# | epo | zhs |
---|
1 | Hiĝroj de Bangladeŝo leĝe agnoskitaj kiel tria sekso | 孟加拉政府承认“第三性”身分 |
2 | [Ĉiuj ligiloj kondukos la alklakinton al artikoloj en la angla lingvo] | 在南亚,拥有双性特质的第三性被称为“海吉拉斯”(Hijras)。 |
3 | Hiĝroj, termino kiu indikas seksan identecon vaste rekonatan tra Suda Azio kaj adoptatan de iuj virseksaj kaj interseksaj homoj, ekde nun estos rekonataj kiel aparta sekso en Bangladeŝo, kaj rajtos identigi sin tiel en ĉiuj oficialaj dokumentoj, inkluzive pasportojn. | 如今,孟加拉将承认“海吉拉斯”为个别性别,政府核准他们在官方文件上标注自己的“海吉拉斯”身分。 在德国宣布出生证明书将增加“第三性”的选项之后,孟加拉首相于11月11日也宣布了这项政府决议。 |
4 | La bangladeŝa ĉefministro anoncis la registaran decidon la 11an de Novembro, 2013, tuj post tre simila anonco de Germanujo sciiganta, ke baldaŭ eblos elekti trian sekson en naskiĝatestiloj. | 目前在孟加拉至少有一万名“海吉拉斯”,他们是属于无法被归类为“男性”或“女性”的“第三性”,因此这项政府决议对国内的“海吉拉斯”而言是一场胜利。 |
5 | Nuntempe almenaŭ 10,000 hiĝroj loĝas en Bangladeŝo. | 他们的权利被家庭及社会彻底忽视,甚至被迫搬迁至与世隔绝的社区生活。“ |
6 | La registara decido estas granda venko por hiĝroj ĉie tra la lando. | 海吉拉斯”组织因此极力争取官方承认“第三性”身分。 |
7 | Hiĝroj estas homoj apartenantaj al tria sekso, kiuj sin identigas nek kiel virojn nek kiel virinojn. | 海吉拉斯选美比赛。 |
8 | Ili estas ofte mistraktataj aŭ senrajtigataj de siaj familiaj rondoj kaj de la socio, kaj en kelkaj kazoj estis devigitaj kunloĝi en izolitaj komunumoj. | 照片:Mohammad asad,版权所有:Demotix (18/11/2011) |
9 | Organizaĵoj por la antaŭenigo de hiĝraj rajtoj lastatempe postulis, ke la bangladeŝa registaro agnosku hiĝrojn kiel trian sekson. | 多位网友赞扬这项新政策。 Hazrat Binoy Bhodroe(@hazratb9bhodroe)在推特上指出政府的决定是很大的进程: |
10 | Hiĝroj en beleckonkurso. | 海吉拉斯获得政府承认,这是很大的成就。 |
11 | Foto de Mohammad asad. | 孟加拉加油! |
12 | Kopirajto: Demotix (18/11/2011) | Sabrina Haque(@sab918)希望这个政策能够终结性别歧视 |
13 | Pluraj retuzantoj jam laŭdis la novaĵon. | 太棒了! |
14 | Hazrat Binoy Bhodroe (@hazratb9bhodroe) substrekis per Twitter, ke la registara decido estas granda paŝo antaŭen: | 孟加拉正在拓展平权以及广泛诠释性别的定义。 http://bit.ly/1bsHULe |
15 | Hiĝroj agnoskitaj de la ŝtato. | Smita Gaith(@smitagaith)推特说道: |
16 | Kia granda atingo. | 哇! |
17 | Bangladeŝo antaŭen : ) | 这件事太重大了! |
18 | Sabrina Haque (@sab918) esperas, ke tio signas la finon de seksa diskriminacio: | 在孟加拉,海吉拉斯现在是合法的个别性别选项。 |
19 | Bonege. #Bangladeŝo plivastigas la limojn de #egaleco kaj la definon de #seksidenteco por siaj civitanoj http://t.co/qaAmImxQsP #progreso #hiĝroj | http://www.dhakatribune.com/bangladesh/2013/nov/11/hijras-now-separate-gender |
20 | Smita Gaith (@smitagaith) komentis per Twitter: | Blaque Mamba(@Snoozfest)提到: |
21 | Nekredeble, jen gravega venko! | 西方国家要向孟加拉学习。 |
22 | RT @sepiamutiny: #Hiĝroj nun konsiderataj kiel aparta #sekso laŭ #bangladeŝa leĝo http://t.co/wjUBaZnR80 Blaque Mamba (@Snoozfest) menciis: | #Bangladesh. http://t.co/SH8NIf8DpI |
23 | La okcidenta mondo devas sekvi la ekzemplon de #Bangladeŝo. #Hiĝroj nun estas aparta sekso en Bangladeŝo. | ireen sultana (@ireen_sl) 赞许这样的改变: |
24 | | #Dhaka Tribuno http://t.co/SH8NIf8DpI | 恭喜政府在最后一刻做了这个决定。 |
25 | ireen sultana (@ireen_sl) laŭdis la ŝanĝojn: | fb.me/32o1Z5g4s |
26 | Gratulojn al la registaro okaze de ties decido en la lasta momento (de ĝia servodaŭro). | 校对:Fen |