Sentence alignment for gv-eng-20150724-532866.xml (html) - gv-tur-20150727-1997.xml (html)

#engtur
1New Video Shows How Japan's Urato Islands Are Bouncing Back Post-TsunamiJaponya'nın Urato Adaları Tsunami Ardından Hayata Dönüyor
2Matsushima in northeast Japan.Matsushima, Kuzeydoğu Japonya.
3Image courtesy Wikimedia user Kumamushi.Görüntü: Wikimedia kullanıcısı Kumamushi.
4The Urato Islands in northeastern Japan have been known for their beauty for more than a thousand years.Kuzeydoğu Japonya'da bulunan Urato Adaları bin yılı aşkın süredir güzelliğiyle tanınmakta.
5The islands lie in Matsushima Bay, designated one of Japan's “three most scenic spots”, and the largely rural area has depended on the sea for its existence since Neolithic times.Maysushima Koyu'ndaki adalar Japonya'nın “en güzel manzaralı üç yeri“nden birisi ve büyük ölçüde rural olan bölge varlığını Neolitik zamanlardan beri denize borçlu.
6Everything changed on March 11, 2011, when a devastating tsunami, triggered by a giant earthquake, inundated the small fishing communities there.Fakat her şey 11 Mart 2011 tarihinde büyük bir deprem ile tetiklenen yıkıcı tsunami ile değişti, bölgedeki tüm küçük balıkçı toplulukları sular altında kaldı.
7In just over an hour everything from houses to oyster beds were swept away, destroying the delicate satoyama that had allowed humans to coexist with the ecosystem of Matsushima Bay for a least 2,000 years.Bir saat içerisinde evlerden istiridye yataklarına her şeyi sel süpürmüştü, en az 2.000 yıldır Matsushima Koyu'nun ekosistemi ile insanların birlikte var olmasını sağlayan satoyama[Bir arazi çeşidi] helak oldu.
8A new video produced in part by the United Nations University Institute for the Advanced Study of Sustainability (UNU-IAS) documents how the various island communities of Urato have been recovering in the years since the disaster and are working to revitalize traditional industries such as oyster farming.Birleşmiş Milletler Üniversitesi Gelişmiş Sürdürülebilirlik Çalışmaları Enstitüsü (UNU-IAS) tarafından yayınlanan yeni bir videoda Urato'daki çeşitli ada topluluklarının felaketten yıllar sonra nasıl toparlandığı ve istiridyecilik gibi geleneksel işletmeleri canlandırmaya koyulduğunu gösteriyor.
9As part of the Satoyama Initiative, Japan's Tohoku University is working with the UNU-IAS to help revive the Matsushima ecosystem, including that of the island communities of Urato.Satoyama Girişimi‘nin bir parçası olarak Japonya'nın Tohoku Üniversitesi UNU-IAS ile Urato'daki ada topluluklarını da içeren Matsushima ekosistemini canlandırmak için birlikte çalışıyor.
10The Satoyama Initiative, led by Japan's Ministry of Environment and the UNU-IAS, aims to restore landscapes that balance human activities such as agriculture, forestry and fishing, and natural habitats.Japonya Çevre Bakanlığı tarafından önderlik edilen Satoyama Girişimi ve UNU-IAS, doğal habitatları ve insan aktivitelerini dengeleyen tarım, ormancılık, balıkçılıkta kullanılan arazileri düzenlemeyi amaçlıyor.
11Such landscapes are known as satoyama in Japanese.Bu tür arazilere Japonca'da satoyama deniliyor.