 27 marked the date of the first anniversary of Bloggers Cuba [es], a community of bloggers dedicated to write about their country “from the inside”. | 27 نوامبر (6 آذر) سالگرد تشکیل گروه «وبلاگنویسان کوبایی (اسپانیاییزبان)» است، گروهی که خود را وقف وبلاگنویسی دربارهی کشورشان از داخل کشور کردهاند. |
3 | Along with their collective blog, their work also includes the “Cuban reader” [es], a collection of RSS feeds from more than 30 blogs of the Cuban blogosphere, that can be used as a starting point for any visitor who wants to read about the country. | |
4 | What makes Bloggers Cuba unique is their inside perspective: although there are more than 700 blogs that deal with Cuba as a subject, they regard the majority of these blogs as being maintained by authors that live outside the isle. | |
5 | Their insight has brought friction towards the authors from readers and conversely strengthened the friendship among contributors, as they recalled in a roundup about their anniversary post [es]. | علاوه بر وبلاگ گروهیشان، آنها «خبرخوان کوبا (اسپانیایی)» را هم تهیه میکنند که مجموعهای از فیدهای خبری بیش از 30 وبلاگ کوبایی است که برای بازدیدکنندگان نقطه شروع خوبی برای آشنایی با این کشور است. |
6 | Contributor Roger TM shared: About a year ago, we were only 11 people in a cold room at Palacio Central de Computación (Central Palace of Computing), after several sporadic encounters other bloggers with the same interests joined in. | آنچه «وبلاگنویسان کوبایی» را منحصر به فرد ساخته است نگاه «درونی» آنهاست: گرچه بیش از 700 وبلاگ وجود دارد که به موضوع کوبا میپردازد، بیشتر آنان به گونهای به مسائل کوبا میپردازند که گویی نویسنده خارج از این جزیره زندگی می کند. |
7 | Today, exactly one year ago, this project saw light, and now, more than just a group of bloggers with similar ideas, we are a group of friends (…) Boris: | نوع نگرش آنان میان خواننده و نویسنده نوعی اصطکاک ایجاد می کند و از سوی دیگر رابطه ی دوستی میان نویسندگان این وبلاگها را تقویت می کند، در یادداشتی که مربوط به میزگردی به مناسبت نخستین سالگردشان است گفتهاند: |
8 | They can close a door, they can leave you alone, they can accuse you of something and try to throw you to the fire… but if you have good friends, you can be saved too. | راجر: «حدود یک سال پیش ما فقط 11 نفر بودیم که در اتاقی سرد در ساختمان مرکز محاسبات جمع شدیم، بعد از آشناییهای پراکنده با یکدیگر وبلاگنویسانی که علایق مشترکی داشتند، به ما ملحق شدند. |
9 | Bloggers Cuba has been that, a community of friends gathered around a blog, with similar cyberhobbies, and some ideas of how things should be on this isle… And the will to make things, to dream the big picture, although we have stayed in the illusion more than once. | |
10 | And better: nobody called us, nobody asked us to do it, nobody controlled “the finishing of the task”. | امروز یک سال از آن رویداد می گذرد و این پروژه به نقطه روشنی رسیده است. |
11 | I have never felt so free. David: | حالا ما علاوه بر این که وبلاگنویسانی با علایق مشترک هستیم با یکدیگر دوست هم هستیم…» |
12 | “You are french, you should not get into our problems, you should not have an opinion, you do not have the right, if your thing is rock music, make your effort with guitars and keep supporting bands, but leave my politics alone, because they are no matter for you… you should not post in blogs about stupid things like that, stay in your thing… ok?” | |
13 | … I was given countless insults, taunts, threats, and defamations thanks to Bloggers Cuba :) … but Bloggers Cuba also confirmed for me that not all gusanos (people who have left the isle) are bad and not all the revolutionaries are good, and viceversa. | بوریس: «آنها ممکن است در را به روی شما ببندند، شما را تنها بگذارند، ممکن است اتهاماتی به شما بزنند و شما را مجازات کنند… اما اگر شما دوستان خوبی داشته باشید، میتوانند شما را نجات دهند. |
14 | Bloggers Cuba has opened a door to dialogue and has inspired new platforms of Cuban blogs maintained from the inside: Voces Cubanas, Blogcip… In that regard, BC was a pioneer. | «وبلاگنویسان کوبایی» گروهی از دوستانی هستند که حول یک وبلاگ جمع شدهاند و علایق مشترکی دارند و دیدگاههایی در مورد این که جزیره چگونه باید باشد، دارند. |
15 | Zorphdark: A couple of hours after the boring midday of May, I received the only e-mail that I have ever marked with a star in GMail. | … رویاهایی بزرگی دارند، هیچ کس آنان را صدا نمیزند، هیچ کس از آنان نمیخواهد کاری بکنند، هیچ کس «تمام شدن کارها» را کنترل نمیکند. |
16 | It was an invite from BC to belong to their community. | هیچ گاه تا این حد احساس آزاد بودن نکردهام. » |
17 | It has been more than six months from that heavy breathing, and I still cannot believe it. “I am not worth it” -I thought; “what should I write about?” -I still wonder. | دیوید: «تو فرانسوی هستی، تو نباید به کاری به مشکلات ما داشته باشی، نظرت مهم نیست تو حق نداری، اگر دوست داری دنبالی موسیقی راک بروی برو دنبال گیتارت و گروه موسیقی مورد علاقهات، اما به سیاست ما کاری نداشته باش، این چیزها برای تو اهمیتی ندارد… تو نباید در این وبلاگها راجع به مسائل احمقانهای مثل این بنویسی، دنبال کار خودت باشد… فهمیدی؟ |
18 | I arrive at the meeting point, an unforgettable party, and I meet many people that have influenced my life directly since then: people who I admire profoundly, people who make me feel wonderful, people who I can talk to for tens of hours. | … من فحشها، افتراها، تهدیدها و شماتتهای زیادی را از سوی «وبلاگنویسان کوبایی» تحمل کردم :) اما در نهایت «وبلاگنویسان کوبایی» تأیید کردند که همهی آنهایی که کوبا را ترک میکنند، بد نیستند و همه انقلابیون هم خوب نیستند و برعکس. |
19 | VIP human beings, full of imagination, youth and Cuban-ness. | وبلاگنویسان کوبایی دری را برای گفتگو گشودهاند و تریبونی هستند برای وبلاگهای کوبایی که از درون کوبا مینویسند. » |
20 | Bloggers Cuba also publishes a summary of their monthly posts as a zine available for download in PDF format. | این گروه ماهیانه خلاصه ای از مطالب خود را به صورت فایلی با قالب پیدیاف در آورده و در دسترس همگان قرار میدهد. |