# | eng | tur |
---|
1 | Disappeared Juvenile Iranian-Kurdish Activist Resurfaces Months After Scheduled Execution | Çocuk İranlı-Kürt Aktivist İnfaz Tarihinden Aylar Sonra Tekrar Ortaya Çıktı |
2 | Uncertainty existed over Saman Naseem's death after international pressure to prevent his execution. | İnfaz kararını durdurmak için yapılan uluslararası baskıların ardından Saman Nasim'in yaşamı belirsizlik içinde. |
3 | Image taken from the Amnesty International campaign to stop Saman Naseem's execution. | Görüntü Af Örgütü'nün kampanya sayfasından alınmıştır. |
4 | Photo: Amnesty International. | Fotoğraf: Uluslararası Af Örgütü |
5 | Saman Naseem, a juvenile Kurdish activist who went through a five month period of disappearance since his scheduled execution in February was able to call his relatives from prison this past weekend, according to Amnesty International. | Genç Kürt aktivist Saman Nasim, Şubat ayı için infaz vaktinden itibaren beş aydır haber alınamamasının ardından geçen hafta ailesini aradığı Uluslararası Af Örgütü tarafından raporlandı. |
6 | The day before he was due to be executed, he was transferred to an unknown location, which has now been confirmed to be Zanjan Prison. | İnfaz gününden önceki gün, belirlenmeyen bir alana transfer edilmişti, yerin Zanjan Hapishanesi olduğu öğrenildi. |
7 | Neither his family nor lawyers were given any concrete information about his whereabouts until now. | Ne ailesi ne de avukatları şu an bulunduğu yere dair somut bir bilgi alamıyorlar. |
8 | Global Voices followed the story of the 22 year old Saman Naseem last winter as activists petitioned for the release of the Kurdish activist arrested while he was still a teenager for being a member of an armed Kurdish opposition group. | Çocuk yaşta silahlı bir Kürt muhalefet topluluğundayken tutuklanan Kürt aktivistinin salınması için imzalar toplanırken 22 yaşındaki Saman Nasim'in öyküsü geçen kış Global Voices'da takip edildi. |
9 | Activists and lawyers working on Naseem's case, alongside his family were left in the dark about the status of his case and whereabouts after his scheduled execution was cancelled. | Aktivistler ve avukatlar Nasim'in davası üzerine çalışıyorlar iken infaz ertelendiğinden beri ailesi dava konusunda karanlıkta kalmış durumda. |
10 | Working until the last minute, several campaigns placed international pressure on Iran to stop the execution on February 19. His death sentence and imprisonment is unjustified under Iran's own laws and international obligations, given that Naseem was a minor (just 17 years old) when he was arrested. | 19 Şubat infazının son dakikalarına kadar İran'a durdurmak için çeşitli kampanyalar ile uluslararası baskı uygulandı. Nasim'in ölüm cezası ve tutuklanması, zamanında reşit olmadığı(17 yaşında idi) için İran'ın kendi yasalarına ve uluslararası yükümlülüklerine göre gayri meşru olmakta. |
11 | In a statement on Naseem's Amnesty Campaign page, Philip Luther, Amnesty International's Director for the Middle East and North Africa explained: | Nasim'in Af Örgütü kampanya sayfasında bir açıklamada Uluslararası Af Örgütü'nün Orta Doğu ve Kuzey Afrika Direktörü Philip Luther şunları söyledi: |
12 | The welcome revelation that Saman Naseem was not executed and will receive a retrial is incredible news for his relatives, but raises very troubling questions about what the authorities have been doing to him while they held him in secret. | Saman Nasim'in infaz edilmediği ve yeniden yargılanacak olmasının hoş haberi ailesi için inanılmaz olacaksa da, kapalı tutulurken yetkililerin ona neler yaptıkları konusu sıkıntılı sorular ortaya çıkarıyor. |