# | eng | fas |
---|
1 | “Click Rights” Campaign for Digital Rights in Middle East and North Africa | کمپین “حقوق کلیک” برای حقوق دیجیتال در خاورمیانه و شمال آفریقا |
2 | Following Edward Snowden's revelations about the US National Security Agency, the international community has been abuzz with discussion over new models for Internet governance. | به دنبال افشاگریهای ادوارد اسنودن در مورد آژانس امنیت ملی آمریکا، جامعه جهانی مملو از مباحثات در مورد روشهای جدید مدیریت اینترنت شده است. |
3 | But are Arab citizens taking part in this discussion? | اما آیا شهروندان کشورهای عربی نیز در این مباحثات مشارکت دارند؟ |
4 | One influential organization says they are not, because awareness of digital rights is so lacking. | یکی از سازمانهای تاثیرگذار معتقد به چنین مشارکتی نبوده و علت آن را فقدان آگاهی در مورد حقوق دیجیتال میداند. |
5 | IGMENA is the Internet Governance programme in the Middle East and North Africa of the Dutch international development organization Hivos. | IGMENA برنامه مدیریت اینترنت در خاورمیانه و شمال آفریقا در سازمان توسعه بینالمللی هلند (Hivos) است. |
6 | Their new campaign “Click Rights” aims to bring more awareness of digital rights to citizens, so they in turn can pressure governments and the private sector to uphold them. | هدف کمپین جدید این گروه تحت عنوان “حقوق کلیک” افزایش آگاهیهای شهروندان در مورد حقوق دیجیتال به شکلی است که بتوانند بر دولتها و بخش خصوصی در جهت استیفای این حقوق فشار بیاورند. |
7 | (Disclosure: Global Voices is a grantee of Hivos.) | (Hivos یکی از حامیان صداهای جهانی میباشد.) |
8 | On their website, they introduce topics including universality, accessibility, expression and privacy, in an interactive and easy-to-remember way. | این کمپین در وبسایت خود موضوعاتی از قبیل جهانشمولی، دسترسی، بیان و حریم خصوصی را به روشی تعاملی و آسان معرفی کرده است. |
9 | “We provide a set of ten punchy internet rights included in the Charter of Human Rights and Principles for Internet [by the Internet Rights and Principles Dynamic Coalition], which are still not recognized by the Arab community,” explains IGMENA's Communication and Advocacy Officer Noha Fathi. | نوها فتحی مدیر ارتباطات و دادخواهی این برنامه میگوید: “ما ده مورد از حقوق موثر اینترنتی را از درون منشور حقوق بشر و اصول اینترنت سازمان ملل، که هنوز توسط جوامع عربی شناخته نشدهاند جمعآوری کردهایم.” |
10 | Pointing to Internet restrictions throughout the region, Fathi, who is Egyptian, dives into the situation in her own country: “Internet freedom is still being stifled in Egypt… Online activists and bloggers are detained, sometimes because of a tweet that is perceived by the authorities as a source of menace to national security. | فتحی که خود اهل مصر است با اشاره به محدودیتهای منطقهای اینترنت به وضعیت کشور خود نقبی میزند: “آزادی اینترنت در مصر همچنان سرکوب شده است…فعالان اینترنتی و بلاگرها گاهی فقط به علت یک توئیت که توسط مقامات به عنوان تهدیدی برای امنیت ملی تلقی میشود دستگیر میشوند. |
11 | There are restrictions on many levels, technical, policy and human rights.” | محدودیتهای زیادی در زمینههای تکنیکی، سیاستها و حقوق بشر وجود دارد.” |
12 | “Since citizens can't do lobbying if they are not aware of the rights, we aim to provide a set of rights that are still not recognized by the Arab community and to build consensus around them. | از آنجا که شهروندان در صورت عدم آگاهی از حقوقشان نمیتوانند به دولت فشار بیاورند، ما تصمیم گرفتیم مجموعهای از حقوق را که هنوز توسط جوامع عربی به رسمیت شناخته نشدهاند برای ایجاد اجماع، جمعآوری کنیم. |
13 | Accessing the governments is a long-term objective because without raising awareness of Arab netizens about their rights in the first place, it will be almost impossible to have consensus on any principle,” says Fathi. | فتحی میگوید: “دسترسی به دولتها روندی زمانبر است، چون بدون افزایش آگاهیهای کاربران عرب اینترنت در مورد حقوقشان در گام اول، دسترسی به اجماع عمومی در مورد هر مجموعهای از اصول تقریبا غیرممکن خواهد بود. |
14 | IGMENA's Click Rights campaign website is accessible in English and Arabic. | وبسایت این کمپین به زبانهای انگلیسی و عربی در دسترس است. |