Sentence alignment for gv-eng-20120903-353355.xml (html) - gv-khm-20120917-199.xml (html)

#engkhm
1Hong Kong: National Education Program Prompts Hunger Strike, Sit-In
2Today, Monday 3 September, 2012, is the first school day in Hong Kong after the long summer vacation.ហុង​កុង ៖ កម្ម​វិធី​អប់រំ​ថ្នាក់​ជាតិ​​បង្កបាតុកម្ម​ដោយ​បង្អត់​អាហារ​​ ​ដោយ​ការអង្គុយ​ ថ្ងៃទី ៣ កញ្ញា ២០១២ គឺជាថ្ងៃបើកបវេសនកាលថ្មីក្នុងប្រទេសហុងកុង បន្ទាប់ពីការឈប់សម្រាកក្នុងរដូវក្តៅដ៏វែង។ ផ្ទុយទៅវិញ សិស្ស គ្រូបង្រៀន និង ឪពុក ម្តាយជាច្រើនមិនមានអារម្មណ៍ដើម្បីស្វាគមន៍នូវការចាប់ផ្តើមឆមាសថ្មីនេះទេ។
3Yet students, teachers and parents are not in the mood to welcome the beginning of the new semester.
4Three elementary school students from Scholarism, an activist group against the implementation of the controversial national education program, started a three-day hunger strike on August 30, while their supporters are camping outside the government building.សាលាបឋមសិក្សាចំនួន ៣​ ដែល​មក​ពី​ ក្រុម​បញ្ញវន្ដ​ ដែល​​ជា​​​ក្រុម​សកម្មជន​​ប្រឆាំង​នឹង​ការ​អនុវត្ត​​នៃ​​ កម្មវិធី​អប់​រំ​ថ្នាក់​ជាតិដ៏​ចម្រូង​ចម្រាស់​ ចាប់​ផ្ដើម​ចេញ​ពី​​បាតុកម្ម​ដោយ​បង្អត់​អាហារ​​អស់​រយៈ​ពេល​បីថ្ងៃ​ កាល​ពី​ថ្ងៃទី​៣០ ខែ​សីហា ខណៈពេលដែលក្រុមអ្នកគាំទ្ររបស់ពួកគេបានបោះជុំរុំនៅខាងក្រៅវិមានរដ្ឋាភិបាល។ បាតុកម្ម​​បង្អត់​​អាហារ​​​ត្រូវបាន​បញ្ចប់​កាល​ពីថ្ងៃទី​០២ ខែ​សីហា​ ​ហើយ​​​​សិស្ស​ គ្រូ​​បង្រៀន​​​ និង​ឪពុកម្ដាយ​​ចំនួន​ប្រហែល​ ១០នាក់​ជាង​បាន​បន្ត​ធ្វើ​បាតុកម្ម​នេះ​ទៀត​​ ដោយ​មិន​បាន​​កំណត់​ថ្ងៃ។​
5The hunger strike ended yesterday on September 2 and ten more students, teachers and parents have since taken it up again, this time without a deadline.
6Below is a partial translation of Scholarism's hunger strike statement (via inmediahk.net's Facebook page [zh]):
7Scholarism's hunger strike statement, via Facebook.ខាង​ក្រោម​នេះ​គឺជា​​​​ការ​បក​ប្រែ​​​​សេចក្ដី​ថ្លែង​ការណ៍​របស់​ ក្រុមបញ្ញវន្ត​ (តាមរយៈ inmediahk.net's Facebook page [zh]):
8We know very clearly how precious life is.
9At the same time, it is more important that our next generation cannot become puppets.
10We want them to have independent thinking and emotion.
11Now we put aside our basic needs.
12Not that we are stupid.សេចក្ដី​ថ្លែងការណ៍​របស់​​​ក្រុម​បញ្ញវន្ដ តាម​រយៈ​ហ្វេសប៊ុគ។
13But that there is no other way out.
14We have tried to surround the Liaison Office of the Central People's Government in Hong Kong, ambushed Eddie Ng Hak-kim [the head of Education Bureau]; more than 90,000 people took to the street and more than 100,000 joint-signatures have been collected.យើង​ដឹង​ច្បាស់​ណាស់​ថា​ជីវិត​មាន​តម្លៃ​ប៉ុណ្ណា។ ប៉ុន្តែ​ស្រប​ពេល​ជាមួយ​គ្នា​នោះ​ ​គឺ​មាន​សារៈសំខាន់​​​ខ្លាំង​ជាង​នេះទៅ​ទៀត​​​ ដែល​ថា​​ក្មេង​ជំនាន់​ក្រោយ​របស់​យើង​​​​នឹង​មិន​ត្រូវបាន​ក្លាយ​ទៅ​ជា​អាយ៉ង។ យើង​ចង់ឲ្យ​ពួក​គេ​មានការគិត និង​​មានអារម្មណ៍​ដោយ​​ឯករាជ្យ។ ពេល​នេះ​​យើង​​លះបង់​នូវ​​តម្រូវ​ការ​​​មូលដ្ឋាន​របស់​យើង។ មិ​នមែន​ដោយ​សារ​តែ​យើង​ល្ងង់​នោះ​ទេ។ ប៉ុន្តែ​ យើង​រក​មិន​ឃើញ​វិធី​ផ្សេង​ពី​នេះ​ទៀត។ យើង​បាន​ព្យាយាម​​​​ហ៊ុម​ព័ទ្ធ​ ការិយាល័យ​ទំនាក់​ទំនង​​​​នៃ​រដ្ឋាភិបាល​​​កណ្ដាល​នៃ​ទីក្រុង​ហុង​កុង​ ​លប​ស្ទាក់​​ Eddie Ng Hak-kim [ប្រធាន​​ការិយាល័យ​អប់រំ​​ ] ​​មាន​មនុស្សច្រើន​ជាង​ ៩០. ០០០ នាក់​​​បាន​​ឈរ​នៅ​លើ​ផ្លូវ​ ហើយ​មាន​ហត្ថលេខា​រួម​​ច្រើន​ជាង ១០០.
15We forced the Legislative Council candidates to reveal their stands and tried the long march… We tried everything and the government still could not hear our voices. “Vileness is the pass of the vile; Nobleness is the epitaph of the Noble”.០០០​​​ដែលពួក​យើង​ប្រមូល​បាន។ យើង​បាន​បង្ខំ​​បេក្ខជន​នៃ​​ក្រុមប្រឹក្សា​​នីតិកម្ម​​ឲ្យ​បង្ហាញ​ពី​ជំហ​របស់​គេ​ និង​បានព្យាយាម​ធ្វើ​ការ​ដង្ហែរ​ក្បួន​​​យ៉ាង​វែង​ យើង​បាន​​សាក​ល្បង​គ្រប់​​វិធី​ទាំង​អស់​ហើយ​​ ប៉ុន្តែ​រដ្ឋាភិបាល​នៅ​តែ​មិន​អាច​ឮ​សំឡេង​របស់​យើង​ទៀត។ “ភាពអប្រិយ​គឺ​​ឆ្លង​កាត់​មក​ពី​មនុស្ស​អប្រិយ ភាពថ្លៃថ្នូរ​​គឺជា​ការ​ចារឹក​​របស់​​បុគ្គល​ខ្ពង់​ខ្ពស់​ ” យើង​បាន​មើល​ឃើញ​ភាព​អាក្រក់​របស់​រដ្ឋាភិបាល​ តែ​យើង​មិន​អាច​ឲ្យ​វា​​កន្លង​ហួស​ទៅ​នោះ​ទេ។ យើង​មិន​អាច​ឱន​ក្បាល​របស់​យើង​បាន​ទេ​។ យើង​​ប្រកាន់​ខ្ជាប់​នូវ​ជំនឿ​របស់​យើង​ និង​ទាមទារ​ឲ្យ​​កាលវិភាគ​ការ​អប់រំ​ថ្នាក់​ជាតិ​​​ត្រូវ​តែលុប​ចោល។​
16We see the vileness of the government but we cannot let it pass. We cannot lower our head. We hold on our belief and demand the national education curriculum be withdrew.សម្រាប់សេរីភាព​​​នៃ​គំនិត​​ និង​អារម្មណ៍​របស់​យើង សម្រាប់​​ក្មេង​ជំនាន់​ក្រោយ​​​ និង​សម្រាប់​អនាគត​របស់​ហុងកុង យើង​ចាប់​ផ្ដើម​បាតុកម្ម​បង្អត់​អាហារ​នេះ​។ រដ្ឋាភិបាល​​​មិន​គួរ​ពន្យារពេល​ក្នុង​ការ​​លុប​ចោល​នូវ​​កាលវិភាគ​​​​ការ​អប់​រំ​ថ្នាក់​ជាតិ​នេះ​ទេ។ រដ្ឋាភិបាល​របស់ ស៊ី លីង​ គួរ​តែ​ឆ្លើយត​ប​ចំពោះ​​​ការ​ទាម​ទារ​របស់​យើង​ ឆ្លើយ​តប​ចំពោះ​​​គំនិត​សាធារណៈ​។ នេះ​គឺជា​កាតព្វកិច្ច​របស់​អ្នក។​
17For the freedom of our thoughts and emotion, for the next generation and the future of Hong Kong, we start this hunger strike.ដើម្បី​បង្ហាញពី​ការ​គាំទ្រ​របស់​ពួក​គេ​ ​សម្ព័ន្ធ​ស៊ីវិល​បាន​រៀបចំ ពិធី​លេង​ល្បែង​កំសាន្ដ​ដ៏ធំ និង​​ការ​ជួប​ប្រជុំ​ជា​សាធារណៈ​​នៅ​ខាង​ក្រៅ​​​វិមាន​រដ្ឋាភិបាល​កាលពីថ្ងៃទី​០២ ខែ​កញ្ញា ទាមទារ​ឲ្យ​​​ការអប់រំ​ថ្នាក់​ជាតិ​​ត្រូវបាន​ជំនួស​ដោយ​ការ​អប់​រំ​ប្រជាពលរដ្ឋ​បែប​វិភាគ​។ វីដេអូ​ថត​ដោយ​ យូម៉ាន ហ្វុង ខាង​ក្រោម​នេះ​ បាន​​បង្ហាញ​ឲ្យ​ឃើញ​ពី​​សេចក្ដីថ្លែងការណ៍​​​​របស់​វាគ្មិន​មួយចំនួន​​ ចេញ​ពី​​ការ​ជួប​ប្រជុំ​នា​ពេល​យប់​ ៖
18The government should not further delay in withdrawing the national education curriculum.
19CY Leung's government should respond to our demands, to public opinion. This is your duty.តំណាង​​១០នាក់​ពី​សម្ព័ន្ធ​​ បាន​ប្រកាស​​នៅ​ក្នុង​ការ​ជួប​ប្រជុំ​ថា​​ ពួក​គេ​នឹង​​បន្ដ​​នូវ​បាតុកម្ម​បង្អត់​អាហារ​នេះ។ ពួក​គេ​គឺ​ និស្សិត គ្រូបង្រៀន និង​ឪពុកម្ដាយ​ លោក​គ្រូ​ម្នាក់​​ ចេមស៍ ហុន លីន​សាង​ មាន​អាយុ​​ប្រហែល​ជា ៦០ឆ្នាំ។​ គាត់​ និយាយថា​ [zh]:
20To express their support, a civic coalition organized a carnival and a public assembly outside the government building on September 2, demanding the national education be replaced by more critical citizen education.
21The video taken by Yuiman Fung below shows various speakers' statements from the night assembly:ប្រសិន​បើយើង​ចាញ់​សង្រ្គាម​នេះ​ យើង​ចាញ់​អស់​ ​ប្រទេស​មួយ​ដែល​មាន​​ប្រព័ន្ធ​ពីរ​ និង​​​ប្រជាពលរដ្ឋ​នៅ​ហុងកុង​ដែល​​​មាន​ការ​គ្រប់​គ្រង​ខ្លួន​ឯង។​ យើង​ត្រូវ​តែ​​​ច្បាំង​រហូត​ដល់​ទីបញ្ចប់ !
22Ten representatives from the coalition announced in the assembly that they would take up the hunger strike.ក្រុម​​និស្សិត និង​គ្រូបង្រៀន​ដែល​មាន​ភាព​ខ្វាយខ្វល់​​ថត​រូប​ការ​ធ្វើ​ការ​ប្រឆាំង​តវ៉ា​​ ជាមួយ​នឹង​​​ការអប់រំ​ថ្នាក់​ជាតិ​ នៅ​លើ​​​ទីលាន​សាលា​​​​នៅ​ថ្ងៃ​ទី​មួយ​នៃ​បវេសនកាល​ តាម​រយៈ​​ទំព័រ​ហ្វេសប៊ុគ​របស់​ក្រុមដែល​មាន​ការ​ខ្វាយខ្វល់
23They are university students, teachers and parents; one of the teachers, James, Hon Lin-Shan is over 60 years old. He said [zh]:ខណៈ​​ពេល​ដែល​រដ្ឋាភិបាល​​​​​​នៅ​តែ​បន្ដ​​​​​​នូវ​ជំហរ​របស់​ខ្លួន​ដដែលៗថា កាលវិភាគ​នេះ​មិនមែន​ជា​ការ​ដាក់កំហិត​​ ហើយ​ដែល​គណៈកម្មាធិការ​​​ត្រូវ​បាន​បង្កើត​​​​ដើម្បី​ពិនិត្យ​មើល​​នូវ​​​កាលវិភាគ​នេះ​សារ​ឡើងវិញ​​ ឯកសារ​លេច​ធ្លាយ​មួយ​ [zh] បង្ហាញ​ថា​​​​ការិយាល័យ​អប់រំ​​ទាមទារ​ឲ្យ​​​គ្រូបង្រៀន​​​បង្កើត​នូវ​ “ឯកសារ​អប់រំ​ថ្នាក់​ជាតិ” សម្រាប់​និស្សិត​​នីមួយៗ​សម្រាប់​​ការ​​ស្វែង​រក​នាពេល​ក្រោយ​ទៀត។
24If we lost this battle, we lost the one country two systems and the self-governing of Hong Kong people.បន្ថែម​ពី​លើ​នេះ សារព័ត៌មាន​បាន​បង្ហាញថា​​​អនុវិទ្យាល័យបាន​​​​ ទាមទារ​ឲ្យ​គ្រូបង្រៀន​​របស់​ពួក​គេ​​ចុះ​ហត្ថលេខា​លើ​កិច្ច​សន្យា​ថា​​មិន​​បើក​កកាយ​ពី​​ព័ត៌មាន​លម្អិតនៃ​ [zh] កាលវិភាគ​​អប់រំថ្នាក់​ជាតិ ដែល​មាន​ន័យ​ថា​​​សាធារណជន​មិន​អាច​តាមដាន​​​នូវ​ការ​​អនុវត្ត​នៃ​​​កាលវិភាគ​នេះ​បានទេ។​
25We have to fight till the end! A student-teacher concern group took a protest photo against national education in the school campus on the first school day, via the concern group's Facebook pageសម្ព័ន្ធ​ស៊ីវិល​បាន​​ជំរុញ​ឲ្យ​សិស្ស គ្រូបង្រៀន​ និង​​ប្រជាពលរដ្ឋ​ដែល​មាន​ការ​ព្រួយ​បារម្ភ​​ ដើម្បី​ស្លៀកពាក់​​​ពណ៌ខ្មៅ​​នៅ​ថ្ងៃ​ទី​មួយ​នៃ​បវេសនកាល​​ដើម្បី​ប្រឆាំង​តវ៉ា​​ជាមួយ​នឹងបញ្ជី​ខ្មៅ​តាម​ព្រឹត្តន័យ និង​ការអនុវត្តន៍​នៃ​​​កាលវិភាគ​សិក្សា។ សិស្ស និង​គ្រូបង្រៀន​​នៃ​សាលា​បឋមសិក្សា​មួយ​ចំនួន ពី​​ក្រុម​​ដែល​មាន​ការ​ព្រួយ​បារម្ភ​ចំពោះ​​ការ​អប់​រំថ្នាក់​ជាតិ​​​នៅ​ក្នុង​សាលា​រៀន​ ហើយ​ដែល​បាន​ថត​រូប​ការ​ប្រឆាំង​តវ៉ា​ បាន​និយាយ​បដិសេធ​​ចំពោះ​​កាលវិភាគ​​ការអប់​រំ​ថ្នាក់​ជាតិ។
26While the government kept repeating its stand that the curriculum is not mandatory and a committee has been set up to review the curriculum, a leaked document [zh] revealed that the Education Bureau demanded the teacher set up a “national education file” for each student for future reference.
27Moreover, the media revealed that a secondary school has demanded their teachers sign an agreement not to expose the details [zh] of the national education curriculum, which means the public cannot monitor the implementation of the curriculum.
28The civic coalition urged students, teachers and concerned citizens to dress in black on the first school day to protest against the de facto blacklist and the implementation of the curriculum.
29Some elementary schools students and teachers form national education concern groups within the schools and took protest photos, saying no to the national education curriculum.
30After the first school day, thousands of students, teachers and parents in black continued to gather outside the government building pressing the government to withdraw the curriculum.បន្ទាប់​ពី​ថ្ងៃដំបូង​នៃ​បវេសនកាល សិស្ស​ គ្រូបង្រៀន និង​​ឪពុកម្ដាយ​​រាប់ពាន់​នាក់​​​ដែល​ស្លៀក​ពាក់​ពណ៌ខ្មៅ​​​ នៅ​បន្ដ​​​ប្រមូលផ្ដុំ​គ្នា​នៅ​ក្រៅ​​​​វិមាន​រដ្ឋាភិបាល​​​​ ធ្វើ​ការ​គាប​សង្កត់​​​​រដ្ឋាភិបាល​ដើម្បី​លុប​ចោល​​​នូវ​កាលវិភាគ​​។ រូបថត​ដែល​មើល​ពី​ទី​ខ្ពស់​ខាង​ក្រោម​នេះ​ ថត​ដោយ​​មន្រ្តី​រដ្ឋាភិបាល​ធ្វើ​ការ​នៅ​ក្នុង​វិមាន​រដ្ឋាភិបាល​​នៅ​ម៉ោង ៥ល្ងាច នៃ​ថ្ងៃទី០២ ខែ​កញ្ញា។ រូបថត​បានពី​ទំព័រ​ហ្វេសប៊ុគ​​របស់​ក្រុមបញ្ញវន្ត​ ៖
31The birds eye view photo below was taken by a civil servant working inside the government building at 5pm today (September 2).មាន​បាតុករប្រមាណ​ជាង ៨. ០០០នាក់​នៅ​ពេល​ ម៉ោង​៧​ល្ងាច​ថ្ងៃនេះ​ ហើយ​ក្រុម​បញ្ញវន្ដ​ បានជំរុញ​ឲ្យ​ប្រជាពលរដ្ឋ​ជាច្រើនទៀត​​ [zh] ដើម្បី​ចូលរួម​ក្នុង​​ការអង្គុយ​​​​ពេញ​មួយយប់​​នៅ​ខាង​ក្រៅ​វិមាន​​រដ្ឋាភិបាល​​។ បាតុករ​ដែល​បង្អត់​អាហារ​​ពីរនាក់​​​ត្រូវ​បាន​រាយការណ៍​ថា​​បាន​​រង​គ្រោះ​​ដោយ​សារ​តែ​ខ្វះ​ជាតិ​ស្ករ​​និង​បាន​ បញ្ជូន​ទៅ​កាន់​មន្ទីរ​ពេទ្យ​។.
32Image from Scholarism's Facebook page:
33There were more than 8,000 protestors at around 7pm this evening and Scholarism urged more citizens [zh] to join in the overnight sit-in outside the government building.
34Two hunger strikers are reported to have suffered from low-blood sugar and been sent to the hospital.
35A panoramic view of the September 3 after school gathering outside the government building.រូបភាព​​ផ្គុំគ្នា​​​​កាលពីថ្ងៃទី​០៣ ខែកញ្ញា បន្ទាប់​ពី​​​សាលារៀនទាំងអស់​​ប្រមូល​ផ្ដុំ​គ្នា​នៅ​ក្រៅ​វិមាន​​​រដ្ឋាភិបាល។ រូបភាពពី​​​ក្រុមបញ្ញវន្ត​​នៅ​លើ​ហ្វេសប៊ុគ។
36Image from Scholarism on Facebook.