Sentence alignment for gv-eng-20110101-183947.xml (html) - gv-urd-20110105-287.xml (html)

#engurd
1Tunisia: Lawyers Assaulted for their Sidi Bouzid Standتیونس : وکلاء نے اپنےسیدی بوزد کے سٹینڈ کےلئے حملہ کر دیا
2This post is part of our special coverage of Tunisia Revolution 2011.تیونس کے وکلاء سیدیبوزد کے پورے ایویٹ کے دوران ایک سٹینڈ بناتے رہے۔
3Tunisian lawyers have been making a stand throughout Sidi Bouzid's events - and paying the price for it.اور اس کے لیے روپے ادا کرتے رہے۔
4They have been protesting regularly to denounce what happened in Sidi Bouzid and the social situation in Tunisia.سیدیبوزد میں جو کچھ ہوا اور تیونس میں سماجی صورتحال کے انکار کے لیےوہ باقاعدگی سے احتجاج کرتےرہے ۔
5This is why the government has decided to ‘punish' them.اسی لیے حکومت انہیں سزا دینے کا فیصلہ کر چکی ہے۔
6Every day, news of the kidnapping, arrest, or assault of lawyers is surfacing on social networking sites.ہر روز کے اغوا، گرفتاری یا وکلاء کے حملے کی خبریں سوشل نیٹ ورکنگ سائٹس پر سطع بنا رہی ہوتی ہیں۔
7In her post, Lawyers'Demonstration Tuesday 28th, 2010, Tunisian Girl wrote:تیونس لڑکی نے منگل28 ، 2010 کو اپنی پوسٹ لائرز دیمونسٹریشن میں لکھا :
8After that, the lawyers went into the first instance court and shouted the slogans again.اس کے بعد، وکلاء پہلی واقِعہ عدالت میں چلے گئے۔ اور چینخ کردوبارہ نعرے لگائے.
9They addressed some of them to the judges asking them to be independent.انہوں نے ان میں سے بعض کو ججوں کے سامنے پکارہ ان سے پوچھتے ہوئے کہ آزاد رہو۔
10Later in the afternoon, two lawyers who took part in the demonstration were arrested they are: Chokri Belaid and Abderrahmen Ayadi.بعد دوپہر، دو وکلاء نے مظاہرہ میں حصہ لیا تھا کو گرفتار کر لیا گیا۔ وہ ہیں:چوکری بیلید اورعبدرحمٰن آیادی۔
11Nevertheless, December 31, 2010, presented the most horrible day for lawyers.بہر حال، 31 دسمبر 2010، وکلاء کے لیے سب سے زیادہ خوفناک دن ثابت ہوا۔
12Indeed, police officers did not hesitate to violently beat them when they were gathering in the Bar House located in front of the Courthouse of Tunis.در حقیقت، پولیس آفیسرز انہیں پُر تشدد طریقے سے مارتے وقت ہچکچائے نہیں۔ جب وہ بار ہاؤس میں اکٹھے ہو رہے تھے۔
13Security forces used their truncheons causing many injuries for the lawyers.جو کہ تیونس کی عدالت کے سامنے واقع ہے۔
14On Twitter, netizens showed their support and spread the word about the assaults targeting lawyers: Moalla tweeted:سیکیورٹی فورسز نے اپنی چھڑیاں استعمال کیں جو کہ وکلاء کے لیے بہت سے زحموں کا باعث بنیں۔
15ٹویٹر پر نیٹ استعمال کرنے والوں نےحملوں کی حمایت کی اور اسکے بارے میں لفظ بازی کی جو کہ وکلاء کو ٹارگٹ کر رہے ہیں :
16December 31st, 2010 will forever remain as the “Friday of the truncheon” to the Tunisian lawyers.موالا نے ٹویٹ کیا: 31، دسمبر 2010 ہمیشہ تیونس کے وکلاء کو چھڑیوں سے مارنے کا جمعہ کے طور پر رہے گا۔
17Shame on the dictatorship!آمریت پر شرم آنی چاہیئے!
18Also on Twitter, Osama F Moushraf wrote :اس کے علاوہ ٹویٹر پر، اسامہ ایف مشرف نے لکھا :
19Dozens of lawyers in Tunisia subjected to violent attacks by the policeتیونس میں درجنوں وکلاء پولیس کی طرف سے پر تشدد حملوں کا نشانہ بنے
20Netizens denounced what happened:جو کچھ ہوا نیٹ استعمال کرنے والے اسکی مزمت کرتے ہیں:
21Assad Tounsi tweeted:اسد تیونس نے ٹویٹ کیا:
22Tunisia's Scandal scandal scandal scandal scandal scandal ..تیونس کا سکینڈل سکینڈل سکینڈل سکینڈل سکینڈل سکینڈل۔ ۔
23Lawyers beaten and arrested and the citizens are just watching.وکلاء کو پیٹا گیا اور گرفتار کر لیا گیا اور شہری بس دیکھ رہے ہیں۔ .