Sentence alignment for gv-epo-20140820-1725.xml (html) - gv-mkd-20140708-22003.xml (html)

#epomkd
1Brakumon al maljunuloj: kampanjo en Barato por ŝtopi intergeneracian breĉonДали Прегратка може да ги зближи Генерациите?
2[Ĉiuj ligiloj kondukas al anglalingvaj paĝoj.]Оваа индиска кампања вели „Да!“
3Afiŝo de HUG-kampanjo.Постер за Кампањата „Прегратка“.
4Foto kompleze de HelpAge India.Фото заслуга HelpAge Индија
5Dum jarcentoj en Barato laŭ la tradicio de “kunmetita familio” kelkaj generacioj - de geavoj ĝis genepoj - loĝis kune sub la sama tegmento.Со векови, традицијата на проширено семејство во Индија значеше дека неколку генерации, од баби и дедовци до внуци, живееја под ист покрив.
6Sed, pro la rapida evoluo de la lando, la socia strukturo de Barato nun ŝanĝiĝas.Меѓутоа, со брзиот развој на Индија, се менува и нејзиниот социјален состав.
7Ĉiam pli da baratanoj nun loĝas en malpli grandaj familioj, dum junuloj migras serĉante pli bonan ŝancon.Се повеќе Индијци живеат во помали семејства, а помладите луѓе се преселуваат во потрага по подобри можности.
8Ĉi tio kaŭzis kreskon de la nombro de la maljunaj civitanoj vole nevole vivantaj solaj, kaj multaj el ili alfrontas izoliĝon, neglekton kaj solecon.Ова доведе до зголемување на бројот на повозрасни граѓани кои се принудени да живеат сами. Многумина од нив се соочуваат со изолација, негрижа и осаменост.
9Unu korvarmiga kampanjo provas savi ilin.Една срцепарателна кампања се обидува да помогне.
10“HUG” - Help Unite Generations [Helpu Unuigi Generaciojn] de HelpAge India [Savu Aĝulojn en Barato] kuraĝigas baratajn junulojn amikiĝi kun maljunuloj kaj brakumi ilin kun la espero “ligi malsamajn generaciojn kaj kreskigi simpation de junuloj al maljunuloj.” [“HUG” en la angla ankaŭ signifas brakumon.]HelpAge India HUG - Помогнете во Обединувањето на Генерациите ја охрабрува индиската младина да се спријателат со повозрасни и да споделат прегратка со надеж за градење на „интер-генерациско зближување и да се зголеми емпатијата кај младите кон постарите“.
11Neregistara organizaĵo HelpAge India laboras por prizorgi maljunulojn. Ĝi klarigas en sia opiniesprima paĝo, kiamaniere junuloj povas estigi ŝanĝon:HelpAge India, невладина организација која работи за каузата и грижата на возрасните, објаснува на нивната застапничка страна како младите луѓе можат да направат разлика:
12Kiam vi ekvidos maljunulon sidanta tute sola, nepre ne preterpasu!Кога и да погледнете повозрасна личност како седи сосема сама, погледнете повторно!
13Li aŭ ŝi povas esti aŭ via familiano, aŭ via najbaro, aŭ via konato kaj estas ĉiam sola.Тој или таа може да биде во вашата фамилија или соседство или некој што сте го виделе многу пати и е секогаш сам/а.
14Ĉi tiu homo bezonas unu aferon, kaj vi povas plenumi ĝin.Оваа личност има една потреба што ти можеш да ја исполниш.
15Per nur unu vorto, unu rideto, unu brakumo!Со само еден збор, една насмевка, една прегратка!
16Nur donu al ili iom de via tempo.Само подарете им малку од вашето време.
17La maljunulo serĉas ĉi tiujn gestojn, sed ofte vane.Ова се гестовите што повозрасниот ги бара, но често не ги добива.
18HUG-kampanjo rekomendas al vi simple telefoni al via maljuna amiko, aŭskulti rakontojn, demandi kia estis la tago kaj kundividi kun li aŭ ŝi viajn rakontojn.Кампањата Прегратка те охрабрува, едноставно, да се јавиш, да ги чуеш искуствата, да прашаш како поминал денот и да ги споделиш своите приказни со твојот повозрасен пријател.
19La kampanjo afiŝis larmigan filmeton, kiu prezentas, kiel aspektas kundivido de brakumo:Кампањата постираше срцепарателно видео прикажувајќи како споделување на прегратка би можело да изгледа:
20Baratanoj nun havas pli longan vivon, kaj la nombro de la maljunaj civitanoj estas kreskanta.Индијците живеат подолго, и бројот на „сребрени“ граѓани се зголемува.
21Laŭ raporto [PDF] de la barata registaro por 2011, “griza loĝantaro” (homoj 60-jaraj aŭ pli aĝaj) en Barato, kiu okupis 7,4 procentojn en 2001, probable grandiĝos kaj okupos 10 procentojn en 2026.Според еден извештај на Владата на Индија, индиската „сива популација“ (дефинирана како личности од 60 години и нагоре) е веројатно да го зголеми својот дел од целокупната популација од 7.4 проценти во 2001 на 10 проценти до 2026.
22Vidpunkte de la nombro, ĉi tio estas rapidega kresko - la griza loĝantaro, kiu estis 77 milionoj en 2001, altiĝos ĝis 140 milionoj en 2026.Во бројки, ова е огромен скок - тоа што беше приближно до 77 милиони во 2001 ќе се крене на 140 милиони до 2026.
23Manjira Khurana (@KhuranaManjira), nacia estro pri Advocacy & Communications [Opiniesprimado kaj Komunikado] ĉe HelpAge India, kredas, ke ĉi tiuj klopodoj povos helpi al junuloj fariĝi sentemaj pri bezonoj de maljunuloj.Manjira Khurana (@KhuranaManjira), државен директор, лобирање и комуникации во HelpAge India, верува дека ваквите напори можат да ги сензитизираат помладите личности за потребите на повозрасните.
24Ricevinte intervjuon retletere de Global Voices [Tutmondaj Voĉoj], ŝi parolis pri sia ambicio por la HUG-kampanjo:Во интервју преку имејл, таа зборуваше за нејзините аспирации и кампањата Прегратка:
25Laŭokaza kafo, detempaltempa eliro el la domo kaj unufoja telefonvoko ŝanĝas la vivon.Повременото кафе, излегување и телефонски повик менува животи.
26Maljunuloj estas feliĉaj kaj junuloj verŝajne trovos, ke ankaŭ maljunuloj povas esti ĉarmaj!Постарите се среќни, а помладите можеби ќе откријат дека постарите знаат да бидат и кул!
27Influite de ĉi tiu sperto, ĉi tiu junulo verŝajne fariĝos pli sentema kaj pli ĝentila al maljunuloj en sia estonta vivo.Тоа можеби ќе влијае на младината да биде посензитивна и пољубезна кон возрасните во нивниот подоцнежен живот.
28La HUG-kampanjo postulas de junuloj kundividi kun aliaj homoj siajn spertojn kaj fotojn.Кампањата Прегратка исто така бара од младите да ги споделуваат нивните искуства и фотографии.
29Shreya Misra, membro de Teach for India [Instruado por Barato], kundividis en la fejsbuka paĝo de HelpAge India sian foton, kiu prezentas ŝian brakumon al ŝia avo.Shreya Misra, соработник во Teach for India, сподели фотографија на Фејсбук страницата на HelpAge India, на која е прикажано како таа се прегрнува со нејзиниот дедо.
30“Nun mi kundividas mian brakumon al mia avo.„Јас се прегрнувам со мојот дедо.
31Estas tre agrable vidi lin rideti.”Прекрасно е чувството да се види неговата насмевка. “
32Shreya Misra, membro de Teach for India.Shreya Misra, соработник на Teach for India.
33Bildo el la fejsbuka paĝo de HelpAge India.Фотографија од Фејсбук страницата на HelpAge India
34Oni diras, ke neniu povas vivi sola.Велат дека никој човек не е остров.
35Certe, maljunuloj ne meritas esti forlasitaj solece en siaj grizaj jaroj.Секако, повозрасните не заслужуваат да бидат изолирани на островот на осаменост и напуштеност во нивните сребрени години.
36La HUG-kampanjo alvokas al barataj junuloj en klara tono - en via ĉiutaga vivo rapide pasanta, eĉ se vi hastas ien aŭ antaŭen, ne forgesu maljunulojn.Кампањата Прегратка даде јасен повик до младината на Индија - во вашето динамично секојдневние, во вашето брзање да пристигнете некаде или да напредувате, не ги заборавајте постарите.
37Haltu momenton kaj enmetu ilin en vian vivon - kundividu rideton, rakonton kaj brakumon.Забавете малку и вклучете ги во вашиот живот - споделете насмевка, приказна, прегратка.
38Hodiaŭ homoj malpli ol 25-jaraĝaj okupas 50 procentojn en la barata popolnombro.Денес, 50 проценти од популацијата во Индија е под 25 години.
39Ĉu ĉi tiuj junuloj nun aŭskultas?Дали оваа млада популација слуша?
40Kaj pli grave, ĉu ili nun ekagos, por ke maljunuloj sentu sin prizorgataj, amataj kaj bezonataj en la krepusko de sia vivo?И многу поважно, дали тие ќе превземат акција сега за повозрасните да се почуствуваат згрижени, сакани и потребни во залезот на нивните животи?
41Almenaŭ mi esperas tion elkore.Јас, на пример, искрено се надевам на тоа.
42Ne maltrankviliĝu pri la nombro.Никогаш не грижи се за бројките.
43Helpu unu homon ĉiufoje, kaj ĉiam komencu per la homo al vi plej proksima.Помогни на еден човек во даден момент и секогаш почни со личност во твоја непосредна близина. pic.twitter.com/zHH2b5oZQ4 - HelpAge India (@HelpAgeIndia_) 27 јуни, 2014