# | epo | por |
---|
1 | Bangladeŝo: 37 milionoj da lernantoj komencas la novan jaron kun senpagaj lernolibroj | 37 milhões de estudantes começam o ano com livros gratuitos em Bangladesh |
2 | Lernanto montras anglalingvan lernolibron dum la “Tago de Lernolibro” organizita de la ministrejo pri edukado. | Uma estudante erguendo um livro de inglês durante o Dia Nacional do Livro organizado pelo ministério da educação. |
3 | Bildo de Firoz Ahmed. | Imagem de Firoz Ahmed. |
4 | Kopirajto Demotix (2/1/2014) | Copyright Demotix (2/1/2014) |
5 | Pli ol 37 milionoj da bengalaj lernantoj ricevis ĉirkaŭ 300 milionoj da lernolibroj okaze de la “Festivala tago de lernolibro” en la 2a de januaro, 2014. Tio starigis la novan mondan rekordon pri disdono de senpagaj lernolibroj [angle], laŭ Nurul Islam Nahid, ministro pri edukado. | Mais de 37 milhões de estudantes de Bangladesh receberam aproximadamente 300 milhões de livros do governo como parte do “Dia Nacional do Livro” no dia 2 de janeiro de 2014, atingindo o novo recorde mundial em distribuição gratuita de livros, de acordo com Nurul Islam Nahid, ministro da educação. |
6 | Kontraŭbatali la analfabetecon estas unu el la ĉefaj celoj de ĉi-jara festivalo, kiu okazas ekde 2011. | Um dos objetivos da celebração da data, que acontece anualmente desde 2011, é combater o analfabetismo no país. |
7 | Laŭ Unesko [angle], ĉirkaŭ 80% de la junuloj scipovas legi en Bangladeŝo. | De acordo com a UNESCO, cerca de 80% dos jovens em Bangladesh são alfabetizados. |
8 | En la lastaj jaroj Bangladeŝo faris grandan progreson [bengale] en sia edukada sektoro. | Nos últimos anos, o país teve um tremendo progresso [bn] no setor educacional. |
9 | Preskaŭ 100% de la infanoj estas enskribitaj en bazlernejoj. Egaleco inter knaboj kaj knabinoj estas observata kaj ĉiuj lernantoj ricevas senpagajn lernolibrojn. | Quase 100% das crianças de Bangladesh estão matriculadas na escola primária, não havendo disparidade visível entre o número de meninos e meninas, e sendo que todos eles receberam livros gratuitamente. |
10 | En 1991 la procento de enskriboj estis nur 61%. | Em 1991, só 61% das crianças estavam matriculadas. |
11 | En 2011 la procento altiĝis al 98,2% kaj en 2012 al 99,47%. | Em 2011, o número cresceu para 98. 2% e em 2012 para 99. |
12 | La proporcio de knabinoj enskribitaj en bazlernejoj kreskis de 32% al 51% kaj en mezlernejoj de 18% al 54% de la tuta lernantaro. | 74%. A taxa de meninas matriculadas cresceu de 32% para 51% e no ensino médio o crescimento foi de 18% para 54% do total de estudantes. |
13 | En 2014 la registaro disdonis 299 675 938 lernolibrojn al 37 336 672 lernantoj el bazlernejoj, mezlernejoj kaj metilernejoj. | No ano letivo de 2014, um total de 299.675.938 livros foram distribuídos a 37.336.672 estudantes de escolas de ensino primário, médio e técnico (profissionalizante). |
14 | Oni povas ankaŭ elŝuti la novajn lernolibrojn rete en la registara paĝo de retlibroj [bengale] kaj en la paĝoj de la Nacia Fako pri Instruplano kaj Lernolibro (NCTB) [angle kaj bengale]. | Os novos livros também podem ser baixados ou lidos gratuitamente através do site de e-books do governo e da página do Conselho Nacional de Ensino e Literatura (CNTB). |
15 | La blogisto kaj instruisto Masum Billah [angle] priskribis en la retpaĝo Artikoloj pri Edukado en Bangladeŝo [angle] alian avantaĝon de la senpagaj lernolibroj: | O professor e blogueiro Masum Billah apontou no site Artigos Sobre a Educação em Bangladesh uma outra vantagem dos livros gratuitos: |
16 | La disdono de senpagaj libroj al ĉiuj bazlernejanoj faros grandan kontribuon por redukti elfalintojn el la lernejoj. | A distribuição de livros gratuitos para os todos estudantes surgiu como um fato que contribuirá na redução da evasão escolar. |
17 | Diversaj amaskomunikiloj publikigis fotojn de la infanoj kun iliaj feliĉaj vizaĝoj kiam ili ricevis siajn lernolibrojn. | Vários sites publicaram imagens dos rostos sorridentes das crianças ao receberem seus livros. |
18 | La filmisto Rowshan Ara Nipa [bengale] sciigis sian propran memoron pri la lernejaj jaroj, kiam lernantoj bezonis kelkajn monatojn por ricevi novajn lernolibrojn: | O cineasta Rowshan Ara Nipa relembrou no facebook suas próprias memórias do tempo da escola, quando os livros demoravam meses para chegar até os alunos: |
19 | La 1a de januaro estis tre speciala tago, kiu igis min feliĉe enviema; se mi estus unu el ili, mi festus kun ili. | O dia primeiro de janeiro é uma data significativa, que me faz sentir inveja e alegria ao mesmo tempo. |
20 | Sed mi tre ŝatas vidi tiujn feliĉajn vizaĝon de la infanoj. | Se eu fosse um deles estaria fazendo parte das comemorações, mas é magnífico ver todas aquelas crianças e seus rostinhos alegres. |
21 | Mi memoras ke nur antaŭ kvin jaroj ni neniam sciis kiam la lernantoj ricevos siajn librojn. | Eu lembro que há cinco anos, não havia nenhuma garantia de quando as crianças receberiam livros. |
22 | Se ili ricevis unu aŭ du librojn el la kompleto en la unuaj tri monatoj, ili estis tre bonŝancaj. | Seria pura sorte se os estudantes recebessem um ou dois livros após três meses do início das aulas. |
23 | Miaj gepatroj estis instruistoj de bazlernejo. Ili ĉiam maltrankviliĝis pri tio, kiel ili povos instrui sen libroj ĝis februaro aŭ marto? | Meus pais foram professores primários, e eles estavam sempre preocupados sobre como conseguiriam ensinar sem nenhum livro até fevereiro ou março. |
24 | Sandipan Basu [bengale] mokis pri tio: | Sandipan Basu brincou com a situação: |
25 | Nunaj lernantoj ne estas bonŝancaj. | Hoje em dia os estudantes não tem mais sorte. |
26 | Ni kutimis havi feriojn dum la tuta januaro, ĉar ni ne havis novajn lernolibrojn antaŭ februaro. Nun ili havas novajn librojn en la komenco de la jaro. | Antes a gente podia pular todo o mês de janeiro, porque ninguém tinha livros, mas agora eles estão sendo entregues no começo do ano, como isso é possível? |
27 | Kiel tio eblas? Lernantoj festas la Tagon de Lernolibro en la ĉefurbo de Bangladeŝo. | Estudantes comemorando o Dia Nacional do Livro na capital do país, Dhaka. |
28 | Bildo de Firoz Ahmed. | Imagem de Firoz Ahmed. |
29 | Kopirajto Demotix (2/1/2014) | Copyright Demotix (2/1/2014) |
30 | Bangladeŝo progresas malgraŭ siaj problemoj. | Apesar dos problemas, Bangladesh está avançando. |
31 | La disdono de lernolibroj en la dua tago de la jaro estas bona ekzemplo. | A distribuição de livros no segundo dia do ano é um bom exemplo disso. |
32 | La blogisto Arif Jebtik [bengale] skribis: | O blogueiro Arif Jebtik escreveu: |
33 | Tiuj, kiuj pensas ke Bangladeŝo ne progresas, nenion scias pri tio. | Quem pensa que Bangladesh não está progredindo, está muito por fora. |
34 | Mi scias kiel kreskas nia lando. [..] | Eu sei o quanto estamos crescendo. [..] |
35 | Vi ĝoju, ke la nova generacio ricevas novajn librojn ĝustatempe. | Alegre-se por esta nova geração receber os livros a tempo. |
36 | Iutage, kiam vi retrorigardos ĉi tiun momenton, kiel mi faras nun, vi pensos, ke vi vivis en tiu progresanta Bangladeŝo, kaj mi tre envias tion. | No futuro, quando você olhar para o passado, como eu estou fazendo agora, terá vivido em um Bangladesh progressista, e eu tenho muita inveja disso. |
37 | Politika perforto okazas ĉie kaj ĉiutage en la vivo de multaj bangladeŝanoj inkluzive infanojn. | A violência tem feito parte da rotina de muitas pessoas em Bangladesh, incluindo crianças. |
38 | La liberecbatalanto kaj aktivulo Akku Chowdhury [angle] skribis: | A ativista Akku Chowdhury escreveu: |
39 | Tio estas Bangladeŝo, kiun ni volas vidi… Feliĉaj infanoj kun novaj libroj, serĉantaj scion… ne infanoj kun armiloj, lernantaj kiel mortigi homojn. | Este é o Bangladesh que queremos ver… Crianças felizes com seus livros, buscando conhecimento, e não crianças com armas aprendendo a matar. |
40 | Ni deziras, ke nia lando estu senperforta, demokratia kaj paca, kaj ke ĝi marŝu al progreso, batalante por la libereco. | Queremos uma nação pacífica, livre e democrática caminhando em direção ao futuro, lutando pela liberdade. Queremos líderes prontos para trabalhar pelo povo, que liderem pelo exemplo. |
41 | Ni deziras, ke niaj gvidantoj estu pretaj eklabori, kaj gvidu per sia propra ekzemplo… ni deziras, ke la politikistoj rigardu la potencon kiel publikan servon, sed ne kiel propran servon por sin riĉigi… joi manush (vivu la homaro!) | Queremos políticos que considerem o poder um serviço público, e não um serviço pessoal para se tornarem mais ricos. Email |
42 | | Traduzido por Lucas Barbosa |