# | fas | ita |
---|
1 | اشتراک تصاویری از افغانستان که هیچگاه نمیبینید | L'Afghanistan come non l'avete mai visto |
2 | چندین دهه جنگ و تروریسم افغانستان را از جمله خطرناک ترین کشورهای جهان قرار داده است. | Decenni di guerra e terrorismo [it] hanno reso l'Afghanistan uno dei Paesi più pericolosi al mondo. |
3 | با وجود پیشرفت این کشور از زمان سرنگون شدن طالبان در سال ۲۰۰۱، بیشتر رسانههایی که در مورد افغانستان مینویسند، تمرکز سرسختانهای بر مسائل منفی از قبیل انفجار بمب، حملات انتحاری و تلفات قرار دادهاند. | Malgrado i progressi dovuti alla cacciata dei talebani dal potere nel 2001, la maggior parte dei report sull'Afghanistan continuano a concentrarsi su argomenti negativi come le esplosioni, gli attacchi suicidi o le vittime del conflitto. |
4 | گزارشات در این رسانه ها تصاویر وحشتناکی را در بر دارد که منجر میشود اکثر مردم هرگز نخواهند به دیدار این کشور جنگزده اما بسیار زیبا بیایند. | Questi articoli danno un quadro poco sereno e spingono la gente lontano dal Paese che, per quanto straziato dalla guerra, rimane tuttavia un luogo bellissimo. |
5 | به همین دلیل است که کار Antony Loveless، روزنامه نگار مستقل انگلیسی و عکاس، تفاوت زیادی ایجاد میکند. | Il lavoro di Antony Loveless [en, come tutti i link successivi eccetto ove diversamente indicato], un giornalista e fotografo freelance britannico, è invece molto diverso. |
6 | از مارس ۲۰۱۲ تا کنون، Loveless در حال ارسال عکسهایی از سفر خود به افغانستان بر روی توییتر بوده است، با استفاده از برچسب اختراعی اش، TheAfghanistanYouNeverSee# (افغانستانی که هیچوقت نمیبینید). | Dallo scorso marzo, Loveless pubblica foto dei suoi viaggi in Afghanistan su Twitter, usando l'hashtag da lui inventato #TheAfghanistanYouNeverSee. |
7 | Loveless در گفتگو با صداهای جهانی در مورد این برچسب گفت: | Parlando a Global Voices del suo hashtag, Loveless dice: |
8 | من یک نمونهی کار با بیش از ۲۰۰۰ تصویر از سه سفر به افغانستان در سال های اخیر دارم و برای پیگیری آنها، به فکر برچسب نسبتا ثقیل [TheAfghanistanYouNeverSee#] افتادم. | Ho un portfolio di più di 2000 immagini scattate durante tre viaggi in Afghanistan effettuati negli ultimi anni e per tenerne traccia ho concepito l'abbastanza scomodo hashtag [#TheAfghanistanYouNeverSee]. |
9 | دختری در دریاچه. | La ragazza nel lago. |
10 | پریدن در آب برای خنک ماندن در زیر آفتاب بی رحم ظهر. | Breve immersione per rinfrescarsi sotto il cocente sole di mezzogiorno. |
11 | تصویر از Antony Loveless، استفاده با کسب اجازه. | Immagine di Antony Loveless, utilizzata su concessione. |
12 | ‘منطقه سبز' افغانستان؛ راستایی از زمین های حاصلخیز کشتشده در امتداد دره رود هِلمند. | La zona verde dell'Afghanistan, una distesa di terreno fertile e coltivato nella valle del fiume Helmand. |
13 | تصویر از Antony Loveless، استفاده با کسب اجازه. | Immagine di Antony Loveless, utilizzata su concessione. |
14 | زیبایی خیره کنندهی دریاچهی کجکی در جنوب افغانستان، مشاهده شده از چینوک نیروی هوایی سلطنتی (بریتانیا). | La bellezza mozzafiato del lago Kajaki nel sud dell'Afghanistan visto da uno Chinook della Royal Air Force. |
15 | تصویر از Antony Loveless، استفاده با کسب اجازه. | Immagine di Antony Loveless, utilizzata su concessione. |
16 | برچسب Loveless مورد توجه گروهبان الکس فورد، از نیروی هوایی سلطنتی (RAF- Royal Air Force)، که شش ماه از سال ۲۰۱۱ را در استان هلمند افغانستان سپری کرده بود، قرار میگیرد. | L'hashtag di Loveless è stato ripreso dal sergente della Royal Air Force (RAF) Alex Ford, il quale nel 2011 ha trascorso sei mesi nella provincia afgana di Helmand. |
17 | فورد دیدگاه های خود را در مورد این برچسب در مجلهی Warfare (جنگافزار) اینگونه مطرح میکند: | Ford condivide il suo pensiero sull'hashtag scrivendo su Warfare Magazine: |
18 | حدود ۱۱ سال است که ما با افغانستان درگیر بودهایم، و دیدن تصاویری از جنگ در اینجا به امری عادی تبدیل شده است. | Siamo coinvolti in Afghanistan da quasi 11 anni, ed è diventato comune vedere immagini della guerra che si svolge qui. |
19 | اما این تصاویر معمولا بیشتر به سمت منفی درگیری در اینجا توجه دارد. | Generalmente queste immagini tendono a mostrare soprattutto il lato negativo del conflitto. |
20 | تصاویری از تابوتهای در پرچم پیچیده که در میان Wootton Bassett [شهر کوچکی در شمال انگلستان] و یا به بیرون از Brize Norton [بزرگترین پایگاه نظامی نیروی هوایی انگلستان واقع در شمال غرب لندن] رانده میشوند…تصویری از یک سرباز خندان، اما عنوان زیر عکس تاریخ مرگ او. | Immagini di bare avvolte nelle bandiere condotte per Wootton Basset o fuori da Brize Norton…l'immagine di un soldato che sorride, ma la foto sottostante comunica la data della sua morte. |
21 | متاسفانه، اکثر جمعیت بریتانیا که این جنگندگان زمینی را حمایت میکنند هیچ بینش واقعی نسبت به داستان جنگ در اینجا ندارند؛ این داستانی که افغانستان است. | Purtroppo la maggior parte della popolazione britannica che sostiene questi ragazzi e ragazze non hanno realmente idea di cosa sia la guerra che si sta svolgendo qui, la storia che è l'Afghanistan. |
22 | کودکان محلی آماده به گپ زدن با پاراتروپر های در حال ترک محل فرود هلیکوپتر. | Ragazzi del posto pronti a parlare con i paracadutisti che stanno lasciando il luogo di atterraggio degli elicotteri. |
23 | عکس از الکس فورد، استفاده با کسب اجازه. | Immagine di Alex Ford, utilizzata su concessione. |
24 | کودکان افغانی با کتابها و خودکارهای اهدایی یونیسف در کلاس درس. | Bambini afgani in classe con i quaderni e le penne donati dall'UNICEF. |
25 | عکس از الکس فورد، استفاده با کسب اجازه. | Immagine di Alex Ford, utilizzata su concessione. |
26 | این برچسب، بین کسانی که به افغانستان سفر میکنند محبوبیت پیدا کرده است و به راه اشتراکی برای تصاویری که مردم در خارج از کشور به ندرت در رسانه های معمولی میبینند تبدیل شده است. | L'hashtag è diventato popolare tra coloro che viaggiano in Afghanistan e che condividono immagini che i media convenzionali raramente trasmettono. |
27 | یک کودکان افغان به ظاهر آمادهی حضور در برابر دوربین. | Un ragazzo afgano sembra pronto per essere rispreso. |
28 | عکس از استیو بلک. استفاده با کسب اجازه. | Immagine di Steve Blake, utilizzata su concessione. |
29 | به تازگی، اقبال احمد اوروزگانی، عکاسی از افغانستان، نیز آغاز به ارسال عکسهایی تحت این برچسب کرده است که افغانستان را از دیدگاه های مختلف نشان می دهد. | In seguito Iqbal Ahmad Oruzgani, un fotografo afgano, ha iniziato a pubblicare foto con questo hashtag per mostrare l'Afghanistan da una prospettiva differente. |
30 | عروسی دسته جمعی برای ده ها زوج ها در دایکوندی، افغانستان مرکزی. | Matrimonio collettivo organizzato per dieci coppie a Daikundi, Afghanistan centrale. |
31 | عروسی دسته جمعی در کشور بسیار محبوب شده است چرا که به کاهش هزینههای عروسی خانوادهها کمک می کند. | I matrimoni collettivi sono diventati molto popolari nella nazione in quanto aiutano a ridurre i costi individuali del matrimonio. |
32 | عکس از اقبال احمد اوروزگانی. استفاده با کسب اجازه. | Immagine di Iqbal Ahmad Oruzgani, utilizzata su concessione. |
33 | دختران جوان افغانی در حال خواندن یک کتاب درسی در مقابل یک مغازهی تعطیل. | Giovani ragazze afgane leggono un libro di scuola di fronte a un negozio chiuso. |
34 | عکس از اقبال احمد اوروزگانی. استفاده با کسب اجازه. | Immagine di Iqbal Ahmad Oruzgani, utilizzata su concessione. |
35 | زمستان در منطقهی بهسود در استان میدان واردک. | Inverno nel distretto di Beshud nella provincia di Maidan Wardak. |
36 | عکس از اقبال احمد اوروزگانی. | Immagine di Iqbal Ahmad Oruzgani, utilizzata su concessione. |
37 | هر عکس به اشتراک گذاشته شده ذیل این برچسب توسط صدها نفر از کاربران توییتر باز-توییت میشود و مخاطب گستردهای برای این عکاسها پدید میآورد. | Ogni foto condivisa attraverso l'hashtag è ripubblicata da centinaia di utenti di Twitter, dando ai fotografi grande visibilità. |
38 | در گفتگو با صداهای جهانی، Antony Loveless میگوید: | Parlando a Global Voices, Antony Loveless racconta: |
39 | کاربران توییتر بی شماری گفته اند که این بهترین استفاده از برچسب توییتر است، و من در حال حاضر در مذاکراتی هستم برای چاپ یک کتاب بر اساس این برچسب پس از اینکه تعداد بی شماری از مردم به خریدن چنین کتابی ابراز علاقه کردند. | Molti utenti di Twitter dicono che sia il miglior modo di usare un'hashtag su Twitter, e ora sto per produrre un libro basato sull'hashtag dopo che molte persone hanno espresso l'interesse di comprarlo. |