# | eng | fas |
---|
1 | VIDEO: Kazakh Students Sing Love Songs for President | ویدئو: دانشجویان قزاق برای رئیس جمهور آهنگهای عاشقانه میخوانند. |
2 | More than 3,000 students gathered today in front of a university in Kazakhstan's capital to express publicly their love for the country's president, Nursultan Nazarbayev. | امروز بیش از ٣٠٠٠ دانشجو در روبروی دانشگاهی در پایتخت قزاقستان تجمع کردند تا علاقهشان را به رئیس جمهور نورسلطان نظربایف به اطلاع عموم برسانند. |
3 | The event was organized by the Astana-based State University of Humanity and Law to celebrate the Day of the First President, a holiday introduced last year in honor of the incumbent president who has ruled the oil-rich nation since it became independent in 1991. | این رویداد توسط دانشگاه حقوق و انسان شهر آستانا به مناسبت روز اولین رئیس جمهور سازماندهی شده بود. این روز تعطیل، سال گذشته به افتخار رئیس جمهوری که این کشور صاحب نفت را پس از استقلالش در سال ١٩٩١ تا کنون رهبری کرده نامگذاری شد. |
4 | The video below shows students holding heart-shaped balloons and reciting praises for Nazarbayev after the rector of the university. Students also sing the president's favorite songs and dance. | ویدئوی پایین نشان میدهد دانشجویان، بادکنکهای قلبیشکلی در دست داشته و با حضور رئیس دانشگاه، در ستایش نظربایف سرود میخوانند. |
5 | The giant banner on the building behind the students reads, in Kazakh: “I love Kazakhstan. I love Nursultan”. | بنر عظیمی روی ساختمان پشت دانشجویان نصب شده که روی آن به زبان قزاقی نوشته شده: “عشق من قزاقستان، عشق من نورسلطان.” |
6 | The video was uploaded by Radio Azzatyq, the Kazakh service of Radio Free Europe/Radio Liberty. | ویدئو توسط Radio Azzatyq، سرویس قزاقی رادیو اروپای آزاد بارگذاری شده است. |
7 | Many netizens believe that the university that held the rally went too far in praising Nazarbayev. | کاربران اینترنت معتقدند دانشگاهی که این رویداد را برگزار کرده در ستایش از نظربایف زیادهروی کرده است. |
8 | Some social media users compared the event to mass rallies that the authorities in North Korea often stage to praise the ruling family. | بعضی از کاربران شبکههای اجتماعی این رویداد را با تجمعات عظیمی که توسط مقامات کره شمالی و اغلب در تمجید خانواده رهبر این کشور برگزار میشود مقایسه کردهاند. |
9 | Sharing the video on Google+, Maqsat Linder asks [ru] ironically: | Maqsat Linder ویدئو را در گوگلپلاس به اشتراک گذاشته و با تمسخر میپرسد: |
10 | Is it not North Korea? | این کره شمالی نیست؟ |
11 | Under a Radio Azattyq report about the event, Kair writes [ru]: | Kair بر اساس گزارش رادیو Azattyq از این مراسم مینویسد: |
12 | Collective insanity. | جنون جمعی. |
13 | The only thing that is left is to kiss [Nazarbayev's] ass. | فقط مانده بود کون نظربایف را ببوسند. |
14 | This is just like North Korea. | درست مثل کره شمالی. |
15 | Shame. | شرم باد. |
16 | Some netizens think that the rally in Astana only damaged the president's image. | بعضی کاربران فکر میکنند که این رویداد فقط تصویر رئیس جمهور را خراب کرده است. |
17 | Under the video of the event on YouTube, Kolya Ivanov comments [ru]: | Kolya Ivanov زیر ویدئوی مراسم در یوتیوب نظر داده است: |
18 | Stupid event. | رویداد احمقانه. |
19 | The rector [of the university which held the event] did more harm than good to the president. | رئیس دانشگاه بیشتر از اینکه به رئیس جمهور سود برساند به او صدمه زد. |
20 | I respect Nazarbayev and I believe he deserves respect. | من به نظربایف احترام میگذارم و و معتقدم او لایق احترام است. |
21 | But I would never go to a rally like that. | اما هرگز به چنین مراسمی نمیروم. |
22 | Rallies similar to the one in Astana are anything but unique to Kazakhstan. | تظاهراتی مانند آنچه در آستانا برگزار شد منحصر به قزاقستان نیست. |
23 | All over Central Asia, authorities, state controlled media, and religious figures tirelessly praise their countries' political leaders, mainly in the hope of preserving jobs and statuses by demonstrating loyalty to those in power. | در تمام آسیای مرکزی، مقامات، رسانههای تحت کنترل حکومتها و چهرههای مذهبی شدیداً از رهبران سیاسی تمجید میکنند. این کار عمدتاً برای نشان دادن وفاداری به صاحبان قدرت و به منظور حفظ موقعیت شغلی صورت میگیرد. |