Sentence alignment for gv-eng-20100119-118298.xml (html) - gv-fas-20100123-674.xml (html)

#engfas
1Turkey: Third anniversary of Hrant Dink assassinationترکیه :سومین سالگرد ترور هراند دینک ترجمه از : آرتور جواکیم
2Three years ago today, Turkish-Armenian journalist Hrant Dink was gunned down outside the office of the Argos newspaper he edited in Istanbul, Turkey.سه سال پیش در چنین روزی ، هراند دینک روزنامه نگار ارمنی-ترک در جلوی دفتر روزنامه آگوس در استانبول ،که خود سردبیری آنرا بر عهده داشت، ترور شد.
3Often ignored, loathed or detested when he was alive by nationalists on both sides for his message of tolerance and reconciliation between Turks and Armenians, Dink was a moderate voice and a man of peace that Ianyan compares to Martin Luther King Jr.او در زمان حیاتش توسط ملیگرایان هر دو ملت بهخاطر دعوتش به شکیبایی صلح و مودت بین ارمنیان و ترکها منفور و مترود بود ، به نظر ایانیان با مارتین لوتر کینگ قابل مقایسه است
4[…] He strongly held on to his unconventional beliefs and made no apologies for them.او به طرز فکر نامعمول خودش سخت پایبند بود و به خاطر آن از کسی معذرتخواهی نمی کرد.
5He was someone who understood that communication was the only way to understanding and peace.او کسی بود که دریافت که ارتباط تنها راه حل رسیدن به صلح و تفاهم است.
6He was the one who poignantly declared that “Turkish-Armenian relations should be taken out of a 1915 meters-deep well.”او سخت کوشید که شعار “روابط ارمنیان و ترکها باید از چاه 1915 متری بیرون آورده شود” را به گوش همگان برساند. (نویسنده نسل کشی 1915 را مد نظر دارد)
7He, unlike a majority of Diasporans lived and breathed and worked among Turks.او برخلاف اکثریت ارمنیان ساکن بیرون از ارمنستان در میان ترکها زیست ،زندگی کرد و نفس کشید.
8Here was a man who tried to bridge the gap between two groups with an unfortunate history, a man who suggested that diaspora Armenians free themselves of the deep seated hatred against Turks without never stopping to fight for human and minority rights.او کسی بود که سعس نمود پلی میان دو ملت که دره حوادث تاریخی آنان را از یکدیگر جدا کرده بود بزند، مردی که به ارمنیان بیرون از ارمنستان پیشنهاد نمود که بدون دست کشیدن از دفاع از حقوق انسانی و اقلیتها ،خود را از بند نفرت از ترکها رها سازند.
9To Dink, hatred and violence were not synonymous with recognizing discrimination. To him, they were counterproductive to it all. […]برای دینک خشونت و نفرت مترادف با قبول تبعیض نبود بلکه کاملا برعکس، مخرب بود.
10[…] Thank you for making such an enormous, progressive contribution to this collective culture.متشکرم، به خاطر بخشش اینچنین سخاوتمندانه و پویا که به این فرهنگسازی داشته اید.
11You, not the uncompromisable, flag yielding, blind masses are one the many reasons why I am proud to call myself Armenian as well as a journalist.شما و نه آن متعصبهای سرسخت و کور دلیل آنند که من به عنوان روزنامه نگاراز نامیدن خود به عنوان یک ارمنی می بالم.
12Meanwhile, Journalist in Turkey remembers where it was that fateful day and also reflects on how the investigation into his death has been conducted to date.در همان حال، ژورنالیست ترک به یاد می آورد که آنروز تلخ (روز ترور دینک) او کجا بود و چه می کرد و در ضمن به وضعیت رسیدگی به پرونده او می پردازد :
13[…] where do we stand?به کجا رسیدیم؟
14Has the murder been solved, have those responsible been punished?پرونده قتل خاتمه یافت؟ مقصرین مجازات شدند؟
15Not by a long shot.آری، ولی نه همه شان.
16Hrant Dink's lawyers published a report drawing the conclusion that they are exactly where they were three years ago.وکیل هراند دینک گزارشی را تهیه کرده و در آن آورده است که “ما همان جایی هستیم که سه سال پیش بودیم.
17Only the actual killer, Ogün Samast, is behind bars.فقط قاتل اصلی “اگون ساماست” در زندان است.
18Everybody knows who neglected intelligence reports about the threats against Dink's life, but even though at first they were investigated, the cases against all these guys have been dropped.همه می دانند چه کسی گزارش امنیتی در مورد تهدیدات علیه هراند دینک را نادیده گرفت. درست است که در اول همه آنها مورد بازجویی قرار گرفتند ولی از همه آنها رفع اتهام شد.
19They all still have responsible jobs in, for example, the police force.آنها همکنون نیز پستهای مهمی در جاهایی مثل اداره پلیس دارند.
20What can we conclude, other than that inside the state apparatus, nobody gives a damn about justice in this horrible murder case.چیزی که میتوان استنتاج کرد این است که در این سیستم دولتی هیچ کس برای عدالت در این پرونده جنایی تره هم خرد نمی کند.
21May Hrant rest in peace.هراند ، روحت شاد .