Sentence alignment for gv-eng-20150106-13046.xml (html) - gv-ori-20150207-299.xml (html)

#engori
1Raising the Issue of Gender-Based Violence and Inequality in Kyrgyzstanକିରିଗିଜସ୍ଥାନର ଲିଙ୍ଗଗତ ହିଂସା ଓ ଅସମତା ଅସୁବିଧା କଥା ଜଣାଇବା
2People say that violence happens outside, on dark streets, but violence mostly happens in places where we should feel confident and happy, with the people we know.ଲୋକେ କହନ୍ତି ଯେ ହିଂସା କେବଳ ବାହାରେ, ଅନ୍ଧାର ଗଳିରେ ଘଟେ । କିନ୍ତୁ ଅନେକାଂଶରେ ହିଂସା ଆମେ ନିଶ୍ଚିତ ଓ ଆନନ୍ଦିତ ହେବା ଭଲି ଜାଗାରେ, ଆମେ ଜାଣିଥିବା ଲୋକଙ୍କ ସଙ୍ଗେ ଘଟେ ।
3Most violent situations happen within our walls, and every year there are more and more.ଅଧିକାଂଶ ହିଂସ୍ର ଘଟଣା ଆମ କାନ୍ଥ ଭିତରେ ଘଟେ, ଆଉ ବର୍ଷକୁ ବର୍ଷ ଏହା ବଢ଼ିଚାଲିଛି ।
4Girls Activists of Kyrgyzstan took up the issue of violence in 2014, and came up with new ways to show the real situation in society.ଗାର୍ଲ ଆକ୍ଟିଭିଷ୍ଟସ ଅଫ କିରିଗିଜସ୍ଥାନ ୨୦୧୪ର ହିଂସାର ଅସୁବିଧାକୁ ନେଇ ସମାଜର ବାସ୍ତବ ଅବସ୍ଥା ଦେଖାଇବା ପାଇଁ ନୂଆ ନୂଆ ବାଟ ଆରମ୍ଭ କଲେ ।
5Youth Activists Campଯୁବ କର୍ମୀ କ୍ୟାମ୍ପ
6At the end of November, we organized a Youth Activists Camp, which focused on promoting gender equality, reproductive health, solidarity between all groups of society, and human rights, to prepare youth for participating in and influencing society. This camp was initiated by Girls Activists of Kyrgyzstan and took place from November 28 - December 1 2014 in Bishkek.ନଭେମ୍ବର ଶେଷ ଆଡ଼କୁ ଲିଙ୍ଗଗତ ସମତା, ଯୌନ ସ୍ୱାସ୍ଥ୍ୟ, ସମାଜର ବିଭିନ୍ନ ବର୍ଗ ମଧ୍ୟରେ ସଂହତି ଏବଂ ମାନବିକ ଅଧିକାର ପାଇଁ ଯୁବାମାନଙ୍କୁ ଭାଗ ନେବା, ଓ ସମାଜକୁ ପ୍ରଭାବିତ କରିବା ଲାଗି ତିଆରି କରିବା ଲକ୍ଷ୍ୟରେ ଆମେ ଏକ ଯୁବ କର୍ମୀ କ୍ୟାମ୍ପ ଆୟୋଜନ କରିଥିଲୁ ।
7ଏହି କ୍ୟାମ୍ପ ଗାର୍ଲସ ଆକ୍ଟିଭିଷ୍ଟସ ଅଫ କିରିଗିଜସ୍ଥାନ ଦେଇ ଆୟୋଜିତ ହୋଇଥିଲା ଏବଂ ୨୦୧୪ ନଭେମ୍ବର ୨୮ରୁ ଡିସେମ୍ବର ୧ ଯାଏ ବିସକେକଠାରେ ଅନୁଷ୍ଠିତ ହୋଇଥିଲା ।
8Thirteen participants, from two regions of Kyrgyzstan (there are seven regions in Kyrgyzstan in all), took part in the camp.ଏହ କ୍ୟାମ୍ପରେ କିରିଗିଜସ୍ଥାନରୁ ଦୁଇଟି ଅଞ୍ଚଳରୁ ତେରଜଣ (କିରିଗିଜସ୍ଥାନରେ ମୋଟ ସାତଟି ଅଞ୍ଚଳ) ଅଂଶଗ୍ରହଣ କରିଥିଲେ ।
9On the first of December we organized an action for “World AIDS Day,” which is also an important issue for people and one they should be informed about.ଡିସେମ୍ବର ୧ ତାରିଖରେ ସପ୍ତାହରେ ଆମେ “ବିଶ୍ୱ ଏଡ଼ସ ଦିବସ” ଆୟୋଜନ କରିଥିଲୁ । କାରଣ ଏ ସଭିଙ୍କ ଗୋଚର ହେବା ଭଳି ଅସୁବିଧାଟିଏ ।
10It is important because HIV/AIDS is also becoming a reason for gender discrimination, and people have to be tolerant towards HIV-positive people.ଏହା ଅତି ଜରୁରୀ କାରଣ ଏଚଆଇଭି/ଏଡ଼ସ ଲିଙ୍ଗଗତ ଭେଦଭାବର ଏକ ବଡ଼ କାରଣ, ଆଉ ଲୋକେ ଏଚଆଇଭି-ପଜିଟିଭ ପୀଡ଼ିତ ଲୋକଙ୍କୁ ଆପଣେଇବା ଶିଖିବା ଉଚିତ ।
11During the camp, we decided to promote the HeForShe movement and make an exhibition of works on the theme of gender-based violence and inequality to show that violence happens and it must be stopped now, not later.କ୍ୟାମ୍ପ କଲାବେଳେ ଆମେ HeForShe ଆନ୍ଦୋଳନ ଲିଙ୍ଗଗତ ହିଂସା ଓ ଅସମତାକୁ ଭିତ୍ତି କରି ଘଟୁଥିବା ହିଂସା ଯେ ଘଟୁଛି ଆଉ ତାକୁ ପରେ ନୁହେଁ ଏବେ ହିଁ ରୋକିବା ବାବଦରେ ଜଣାଇବା ପାଇଁ ପ୍ରଚାର କରିବାକୁ ସିଦ୍ଧାନ୍ତ ନେଇଥିଲୁ ।
12Earlier, we raised the issue of safety and security, because it is an important issue in all activism.ସମସ୍ତ ଆନ୍ଦୋଳନାତ୍ମକ କାମରେ ଏ ଏକ ବଡ଼ ଅସୁବିଧା ହୋଇଥିବାରୁ ଆଗରୁ ଆମେ ନିରାପତ୍ତା ଓ ସୁରକ୍ଷା ବାବଦରେ ଅସୁବିଧା କଥା ଉଠାଇ ଥିଲୁ ।
13And because our activism is founded on a digital platform promoting the stories of girls in Kyrgyzstan, this issue is really necessary for us.ଆମ ସକ୍ରିୟତା କାମଟି ଏକ ଡିଜିଟାଲ ଭିତ୍ତିଭୂମିରେ ରହି କିରିଗିଜସ୍ଥାନର ଝିଅମାନଙ୍କ କାହାଣୀ ପ୍ରଚାର କରୁଥିବାରୁ ଏହି ଅସୁବିଧା ଆମ ପାଇଁ ଖୁବ ଗୁରୁତ୍ତ୍ୱପୂର୍ଣ୍ଣ ।
14In the beginning of November, an expert on informational security presented a workshop to us, where we got some advice we would like to share with you in our next issue.ନଭେମ୍ବର ଆରମ୍ଭରେ ଜଣେ ତଥ୍ୟ ନିରାପତ୍ତା ବିଶେଷଜ୍ଞ ଏକ କର୍ମଶାଳା ଆୟୋଜନ କରିଥିଲେ । ସେଥିରେ ପାଇଥିବା କିଛି ଉପଦେଶ ଆମେ ଆଗାମୀ ସଂଖ୍ୟାରେ ଜଣାଇବୁ ।
15Photos taken by Dariya Kasmamytovaଫଟୋଟି ଡାରିଆ କାସମାମିଟୋଭାଙ୍କ ଦେଇ ଉତ୍ତୋଳିତ