Sentence alignment for gv-eng-20120919-358122.xml (html) - gv-urd-20121117-1174.xml (html)

#engurd
1Syria: The Revolution through the Designs of Wissam Al Jazairyشام: انقلاب اور وسیم الجزايري کی مصوری
2This post is part of our special coverage Syria Protests 2011/12.یہ مضمون شامی مظاہروں (۲۰۱۱- ۲۰۱۲) پر ہماری خصوصی تشہیر کا حصہ ہے۔
3The Syrian revolution has inspired many artists, writers, painters, directors and photographers.شام میں انقلاب نے کئی مصوروں، لکھاریوں، پینٹروں، ڈائریکڑوں اور فوٹوگرافروں کو بہت متاثر کیا ہے۔
4It has awakened the genie that was sleeping in many innovative Syrians, who are showcasing their work online.اس نے شامیوں کے اندر موجود حسِ لطیف کو زندہ کردیا ہے اور یہ مصور اپنے فن پاروں کی انٹرنیٹ پر نمائش کررہے ہیں۔
5The result is an amazing bouquet of photographs, paintings, songs and poems that depict not only the struggles and suffering of the Syrian people but also their high hopes and aspirations for a free and democratic country.تصویروں، گانوں، اور نطموں کے ذریعے وہ نہ صرف شامی عوام کی جدوجہد کے بارے میں بتارہے ہیں بلکہ ایک آزاد اور جمہوری ملک کے خواب کا بھی اظہار کررہے ہیں۔
6Wissam Al Jazayri is a young Syrian graphic designer, who uses his blog and Facebook page to contribute in his own pacific way to the revolution.وسیم الجزیری ایک نوجوان شامی گرائفیک ڈزائینر ہیں جنہوں نے اپنے بلاگ اور فیس بک صفحے کے ذریعے پرامن طریقے سے شامی عوام کی جدوجہد کا ساتھ دیا ہے۔
7He tells Global Voices:گلوبل وائسز سے بات کرتے ہوئے وہ کہتے ہیں:
8I decided to work for the revolution, following the storming of Al Omari Mosque in Daraa in April 2011.میں نے انقلاب کیلئے کام کرنے کا فیصلہ دارا میں مسجدِ العمری پر اپریل ۲۰۱۱ میں ہونے والے حملوں کے بعد کیا۔
9I tried to resort to Metaphysics to express my ideas, in order to reach the unconscious mind rather than the traditional and ordinary political design.میں نے اپنے خیالات کے اظہار کیلئے مابعد طبیعات کا سہارا لیا تاکہ میں لاشعور میں جگہ بنا سکوں۔ میں نے روایتی اور سیاسی ڈیزائین سے مدد نہیں لی۔
10Wissam's activism has not been an easy mission for him.وسیم کی یہ جدوجہد خطرے سے خالہ نہیں ہے۔
11He has received various threats and he is wanted by the Syrian regime.ان کو کئی بار دھمکیاں ملیں اور شامی حکومت کی نظر میں وہ فراری مجرم ہیں۔
12He is currently staying in an anonymous place, while his parents have fled Syria to ensure their safety.وہ ابھی ایک نہ معلوم مقام میں زندگی گزار رہے ہیں، جبکہ ان کے والدین نے شام سے ہجرت کرلی ہے۔
13Below are some of his designs, all posted with his permission and can be found on his Facebook Page or on his website.ان کے کچھ فن پارے مندرجہ ذیل ہیں۔ فن پاروں کی تشہیر ان کی اجازات کے بعد کی جارہی ہے۔
14Revolution is a women, so do liberate yourselfیہ تصاویر ان کے فیس بک صفحے یا ویب سائٹ پر بھی دیکھی جاسکتی ہیں۔
15Bread and Human being in the land of deathانقلاب عورت ہے، اپنے آپ کو ضرور آزاد کرو۔
16In the memory of Ghayath Matarروٹی اور انسان موت کے درمیان۔
17Dancers in the Dooms of a dictatorغياث مطرکی یاد میں۔ تباہی کے میان رقص
18Freedom for all Syrian Artistsتمام شامی مصور آزادی چاہتے ہیں۔
19The Labour of Freedomآزادی کا نتیجا
20The revolution is a conflict between the past and the futureانقلاب ماضی اور مستقبل کے درمیان کشمکش کا نام ہے
21Requiem for a Dreamخوابوں کو بھی جگہ چاہیے
22Life Does Not Stopزندگی کبھی نہیں رکتی۔
23The Last Wishآخری خواہش۔
24This post is part of our special coverage Syria Protests 2011/12.یہ مضمون شامی مظاہروں (۲۰۱۱- ۲۰۱۲) پر ہماری خصوصی تشہیر کا حصہ ہے۔