Sentence alignment for gv-eng-20110603-229357.xml (html) - gv-urd-20110603-487.xml (html)

#engurd
1Yemen: Confusion in Sanaa Amid Conflicting News on Salehیمن :ثنا امد کی صالح پر متضاد خبروں میں برہمی
2This post is part of our special coverage Yemen Protests 2011.یہ پوسٹ ہماری خصوصی کوریج یمن 2011 کے احتجاج کا حصہ ہے۔
3The Yemeni capital Sanaa plunged into chaos this afternoon, with conflicting reports circulating about Yemeni president Ali Abdullah Saleh.یمن کا دارالحکومت ثنا اس دوپہر کو انتشار میں ڈوب گیا،متضاد رپورٹیں یمن کے صدر علی عبداللہ صالح کے بارے میں گردش کرتیں رہیں۔
4While some reports say he had fled the presidential palace in Sanaa, others are reporting that he was injured in clashes.جبکہ بعض اطلاعات کے مطابق وہ ثنا کے صدارتی محل سے فرار ہو گیا۔ دوسروں کی اطلاع ہے کہ وہ جھڑپوں میں زخمی ہوگیاتھا۔
5Some even went to announce his death.کچھ نے اس کی موت کا اعلان بھی کیا تھا۔
6Here's a round up of reactions from Twitter in the previous hour.یہاں ٹویٹر سے پچھلے ایک گھنٹے میں ردعمل کا ایک چکر ہے۔
7Mohamed Abdel Daymen tweets:محمد عبدل ڈیمن ٹویٹ کرتے ہیں:
8#Saleh “light injuries” now confirmed by multiple reliable sources.صالح# “لائٹ زخمی” اب ایک سے زیادہ قابل اعتماد ذرائع نے تصدیق کی ہے۔
9So at least that much is true.تو کم سے کم یہ سچ ہے۔
10An anti-government protester outside Sana'a University shows the words 'Go Out' to Yemen's President Ali Abdullah Saleh.ثنا یونیورسٹی کے باہر ایک حکومتی مخالف احتجاجی یمن کے صدر علی عبداللہ صالح کو الفاظ 'باہر جائیں' دکھاتا ہے۔
11Image by Flickr user AJTalkEng (CC BY-NC-ND 2.0).
12Al Jazeera English confirms:الجزیرہ انگریزی تصدیق کرتی ہے :
13Officials: #Yemeni President Ali Abdullah #Saleh is wounded but alive.حکام : # یمن کے صدر علی عبداللہ # صالح زخمی ہو گئے لیکن زندہ ہیں۔
14Read more on our live blog: http://aje.me/mPUHeOہمارے بلاگ میں مزید پڑھیں : http://aje.me/mPUHeO
15And Ali Hashem, Al Jazeera's Arabic correspondent, adds:ور علی ہاشم، الجزیرہ عربی نامہ نگار، کہتے ہیں :
16Yemeni official: President Ali Saleh will talk to the public soonیمنی حکام : صدر علی صالح عوام سے جلد ہی بات کریں گے۔
17And quips:اور کوپس:
18Saleh is confirmed to have escaped death, lucky himصالح کی موت سے بچ نکلنے کی تصدیق ہوئی ہے ، وہ خوش قسمت ہے۔
19Andy Carvin attempts to summarize the situation saying:اینڈی کارون صورتحال کو مختصر کرنے کی کوشش کر رہے ہیں:
20So to summarize, Yemeni pres Saleh is/isn't/could be/perhaps is/supposedly/according to twitter/according to Reuters/sort of/who knows dead.تو مختصریہ ہے، یمن کے صدر صالح / نہیں ہیں / شاید / بالفرض / ٹویٹرکے مطابق / ریوٹر کے مطابق / طرح / شخص جو مردہ جاناجاتا ہے.
21News of Saleh's injuries, and possible death, raised hope in the Twittersphere, that the Arab world will soon have one less dictator.صالح کے زخموں کی، اور ممکنہ طور پہ موت کی خبروں،نے ٹویٹر سفیرمیں امید کوجگایا،کہ عرب دنیا میں ایک اور آمر کم ہو جائے گا.
22Egyptian Mona Eltahawy tweets:مصری مونا یتھاوی ٹویٹ کرتیں ہیں:
23We are long overdue a Friday of Departure of Despised Dictator.ہم نے بہت دیر سے واجب جمعہ کو حقیر ڈکٹیٹر کی روانگی کی ہے..
24#Yemen's Ali Abdulla #Saleh: could you be next?# یمن علی # صالح عبداللہ : تم اگلے ہو سکتے ہو؟
25Yalla, Yemen!یلا، یمن!
26Back in Yemen, the confusion continues.واپس یمن میں، افراتفری جاری ہے.
27Ibrahim Mothana writes:ابراہیم موتھانا لکھتے ہیں :
28I am LOST in Translation!!میں ترجمہ میں کھو گیا ہوں!!
29A lot of conflicting news and report coming from #Sanaa NOW.ثنا سے بہت سی متضاد خبریں اور رپورٹیں آ رہی ہیں۔
30#Yemen #Salehیمن #صالح #
31Amel tweets:امل ٹویٹ کرتے ہیں:
32Sanaa is chaos.ثنا میں افرا تفری ہے۔
33Shooting everywhere.ہر جگہ پر نشانہ بازی.
34We're headed to american embassy #Yemen #yfہم # یمن وائے ایف #سے امریکی سفارت خانے جا رہے ہیں۔
35یہ پوسٹ ہماری خصوصی کوریج یمن 2011 کے احتجاج کا حصہ ہے۔