# | eng | tur |
---|
1 | Thailand Police Detains Student Protesters During Coup Anniversary | Tayland Polisi Darbe Yıldönümünde Protesto Yapan Öğrencileri Tutukladı |
2 | Students gather in a plaza during the coup anniversary. | Öğrenciler darbe yıldönümünde bir plazanın önünde toplandılar. |
3 | They were later arrested by the police. | Devamında polis tarafından gözaltına alındılar. |
4 | Photo from Facebook page of LLTD | Görüntü: LLTD'nin Facebook Sayfası |
5 | Dozens of students have been arrested in Thailand for holding protests during the first anniversary of the May 2014 coup. | |
6 | At the time of writing, 48 have been detained for publicly speaking out against the military-backed government. The army launched a coup in 2014 to end the political turmoil in the country. | Tayland'da Mayıs 2014 darbesinin ilk yıldönümü süresince yapılan protestolar nedeniyle onlarca öğrenci gözaltına alındı. |
7 | It controlled the media and banned protests including the gathering of five or more people in public places. | Bunlar kaleme alınıyorken, ordu hükümetine karşı fikirlerini alenen belirten 48 kişi daha tutuklandı. |
8 | Before the end of 2014, it drafted an interim charter which became the basis in establishing a civilian government led by military appointees. | |
9 | The army chief, Prayut Chan-o-cha, was selected prime minister. Despite prohibitions imposed by the army, many Thais, especially youth have called for the restoration of democracy in the country. | Ordunun yasaklamalarına rağmen, özellikle gençlerin bulunduğu birçok Taylandlı ülkede demokrasinin yenilenmesi için çağrıda bulundu. |
10 | They have consistently demanded the return of the free media, open elections, and civilian rule. Banner says “Object the coup” rally @ Khon Kaen RT @moui: นศ. | Sürekli olarak özgür basının, seçimlerin ve sivil yönetimin geri gelmesi için taleplerde bulundular. |
11 | ดาวดิน ชูป้ายต่อต้านรัฐประหารในวัน #1AnniversaryThaiCoup pic.twitter.com/EPe3oqdV6J | Pankart “Darbeye itiraz” diyor. |
12 | - Zashnain Zainal (@bedlamfury) May 22, 2015 | Khon Kaen'de toplanın. |
13 | The army revoked martial law last April but it still retains almost unlimited powers in the government. | Nisan ayında ordu sıkıyönetimi kaldırdı fakat hâlen hükümette neredeyse sınırsız güce sahip. |
14 | The iLaw research group cited some of the activities of the army in the past year which undermined human rights: | Geçen yıl boyunca ordunun insan haklarını çiğneyen eylemlerini iLaw adındaki araştırma grubu ortaya koydu: |
15 | After the coup, at least 751 individuals were summoned by the NCPO [name of the military-backed government]. | Darbenin ardından en az 751 kişi NCPO [Ordu hükümetinin ismi] tarafından çağrıldı. |
16 | At least 424 were deprived of liberty. | 424 kadarının özgürlüğü elinden alındı. |
17 | Some have been forced to undergo “attitude adjustment” to re-educate them about the necessity for the military to seize the power and then let go. | Ordunun hükümeti ele geçirmesinin gerekliliği konusunda eğitilmesi için bazıları ‘düşünce düzenlemesi'nden geçmeye zorlandı. |
18 | Meanwhile, at least 163 individuals have been pressed with political charges. | Bu sırada, 163 kadar kişi politik hükümlerle baskı altına alındı. |
19 | At least, 71 public activities were intervened or cancelled by the use of military force. | 71 kadar toplumsal faaliyet ise askeriye zoru ile iptal edildi. |
20 | 364 days after the coup, at least 428 people arrested, 124 civilian tried at Military Court http://t.co/lNstO8yUgk pic.twitter.com/6Zt58dhrGD | Darbeden itibaren 364 gün geçti; en az 428 tutuklu, 124 sivil Askeri Mahkemede yargılandı. |
21 | - iLawFX (@iLawFX) May 21, 2015 Journalist Saksith Saiyasombut criticized the excessive regulations of the army: | Haberci Saksith Saiyasombut ordunun aşırı düzenlemelerini eleştirdi: |
22 | Not only is it like a bad teacher that expects its students only to obediently memorize stuff, but also like an overbearing nanny overlooking us at every step. | Sadece öğrencilerinden sorgulamadan ezberlemesini bekleyen kötü bir öğretmen değil, ayrıca sürekli dayak atan ve her adımı gözetleyen bir dadı gibi. |
23 | Below are some of the photos of students arrested by the police yesterday: | Dün polis tarafından tutuklanan öğrencilerin bazı fotoğrafları: |
24 | Cops say detained for ‘risky behavior' RT @aofpressman: เบื้องต้นตำรวจยังไม่แจ้งข้อกล่าวหา เพราะมีพฤติกรรมสุ่มเสี่ยง pic.twitter.com/4RuAEeg94A | |
25 | - Zashnain Zainal (@bedlamfury) May 22, 2015 | Polisler “şüpheli tavır” nedeniyle tutukladıklarını söylüyorlar. |
26 | 13 Khon Kaen university students held for protesting against the May 22 coup http://t.co/ClYcTsF63m pic.twitter.com/FJXtQtyy05 | 22 Mayıs Darbesi'ne karşı protesto nedeniyle 13 Khon Kaen Üniversitesi öğrencisi gözaltına alındı. |
27 | - ThaiPBS English News (@ThaipbsEngNews) May 22, 2015 Police starts arresting nonviolent students!! | Polis şiddet göstermeyen öğrencileri de gözaltına almaya başladı! |
28 | @LLTD_TU #ThaiCoup #1AnniversaryThaiCoup pic.twitter.com/CS3lAW5bAI - TH Students fr Democ (@TSCD_EN) May 22, 2015 | Permas'dan (Patani Gençliği ve öğrenciler) aktivistler de polis karakolunda alıkonuldu. |
29 | Activists from Permas (students and youth of Patani) are also detained at police station http://t.co/j0ScsdWbEz pic.twitter.com/fDkYaC6XJ2 | Öğrenciler, tıbbi yardıma ihtiyacı olan aktivist arkadaşlarının polisin umursamadığını söyledi. |
30 | - Zashnain Zainal (@bedlamfury) May 22, 2015 Students said that cops didn't care about their activist friend who needs medical attention. http://t.co/42YnV1knSO pic.twitter.com/Wm09yvBBq4 | Sosyal Demokrasi İçin Genç Halk Hareketi (YPD) adındaki örgüt darbe hükümetine karşı bir ifade yayınladı: |
31 | - Zashnain Zainal (@bedlamfury) May 22, 2015 A group which calls itself Young People for Social-Democracy Movement (YPD) released a statement against the coup regime: | Adalet, hak, uzlaşma, bağımsızlık ve özgürlük var olmadan demokratik bir toplum inşa edemeyiz. |
32 | We cannot build a democratic society if we lack freedom, liberty, rights, justice, and reconciliation. | İnanıyoruz ki toplumda huzur da direniş olmadan var olmayacak. |
33 | We believe that peace in society will not be born out of a lack of resistance. | |
34 | Peace in the society will only be born out of equality and justice in terms of power, economics, and politics. | Toplumda barış ancak güç, ekonomi ve politika konularında eşitlik ve adaletin sağlanması ile doğacaktır. |
35 | A year after the army launched a coup, Thailand is still suffering from political instability. | Darbeden bir yıl sonra, Tayland hâlen politik istikrarsızlık içerisinde. |
36 | The people wanted respite from the incessant squabbling of politicians but not at the cost of a military government which was quick to rescind civil liberties. | Halkın isteği siyasetçilerin bitmek bilmeyen çatışmalarına ara verilmesiydi fakat bunun toplumsal özgürlükleri kısıtlayan bir ordu hükümetinin pahasına olması değildi. |