# | eng | urd |
---|
1 | Saudi Arabia: “Demonstrations are Forbidden in This Country” | سعودی عرب : “اس ملک میں مظاہرے کرنے کی ممانعت ہے” |
2 | Saudi Arabia's council of senior clerics issued a statement forbidding public protests. | سعودی عرب کی کونسل کے محترم علماء نے عوامی احتجاج سے روکنے کے لیے ایک بیان جاری کیا۔ |
3 | @Almatrafi shares the statement by the body headed by the Mufti Sheikh Abdul-Aziz Al al-Sheikh on Tweetmail [Ar]: | @ Almatrafi نے ٹویٹ میل پر [آر] مفتی اور امام شیخ عبد العزیز کی سربراہی میں ایک بیان میں کہا : |
4 | The Council of Senior Clerics affirms that demonstrations are forbidden in this country. | محترم علماء کی کونسل نے تصدیق کی ہے کہ مظاہرے اس ملک میں منع ہیں۔ |
5 | The correct way in sharia (Islamic law) of realizing common interest is by advising, which is what the Prophet Mohammad established, | شریعت میں (اسلامی قانون) مشترکہ مفادات کے احساس کی صحیح راہ نصیحت کرنا ہے، جو حضرت محمد (علیہ اسلام) نے قائم کی، |
6 | The statement continues: | بیان جاری ہے: |
7 | Reform and advice should not be through demonstrations and ways that provoke strife and division, this is what the religious scholars of this country in the past and now have forbidden and warned against | اصلاحات اور مشورے مظاہروں کے ذریعے نہیں ہونے چاہئے اور ان طریقوں سے جو ہنگامہ آرائی اور تقسیم کو ابھاریں، اسی کےخلاف اس ملک کے علماء نے ماضی میں اور اب منع اور خبردار کیا ہے۔ |
8 | The announcement caused a storm of reaction from Saudi tweeps, under the hashtags #saudimataleb and #Kebaralolama. | یہ اعلان سعودی ٹویپس سے ردعمل کے ایک طوفان کی وجہ بنا،# saudimataleb اور # Kebaralolama کے ہیش ٹیگ کے تحت۔ |
9 | Below are some: | ذیل میں بعض موجود ہیں : |
10 | I don't know what's the true definition of council of senior clerics or to which side they're with or to what mentality they belong!! | مجھے نہیں پتہ کہ کونسل کے محترم علماء کی حقیقی تعریف کیا ہے اور وہ کس کی طرف ہیں یاانکا تعلق کس سوچ سے وابسطہ ہے! |
11 | In the time where masks are down and truth is revealed, the council of senior clerics came and dropped all of its masks and lost its credibility | اس وقت جب نقاب اتارے جا چکے ہیں اور حقیقت کا انکشاف ہو چکا ہے،محترم علماء کی کونسل آئی اوربے نقاب ہوئی اور اس نے اپنی ساکھ کھو دی۔ |
12 | Hajj is the hugest protest, does that mean it's prohibited too? | حج ایک عظیم احتجاج ہے، اس کا مطلب ہے کہ کیا یہ بھی ممنوع ہے؟ |
13 | Dear council of senior clerics, how about you close your mouths and enjoy a nice meal of rice and milk, better for your health. | پیاری محترم علماء کی کونسل،کیسا ہو گا کہ اگر آپ اپنا منہ بند رکھیں اور چاول اور دودھ سے ایک اچھے کھانے کا مزہ لیں، جو کہ آپ کی صحت کے لیے بہتر ہے۔ |
14 | The council of senior clerics lost a remarkable opportunity to regain some of its dignity | کونسل کے محترم علماء اپنے وقار کے دوبارہ حصول کا ایک غیر معمولی موقع کھو چکے ہیں۔ |
15 | oh what an error dear council of senior clerics! | اوہ جو کونسل کے محترم علماء کی ایک عزیز غلطی ہے! |
16 | I wish I can say it's your first… I send my complaints to Allah | کاش میں کہہ سکتا کہ یہ آپ کی پہلی …میں اپنی شکایات اللہ کو بھیجتا ہوں۔ |
17 | And finally @SaudiLawyer is questioning: | اور آخر کار ایک سعودی وکیل@ سوال کر رہا ہے: |
18 | “The Council of Senior Clerics affirms that demonstrations are forbidden in this country.” | “محترم علماء کی کونسل نے تصدیق کی ہے کہ مظاہرے اس ملک میں منع ہیں۔” |
19 | Can someone explain to me why “in this country” only? | کیا کوئی مجھے بتا سکتا ہے کہ صرف ”اسی ملک میں“ کیوں؟ |