Sentence alignment for gv-eng-20140505-469297.xml (html) - gv-urd-20140618-1621.xml (html)

#engurd
1China is a Fan of ‘The Big Bang Theory’ After Allچین بھی “دی بگ بینگ تھیوری” کا مداح نکلا
2“The Big Bang Theory.” From the series' Google Plus public account.دی بگ بینگ تھیوری سیریز کے عوامی گوگل پلس اکاؤنٹ سے لی گئی تصویر۔
3Like other young people around the world, the Chinese are fans of U.S. TV shows, with the comedy “The Big Bang Theory” one of the more popular.دنیا بھر کے نوجوانوں کی طرح چینی بھی امریکہ کی مشہور مزاحیہ ٹی وی سیریز “دی بگ بینگ تھیوری” کے مداحوں میں شامل ہیں۔
4But American TV viewing in China hit a snag on April 26, 2014, when three major online video platforms, Sohu, Youku and Tencent, received notice from the State Administration of Press, Publication, Radio, Film and Television (SARFT) to take down “The Big Bang Theory” along with “The Good Wife”, “NCIS” and “The Practice”.چین میں موجود امریکی ٹیلیوژن شوز کے مداحوں کو تب صدمہ پہنچا جب 26 اپریل 2014 کا تین بڑے آن لائن ویڈیو پلیٹ فارموں، سوہو، یوکو، اور ٹینسنٹ، کو سرکاری ادارہ برائے نشر و اشاعت یعنی ایس اے آر ایف ٹی (سارفٹ) کی جانب سے نوٹس موصول ہوا۔ اس نوٹس میں دی ب بینگ تھیوری، دی گڈ وائف، این سی ائی اسی، اور دی پریکٹس کو ویب سائیٹس سے حذف کرنے کا حکم ملا۔
5Many believed that the ban was related to the “Cleaning the Web 2014″ campaign, which targets vulgar online content such as pornography for censorship.عام خیال ہے کہ یہ حکم “کلینینگ دی ویب 2014″ (ویب کی صفائی 2014) کی مہم کا حصہ ہے، اس مہم کا حدف فحش آن لائن مواد پر سنسر کا اطلاق ہے۔
6“Big Bang Theory” producer Chuck Lorre wrote a tongue-in-cheek response to the news in his official production log:بگ بینگ تھیوری کے پروڈیوسر ثک لورے نے اس خبر پر کچھ اس طرح سے رد عمل کا اظہار کیا:
7The government of China has decided that “The Big Bang Theory” is not appropriate for viewing.چینی حکومت کو لگتا ہے کہ دی بگ بینگ تھیوری کو دیکھنا مناسب نہیں۔
8I have to assume there was some sort of formal process involved in this decision.مجھے امید ہے کہ اس فیصلہ سے پہلے یقینا ایک باقاعدہ طریقہ کار ملحوظ خاطر رکھا گیا ہوگا۔
9In all likelihood, a gaggle of communists sat in a darkened room and watched a few episodes.بہت ممکن ہے کہ کیمونسٹ پارٹی کے چند اہلکاروں نے ایک کمرے میں شو کی چند اقساط دیکھی ہوں گی۔
10I like to think they took notes that were later used to formulate an official document that detailed the corrosive cultural effects caused by the shenanigans of Sheldon, Leonard, Penny, Wolowitz, Koothrappali, Amy and Bernadette.اور اس شو بینی کے دوران انہوں نے نوٹس لئے ہوں گے جو کہ بعد میں فیصلہ سازی میں استعال کئے گئے ہوں گے کہ اس شو کے کردار جیسا کہ شیلڈن، لینرڈ، پینیم والوویٹز، ایمی، کوترپالی، اور برناڈیٹ کیسے شنگھائیوں کی ثقافت کو نقصان پہنچا رہے ہیں۔
11I like to think that during these screenings one of them laughed out loud and was promptly sent to re-education camp on the outskirts of Urumqi.مجھے یہ بھی خیال آتا ہے کہ اس شو بینی کے دوران کوئی ایک اہلکار قہقہا لگا بیٹھا ہو گا اور اس جرم کی پاداش میں اسے اب ارمکی کے مضافات میں واقع کیمپ میں دوبارہ سے تربیت کے لئے بھیج دیا گیا ہوگا۔
12I like to think one of them was reassured by how often the characters on the show eat Chinese takeout.مجھے یہ بھی امید ہے کہ انہوں نے یہ بھی دیکھا ہو گا کہ شو کے کردار کتنی بار چینی کھانے کتنے زوق سے کھاتے ہیں۔
13I like to think there's a Chinese word for shenanigans.مجھے امید ہے کہ شینانیگنز کے لئے کوئی باقعدہ لفظ بھی ہوتا ہوگا۔
14Regardless, the whole affair makes me very happy. The overlords of 1.3 billion people are afraid of our sitcom.لیکن ایک بات کہنا چاہوں گا اس واقعے سے مجے خوشی بھی ھوئی ہے کہ 1.3 ارب کی آبادی کے حکام ایک سٹ کام سے خوفزدہ ہیں۔
15Exactly what we were going for!اور یہی تو ہم چاہتے تھے۔
16Lorre's American-style humor comes off more like harsh criticism of Chinese authorities when compared to Chinese-style sarcasm.لورے کا امریکی طرز کا مزاحیہ جواب چینی حکام کے لئے گہری تنقید کا سبب بنا خاص کر جب اس کا تقابل چینی انداز کے طنز سے کیا جائے۔
17Chinese netizens used the Chinese Communist Party's ideology to argue for the need to show popular American TV shows.چین کے انٹرنیٹ استعمال کنندگان نے چین کی کیمونسٹ پارٹی کے نظریات کو استعمال کرتے ہوئے دلائل دئے کہ یہ شو کیوں دیکھا جانا چاہیے۔
18Here is one argument for “The Big Bang Theory” via Sina Weibo user “Pretending to be in New York” (@假裝在紐約):سینا وائبو کے ایک استعمال کنندہ نے بگ بینگ تھیوری کے بارے میں کچھ یوں اظہار خیال کیا:
19“The Big Bang Theory” is about four young scientists taking the wrong path in the career of capitalist scientific research.بگ بینگ تھیوری چار ایسے نوجوان سائنسدانوں کی کہانی ہے جو کے سرمایہ دارانہ سائنسی تحقیق کے حوالے سے ایک غلط کیریئر کا انتخاب کر چکے ہیں۔
20Eventually, they are too old to get married and cannot afford to buy an apartment.انکی عمر اتنی زیادہ ہو چکی ہے کہ اب وہ شادی تک نہیں کر سکتے اور نہ ہی اپنا کود کا مکان خرید سکتے ہیں۔
21They are forced to live in a 150-square-meter house and survive on junk food.وہ ایک چھوٹے سے مکان میں رہنے پر مجبور ہیں اور انکا گزر روز بازاری کھانوں پر ہوتا ہے۔
22It is best represented by the pathetic scene of the stammering American Indian having a meal on the floor.اس شو کی وقعت کا اندازہ اس سین سے لگایا جکا سکتا ہے کہ جس میں ایک امریکی انڈین کو فرز پر بیٹھ کر کھانا پڑتا ہے۔
23[The series] exposes the racial discrimination, social injustice and decadent lifestyle of women in western society and serves as a strong warning for a large number of young people who blindly seek to migrate out of the country.شو میں بار بار نسلی امتیازی سلوک، سماجی نا انصافی، اور خواتین کے مغربی معاشرے میں غلط طرز زندگی کو اجاگر کیا جاتا ہے۔ یہ شو ان نوجوانوں کے لئے ایک شدید تنبیہ ہے کہ جو ان ملکوں کی جاب ہجرت کرنے کی اندھی تقلید میں مشغول ہیں۔
24Soon after the online ban came the news that state broadcaster China Central Television (CCTV) will import “The Big Bang Theory”, but dub it using censored “green” translations of the original dialogue.جیسے ہی یہ بین مکلمل طور پر عمل میں آ جائے گا چین کا سرکاری ٹیلیوژن چینل “چائینا چینٹرل ٹیلیویژن” بگ بینگ تھیوری کی اقساط نشر کیا کرے گا لیکن وہ نشریات سسنسر شدہ اور ترجمہ شدہ ہو گی۔
25Bridge blogger Bill Bishop believed that the CCTV used its party connection to obtain a higher audience rating by cracking down on other online shows:برج کے بلاگر بل بشپ کا کہنا ہے کہ سرکاری ٹی وی نے پارٹی میں اپنے رسوخ کا استعمال کیا ہے تاکہ وہ اس شو کو نشر کرنے کے تمام حقوق حاصل کر کے ایک بڑی تعداد میں شو بین اور ناظرین حاصل کر سکے:
26Online foreign video “crackdown” may be as much/more about ratings & ad $$s than ideology.آلائن موجود غیر ملکی مواد کے خلاف کریک ڈاون نظریے سے زیادہ بلکہ کہیں زیادہ دولت اور ریٹنگ کی حفاظت کے لئے ہے۔
27Sharing NetEase news: “Source said CCTV will cast “the Big Bang Theory”. Link http://m.163.com …(مزید انہوں نے خبر کا لنک شیئر کیا کہ جس میں سرکاری ٹی وی کی جاب سے شو دکھانے کا اعلان کیا گیا تھا)
28But Vanessa Hung from Weibo believed the “green” version is to manipulate cultural exchange:لیکن وینیسا ھنگ کا کا خیال ہے کہ “پاک شدہ” ورژن تقافتی تبادلے میں چیڑ چھاڑ کے لئے ہے۔
29If they don't want ordinary people impacted by western culture, they should ban English education altogether and cut out all cultural exchange.اگر وہ چاہتے ہیں کہ مغربی ثقافت عام لوگوں کی زندگی پر اثر انداز نہ ہو تو ان کو چاہیے کہ انگریزی تعلیم کو یکسر ختم کر دیں۔
30This is how they enter the world?دنیا سے رابطے کا وہی تو ایک طریقہ ہے؟
31Weibo user “Jilian mountain foot” came up with an allegory to describe the “green” version:جیلیئن ماؤنٹی فٹ نے ‘پاک شدہ' ورژن کے بارے میں کچھ ایسا کہا:
32A scientist couple gave birth to a child and they were worried that the baby would be infected by bacteria.ایک سائنسدان جوڑے نے ایک بچے کو جنم دیا اور انکو اس بات کی فکر تھی کہ کہیں کوئی جراثیم اس بچے کو بیمار نہ کر دیں۔
33They only let the baby drink distilled water.انہوں نے ہمیشہ اس بات کا خیال رکھا کے بچہ صرف انتہائی شفاف پانی کا استعمال کرے۔
34Their baby died soon after.ان کے بچے کا جلد ہی انتقال ہو گیا۔
35A story to express my feeling towards the CCTV green version of “The Big Bang Theory”.یہ کہانی سرکاری ٹی وی کی جانب سے بگ بینگ تھیوری کے شفاف شدہ ورژن کے نشر کرنے پر میرے جزبات کی عکاسی کرتی ہے۔
36A news website editor Ge Jia wrote that the ban is related to a new regulation announced by SARFT:ایک خبر رساں ویب سائیٹ کے مدیر گی جیا نے لکھا کہ یہ بین سارفٹ کی جانب سے جاری کردہ ضوابط کا حصہ ہے:
37The reason is not related to the “web cleaning”.یہ ویب کی صفائی مہم کا حصہ نہیں لگتا۔
38The content of the banned series are not unhealthy.بین شدہ سیریز کا مواد کسی بھی حوالے سے غیر صحت یافتہ نہیں تھا۔
39The ban is related to the new regulation announced by SARFT last month.یہ بین در اصل سارفٹ کی جانب سے گزشتہ ماہ جاری کئے گئے ضوابط کے زیر اثر شائع کیا گیا ہے۔
40To strengthen their control of online audio/visual content, all American and British shows have to be approved before being broadcast.تمام برطانوی اور امریکی شوز کو نشر سے پہلے سارفٹ کی مںظوری درکار ہوا کرے گی۔
41Although the video-hosting platforms have officially gained the copyrights to stream the taken down dramas, they haven't obtained approval from SARFT. The takedown is procedural.آن لائن ویڈیو ہوسٹنگ پلیٹ فارم کے پاس شو کو نشر کرنے کے قانونی حقوق تو موجود تھے لیکن اس نے سارفٹ کی جانب سے منظوری حاصل نہیں کی تھی۔
42A commentary from communist party mouthpiece Global Times newspaper also said the move was due to SARFT's regulation, and further explained that the policy is to protect local TV production.کیمونسٹ پارٹی کے اخبار گلوبل ٹائم کا بھی کہنا ہے کہ یہ بین سارفٹ کے قوانین کی وجہ سے عمل میں آیا۔ اخبار نے مزید وضاحت کی کہ یہ پالیسی لوکل ٹی وی پروڈکشن کی حفاظت کے لئے عمل میں لائی گئی۔
43If the regulation is to be used to the full extent, @xiaodonghhu's nightmare that online platforms could only show the “green” version as approved by SARFT may become real:اگر یہ قانون مکمل طور پر نافظ عمل ہو جاے تو @xiaodonghhu کا خدشہ درست ثابت ہوتا دکھائی دیتا ہے کہ آن لائن پلیٹ فارم بھی سارفٹ کی جانب سے منظور اور “شفاف” شدہ ورژن ہی دکھا سکے گا:
44Though the ban happened a few days ago, I am still disheartened.اس بین کو نافظ ہوئے کئی دن ہو چکے ہیں لیکن میں ابھی بھی دلگیر ہوں۔
45I have to write this to express my feeling… What happened to “The Big Bang Theory” does not only imply that US, UK and Korean TV series and Japanese cartoons can no longer be shown online immediately [soon after they were distributed in the original T.V networks].اور میں یہ الفاظ لکھ کر اپنے جزبات کا اظہار کر رہا ہوں۔۔۔ “دی بگ بینگ تھیوری” کے ساتھ جو کچھ ہوا وہ صرف امیری شوز تک محدو نہیں بلکہ برطانوی، کوریئن ٹی وی، اور جاپانی کارٹون بھی اپنی نشر کے بعد فورا ہی آن لائن پلیٹ فارموں پر نہیں دے جاسکیں گے۔
46If they exercise the regulation to its full strength, all online video streaming platforms will return to the era of unified dubbed series.اگر یہ قوانین مکمل طور پر نافظ ہو جاتا ہے تو تمام آن لائن پلیٹ فارم بھی سنس شدہ اور ترجمہ شدہ مواد ہی دکھا سکے گا وہ بھی منظوری ملنے کے بعد۔