# | eng | fas |
---|
1 | As Kabul Gets a Bomb Attack, the Taliban Open an Office in Doha | افتتاح دفتر مرکزی طالبان در دوحه همزمان با انفجاری در کابل |
2 | A suicide bomb explosion shook a western district of Kabul, Afghanistan on June 18, killing at least three and injuring more than twenty. | یک بمب گذاری انتحاری محله ای در غرب کابل پایتخت افغانستان را در هجدهم ماه ژوئن به لرزه درآورد و دست کم سه کشته و بیش از بیست مجروح بر جای گذاشت. |
3 | The explosion took place shortly before the international coalition (ISAF) forces were due to officially transfer responsibility for security of the remaining districts of eastern and southern Afghanistan to the Afghan national security forces. | این انفجار کمی قبل از آن صورت گرفت که نیروهای ائتلافی بین المللی مسئولیت امنیت بخش های باقی مانده از شرق و جنوب افغانستان را به نیروهای امنیتی افغانستان واگذار کنند. |
4 | As Afghans reeled from the news of the attack, the Taliban opened their smart new Headquarters in Qatar. | در حالی که افغان ها از این خبر بهت زده بودند، طالبان دفتر مرکزی جدید و مدرن خود را در قطر باز نمود. |
5 | As Al Jazeera reported, the insurgents' target was Mohammed Mohaqiq, a popular Afghan cleric, politician and member of the High Council of Peace, whose convoy was making its way to the parliament at the time of the blast. | بر اساس گزارش الجزیره، هدف شورشیان محمد محقق، روحانی و سیاستمدار محبوب افغان و عضو شواری عالی صلح بوده است. گروه محافظان او در هنگام انفجار در راه مجلس بوده اند. |
6 | The explosion did not harm him, but destroyed one of the vehicles in the convoy and injured at least four of his guards. | این حمله آسیبی به او نرساند اما یکی از ماشینهای اسکورت را تخریب و دست کم چهار نفر از محافظان او را زخمی نمود. |
7 | After the explosion, Mohaqiq spoke to local people and Afghan elders confirming that he had been threatened previously and was not supposed to travel around the city, but had to go to parliament due to some pressing government business. | بعد از انفجار، محقق در گفتگوی خود با مردمِ محل و افغان های سالمند تایید نمود که قبلاً تهدید شده بود و نباید در سطح شهر رفت و آمد می نمود، اما بدلیل یک کار دولتی فوری باید به مجلس می رفته است. |
8 | The news quickly circulated on different social media, attracting a series of reactions from Afghans. | این خبر به سرعت در رسانه ها منتشر شد و عکس العملهای متفاوتی را در افغان ها بر انگیخت. |
9 | Former Pakistani diplomat Mosharraf Zaidi (@mosharrafzaidi) tweeted: | دیپلمات سابق پاکستان مشرف زعیدی در توییتر خود می نویسد: |
10 | Ustaaz Mohaqiq one of kindest, gentlest leaders I've ever met. Prayers for his long life & health. | اوستاز محقق یکی از مهربان ترین و باوقارترین رهبرانی است که تا به حال ملاقات نموده ام، برای عمر و سلامتی طولانی ایشان دعا می کنم. |
11 | Enemies of Afghanistan will never win. | دشمنان افغانستان هرگز پیروز نخواهند شد. |
12 | Pakistan condemned the attack as well. | پاکستان نیز این حملات را محکوم کرده است. |
13 | The country's Ministry of Foreign Affairs spokesman (@PakSpokesperson) tweeted: | سخنگوی وزارت امور خارجه ی این کشور در توییتر خود می نویسد: |
14 | Pakistan strongly condemns the terrorist attack on the convoy of Haji Mohammad Mohaqiq | پاکستان حملات تروریستی به محافظین حاج محمد محقق را قویاً محکوم می نماید. |
15 | June 18, 2013 marked one of the most crucial days in Afghan history, as aside from the shift of security responsibilities from international to national forces, the Taliban Headquarters was opened in Doha, Qatar, where representatives from the Taliban and the Qatar government addressed the media. | |
16 | A plaque marking the opening of the office of the “Islamic Emirate of Afghanistan” adorns the wall of the Taliban's Doha HQ. (Screen shot from Al Jazeera reportage) | هجدهم ژوئن سال 2013 یکی از روزهای سرنوشت ساز تاریخ افغانستان به شمار می آید، زیرا علاوه بر تحویل مسئولیت امنیت از نیروهای ائتلاف، طالبان دفتر خود را در دوحه ی قطر افتتاح نمود و از آنجا نمایندگان طالبان و دولت قطر با رسانه ها صحبت خواهند نمود. |
17 | Lina Rozbih-Haidari, Voice of America Ashna TV anchor, posted a picture of a Taliban representative at the opening ceremony of their Doha office on her public facebook page, to which hundreds of angry Afghans responded, condemning the apparent legitimization of Taliban through the office opening. | لینا روزبه-حیدری، مجری تلویزیون آشنا در صدای آمریکا تصویری از یکی از نمایندگان طالبان را هنگام افتتاح دفتر خود در دوحه روی فیس بوک عمومی خود به اشتراک گذاشت. صدها افغانی خشمگین به آن عکس العمل نشان دادند و آن را بخاطر مشروعیت بخشی آشکار به طالبان در افتتاح دفتر خود محکوم نمودند. |
18 | Lila Ali wrote [fa]: | لیلا علی می نویسد:(زبان اصلی) |
19 | What an unjust world! | چه دنیایی بی انصافی! |
20 | Murderers are given such respect. | برای آدمکش ها اینقدر قدر داده می شود |
21 | Amir Emal commented [fa]: | امیر امال می نویسد:(زبان اصلی) |
22 | Those who support Taliban should take a look at the images of those who were killed by the Taliban's attacks and then decide whether you are accepting murder of your poor and innocent children and countrymen. | افراد که از طالبان پیشتیبانی میکنند یکبار تصاویر از مرگ افغان های بیچاره که در این حملات طالبان ازبین رفتن سر خم کرده و عدالت کنید و ببینید که ایا قتل اولاد وطن و قتل غریب و بیچاره وطن قابل قبول است ؟ |
23 | Is it humanity? | ایا قابل انسانیت است ؟ |
24 | Is it according to Islamic principles? | ایا جذ اساسات اسلامی است؟؟ |
25 | When you support Taliban, are you aware of your religion? | ایا وقتیکه از گروه طالبان پیشتیبانی میکنی ایا از دین خبر داری ؟ |
26 | Do you love your country and people? | ایا به وطن و مردم خود محبت داری ؟ |
27 | Is blood running in your veins? | خون در رگهایت جریان دارد ؟ |
28 | Do you call yourself a Muslim? | خود را انسان میدانی ؟ |
29 | Please enlighten us, if you have a logical reasoning for it. | اگر جواب منطقی داری خوب پس مهربانی |
30 | Concerned over the future of Afghanistan, Abd Bassir ZoMar highlighted [fa]: | عبد بصیر زمر که درباره ی آینده ی افغانساتن نگران است می نویسد:(زبان اصلی) |
31 | Ms. Rozbih, I am aware of the worries that have occupied your thoughts. After the establishment of their office, they [Taliban] have gained more political power and an opportunity to get financial assistance from Arab states. | خانم روزبه من از نگرانی که افکارت را مشغول ساخته آگاهم… بعد از ایجاد دفتر آنها بیشتر قدرت سیاسی بدست آوردند و همچنان فرصتی خوبی را برای بدست آوردن کمک مالی از کشور های عربی بدست آوردند… افغانستان حالا دو دولت دارد…(جمهوری اسلامی افغانستان) و (امارات اسلام)… یک نمونه از کذشته !!! |
32 | Now Afghanistan has two governments: the Islamic Republic of Afghanistan and the Islamic Emirate of Afghanistan….. a sign of the past. It is unfortunate that people haven't recognized that [Taliban] have shed the blood of hundreds of humans. | بسیار جای تاسف است و باز هم مردم این رهبران مصلحت گراه را نشناختند که خون صدها هزار انسان را ریختانده اند و امروز نیز همه با این کار سکوت اختیار کردند |
33 | Today, once again, everyone is silent. Another angry comment from Zakir SakhiZada reads [fa]: | زاکر سخی زاده نیز نظر غضب آلود خود را اینطور ابراز می نماید:(زبان اصلی) |
34 | This should not be called an ‘Office', but a ‘Zoo'. Doing a huge service to Afghanistan, Qatar has opened a zoo gathering these rare animals to exhibit them to the world. | اينرا نبايد دفترگفت بلكه باغ وحش گفت قطر دريك اقدام بي سابقه براي خدمت به افغانستان تعدادي از حيوانات وحشي را ازافغانستان جمع نموده ويك باغوحش براي بازديد جهانيان ازين حيوانات كمياب افتتاح نموده |
35 | This post is part of the GV Central Asia Interns Project at the American University of Central Asia in Bishkek, Kyrgyzstan. | |