# | eng | hin |
---|
1 | India: Should Pre-Marital HIV Testing Be Mandatory? | भारत : क्या एचआईवी जाँच जरूरी होनी चाहिए? |
2 | In an attempt to lower HIV rates, the Indian state of Maharashtra introduced a controversial proposal earlier this year, which would make it compulsory for couples to undergo an HIV test before getting married. | एचआईवी संक्रमण फैलने की दर में कमी लाने की कोशिशों के तहत महाराष्ट्र सरकार ने साल के शुरूआत में एक विवादास्पद प्रस्ताव दिया जिसके तहत विवाह बंधन मे बंधने जा रहे प्रत्येक जोड़े को विवाह पूर्व एचआईव परीक्षण करवाना अनिवार्य होगा. |
3 | Similar bills have been proposed in other Indian states, such as Karnataka, Goa, and Andhra Pradesh. | इसी तरह के कानून अन्य भारतीय प्रदेशों - कर्नाटक, गोआ तथा आंध्र प्रदेश में भी लागू किए गए हैं. |
4 | | प्रस्तावित कानून ने भारत में वादविवाद और परिचर्चाओं का दौर शुरू कर दिया है कि विवाहपूर्व एचआईवीजाँच क्या एचआईवी संक्रमण फैलने से रोकने के लिए प्रभावी माध्यम है भी. |
5 | The proposed bill adds fuel to an ongoing debate in India about whether mandatory pre-marital HIV testing is an effective prevention strategy. | भारत में 1990 से एचआईवी संक्रमण दिन-दूनी-रात-चौगुनी की दर से बढ़ता रहा है और ताजा अनुमान के अनुसार कोई 25 लाख भारतीय एचआईवी संक्रमण से ग्रस्त हैं. |
6 | HIV rates in India skyrocketed in the 1990's and today it's estimated that around 2.5 million Indians are living with HIV. | चेतावनी देती इस दैत्य संख्या के बावजूद नेशनल एड्स कंट्रोल ऑर्गनाइजेशन (एनएसीओ) अभी भी एचआईवी जांच को अतिआवश्यक मानने के बजाए स्वयंसेवी आधार पर करवाने में ही बल देती रही है. ब्लॉग. |
7 | Despite these numbers, the National AIDS Control Organization (NACO) encourages voluntary HIV testing, rather than compulsory testing. | बायोइथिक्स. नेट इंगित कर रहे हैं कि इस तरह के नियम भारत में नई समस्याएं पैदा करेंगे जिनका हल ढूंढना होगा. |
8 | blog.bioethics.net points out that such a policy will create a number of new issues for India to address. | “इस तरह के आवश्यक जाँच पड़ताल से एक नए किस्म का दागदार निम्नवर्ग पैदा नहीं होगा? |
9 | “Will the mandatory testing policy create a new stigmatized underclass? How would the policy protect women in India, when many of them end up being infected after marriage by unfaithful spouses? | यह कानून किस तरह से भारतीय महिलाओं की रक्षा करेगा - खासकर तब जब वे अपने विश्वासघाती जीवनसाथी के जरिए संक्रमित होती हैं ? |
10 | Will HIV positive persons start gravitating towards other HIV positive persons as their only likely marriage partners (a form of what is known as ‘serosorting')?” | फिर क्या एक एचआईवी पॉजिटिव व्यक्ति अपने जीवनसाथी के लिए दूसरे एचआईवी पॉजिटिव व्यक्ति को तलाशता फिरेगा? (एक तरीका जो ‘सेरोसॉर्टिंग' कहलाता है)” |
11 | Bobby Ramakant of Citizen News Service argues that this kind of policy infringes on a person's right to privacy and doesn't address the stigma and discrimination that follow an HIV diagnosis. | सिटिजन न्यूज सर्विस के बॉबी रमाकान्त का तर्क है कि इस तरह के कानून व्यक्तिगत निजता का हनन करते हैं व एचआईवी संक्रमण के पता चलने पर पैदा होने वाली समस्याओं का कोई हल नहीं सुझाते. यह कानून अप्रभावी ही रहेगा. |
12 | The policy may also be counter-productive, since an HIV test alone won't necessarily lead to the behavioral changes needed to lower HIV transmission rates. | सिर्फ एचआईवी की जांच से ही एचआईवी संक्रमण दर पर लगाम नहीं लगाई जा सकेगी चूंकि इससे व्यक्तियों के यौन आचार व्यवहार में परिवर्तन नहीं लाया जा सकता जो एचआईवी के फैलने की प्रमुख वजह है. |
13 | “The paramount progress we have made in terms of NOT thinking about prevention and treatment in isolation is at risk to be lost with Indian states promoting HIV prevention strategies completely ignoring the treatment, care and support provisions for people living with HIV.” | “इस रोग के रोकथाम और उपचार के मामले में प्रगति का हाल ये है कि सही और प्रभावी ढंग से कुछ भी सोचा नहीं गया है. भारतीय राज्य एचआईवी की रोकथाम के लिए योजनाएँ बनाते तो रहे हैं परंतु उन योजनाओं में एचआईवी पीड़ितों के उपचार, देखभाल, और अवलंबन हेतु प्रावधानों का सर्वथा अभाव रहा है.” |
14 | Queer India goes a step further, calling the idea absurd. | क्वीयर इंडिया एक चरण आगे जाकर, कहते हैं कि यह पूरी तरह हास्यास्पद विचार है. |
15 | “A crazy idea doesn't take time to take root in a climate of fear and ignorance, a climate where even talking about safer sex is shameful.” | “पागलपन से भरा विचार है यह. जहां की संस्कृति में सुरक्षित सेक्स के बारे में बात करना भी शर्मनाक समझा जाता हो, डर और अज्ञानता का वातावरण जहां हो वहां ऐसे प्रयास निष्फल ही रहेंगे.” |
16 | Reason for Liberty also opposes mandatory testing, but says that voluntary testing can be beneficial, especially since HIV has now made its way into India's middle class. | मगर, रीजन फ़ॉर लिबर्टी ने टिप्पणी दी है कि यह कानून पहला सही कदम हो सकता है विशेष रूप से इस लिए भी चूंकि एचआईवी भारतीय मध्यवर्ग में तेजी से पांव पसार रहा है. |
17 | | विवाहपूर्व एचआईवी जांच को भी एक समाधान के रुप में लिया जा सकता है. |
18 | Voluntary pre-martial HIV testing may be one of the solutions, along with legalizing prostitution and talking more openly about sex, to help lower HIV rates in India. | साथ ही वेश्यावृत्ति को भी कानूनन वैध घोषित किया जाना चाहिए, सेक्स के बारे में ज्यादा खुले रूप में बातचीत होनी चाहिए जो भारत में एचआईवी संक्रमण दर में कमी लाने में सहायक सिद्ध होगी. |
19 | “Despite all shaggy faiths and belief system, it is highly improbable to shut eyes and accept that Indian middle class is safe. | “तमाम भरोसेमंद तंत्र होने के बावजूद इसे पूरी तरह से स्वीकार नहीं किया जा सकता कि भारतीय मध्यवर्ग आज पूरी तरह से सुरक्षित है. |
20 | In reality I feel that the middle class is more vulnerable to HIV then others. | सच तो यह है कि मुझे लगता है कि अन्यों के मुकाबले भारतीय मध्यवर्ग में एचआईवी संक्रमण फैलने की संभावनाएं कहीं ज्यादा है. |
21 | When middle class people can stress on horoscope matching [for a marriage match], why cannot they accept pre-marital HIV testing?” | वैवाहिक संबंधों के लिए जहाँ मध्यवर्ग जन्मकुंडली मिलाते फिरते हैं, तो फिर वे विवाह पूर्व एचआईवी जाँच क्यों नहीं करवा सकते?” |
22 | Mahima, however, supports compulsory testing and says that the real question is what is the implication of such a test? | महिमा, जो आवश्यक जाँच का समर्थन करती हैं, कहती हैं कि असल सवाल तो ये है कि जाँच परिणाम आखिर क्या और कैसे होंगे? |
23 | “The authority that has these results in its hand, in this case the state government, can one trust it enough to be sure this won't be the beginning of a HIV-cleansing (if you will). | “जिस प्राधिकरण के पास इन जाँचों के परिणाम होंगे - जैसे कि इस मामले में राज्य सरकार, तो क्या इस बात पर भरोसा किया जा सकता है कि इसे एचआईवी-खात्मा के औजार की तरह तो नहीं प्रयोग में लिया जाएगा. |
24 | But if we are being hypothetical, then why not consider that the mere existence of this test might encourage younger people- even married couples - (if its made compulsory every couple of years) to behave responsibly. | और यह कल्पना करने में भी क्या बुराई है कि इस तरह की जांच के कानून के (वर्षों तक आवश्यक बने रहने) रहने से न सिर्फ युवा पीढ़ी बल्कि विवाहित युगलों के यौन व्यवहार को ज्यादा जिम्मेदार बनाने में मदद मिलेगी. |
25 | Because ultimately, for the most part this is a behavioral disease and with adequate precaution, can be totally avoided.” | वैसे भी यह बीमारी व्यवहार जनित है और यदि पूरी सावधानी बरती जाए तो इससे पूरी तरह बचा जा सकता है.” |
26 | Sakshi summarizes both sides of the debate. | साक्षी ने वादविवाद के दोनों पक्षों का सार दिया. |
27 | Though her initial response to the question of mandatory HIV testing was yes, she now sits on the fence. | हालांकि जरूरी एचआईवी जाँच पर उनकी आरंभिक प्रतिक्रिया सकारात्मक रही थी, परंतु अब उन्हें घेरे से बाहर बैठना ज्यादा उचित लगता है. |
28 | “What it all boils down to is - premarital HIV test allows for a RIGHT to a safe happy life that a couple can choose to take. | “जो भी हो, विवाह पूर्व एचआईवी जाँच नव विवाहितों को सुरक्षित, सुखी वैवाहिक जीवन का भरोसा तो देता ही है. |
29 | However, our own pre-conceived notions about the disease, our family's discomfort and our society's mental block may stop many of us from taking up this right. | हालांकि हमारे स्वयं के विचार, इस बीमारी के बारे में हमारी अपनी धारणाएं, सामाजिक और सांस्कृतिक विचारों के अवरोध इस जाँच को अपनाने के राह में रोड़ा तो फिर भई बने ही रहेंगे. |
30 | But at times, something as insignificant as our pre-conceived notions can end up being a matter of life and death. | पर, जब बात जिंदगी और मौत की आती है तो कई बार अपनी बाध्यताओं से हर एक को बाहर निकलना ही होता है. |
31 | And therefore I believe it's simply question of one's right. | और इसीलिए मेरे विचार में यह पूरी तरह व्यक्तिगत अधिकारों का मसला है. |
32 | What about you?” | आप क्या सोचते हैं? ” |
33 | Photo of Maharashtra Painting of Bride by yashrg on Flickr. | फोटो महाराष्ट्र पेंटिंग ऑफ़ ब्राइड फ्लिकर पर yashrg द्वारा. इसे जूही भाटिया ने लिखा |