# | eng | tur |
---|
1 | Water Is Life for Ecuador's Sarayaku People | Ekvador'un Sarayaku Halkı İçin Su Hayat Demektir |
2 | An invitation to a forum for the premiere of the Sarayaku videos. | Sarayaku video gösterisi için bir foruma davetiye. |
3 | The Kichwa people of Sarayaku have had a long and well-documented struggle against oil, gas, and mineral extraction on their territory, located in the southern-central part of the Ecuadorian Amazon. | Sarayaku'nun Kichwa halkı, Ekvador Amazonu'nun güneyindeki bölgelerinde petrol, gaz ve minerâl işleyişine karşı uzun süreli ve iyi belgelenmiş bir mücadele vermekte. |
4 | In defense of the lands, the Sarayaku community has taken advantage of digital media's reach to tell their story of opposition to drilling there. | Bölgeyi korumak için Sarayaku topluluğu bu durumu dijital medyanın kapasitesini kullanarak yaymaya çalışıyor. |
5 | Co-produced with the community, the award-winning documentary “Children of the Jaguar” offers a glimpse of this resistance. | Topluluk ile ikili yapım olan ödüllü belgesel “Children of the Jaguar” [Jaguar'ın Çocukları] direnişe kısa bir bakış sunuyor. |
6 | The success of the documentary inspired a new generation of indigenous filmmakers to produce their own films. | Belgeselin başarısı yeni nesil yerli film yapımcılarına kendi filmlerini çekmek için ilham verdi. |
7 | Filmmaker Eriberto Gualinga is one of the leaders in this area, and has uploaded a number of short videos to his YouTube channel. | Yapımcı Eriberto Gualinga bölgedeki liderlerden birisi ve YouTube kanalında bir takım kısa videolar paylaştı. |
8 | In addition to video, the community has set up a website and is very active on social media channels such as Twitter (@Sarayaku_Libre) and Facebook, which allows them to keep in touch with their supporters and report directly on any new developments. | Videolara ek olarak topluluk bir internet sitesi kurdu ve Twitter (@Sarayaku_Libre) ile Facebook gibi sosyal medya kanallarında aktif bir durumda, bu yoğunluk destekçileri ile bağlantıda olmalarını ve yeni gelişmeleri anında yayınlayabilmelerini sağlıyor. |
9 | While the Inter-American Court of Human Rights (IACHR) ruled in 2012 in favor of the Sarayaku community, stating that the Ecuadorian government must consult with affected communities before signing exploration or drilling contracts, the people of Sarayaku still face ongoing pressures. | Amerikan Devletleri İnsan Hakları Mahkemesi (IACHR) 2012 yılında Sarayaku topluluğunun lehine bir karar olarak Ekvador hükümetinin keşif veya sondaj sözleşmeleri imzalamadan önce etkilenecek olan topluluklara danışması gerektiği kararını almışken, Sarayaku halkı hâlen baskı görmeye devam ediyor. |
10 | As a way to continue to explore the various uses of participatory video tools, the Sarayaku community partnered with El Churo Collective to train young people from the community as well as other surrounding indigenous communities to learn how to create digital videos that capture their realities and to reaffirm their commitment to preserving their natural surroundings. | Çeşitli video araçlarının kullanımına devam etmek için yeni bir adım olarak Sarayaku topluluğu El Churo Collective ile topluluktaki gençleri eğitmek ve aynı zamanda bölgedeki diğer yerli halkların videolar ile kendi durumlarını ve doğal çevrelerini korumak için adanmışlıklarını kayda almalarını öğretmek amacıyla bir ortaklık sürecine başladı. |
11 | The project was a Rising Voices grantee in 2014 as part of the Rising Voices Amazonia initiative. | Bu proje 2014'te Rising Voices Amazonia girişiminin bir bölümü olarak Rising Voices yardımıyla gerçekleşmişti. |
12 | In this first video from this project, the narrator speaks in the Kichwa language stating the importance of water for the Sarayaku people. | Projenin ilk videosunda anlatıcı Kichwa dilinde konuşarak Sarayaku halkı için suyun önemini açıklıyor. |
13 | Through the use of the Amara subtitling platform, the video is now available with English subtitles and open for others to add subtitles in other languages. | Amara altyazı platformu kullanımı ile videoda İngilizce altyazı mevcut ve diğer dillere çevrilebilir. |
14 | These videos premiered at various events in Quito and Sarayaku, followed by discussions and debates regarding the topics raised in them. | Quito ve Sarayaku'da birçok etkinlikte videolar gösterildi, ardından konu üzerinde müzakere ve tartışmalar gerçekleşti. |
15 | We'll be featuring more of the videos from the project over the next few weeks. | Birkaç hafta içerisinde projeden başka videolar da yayınlayacağız. |