Sentence alignment for gv-eng-20120614-325698.xml (html) - gv-fas-20120618-1043.xml (html)

#engfas
1Afghanistan's First Computer-Animated Movieافغانستان: ساخت اولین انیمیشن کامپیوتری سه‌بعدی
2Leaving the three decades of war and destruction behind, Afghans are making use of modern technology and media to rebuild the country and raise new generations with a brighter vision for the future.با پشت سر گذاشتن سه دهه جنگ و کشتار، افغان‌ها در حال استفاده از تکنولوژی و رسانه های مدرن برای بازسازی کشورشان هستند و نسلی جدید را با چشم‌اندازی روشن برای آینده تربیت می‌کنند.
3‘Buz-e-Chini‘ (Goat) is the country's first ever 3D computer-animated short film in Hazaragi, a dialect of Farsi spoken by the Hazara people in Afghanistan and Pakistan.بزِ چینی اولین انیمیشن کوتاه کامپوتری سه بعدی این کشور است که به زبان هزارگی، یک گویش فارسی، تهیه شده که زبان مردم هزاره در افغانستان و پاکستان است.
4The animated movie is based on a folk tale about a goat and its three kids being cheated by a cunning wolf.این فیلم انیمیشن بر اساس یک قصه‌ی عامیانه در مورد یک بز و سه بچه‌ی اوست که توسط یک گرگ حیله گر فریب می‌خورند.
5It is set in Bamyan, a province in central Afghanistan, against the backdrop of the sixth-century monumental statues of standing buddhas that the Taliban destroyed in 2001.داستان در بامیان، یک استان در افغانستان مرکزی، و با پس زمینه‌ی مجسمه‌های عظیم بودای ایستاده از قرن ششم اتفاق می‌افتد که طالبان آن‌ها را در سال ۲۰۰۱ نابود کردند.
6‘Buz-e-Chini' was directed by Abbas Ali, a Hazara graphic designer who had been born in Afghanistan but left the country after the Taliban took over.عباس علی، کارگردان بزِ چینی، یک طراح گرافیک هزاره‌ای متولد افغانستان است که پس از غلبه‌ی طالبان کشور را ترک کرد.
7Abbas Ali found refuge in Pakistan where he studied animation and began producing the movie.عباس علی به پاکستان پناهنده شد و در آنجا شروع به مطالعه‌ی انیمیشن و تولید فیلم کرد.
8After the Taliban was toppled in Afghanistan, he returned to the country and finished the production of ‘Buz-e-Chini'.پس از سرنگونی طالبان در افغانستان، او به کشور بازگشت و تولید بزِ چینی را به پایان رساند.
9Explaining his interest in animated films, Abbas Ali says [fa]:در شرح علاقه خود به فیلم‌های انیمیشن، عباس علی می‌گوید:
10As a child, I was a huge fan of cartoons that were shown on television.از زمانی که کودک بودم عشق عجیبی به فیلم‌های کارتونی داشتم که از تلویزیون پخش می‌شد.
11I often used to ditch classes at school to watch my favorite cartoons on TV; sometimes, I was even beaten up for that.بسیار وقت‌ها از مکتب می‌گریختم تا برنامه کارتونی دلخواهم را در تلویزیون تماشا کنم و گاهی به خاطر این کار کتک هم می‌خوردم.
12This interest led me to start drawing and designing, and later I entered a graphic design institute.این علاقه باعث شد که از بسیار خردسالی به طراحی و نقاشی شروع کنم و در نهایت به مدرسه هنر راه بیابم
13'Buz-e-Chini': Official movie poster‘بز چینی': پوستر رسمی فیلم
14In a recent interview with NATOchannel.tv, the film's director said ‘Buz-e-Chini' was produced to get through the ‘message of peace' and prevent the Taliban from ‘erasing the Afghan culture'.در مصاحبه اخیر خود با NATOchannel.tv، کارگردان این فیلم گفت: بز چینی برای فرستادن «پیام صلح» و جلوگیری از پاک شدن فرهنگ افغانستان به وسیله‌ی طالبان تولید شده است.
15‘Buz-e-Chini' was initially distributed illegally on DVDs and video cassettes.
16One of the first legal showings of the film was organized in a cave in Bamyan.کودکان بامیانی بز چینی را بر روی صفحه‌ی نمایشی قرار داده شده در غاری تماشا می کنند.
17Children from Bamyan watch 'Buz-e-Chini' on a screen mounted in a cave.عکس از تحیرا بخشی (جمهوری سکوت), استفاده با کسب اجازه.
18Photo by Tahira Bakhshi (Republic of Silence), used with permission.علی کریمی در جمهوری سکوت می نویسد:
19Ali Karimi writes [fa] in The Republic of Silence: This movie, ‘Buz-e-Chini,' shows that Afghan artists are now able to entertain children with Afghan cartoons.اهمیت این فلم در اینجاست که نشان می دهد هنرمندان افغان به مرحله‌یی رسیده‌اند که می‌توانند کودکان کشور را با قصه‌های افغانی سرگرم کنند.
20Without doubt, after watching American-made ‘Tom and Jerry' for years, the Bamiyan-made ‘Buz-e-Chini' will be a fun experience for Afghan children, an experience they will never forget.بدون شک، پس از سال‌ها تماشای «تام و جری» آمریکایی، دیدن «بز چینی» بامیانی برای هر طفل افغان تجربه‌ی لذت بخشی است که هیچ‌گاه فراموش نخواهند کرد.
21Mohammad Amin Wahidi a blogger and Founder of ‘Deedenow Cinema Production Afghanistan' writes:محمد امین وحیدی، بلاگ‌نویس و مؤسس «مرکز تولیدی سینمای دیدِنو‌ افغانستان» می نویسد:
22Although since 2004 there are animators who make short animations in Afghanistan, however [sic] the quality and the graphic style of “Buz e Chini” short animation is compared to the products of Pixar…اگر چه از سال ۲۰۰۴ انیماتورها در افغانستان به تولید انیمیشن کوتاه مشغول بوده‌اند، کیفیت و سبک گرافیکی انیمیشن کوتاه «بز چینی» قابل مقایسه با محصولات پیکسار است…
23Alessandro Pavone, a video journalist based in Afghanistan, comments on the movie on his Twitter:الساندرو پاوونه، روزنامه‌نگار ویدئوی ساکن افغانستان نظرش را در مورد فیلم در توییتر می‌نویسد:
24Is it the new #Pixar's movie?فیلم جدید پیکسار؟
25No, it's the first Afghan 3D animation movie!نه، این اولین فیلم انیمیشن سه‌بعدی افغانستان است!
26“ #Buz-e-Chini”#Buz-E-Chini
27Commenting on ‘Buz-e-Chini' video uploaded on YouTube, Eftakharchangezi says:کامنت کاربر Eftakharchangezi بر روی ویدئوی کارتون در یوتوب می‌گوید:
28Mind Blowing Graphics - It is as professionally done as any Hollywood 3D movie.گرافیکش مغز آدم رو منفجر می‌کنه - در حد فیلم‌های هالیوود حرفه‌ای ساخته شده.
29[T]hanks for such professionally accomplishment.متشکرم از چنین دستاوردی حرفه‌ای.
30Desperate to look forward for more efforts like this…مشتاقانه منتظر کارهای بعدی مشابه این هستم..