# | epo | fra |
---|
1 | Bangladeŝo: 37 milionoj da lernantoj komencas la novan jaron kun senpagaj lernolibroj | Des manuels gratuits pour 37 millions d'élèves au Bangladesh |
2 | Lernanto montras anglalingvan lernolibron dum la “Tago de Lernolibro” organizita de la ministrejo pri edukado. | Une élève brandit un manuel lors du « Festival du livre scolaire » organisé par le ministère de l'Education dans l'Ecole Expérimentale Publique de la capitale. Photo de Firoz Ahmed. |
3 | Bildo de Firoz Ahmed. | Droits d'auteur Demotix (2/1/2014) |
4 | Kopirajto Demotix (2/1/2014) | [Sauf mention contraire, les liens renvoient vers des sites en bengali] |
5 | Pli ol 37 milionoj da bengalaj lernantoj ricevis ĉirkaŭ 300 milionoj da lernolibroj okaze de la “Festivala tago de lernolibro” en la 2a de januaro, 2014. Tio starigis la novan mondan rekordon pri disdono de senpagaj lernolibroj [angle], laŭ Nurul Islam Nahid, ministro pri edukado. | Plus de 37 millions d'écoliers au Bangladesh ont reçu près de 300 millions de livres scolaires gratuits de la part du gouvernement dans le cadre du « Festival du livre scolaire » le 2 janvier 2014, ce qui établit par la même occasion un nouveau record de distribution gratuite de livres scolaires [anglais], selon le ministre de l'Education Nurul Islam Nahid. |
6 | Kontraŭbatali la analfabetecon estas unu el la ĉefaj celoj de ĉi-jara festivalo, kiu okazas ekde 2011. | L'un des objectifs du festival annuel du livre scolaire, qui se tient depuis 2011, est de combattre l'illettrisme dans le pays. |
7 | Laŭ Unesko [angle], ĉirkaŭ 80% de la junuloj scipovas legi en Bangladeŝo. | Selon l'UNESCO [anglais], environ 80 % des jeunes savent lire et écrire au Bangladesh. |
8 | En la lastaj jaroj Bangladeŝo faris grandan progreson [bengale] en sia edukada sektoro. | Au cours des dernières années, le pays a accompli d'immenses progrès dans le secteur de l'éducation. |
9 | Preskaŭ 100% de la infanoj estas enskribitaj en bazlernejoj. Egaleco inter knaboj kaj knabinoj estas observata kaj ĉiuj lernantoj ricevas senpagajn lernolibrojn. | Le Bangladesh a atteint un taux d'inscription des enfants avoisinant les 100 % en primaire, une parité filles-garçons et la gratuité des manuels scolaires pour tous. |
10 | En 1991 la procento de enskriboj estis nur 61%. | En 1991, le taux d'inscription n'était que de 61 %. |
11 | En 2011 la procento altiĝis al 98,2% kaj en 2012 al 99,47%. | En 2011, il avait atteint les 98,2 % et est passé à 99,47 % en 2012. |
12 | La proporcio de knabinoj enskribitaj en bazlernejoj kreskis de 32% al 51% kaj en mezlernejoj de 18% al 54% de la tuta lernantaro. | Le taux d'inscription des filles dans les écoles primaires est passé de 32 % à 51 % et de 18 % à 54 % du nombre d'élèves total dans l'enseignement secondaire supérieur. |
13 | En 2014 la registaro disdonis 299 675 938 lernolibrojn al 37 336 672 lernantoj el bazlernejoj, mezlernejoj kaj metilernejoj. | Au cours de l'année scolaire 2014, le nombre total de manuels distribués s'est élevé à 299 675 938 et a concerné 37 336 672 élèves d'écoles primaires, Ebtedayee, d'établissements du secondaire supérieur, Dakhil, et de formation professionnelle. |
14 | Oni povas ankaŭ elŝuti la novajn lernolibrojn rete en la registara paĝo de retlibroj [bengale] kaj en la paĝoj de la Nacia Fako pri Instruplano kaj Lernolibro (NCTB) [angle kaj bengale]. | Les nouveaux manuels sont également téléchargeables gratuitement ou consultables en ligne depuis le site e-book du gouvernement et depuis le site du National Curriculum and Textbook Board (NCTB), conseil en charge des programmes et des manuels. |
15 | La blogisto kaj instruisto Masum Billah [angle] priskribis en la retpaĝo Artikoloj pri Edukado en Bangladeŝo [angle] alian avantaĝon de la senpagaj lernolibroj: | Sur le site Articles on Education of Bangladesh, le blogueur et éducateur Masum Billah met en avant un autre avantage des livres scolaires gratuits : |
16 | La disdono de senpagaj libroj al ĉiuj bazlernejanoj faros grandan kontribuon por redukti elfalintojn el la lernejoj. | La distribution de manuels pour tous les élèves de primaire s'avère être un facteur contribuant à limiter l'abandon scolaire. |
17 | Diversaj amaskomunikiloj publikigis fotojn de la infanoj kun iliaj feliĉaj vizaĝoj kiam ili ricevis siajn lernolibrojn. | Différents médias ont publié des photos des mines réjouies des élèves au moment où ils ont reçu leurs manuels. |
18 | La filmisto Rowshan Ara Nipa [bengale] sciigis sian propran memoron pri la lernejaj jaroj, kiam lernantoj bezonis kelkajn monatojn por ricevi novajn lernolibrojn: | La productrice de films Rowshan Ara Nipa évoque sur Facebook ses propres souvenirs d'écolière, quand il fallait attendre plusieurs mois avant de recevoir un nouveau livre pour l'année scolaire : |
19 | La 1a de januaro estis tre speciala tago, kiu igis min feliĉe enviema; se mi estus unu el ili, mi festus kun ili. | La date du 1er janvier est synonyme de joie, ce qui me rend envieuse, mais heureuse. Si j'avais leur âge, je participerais aux festivités. |
20 | Sed mi tre ŝatas vidi tiujn feliĉajn vizaĝon de la infanoj. | Mais c'est fantastique de voir les visages heureux de ces enfants. |
21 | Mi memoras ke nur antaŭ kvin jaroj ni neniam sciis kiam la lernantoj ricevos siajn librojn. | Je me rappelle qu'il y a peine cinq ans, rien ne garantissait que les élèves allaient recevoir leurs livres. |
22 | Se ili ricevis unu aŭ du librojn el la kompleto en la unuaj tri monatoj, ili estis tre bonŝancaj. | Obtenir un ou deux livres de la liste au bout de trois mois relevait de la chance. |
23 | Miaj gepatroj estis instruistoj de bazlernejo. | Mes deux parents étaient instituteurs. |
24 | Ili ĉiam maltrankviliĝis pri tio, kiel ili povos instrui sen libroj ĝis februaro aŭ marto? | Ils s'inquiétaient beaucoup de savoir comment ils allaient pouvoir avancer dans le programme sans livres à partir de février ou mars. |
25 | Sandipan Basu [bengale] mokis pri tio: | Sandipan Basu s'amuse de la situation : |
26 | Nunaj lernantoj ne estas bonŝancaj. | De nos jours, les élèves n'ont pas de chance. |
27 | Ni kutimis havi feriojn dum la tuta januaro, ĉar ni ne havis novajn lernolibrojn antaŭ februaro. | Nous pouvions manquer l'école pendant tout le mois de janvier, car nous n'avions pas les nouveaux manuels. |
28 | Nun ili havas novajn librojn en la komenco de la jaro. | Aujourd'hui, ils ont leurs nouveaux livres en début d'année. |
29 | Kiel tio eblas? | Comment est-ce possible ? |
30 | Lernantoj festas la Tagon de Lernolibro en la ĉefurbo de Bangladeŝo. | Élèves célébrant le « Festival du livre scolaire » dans l'Ecole Expérimentale Publique la capitale. |
31 | Bildo de Firoz Ahmed. | Photo de Firoz Ahmed. |
32 | Kopirajto Demotix (2/1/2014) | Droits d'auteur Demotix (2/1/2014) |
33 | Bangladeŝo progresas malgraŭ siaj problemoj. | Le Bangladesh fait des progrès malgré les difficultés. |
34 | La disdono de lernolibroj en la dua tago de la jaro estas bona ekzemplo. | La distribution de livres le lendemain de la rentrée en est l'exemple. |
35 | La blogisto Arif Jebtik [bengale] skribis: | Le blogueur Arif Jebtik écrit : |
36 | Tiuj, kiuj pensas ke Bangladeŝo ne progresas, nenion scias pri tio. | Ceux qui pensent que le Bangladesh ne progresse pas ne connaissent pas le Bangladesh. |
37 | Mi scias kiel kreskas nia lando. [..] | Je sais à quel point ce pays va de l'avant […] |
38 | Vi ĝoju, ke la nova generacio ricevas novajn librojn ĝustatempe. | S'il vous plaît, réjouissez-vous que la nouvelle génération reçoive les nouveaux manuels à temps. |
39 | Iutage, kiam vi retrorigardos ĉi tiun momenton, kiel mi faras nun, vi pensos, ke vi vivis en tiu progresanta Bangladeŝo, kaj mi tre envias tion. | Quand plus tard vous penserez à ce moment, comme moi, vous aurez connu ce qu'est le Bangladesh moderne, et cela me rend très jaloux. |
40 | Politika perforto okazas ĉie kaj ĉiutage en la vivo de multaj bangladeŝanoj inkluzive infanojn. | La violence politique fait partie intégrante de la vie de nombreuses personnes au Bangladesh, enfants y compris. |
41 | La liberecbatalanto kaj aktivulo Akku Chowdhury [angle] skribis: | Le défenseur de la liberté et militant Akku Chowdhury écrit : Voici le Bangladesh dont nous rêvons…. |
42 | Tio estas Bangladeŝo, kiun ni volas vidi… Feliĉaj infanoj kun novaj libroj, serĉantaj scion… ne infanoj kun armiloj, lernantaj kiel mortigi homojn. | |
43 | Ni deziras, ke nia lando estu senperforta, demokratia kaj paca, kaj ke ĝi marŝu al progreso, batalante por la libereco. Ni deziras, ke niaj gvidantoj estu pretaj eklabori, kaj gvidu per sia propra ekzemplo… ni deziras, ke la politikistoj rigardu la potencon kiel publikan servon, sed ne kiel propran servon por sin riĉigi… joi manush (vivu la homaro!) | Des enfants heureux d'avoir de nouveaux livres et avides de savoir….pas des enfants qui manipulent de la poudre et apprennent à faire des barbecues humains….nous voulons une nation démocratique, sans violence et pacifique, qui va de l'avant dans l'esprit de la guerre de libération…nous voulons des leaders prêts à passer aux actes…des leaders prêts à donner l'exemple….nous voulons des politiciens qui voient le pouvoir comme un service public et non pas comme un moyen de s'enrichir….joi manush (vive l'humanité) |