# | eng | tur |
---|
1 | ‘Proud Lebanon’ Releases Powerful Anti-Homophobia Video | ‘Gururlu Lübnan’ Etkili Bir Homofobi Karşıtı Video Yayınladı |
2 | May 17 will mark the International Day Against Homophobia, Transphobia and Biphobia (or IDAHOT), commemorating the day in 1990 when the World Health Association removed homosexuality as a disease. | 17 Mayıs Uluslararası Homofobi ve Transfobi Karşıtlığı Günü‘nde (veya IDAHOT), Dünya Sağlık Örgütü'nün 1990 yılında eşcinselliği hastalık kategorisinden kaldırdığı gün kutlanıyor olacak. |
3 | In anticipation, a Lebanese civil society group which goes by the name of ‘Proud Lebanon‘ has released a promotional video calling for LGBT rights in Lebanon. | Öncü bir hareket ile, ‘Gururlu Lübnan‘ adındaki sivil halk topluluğu Lübnan'daki LGBT hakları çağrısında bulunmak için bir tanıtım videosu yayınladı. |
4 | The video, which features many prominent Lebanese personalities such as director Zeina Daccache and TV host Fouad Yammine as well as Cynthia Karam, Bruno Tabbal, Carole Abboud, Bechara Atallah, Rabih Salloum, Medea Azouri, Jana Younes, Christine Choueiri, Natacha Choufani, Yvonne el-Hachem, Pauline Haddad, Elie Youssef and André Nacouzi, calls for Lebanon to respect the Universal Declaration of Human Rights and to not discriminate against ‘those who are different'. | Yönetmen Zeina Daccache ve televizyon sunucusu Fouad Yammine gibi Lübnan'ın seçkin kişiliklerinin bulunduğu videoda, ‘farklı olanlara' yapılan ayrımcılığın son bulması ve İnsan Hakları Evrensel Bildirisi'ne uyulması için çağrıda bulunuluyor. |
5 | Did you know that the first article of the Universal Declaration of Human Rights states that all human beings are born free and equal in dignity and rights? | İnsan Hakları Evrensel Bildirisi'nin ilk maddesinde her insanın özgür ve itibar ile hak bağlamında eşit doğduğunun belirtildiğini biliyor muydunuz? |
6 | Did you know that in the 21st century, there are still people being beaten, stigmatized, arrested and in some cases even killed… just because they are LGBT? | Peki ya 21. yüzyılda, sadece LGBT birey olmasından dolayı hâlen dövülen, yaftalanan, tutuklanan ve öldürülen insanlar olduğunu biliyor muydunuz? |
7 | Being different isn't shameful… what's shameful is fighting diversity. He could be your brother, your neighbor or your co-worker. | Farklı olmak utanç verici değil, utanç verici olan farklılığa karşı çatışıyor olmak. |
8 | She could be your sister, your friend, or even your boss at school. | Bu kişi erkek veya kız kardeşiniz, komşunuz, arkadaşınız da olabilir. |
9 | If you don't recognize their existence, it doesn't mean that they don't exist. | Varlıklarını kabullenmiyor olmanız onların varolmadığı anlamına gelmiyor. |
10 | Protesting this injustice isn't enough. | Bu adaletsizliği protesto etmek yeterli değil. |
11 | We should all work together to change these unjust laws and replace them with laws that protect all citizens. | Adil olmayan yasaları değiştirmek ve tüm vatandaşları koruyan yasalar oluşturmak için el ele vermeliyiz. |
12 | Because laws are for protection, not discrimination. | Çünkü yasalar koruma içindir, fark gözetmek için değil. |
13 | We were all born free and equal. | Hepimiz eşit ve özgür doğduk. |
14 | I know that it's hard to face society, but at least the laws need to be just. | Toplum ile yüzleşmenin zor olduğunu biliyorum, ama en azından yasalar adil olmalı. |
15 | Democracy is not only majority and minority, it is to provide security to all citizens. | Demokrasi sadece çoğunluk ve azınlık için değil, tüm halka güvenlik sağlamak içindir. |
16 | You don't have to be poor to defend the rights of the poor. | Yolsulların haklarını savunmak için yoksul olmanız şart değil. |
17 | You don't have to be a woman, to defend the rights of women. | Kadın haklarını savunmak için kadın olmanız şart değil. |
18 | You don't have to be a refugee, to defend the rights of refugees. | Göçmen haklarını savunmak için göçmen olmanız şart değil. |
19 | And you don't have to be gay, to defend the rights of LGBT. | Ve LGBT haklarını savunmak için de eşcinsel olmanız şart değil. |
20 | Being human is enough. | İnsan olmak yeterli. |
21 | Even if we are different, we shouldn't disagree. | Farklı olsak da, çelişmemeliyiz. |
22 | Meet us on May 17 at Hotel Monroe to participate together at IDAHOT from 11am till 6pm. | Gelin 17 Mayıs günü Monroe Oteli'nde saat 11:00'dan 18:00'a kadar IDAHOT ile bir araya gelelim. |
23 | The legal status of LGBT rights in Lebanon isn't very clear. | Lübnan'da LGBT haklarının yasal konumu tam olarak kesin değil. |
24 | While there is no law specifically forbidding homosexual relationships, there is an article - Article 534 - which forbids sexual acts that “contradict the laws of nature”. This article, however, has been dismissed by at least two judges as being invalid. | Eşcinsel ilişkileri yasaklayan bir kanun yok iken, “doğal yollara karşı” olan cinsel birleşmeleri yasaklayan bir madde(Madde 534) var. Fakat bu madde, geçmişte en az iki jüri tarafından geçersiz olduğu nedeniyle reddedildi. |
25 | Indeed, in January 2014, a judge ruled that Article 534 cannot be valid as it “did not provide a clear interpretation of what was considered unnatural.” | Ocak 2014'te, 534. Madde hakkında bir hakim, “Doğal olmayanın ne olduğu üzerine açık bir yorum getirmediğine” hüküm sürdü. |
26 | His decision was based on a previous court ruling made by another judge in 2009 reaching the same conclusion. | Kararda, 2009'da aynı sonuca varan başka bir hakimin mahkeme kararı temel alınmıştı. |
27 | The 2014 ruling deserves particular mention. | 2014 kararına özellikle değinmek gerek. |
28 | The story relates to an unnamed transgender woman who was accused of having sex with a man. When brought to his attention, Judge Naji El Dahdad of Jdeide Court rejected the case, stating that: | Olay, bir erkekle ilişkiye girmekle suçlanan isimsiz bir trans kadın ile ilgili. Jdeide Mahkemesi Hakimi Naji El Dahdad, durumu belirterek davayı geri çevirdi: |
29 | Gender identity is not only defined by the legal papers, the evolution of the person and his/her perception of his/her gender should be taken into consideration. | Cinsiyet kimliği yasal kağıtlarla belirlenen bir şey değildir; kişinin gelişimi, kendi cinsiyeti konusundaki algısı dikkate alınmalıdır. |
30 | Homosexuality is an exception to the norms but not unnatural therefore article 534 (which prohibits sexual relations that “contradict the laws of nature”) cannot be used against homosexuals, and therefore, technically, homosexuality is not illegal. | Eşcinsellik normlara karşı bir istisnadır fakat doğaya aykırı değildir, böylece 534. madde eşcinsellere karşı kullanılamaz ve böylece, teknik olarak, eşcinsellik yasadışı değildir. |
31 | This article was written with the help of Taline Khajikian and Nour Hajjar. | Bu makale Taline Khajikian ve Nour Hajjar'ın yardımlarıyla yazılmıştır. |