# | eng | tur |
---|
1 | #SaveSaman: A Final Effort to Save Iran's Saman Naseem from Execution | İran'da Saman Naseem'i İdamdan Kurtarmak İçin Son Gayret: #SaveSaman |
2 | Image edited by Kevin Rothrock. | Kevin Rothrock tarafından düzenlenen resim. |
3 | Activists around the world are rallying urgently to stop the Iranian government from executing 22-year-old Saman Naseem, who was arrested five years ago when he was still a teenager for being a member of an armed opposition group. | Şu an 22 yaşında olan, beş yıl önce henüz küçük yaştayken, bir silahlı muhalefet örgütü üyesi olmasından dolayı tutuklanan Saman Naseem'in İran hükümeti tarafından idam edilmesini engellemek için tüm dünyadan aktivistler toplanıyor. |
4 | Iran is a signatory on the UN Convention on the Rights of the Child, and human rights workers say Naseem's execution would violate its obligations under this treaty. | BM Çocuk Hakları Sözleşmesi‘nde İran'ın imzası var ve insan hakları görevlileri Naseem'in idamının sözleşmenin yükümlülüklerini çiğneyeceğini belirtiyorlar. |
5 | International law unequivocally bans the execution of juveniles #SaveSaman #Iran | Uluslararası hukuk kesinlikle çocuk idamını yasaklıyor. |
6 | - Tavaana (@Tavaana) February 18, 2015 | #SaveSaman #Iran |
7 | Amnesty International has been leading a call to action to stop the execution scheduled for today, February 19. Hassiba Hadj Sahraoui, Amnesty International's Deputy Director for the Middle East and North Africa, explained: | Uluslararası Af Örgütü, bugün, 19 Şubat için planlanan idamı durdurmak için eylem çağrısı yürütmekteydi. Uluslarlarası Af Örgütü Orta Doğu ve Kuzey Afrika Yardımcı Direktörü Hassiba Haj Sahraoui, açıklamada bulundu: |
8 | That the Iranian authorities are preparing to put to death a young man who's been tortured for 97 days to ‘confess' when he was 17 years old beggars belief. .. | İran yetkilileri, inanılması güç bir durum olarak 17 yaşındayken 97 gün boyunca ‘itiraf' etmesi için işkence edilen genç adamı idam etmeye hazırlanıyor. |
9 | Saman's execution must be immediately stopped and his case thoroughly reviewed. | … Saman'ın infazı acilen durdurulmalı ve dava baştan aşağı tekrar gözden geçirilmelidir. |
10 | In a letter published by Amnesty, Naseem said the conditions of his incarceration have been severe: | Uluslararası Af Örgütü tarafından yayınlanan bir mektupta, Naseem hapis dönemindeki koşullarının çok ağır geçtiğini söyledi: |
11 | During the first days, the level of torture was so severe that it left me unable to walk. | İlk günlerde, işkence o kadar ağırdı ki yürüyemiyordum. |
12 | All my body was black and blue. | Vücudumun tamamı siyah ve maviydi. |
13 | They hung me from my hands and feet for hours. | Beni saatlerce ellerimden ve ayaklarımdan astılar. |
14 | I was blindfolded during the whole period of interrogations and torture, and could not see the interrogation and torture officers. | Tüm işkence ve sorgulama sırasında gözlerim bağlıydı ve görevlileri göremiyordum. |
15 | They repeatedly told me that they had arrested my family members including my father, my mother, and my brother. | Defalarca babamı, annemi, kardeşimi belirterek ailemi tutukladıklarını söylediler. |
16 | They told me that they would kill me right there and would cover my grave with cement. | Beni orada öldüreceklerini ve mezarımı çimentoyla kaplayacaklarını söylediler. |
17 | When I wanted to sleep during nights, they would not let me rest by making noises using different devices, including by constantly banging on the door. | Geceleri uyumak istediğimde, sürekli kapıya vurmak dahi çeşitli aletlerle ses çıkararak uyumama izin vermiyorlardı. |
18 | I was in a state between madness and consciousness. | Aklımda delilik arasında gidip geliyordum. |
19 | I could not have any contact with my family during this time. | Bu vakit boyunca ailemle iletişimim yoktu. |
20 | During the trial, even the presiding judge threatened me with more beatings a number of times and my lawyers were removed under pressure. | Duruşmada, duruşma hakimi bile beni daha fazla dayak ile birkaç kez tehdit etti ve avukatlarım baskı altında gönderildi. |
21 | A social media campaign using the hashtag #SaveSaman is underway to tag Iranian officials in pleas to halt to Naseem's execution. | #SaveSaman (Saman'ı Kurtarın) adlı hashtag altında bir sosyal medya hareketi İran yetkililerini Naseem'in idamını durdurmaları için yürütülüyor. |
22 | Many Twitter users have been tagging @khamenei_ir, the account of Ayatollah Seyed Ali Khamenei, Iran's Supreme Leader. Iran: Halt Saman Naseem's execution & end #DeathPenalty for juveniles! | Birçok Twitter kullanıcısı, İran'ın Dini Lider'i Ayatollah Seyed Ali Khamenei'nin hesabı olan @khamenei_ir‘i etiketliyor. |
23 | #SaveSaman http://t.co/V9jlKlMnqv @khamenei_ir - Tori (@ETori) February 18, 2015 | İran: Saman Naseem'in idamını durdurun & çocuklara #DeathPenalty (İdam Cezası) son bulsun! |
24 | Beaten for hours on Sunday to force a ‘confession'. | #SaveSaman Pazar günü bir ‘itiraf' için saatlerce dövüldü. |
25 | Ask @khamenei_ir to #SaveSaman before his execution in two days pic.twitter.com/VYTd6wGVuL - AmnestyInternational (@AmnestyOnline) February 17, 2015 | İki gün içindeki idamından önce @khamenei_ir‘den #SaveSaman (Saman'ı Kurtarmak için) talep edin. |