# | eng | hin |
---|
1 | India: The Advent of Citizen-Driven Election Monitoring | आम चुनावों में लगी जनता की पैनी नज़र |
2 | This post is part of the Global Voices special coverage on Indian Elections 2009 | |
3 | We are living in an era of information overload. | हम जिस युग में रह रहे हैं वहाँ जानकारियों का अतिभार है। |
4 | As new media tools are becoming accessible to more and more people, everybody is chipping in with their sides of a story and disseminating first hand reports. | ज्यों ज्यों नवीन मीडिया औजार ज्यादा से ज्यादा लोगों तक पहुंच बना रहे हैं, साधारण लोग भी अपना रुख और अपने इलाके की मौलिक खबरें मीडिया तक पहुंचा रहे हैं। |
5 | Today there is a plethora of instant information via twitter messages and other citizen media tools. | ट्विटर और अन्य सिटिज़न मीडिया औजारों की बदौलत ढेरों जानकारी आजकल तुरत फुरत साझा कर दी जाती है। |
6 | The phenomenon like the successful use of Twitter during Mumbai attacks is unpredictable, has value in real time and cannot be archived. | मुम्बई आतंकी हमलों के दौरान ट्विटर के द्वारा जिस तरह की रियल टाईम यानी ताज़ातरीन जानकारियाँ तुरत-फुरत मिलीं उनका भले ही कोई लेखागार न हो पर यह जानकारियाँ घटनाक्रम के समय सबके काम आईं। |
7 | That is where Ushahidi makes a difference. | और, ऐसे में उशाहिदी के जरिए बहुत कुछ बदला जा सकता है। |
8 | Ushahidi (‘witness' in Swahili) is an tool that was used to map reports of violence in Kenya after the post-election fallout at the beginning of 2008. | ‘उशाहिदी' (“गवाह” के लिये स्वाहिली शब्द) एक ऐसा औजार है जिसका केन्या में 2008 के उत्तरार्ध में चुनाव के बाद हुई हिंसा की खबरों के आधार पर नक्शे बनाने के लिये किया गया। |
9 | It provided a mechanism for the local observers to submit reports using their mobile phones or the internet. | इससे स्थानीय पर्यवेक्षकों को अपने मोबाईल फोन या इंटरनेट द्वारा अपनी रपट दाखिल करने की विधि मिल सकी। |
10 | The information was filtered by local activist volunteers and an archive of the events were kept in an website using geographical mashup which is accessible to readers. | इस जानकारी को स्थानीय कार्यकर्ताओं और स्वयंसेवकों ने छांट कर इसका लेखागार निर्मित किया और संबंधित घटनाओं को एक जालस्थल पर जियोग्राफिकल मैशअप का प्रयोग करते हुए आम पाठकों के इस्तेमाल हेतु रखा गया। |
11 | Its success led to its replication as a tool for crisis reporting in some other places of the world. | इसकी सफलता को देखते हुए, उशाहिदी को विश्व के अनेक स्थानों पर बाद में आपदा संबंधी खबरों की रपट देने वाले औजार के रूप में प्रयुक्त किया गया। |
12 | Eric Hersman, one of the persons behind Ushahidi describes the process of filtering the information in Ushahidi: | एरिक हर्समेन , जो उशाहिदी प्रकल्प में शामिल बहुत से व्यक्तियों में से एक हैं, उशाहिदी द्वारा जानकारियों को छानने की प्रक्रिया के बारे में बताते हैं: |
13 | Crowdsourcing the filter: how does it work? | छन्नी की क्राउडसोर्सिंग : आखिर ये काम कैसे करता है? |
14 | The good news is that the Ushahidi model has been introduced in India too. | एक अच्छी खबर ये है कि उशाहिदी मॉडल को भारत में भी काम में लिया जा रहा है। |
15 | Vote Report India, a collaborative citizen-powered election monitoring platform based on the Ushahidi engine, will monitor the parliamentary elections in India, which is starting in a few weeks from now. | उशाहिदी इंजिन पर आधारित, जनता के सहयोग से प्रचालित, चुनावों पर नज़र रखने का एक मंच वोट रिपोर्ट इंडिया बनाया गया है जो भारत में होने जा रहे आम चुनावों पर नज़र रखेगा। |
16 | Eric Hersman writes: | एरिक हर्समेन लिखते हैं: |
17 | At Ushahidi, we've seen a number of deployments of the platform, but few have been as well organized and grown with as much community input as this Indian one, led by Gaurav Mishra. | उशाहिदी के हमने बहुत से प्रयोग देखे हैं, परंतु गौरव मिश्र द्वारा बनाए गए इस भारतीय प्रकल्प की बात कुछ अलग है। इसे बहुत ही व्यवस्थित बनाया गया है और इसमें ज्यादा से ज्यादा सामुदायिक इनपुट की गुंजाइश रखी गई है. |
18 | On the technical side, Selvam Velmurugan of eMoshka, a non-partisan non-profit organization to enable stronger democracies through increased citizen awareness and engagement, has done most of the heavy lifting. | ईमोक्ष, नाम के अ-विभाजन अ-लाभकारी संस्था जो कि जनता के सक्रिय भागीदारी और जानकारी के बल पर गणतंत्र को मजबूत बनाने के क्षेत्र में लगी है, के सेलवम वेलमुरुगन ने इसके तकनीकी हिस्सों को सजाया संवारा है. |
19 | Interestingly, Indian has a Twitter-like service called SMS GupShup that has millions of users subscribing to certain channels. | एक दिलचस्प बात ये है कि भारतीयों के पास पहले से ही ट्विटर जैसी एक सेवा एसएमएस गपशप है जिसके बहुत से चैनलों के लाखों पंजीकृति उपयोक्ता हैं। |
20 | The team is creating city-specific update accounts on Twitter and SMSGupShup for the top 8 cities in India (ex: VoteReportMumbai, VoteReportDelhi etc.). | इसकी टोली देश के बड़े 8 शहरों के लिए (उदाहरण के लिए, वोटरिपोर्टमुम्बई, वोटरिपोर्टदिल्ली इत्यादि…) ट्विटर और एसएमएसगपशप पर अपडेट खाता बना रही है. |
21 | They can then point the RSS feeds for these cities to these accounts and give users four options for subscribing to alerts: by email, by RSS, or by SMS on Twitter or SMSGupShup. | फिर उपयोक्ता इन शहरों के चुनाव जानकारी संबंधी आरएसएस फीड को इन चार विकल्पों में से किसी एक को चुनकर अपने आप को उन संदेशों से बराबर सजग और सतर्क बनाए रख सकते हैं: ईमेल द्वारा, आरएसएस फीड द्वारा, ट्विटर पर एसएमएस द्वारा या एसएमएसगपशप द्वारा. |
22 | Gaurav Mishra of Vote Report India, also a Global Voices author, writes in his own blog: | वोट रिपोर्ट इंडिया के गौरव मिश्र जो कि ग्लोबल वॉइसेज़ के लेखक भी हैं , अपने ब्लॉग में लिखते हैं : |
23 | Basically, users contribute direct SMS, email, and web reports on violations of the Election Commission's Model Code of Conduct (PDF). | मूलतः उपयोक्ता सीधे ही एसएमएस, ईमेल या वेब रपटों के जरिए चुनाव आयोग के मॉडल आचार संहिता (पीडीएफ़) के उल्लंघनों के बारे में बताते हैं. |
24 | The platform will then aggregate these direct reports with news reports, blog posts, photos, videos and tweets related to the elections from all relevant sources, in one place, on an interactive map. | यह मंच फिर तमाम संसाधनों से प्राप्त इन समाचार रपटों, ब्लॉग पोस्टों, फोटो, वीडियो और ट्वीट को व्यवस्थित रूप से एक स्थल पर इंटरेक्टिव नक्शे पर जमा कर रखती है. |
25 | We are hoping that Vote Report India will not only increase transparency and accountability in the Indian election process, but also provide the most complete picture of public opinion in India during the elections. | हमें उम्मीद है कि वोट रिपोर्ट इंडिया भारतीय चुनावों में पारदर्शिता और उत्तरदायित्व बोध को बढ़ाने में सहायक तो होगी ही, साथ में चुनावों के दौरान जनता की आम राय के बारे में एक परिपूर्ण परिदृश्य गढ़ने में सहायक होगी। |
26 | In a previous post Gaurav weighed on Twitter and Ushahidi to find out which is the better mobile citizen reporting tool considering India's situation. | अपने पिछले पोस्ट में गौरव ने ट्विटर और उशाहिदी की तुलना की थी कि भारतीय परिप्रेक्ष्य में मोबाइल नागरिक रपट औजार के रूप में इन दोनों में से बेहतर कौन हो सकता है. |
27 | Indians can send in reports to Vote Report India in four ways: | वोट रिपोर्ट इंडिया को कोई भी भारतीय निम्न चार तरीकों से रपट भेज सकता है: |
28 | 1. SMS to 5676785 2. Email to report@votereport.in 3. Twitter with hash tag #votereport 4. Online via web form | अनुवाद में सहयोग - देबाशीष यह पोस्ट ग्लोबल वॉइसेज़ पर 2009 के भारतीय चुनावों के विशेष कवरेज का एक हिस्सा है |