Sentence alignment for gv-eng-20110404-214214.xml (html) - gv-khm-20110505-118.xml (html)

#engkhm
1Iran: Protests for a Drying Lakeអ៊ីរ៉ង់ ៖ បាតុកម្មដោយសារបឹងរីងស្ងួត
2Dozens of protesters were arrested on April 2, 2011 in Iran's Azerbaijan region in the cities Tabriz and Urmia (northwestern Iran).
3This time protests were not for democracy and freedom, but instead demands for the government to protect Lake Urmia, one of the world's largest salt water lakes.
4The construction of a dam on part of the lake accompanied by a recent drought has significantly decreased the annual amount of water Urmia receives.
5This in turn has increased the salinity, repelling many birds.
6Protesters cried: “Lake Urmia is burning of thirst”, and “Break down dams and let water flow into the Lake Urmia”. On the website Tabrizsesi, there are several photos - like the one above of today's demonstration.មាន អ្នកតវ៉ារាប់សិបនាក់ត្រូវបានគេចាប់ខ្លួននៅថ្ងៃទី២ខែមេសាឆ្នាំ២០១១ នៅ តំបន់ អាស៊ែបៃហ្សង់ (Azerbaijan) របស់ប្រទេសអ៊ីរ៉ង់ នៅក្នុងទីក្រុងតាប្រ៊ីស (Tabriz) និងអើមៀ (ប៉ែកខាងលិចឆៀងខាងជើងនៃប្រទេស អ៊ីរ៉ង់)។ ពេលនេះបាតុកម្មមិនមែនមកដើម្បីប្រជាធិបតេយ្យ និងសេរីភាពនោះទេប៉ុន្តែផ្ទុយទៅវិញគឺជាការទាមទារឲ្យរដ្ឋាភិបាលការពារ បឹងអើមៀដែលជាបឹងទឹកប្រៃធំជាងគេនៅលើពិភពលោក។
7Az inavr o Oonvar says[fa] Today we can say that Iranian Azerbaijani people rose up and protested to save Lake Urmia.ការកសាងទំនប់ទឹកមួយនៅលើផ្នែកមួយនៃបឹងដែលនាំឲ្យមានភាពរាំងស្ងួតនាពេលថ្មីៗនេះបានកាត់បន្ថយការទទួលបាន បរិមាណទឹកប្រចាំឆ្នាំនៃបឹងអើមៀ យ៉ាងខ្លាំង។ ការផ្លាស់ប្តូរនេះបែរជាបង្កើនជាតិអំបិល និងធ្វើបក្សីជាច្រើនមិនអាចនៅក្បែរបាន។
8Other Iranian citizens in different cities such as Tehran and Shiraz should support this movement as a sign of solidarity.ពួកអ្នកតវ៉ាស្រែកថា៖ “បឹងអើមៀ កំពុងហួតហែងរកទឹក” និង “បំផ្លាញទំនប់ទឹកចោលទៅ ហើយ ឲ្យទឹកហូរចូលក្នុងបឹងអើមៀ វិញ” ។ នៅលើគេហទំព័រ Tabrizsesi មានរូបថតជាច្រើន ដូចរូបមួយខាងលើដែលបង្ហាញពីបាតុកម្មនៅថ្ងៃនេះ។
9Urmuiscileri blog writes [fa] that according to eye witnesses, around 300 people attempted to start a demonstration in Urmia, but they were repressed by security forces and several people were arrested.Az inavr o Oonvar និយាយថា[fa] ថ្ងៃនេះយើងអាចនិយាយបានថា ប្រជាជនអ៊ីរ៉ង់ អាស៊ែបៃហ្សង់ បានក្រោកឡើង តវ៉ាដើម្បីសង្គ្រោះបឹង អើមៀ។ ពលរដ្ឋអ៊ីរ៉ង់ផ្សេងទៀតនៅក្នុងទីក្រុងផ្សេងៗគ្នាដូចជា តេហេរ៉ង់ (Tehran) និង ស៊ីរ៉ាស (Shiraz) គួរតែគាំទ្រនូវចលនានេះដែលជាសញ្ញានៃសាមគ្គីភាព។
10Lake Urmia has 102 islands, the second largest being, Kaboudi.
11This is the burial place of Hulagu Khan, the grandson of Genghis Khan, emperor of the Mongol empire.ប្លុកUrmuiscileri បានសរសេរថា [fa] យោងទៅលើសាក្សីឃើញផ្ទាល់ភ្នែក ប្រជាជនប្រហែល៣០០នាក់ព្យាយាមចាប់ផ្តើមបាតុកម្ម នៅបឹងអើមៀ ប៉ុន្តែពួកគេត្រូវបានបង្ក្រាបដោយកម្លាំងសន្តិសុខ ហើយប្រជាជនជាច្រើនទៀតត្រូវបានចាប់ខ្លួន។
12One of the earliest mentions of Lake Urmia is from the Assyrian records from 9th century BCE. See photos of its beauty on Abdolian.com.បឹងអើមៀ មាន កោះចំនួន១០២ ហើយបឹងដែលធំលំដាប់ទីពីរគឺ កាប៊ូឌី (Kaboudi)។ នេះជាកន្លែងបញ្ចុះសពនៃ Hulagu Khan ចៅរបស់ Genghis Khan ដែលជាអធិរាជនៃចក្រភពម៉ុងហ្គោលី។ ការលើកឡើងដំបូងបង្អស់ស្ដីពី បឹងអើមៀ គឺតាមរយៈឯកសាររបស់ អាស៊ីរៀន (Assyrian) សតវត្សរ៍ទី៩ មុនគ្រិស្តសករាជ ។ មើលរូបភាពសម្រស់របស់បឹងនេះនៅលើ Abdolian.com.