Sentence alignment for gv-fas-20140328-3754.xml (html) - gv-hun-20140625-6940.xml (html)

#fashun
1کمپین “حقوق کلیک” برای حقوق دیجیتال در خاورمیانه و شمال آفریقاClick Rights – kampány a digitális jogokért a Közel-Keleten és Észak-Afrikában
2به دنبال افشاگری‌های ادوارد اسنودن در مورد آژانس امنیت ملی آمریکا، جامعه جهانی مملو از مباحثات در مورد روش‌های جدید مدیریت اینترنت شده است.Edward Snowden szivárogtatásai az amerikai Nemzetbiztonsági Ügynökség (NSA) tevékenységéről élénk vitát indítottak el a nemzetközi közösségben az internet-irányítás új modelljeiről.
3اما آیا شهروندان کشورهای عربی نیز در این مباحثات مشارکت دارند؟De vajon részt vesznek-e az arab országok állampolgárai ebben a vitában?
4یکی از سازمان‌های تاثیرگذار معتقد به چنین مشارکتی نبوده و علت آن را فقدان آگاهی در مورد حقوق دیجیتال می‌داند.Az egyik elismert szervezet szerint nem vették ki részüket a párbeszédből, és ez a digitális világ ismertségének hiányából fakad.
5IGMENA برنامه مدیریت اینترنت در خاورمیانه و شمال آفریقا در سازمان توسعه بین‌المللی هلند (Hivos) است.Az IGMENA [en] a holland Hivos [en] nemzetközi fejlesztési ügynökség internet-irányítás témakörére létrehozott programja a közel-keleti és észak-afrikai régióban.
6هدف کمپین جدید این گروه تحت عنوان “حقوق کلیک” افزایش آگاهی‌های شهروندان در مورد حقوق دیجیتال به شکلی است که بتوانند بر دولت‌ها و بخش خصوصی در جهت استیفای این حقوق فشار بیاورند.Új, „Ismerd meg internetes jogaidat” (Click Rights) [en] nevű akciójuk az emberek digitális jogaira igyekszik felhívni a figyelmet, hogy az új ismeretek segítségével a netezők tudják, mit kell a kormányokon és a magáncégeken számonkérni.
7(Hivos یکی از حامیان صداهای جهانی می‌باشد.)(Megjegyzés: a Hivos a Global Voices támogatója [en]).
8این کمپین در وبسایت خود موضوعاتی از قبیل جهانشمولی، دسترسی، بیان و حریم خصوصی را به روشی تعاملی و آسان معرفی کرده است.Oldalukon a szólásszabadság, hozzáférés, magánszféra és egyetemesség témáival foglalkoznak interaktív és könnyen megjegyezhető módon.
9نوها فتحی مدیر ارتباطات و دادخواهی این برنامه می‌گوید: “ما ده مورد از حقوق موثر اینترنتی را از درون منشور حقوق بشر و اصول اینترنت سازمان ملل، که هنوز توسط جوامع عربی شناخته نشده‌اند جمع‌آوری کرده‌ایم.”Közzétettek egy 10 meghatározó netes jogot definiáló dokumentumot az „Internetes emberi jogok és elvek nyilatkozata” alapján (IRPDC).
10فتحی که خود اهل مصر است با اشاره به محدودیت‌های منطقه‌ای اینترنت به وضعیت کشور خود نقبی می‌زند: “آزادی اینترنت در مصر همچنان سرکوب شده است…فعالان اینترنتی و بلاگرها گاهی فقط به علت یک توئیت که توسط مقامات به عنوان تهدیدی برای امنیت ملی تلقی می‌شود دستگیر می‌شوند.Noha Fathi, az IGMENA kommunikációs megbízottja szerint erről a témáról mindeddig semmit nem tudott az arab közösség. Noha ezt nyilatkozta: „Az arab állampolgárok nem fognak tudni nyomást gyakorolni a kormányokra, ha nincsenek tisztában a jogaikkal.
11محدودیت‌های زیادی در زمینه‌های تکنیکی، سیاست‌ها و حقوق بشر وجود دارد.”Célunk, hogy megismertessük őket egy sor joggal az internet-irányítás témaköréből, amelyekről aztán születhet egy közös megállapodás.
12از آنجا که شهروندان در صورت عدم آگاهی از حقوقشان نمی‌توانند به دولت فشار بیاورند، ما تصمیم گرفتیم مجموعه‌ای از حقوق را که هنوز توسط جوامع عربی به رسمیت شناخته نشده‌اند برای ایجاد اجماع، جمع‌آوری کنیم.
13فتحی می‌گوید: “دسترسی به دولت‌ها روندی زمانبر است، چون بدون افزایش آگاهی‌های کاربران عرب اینترنت در مورد حقوقشان در گام اول، دسترسی به اجماع عمومی در مورد هر مجموعه‌ای از اصول تقریبا غیرممکن خواهد بود.A kormányokhoz való eljutás hosszú távú cél, de elsősorban az arab felhasználók tudatosságának növelése szükséges, enélkül lehetetlen lesz konszenzusra jutni bármilyen kérdésben.”
14وبسایت این کمپین به زبان‌های انگلیسی و عربی در دسترس است.Az IGMENA kampánya, „Ismerd meg internetes jogaidat” angolul és arabul is elérhető.